background image

23

Modifica della durata del segnale

Quando l'apparecchio si spegne viene emesso un segnale 

acustico. È possibile modificare la durata del segnale acustico 

in qualsiasi momento. 
Premere il tasto start per ca. 6 secondi.

Viene acquisita la nuova durata del segnale acustico. 

L'ora ricompare. 
Alternative: 

Durata segnale breve - 3 toni 

Durata segnale lunga - 30 toni.

Cura e manutenzione

Una cura e manutenzione scrupolosa contribuiscono a 

mantenere a lungo il forno a microonde in buone condizioni. 

Sono qui illustrate le modalità di cura e pulizia dell'apparecchio 

corrette.

Pericolo di corto circuito!

Per la pulizia non utilizzare mai detergenti ad alta pressione o 
dispositivi a getto di vapore.

Pericolo di scottature!

Non pulire mai l'apparecchio appena spento. Lasciarlo 
raffreddare. 

Pericolo di scariche elettriche!

Non immergere mai l'apparecchio in acqua e non  pulirlo sotto 
un getto d'acqua.
Per non danneggiare le diverse superfici con l'utilizzo di 

detergenti non appropriati, prestare attenzione alle indicazioni 

della tabella.

Non utilizzare

detergenti aggressivi o abrasivi. 

Ne potrebbe infatti conseguire il danneggiamento della 

superficie. Se uno di questi prodotti dovesse venire a 

contatto con la parte frontale, pulire immediatamente con 

acqua.

raschietti per metallo o per vetro per la pulizia del vetro della 

porta,

raschietti per metallo o per vetro per la pulizia della 

guarnizione,

spugnette dure o abrasive. 

Lavare bene le spugne nuove prima di utilizzarle.

detergenti a elevato contenuto di alcol.

Detergente

Attenzione!

Prima della pulizia staccare la spina o disattivare il fusibile nella 

scatola dei fusibili. Pulire le superfici esterne dell'apparecchio e 

il vano di cottura con un panno morbido e un detergente 

delicato. Asciugare con un panno pulito.

Settore

Detergente

Lato frontale 

dell'apparecchio

Soluzione di lavaggio calda: 

pulire con un panno spugna e asciugare 

con un panno morbido. Non utilizzare 

per la pulizia né detergenti per vetro né 

raschietti per metallo o per vetro.

Parte frontale 

dell'apparecchio con 

acciaio inox

Soluzione di lavaggio calda: 

pulire con un panno spugna e asciugare 

con un panno morbido. Rimuovere 

immediatamente le macchie di calcare, 

grasso, amido o albume in quanto 

potrebbero corrodere la superficie. Spe-

ciali detergenti per superfici in acciaio 

inox possono essere richiesti presso il 

servizio di assistenza tecnica o presso il 

proprio rivenditore specializzato. Non 

utilizzare per la pulizia né detergenti per 

vetro né raschietti per metallo o per 

vetro.

Vano di cottura in 

acciaio inox

Soluzione di lavaggio calda o acqua e 

aceto: 

pulire con un panno spugna e asciugare 

con un panno morbido. 

In caso di sporco ostinato: utilizzare il 

detergente per forno soltanto quando il 

vano cottura si è completamente raffred-

dato. Utilizzare preferibilmente una spu-

gnetta in acciaio. Non utilizzare spray 

per forno, altri detergenti aggressivi o 

abrasivi. Non sono adatte neanche le 

spugnette abrasive, ruvide o in metallo 

poiché graffiano la superficie. Fare 

asciugare completamente le superfici 

interne.

Incavo del vano di 

cottura

Panno umido: 

Non fare colare acqua nel comando del 

piatto girevole all'interno dell'apparec-

chio.

Piatto girevole e 

anello

Soluzione di lavaggio calda: 

Quando viene nuovamente montato, il 

piatto girevole deve innestarsi corretta-

mente in posizione.

Vetri delle porte

Detergente per vetro: 

pulire con un panno spugna. Non utiliz-

zare raschietti per vetro.

Guarnizione

Soluzione di lavaggio calda: 

pulire con un panno spugna senza sfre-

gare. Non utilizzare per la pulizia 

raschietti per metallo o per vetro.

Settore

Detergente

Summary of Contents for HMT84M624

Page 1: ... per l uso 16 HMT84M624 HMT84M664 HMT84M654 Microwave Mikrohullám Forno a microonde Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Bosch HMT84M624 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Forni ...

Page 2: ...ion table 9 After sales service 10 E number and FD number 10 Technical data 10 Environmentally friendly disposal 11 Automatic programmes 11 Setting a programme 11 Defrosting using the automatic programmes 11 Cooking with the automatic programmes 11 Tested for you in our cooking studio 12 Information regarding the tables 12 Defrost 12 Defrosting heating up or cooking frozen food 13 Heating food 13 ...

Page 3: ...ance becomes very hot If the appliance is installed in a fitted unit with a decorative door heat will accumulate when the decorative door is closed Only operate the appliance when the decorative door is open Risk of fire Combustible items stored in the cooking compartment may catch fire Never store combustible items in the cooking compartment Never open the appliance door if there is smoke inside ...

Page 4: ...ance to cool down Keep children at a safe distance Risk of serious burns Accessories and ovenware become very hot Always use oven gloves to remove accessories or ovenware from the cooking compartment Risk of burns Alcoholic vapours may catch fire in the hot cooking compartment Never prepare food containing large quantities of drinks with a high alcohol content Only use small quantities of drinks w...

Page 5: ...An exception to this rule is a short crockery test see the section Microwave suitable crockery Microwave popcorn Never set the microwave power too high Use a power setting no higher than 600 watts Always place the popcorn bag on a glass plate The disc may jump if overloaded Liquid that has boiled over must not be allowed to run through the turntable drive into the interior of the appliance Monitor...

Page 6: ...l individual details may differ Rotary selector The rotary selector is used to alter the default values and set values The rotary selector is retractable Press on the rotary selector to lock it in or out Accessories The turntable How to fit the turntable 1 Place the turntable ring a in the recess in the cooking compartment 2 Let the turntable b slot in place in the drive c in the centre of the coo...

Page 7: ...he rotary knob 3 Press the start button After 1 minute 30 seconds a signal sounds The water is hot As you are drinking your tea please take time to read again the safety information that can be found at the front of the instruction manual This is very important Notes regarding ovenware Suitable ovenware Suitable dishes are heat resistant ovenware made of glass glass ceramic porcelain ceramic or he...

Page 8: ...the settings for a dish in the memory and call it up again at any time The memory is useful for if you frequently prepare a specific dish Saving memory settings Example 360 watts 25 minutes 1 Press the f button The indicator light above the button lights up 2 Press the required microwave power setting The indicator light above the button lights up and 1 00 min appears in the display 3 Set the cook...

Page 9: ...the malfunction table before calling the after sales service If a meal does not turn out exactly as you wanted refer to the Tested for you in our cooking studio section where you will find plenty of cooking tips and tricks Risk of electric shock Incorrect repairs are dangerous Repairs may only be carried out by one of our trained after sales engineers You can take remedial action yourself for some...

Page 10: ...y operation Switch off the circuit breaker in the fuse box Switch it back on after approx 10 seconds Three zeros light up in the display Power failure Reset the time The appliance is not in operation A cooking time appears in the display The rotary selector was actuated acciden tally Press the Stop button The Start button was not pressed after set ting Press the Start button or cancel the setting ...

Page 11: ...try and bread Notes Preparing food Use food that has been frozen at 18 C and stored in portion sized quantities that are as thin as possible Take the food to be defrosted out of all packaging and weigh it You need to know the weight to set the programme Liquid will be produced when defrosting meat or poultry Drain off this liquid when turning meat and poultry and under no circumstances use it for ...

Page 12: ...zen food in an open container on the turntable Delicate parts such as the legs and wings of chicken or fatty outer layers of roasts can be covered with small pieces of aluminium foil The foil must not touch the oven walls You can remove the foil half way through the defrosting time Liquid will be produced when defrosting meat or poultry Drain off this liquid when turning meat and poultry and under...

Page 13: ... evenly in microwaveable ovenware The different components of the meal may not require the same amount of time to heat up Always cover the food If you do not have a suitable cover for your container use a plate or special microwave foil Stir or turn the food several times during the heating time Check the temperature After heating allow the food to stand for a further 2 to 5 minutes so that it can...

Page 14: ...at loaf 750 g 600 W 20 25 mins Cook uncovered Whole chicken fresh no giblets 1 2 kg 600 W 25 30 mins Turn halfway through the cooking time Fresh vegetables 250 g 600 W 5 10 mins Cut vegetables into pieces of equal size Add 1 to 2 tbsp water per 100 g of vegetables Stir during cooking 500 g 600 W 10 15 mins Potatoes 250 g 600 W 8 10 mins Cut potatoes into pieces of equal size Add 1 to 2 tbsp water ...

Page 15: ...C 60705 DIN 44547 and EN 60350 2009 Cooking and defrosting with microwave Microwave cooking Microwave defrosting Dish Microwave setting watts nd cooking time in minutes Notes Custard 565 g 180 watts 25 30 mins 90 watts 20 25 mins Place the 20 x 17 cm Pyrex dish on the turntable Sponge 600 watts 8 10 mins Place the Ø 22 cm Pyrex dish on the turntable Meatloaf 600 watts 20 25 mins Place the Pyrex di...

Page 16: ...sistenza tecnica 24 Codice del prodotto E e codice di produzione FD 24 Dati tecnici 25 Smaltimento ecocompatibile 25 Programmazione automatica 25 Impostazione del programma 25 Scongelamento con la programmazione automatica 25 Cottura con la programmazione automatica 26 Testati nel nostro laboratorio 26 Indicazioni sulle tabelle 26 Scongelamento 26 Scongelare riscaldare o cuocere prodotti surgelati...

Page 17: ...anni Inserire sempre correttamente gli accessori nel vano di cottura Vedi la descrizione degli accessori nelle istruzioni per l uso Pericolo di incendio L apparecchio si surriscalda Se l apparecchio è collocato in un mobile da incasso con porta decorativa e quest ultima resta chiusa può verificarsi un accumulo di calore Mettere in funzione l apparecchio solo con porta decorativa aperta Pericolo di...

Page 18: ...io difettoso può causare delle scosse elettriche Non mettere mai in funzione un apparecchio difettoso Togliere la spina o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili Rivolgersi al servizio di assistenza clienti Pericolo di scariche elettriche L apparecchio è soggetto ad alta tensione Non rimuovere mai il rivestimento esterno Pericolo di scottature L apparecchio si surriscalda Non sfiorare m...

Page 19: ...nneggiarsi Mantenere sempre pulita la guarnizione Funzionamento a microonde senza pietanze Il funzionamento dell apparecchio senza pietanze all interno del vano di cottura comporta un sovraccarico Non attivare mai l apparecchio senza inserire le pietanze nel vano di cottura L unica eccezione consentita è quella di un breve test per le stoviglie vedere il capitolo Microonde stoviglie Popcorn al mic...

Page 20: ...do Sono possibili lievi variazioni in funzione del modello Selettore girevole Il selettore permette di modificare tutti i valori predefiniti e i valori di impostazione Il selettore è una manopola a scomparsa Premere per estrarlo e reinserirlo Accessori Piatto girevole Inserimento del piatto girevole 1 Disporre l anello a nell incavo del vano di cottura 2 Incastrare il piatto girevole b nell elemen...

Page 21: ... start Dopo 1 minuto e 30 secondi viene emesso un segnale acustico L acqua è ora calda Mentre vi bevete il tè leggete ancora una volta le indicazioni di sicurezza all inizio di queste istruzioni per l uso Sono molto importanti Avvertenze per stoviglie pentole Stoviglie adatte Sono appropriate le stoviglie termoresistenti in vetro vetroceramica porcellana ceramica o in materiale plastico refrattari...

Page 22: ...ndensa Memory Con la funzione Memory è possibile memorizzare l impostazione per una pietanza e richiamarla ogni volta che lo si desidera La funzione Memory è utile quando si prepara spesso una pietanza Memorizzazione della memory Esempio 360 w 25 minuti 1 Premere il tasto f La spia sopra il tasto si illumina 2 Premere la potenza microonde desiderata La spia sopra il tasto si illumina e compare sul...

Page 23: ...n panno morbido e un detergente delicato Asciugare con un panno pulito Settore Detergente Lato frontale dell apparecchio Soluzione di lavaggio calda pulire con un panno spugna e asciugare con un panno morbido Non utilizzare per la pulizia né detergenti per vetro né raschietti per metallo o per vetro Parte frontale dell apparecchio con acciaio inox Soluzione di lavaggio calda pulire con un panno sp...

Page 24: ...ezzi di ricambio originali per il vostro apparecchio Messaggio di errore Possibile causa Rimedio avvertenza L apparecchio non funziona La spina non è inserita Inserire la spina Interruzione dell energia elettrica Verificare che la lampada della cucina funzioni Il fusibile è difettoso Controllare nella scatola dei fusibili che il fusi bile dell apparecchio sia in perfette condizioni Utilizzo improp...

Page 25: ... tasto avvio Per cancellare Premere il tasto stop 2 volte oppure aprire la porta e premere una volta il tasto stop Avvertenze In alcuni programmi al termine del tempo impostato viene emesso un segnale acustico Aprire la porta dell apparecchio e mescolare la pietanza oppure girare la carne o il pollame Dopo aver richiuso la porta premere di nuovo Avvio È possibile richiamare il numero del programma...

Page 26: ... e dalle caratteristiche degli alimenti Testati nel nostro laboratorio Qui di seguito viene proposta una selezione di pietanze con le relative impostazioni ottimali Viene indicata la potenza microonde migliore per ogni piatto Le istruzioni sono corredate da consigli sulle stoviglie da utilizzare e sulla preparazione dei piatti Indicazioni sulle tabelle Le tabelle seguenti riportano le possibilità ...

Page 27: ...g 180 W 8 min 90 W 10 20 min Pollame o pezzi di pollo 600 g 180 W 8 min 90 W 10 15 min 1 2 kg 180 W 15 min 90 W 20 25 min Filetto cotoletta o fette di pesce 400 g 180 W 5 min 90 W 10 15 min Separare le parti scongelate Verdure ad es piselli 300 g 180 W 10 15 min Frutta ad es lamponi 300 g 180 W 7 10 min Mescolare di tanto in tanto con cau tela separare le parti scongelate 500 g 180 W 8 min 90 W 5 ...

Page 28: ...e di un coperchio adatto utilizzare un piatto o una pellicola speciale adatta ai forni a microonde Il gusto tipico degli alimenti viene conservato Per questo motivo non eccedere nell uso di sale e spezie Dopo aver cotto il cibo lasciarlo riposare per altri 2 5 minuti di modo che la temperatura si uniformi Prelevare sempre le stoviglie utilizzando il guanto da forno o le presine Riscaldare le pieta...

Page 29: ...o dimezzato Il cibo si è asciugato troppo La prossima volta impostare un tempo di cottura più breve o sele zionare una potenza microonde inferiore Coprire la pietanza e aggiungere più liquido Al termine del tempo impostato il cibo non è ancora sconge lato caldo o cotto Impostare un tempo più lungo Grandi quantità e alimenti più spessi necessitano di tempi più lunghi Al termine del tempo impostato ...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ... 03 961209 9000915490 9000915490 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München Germany www bosch home com ...

Reviews: