Bosch HMT82G650 Instruction Manual Download Page 1

[el] Οδηγíες χρήσεως ........................................2
[en] Instruction manual  ...................................16

[es] Instrucciones de uso  ............................... 29
[pt] Instruções de serviço  .............................. 44

HMT82G650 HMT82G660
Φούρνος μικροκυμάτων 
Microwave 
Microondas 
Microondas 

Summary of Contents for HMT82G650

Page 1: ... el Οδηγíες χρήσεως 2 en Instruction manual 16 es Instrucciones de uso 29 pt Instruções de serviço 44 HMT82G650 HMT82G660 Φούρνος μικροκυμάτων Microwave Microondas Microondas ...

Page 2: ...8 9 9 9 9 10 π π π 11 E FD 11 11 ζ ζ ζ 11 11 ζ ζ 11 ζ 11 ζ 12 13 13 14 ζ 14 ζ 14 EN 60705 15 ζ 15 Produktinfo ζ ζ Internet www bosch home com online shop www bosch eshop com ã π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 8 ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ...

Page 3: ... ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 8 ζ ζ ζ 8 ζ ζ ζ Β π Π αφ α ω π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Κ υ πυ α ά ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Κ υ πυ α ά ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Κ υ πυ α ά ζ ζ Κ υ πυ α ά ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ...

Page 4: ...ζ ζ ζ ζ ζ ζ α α α α ό Κ υ α ά υ α ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Κ υ α ά υ α ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Κ υ π α ζ ζ ζ ζ ζ Κ υ π α ζ ζ ζ ζ ζ Κ υ π α ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Κ υ π α ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Κ υ αύ α ...

Page 5: ... ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Κ υ αύ α ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Κ υ αύ α ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Κ υ αύ α ζ ζ ζ ζ ζ ζ Κ υ αύ α ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Κ υ α α ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Κ υ αυ α ύ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ...

Page 6: ...ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 60 cm 30 cm 85 cm ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 10 Ampere L B ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 3 mm ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π E PLQ ƆƠƓƟƨƥƤ ƘƞƖ ƨƤ ƑƢƤƞƘơƖ ƨƜƦ ưƥƨƖƦ źƞƖƟư ƨƜƦ ƚ ƞƠƤƘƓƦ ƞƧƫƱƤƦ źƞƖƟư ƨƜƦ ƚ ƞƠƤƘƓƦ ƫƥưƢƤƩ Ơƚ ƨƑ ƂƞƟƥƤƟƱơƖƨƖ ƧƩƢƙƩƖƧơƒƢƖ ơƚ ƘƟƥƞƠ ŹƟƥƞƠ ...

Page 7: ...W ζ 90 W ζ ζ ζ ζ ζ π Έ π π 1 ζ a 2 ζ b ζ c ζ π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π α φα α ζ ζ ζ 10 ζ ζ ζ 1 ζ ζ 2 ζ ζ 10 ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π ζ ζ ζ ζ ζ ζ 1 ζ ζ 900 W 2 ζ ζ 2 ζ ζ 2 ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π ζ ζ ζ E D F ...

Page 8: ...8 ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 2 cm ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 1 ζ 1 ζ 2 ζ ζ ζ ζ 1 ζ ζ ζ 2 ζ ζ π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π ζ ζ 0 Έ 15 ζ 1 ζ ζ 2 ζ ζ 15 ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 90 W ζ 180 W ζ 360 W 600 W 900 W PLQ ...

Page 9: ...ζ ζ 360 2 ζ ζ π ζ ζ ζ ζ ζ ζ 60 ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ã ζ ζ ζ ã ζ ζ ζ ã π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Μ π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ PLQ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ...

Page 10: ...ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Δ α α ό α α α ζ ζ ã π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ π π π π ζ ζ ζ Ό ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Μ π π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 10 ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ...

Page 11: ... ζ ζ ζ π π ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 1 2 ζ ζ ζ ζ 10 20 ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ E FD π π π O AC 230 V 50 Hz 1450 W 900 W 1200 W 2450 MHz 10 x x 280 mm x 513 mm x 405 mm 215 x 337 x 354 mm 60 ζ 388 mm x 594 mm x 20 mm VDE CE ζ 2002 96 ζ ζ waste electrical and electronic equipment WEEE ζ ζ ζ ζ π W π π 800 180 W 15 ζ 90 W 10 20 ζ 1 180 W 20 ζ 90 W 15 25 ζ 1 5 180 W 30 ζ 90 W 20 30 ζ ...

Page 12: ...300 180 W 10 15 ζ ζ ζ 300 180 W 7 10 ζ ζ ζ 500 180 W 8 ζ 90 W 5 10 ζ 125 180 W 1 ζ 90 W 2 3 ζ 250 180 W 1 ζ 90 W 3 4 ζ 500 180 W 6 ζ 90 W 5 10 ζ 1 180 W 12 ζ 90 W 10 20 ζ ζ 500 90 W 10 15 ζ 750 180 W 5 ζ 90 W 10 15 ζ ζ 500 180 W 5 ζ 90 W 15 20 ζ 750 180 W 7 ζ 90 W 15 20 ζ π W π π π W π π 2 3 300 400 600 W 8 11 ζ ζ 400 600 W 8 10 ζ 500 600 W 10 13 ζ ζ 500 600 W 12 17 ζ ζ 400 600 W 10 15 ζ ζ 450 600...

Page 13: ...ζ ζ 300 ml 900 W 2 3 ζ 500 ml 900 W 3 4 ζ ζ ζ 50 ml 360 W ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 100 ml 360 W ζ ζ 1 ζ 200 ml 360 W 1 ζ ζ 1 200 600 W 2 3 ζ ζ 2 400 600 W 4 5 ζ 500 600 W 8 11 ζ 400 600 W 6 8 ζ 800 600 W 8 11 ζ 1 150 600 W 2 3 ζ 2 300 600 W 3 5 ζ Μ W π π 750 600 W 20 25 ζ ζ 1 2 600 W 25 30 ζ ζ 250 600 W 5 10 ζ 100 ζ 1 2 500 600 W 10 15 ζ 250 600 W 8 10 ζ ζ 100 ζ 1 2 500 600 W 11 14 ζ 750 600 W 15 22 ζ ...

Page 14: ... 12 15 ζ ζ ζ 250 600 W 6 8 ζ 180 W 15 18 ζ ζ ζ ζ 500 ml 600 W 6 8 ζ ζ ζ 2 3 ζ 500 600 W 9 12 ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ Μ W π π π ζ 2 4 1 ζ ζ ζ 2 4 2 ζ ζ ζ 2 4 2 4 ζ ζ ζ 7 10 ζ ζ ζ 2 4 15 20 W π π ζ ζ ζ 750 360 W 40 50 1 2 ζ ζ 750 360 W 25 35 ζ 6 cm ζ ζ ζ ζ ζ ζ ζ 800 360 W 30 40 ζ ζ ζ ζ ζ ...

Page 15: ...ζ ζ ζ ζ 1000 360 W 30 40 ζ 4 cm ζ ζ 400 360 W 20 25 ζ ζ ζ 1000 360 W 30 35 ζ 5 cm 4 5 180 W 15 20 ζ 4 5 180 W 10 15 ζ ζ ζ ζ 8 180 W 10 15 W π π W π π 750 360 W 12 17 ζ 90 W 20 25 ζ ζ ζ 20 x 25 cm ζ ζ ζ 600 W 8 10 ζ ζ ζ Ø 22 cm ζ ζ 600 W 20 25 ζ ζ ζ ζ W π π 180 W 5 7 ζ 90 W 10 15 ζ ζ ζ Ø 22 cm ζ ζ W π π 360 W 35 40 ζ ζ ζ Ø 22 cm ζ ζ ...

Page 16: ...ww bosch eshop com ã Important safety information Read these instructions carefully Only then will you be able to operate your appliance safely and correctly Retain the instruction manual for future use or for subsequent owners This appliance is only intended to be fully fitted in a kitchen Observe the special installation instructions Check the appliance for damage after unpacking it Do not conne...

Page 17: ...st or heat food with a low water content e g bread at too high a microwave power or for too long Risk of fire Cooking oil may catch fire Never use the microwave to heat cooking oil on its own Risk of fire The appliance becomes very hot If the appliance is installed in a fitted unit with a decorative door heat will accumulate when the decorative door is closed Only operate the appliance when the de...

Page 18: ...ay catch fire in the hot cooking compartment Never prepare food containing large quantities of drinks with a high alcohol content Only use small quantities of drinks with a high alcohol content Open the appliance door with care Risk of burns Foods with peel or skin may burst or explode during or even after heating Never cook eggs in their shells or reheat hard boiled eggs Never cook shellfish or c...

Page 19: ...s a short crockery test see the section Microwave suitable crockery Microwave popcorn Never set the microwave power too high Use a power setting no higher than 600 watts Always place the popcorn bag on a glass plate The disc may jump if overloaded Liquid that has boiled over must not be allowed to run through the turntable drive into the interior of the appliance Monitor the cooking process Choose...

Page 20: ...s particularly suitable for cooking bakes and gratins The food becomes crispy and brown It is much quicker and saves energy Accessories The turntable How to fit the turntable 1 Place the turntable ring a in the recess in the cooking compartment 2 Let the turntable b slot in place in the drive c in the centre of the cooking compartment floor Note Do not use the appliance if the turntable is not in ...

Page 21: ... with decorative gold or silver trim if the manufacturer guarantees that they are suitable for use in microwaves Unsuitable ovenware Metal ovenware is unsuitable Metal does not allow microwaves to pass through Food in covered metal containers will remain cold Caution Creation of sparks metal e g a spoon in a glass must be kept at least 2 cm from the oven walls and the inside of the door Sparks cou...

Page 22: ...ur meal requires more than 60 minutes set the remaining time after the signal Care and cleaning With careful care and cleaning your microwave oven will retain its looks and remain good order We will explain here how you should care for and clean your appliance correctly ã Risk of short circuit Never use high pressure cleaners or steam cleaners to clean the oven ã Risk of burns Never clean the appl...

Page 23: ...ring pads rough sponges and pan cleaners are also unsuitable These items scratch the surface Allow the interior surfaces to dry thoroughly Recess in cooking compartment Damp cloth Ensure that no water seeps through the turntable drive into the appliance inte rior Turntable and turnta ble ring Hot soapy water When putting the turntable back in place make sure it slots in correctly Wire rack Hot soa...

Page 24: ...ities from those specified in the tables A rule of thumb can be applied Double the amount almost twice the cooking time Half the amount half the cooking time Always place the ovenware on the turntable Defrost Notes Place the frozen food in an open container on the turntable Delicate parts such as the legs and wings of chicken or fatty outer layers of roasts can be covered with small pieces of alum...

Page 25: ...80 W 10 15 mins Fruit e g raspberries 300 g 180 W 7 10 mins Stir carefully during defrosting and separate any defrosted parts 500 g 180 W 8 mins 90 W 5 10 mins Butter defrosting 125 g 180 W 1 min 90 W 2 3 mins Remove all packaging 250 g 180 W 1 min 90 W 3 4 mins Loaf of bread 500 g 180 W 6 mins 90 W 5 10 mins 1 kg 180 W 12 mins 90 W 10 20 mins Cakes dry e g sponge cake 500 g 90 W 10 15 mins Only f...

Page 26: ...suitable lid for your ovenware use a plate or special microwave foil This will help the food retain its own distinct taste so it will require less seasoning After cooking allow the food to stand for a further 2 to 5 minutes so that it can achieve an even temperature Always use an oven cloth or oven gloves when removing plates from the oven Heating food Weight Microwave power setting in watts cooki...

Page 27: ...cannot find any information about the settings for the quantity of food you have prepared Increase or reduce the cooking times using the following rule of thumb Double the amount almost double the cooking time Half the amount half the cooking time The food has become too dry Next time set a shorter cooking time or select a lower microwave power setting Cover the food and add more liquid When the t...

Page 28: ...Vegetable kebab 4 to 5 pieces 180 W grill 15 to 20 Wire rack Use wooden skewers Fish kebabs 4 to 5 pieces 180 W grill 10 to 15 Wire rack Use wooden skewers Bacon rashers approx 8 rashers 180 W grill 10 to 15 Wire rack Food Quantity Microwave power set ting in watts Cooking time in minutes Accessories Notes Dish Microwave power setting in watts cooking time in minutes Note Egg wash 750 g 360 W 12 1...

Page 29: ... y advertencias Grill combinado con microondas 42 Comidas normalizadas según EN 60705 43 Cocer y descongelar con el microondas 43 Produktinfo Encontrará más información sobre productos accesorios piezas de repuesto y servicios en internet www bosch home com y también en la tienda online www bosch eshop com ã Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes instrucciones Solo ...

Page 30: ...r el fusible de la caja de fusibles Peligro de incendio Un uso del aparato diferente al especificado puede ser peligroso y provocar daños Por ejemplo en caso de calentar zapatillas o almohadillas rellenas de semillas o granos estas pueden incendiarse incluso al cabo de unas horas Utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas Peligro de incendio Los alimentos se pueden incend...

Page 31: ...tenimiento o reparación Peligro de descarga eléctrica Las reparaciones inadecuadas son peligrosas Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido Si el aparato está averiado desenchufarlo de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles Avisar al Servicio de Asistencia Técn...

Page 32: ...siempre un agarrador para sacar la vajilla o los accesorios Peligro de quemaduras Los envoltorios sellados de algunos alimentos pueden estallar Observar siempre las indicaciones del embalaje Utilizar siempre un agarrador para sacar los platos del compartimento de cocción Peligro de quemaduras Al abrir la puerta del aparato puede salir vapor caliente Abrir la puerta del aparato con precaución No de...

Page 33: ...io No utilizar el microondas sin el plato giratorio Instalación y conexión Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje empotrado Tener en cuenta las instrucciones especiales de montaje El aparato puede montarse en un armario superior de 60 cm de ancho con una profundidad mínima de 30 cm y una altura de 85 cm desde el ...

Page 34: ...uflés y gratinados Las comidas quedan crujientes y doradas Es mucho más rápido y se ahorra energía Los accesorios Plato giratorio Para colocar el plato giratorio 1 Colocar el anillo giratorio a en la hendidura del compartimento de cocción 2 Enclavar el plato giratorio b en el accionamiento c del centro de la base del compartimento de cocción Nota Utilizar el aparato solo cuando el plato giratorio ...

Page 35: ...os para microondas Recipientes no adecuados Los recipientes de metal no son aptos El metal no deja pasar las microondas La comida en recipientes de metal cerrados no se calienta Atención Formación de chispas Los metales p ej la cuchara en un vaso deben estar separados al menos 2 cm de las paredes del horno y de la parte interior de la puerta del horno La formación de chispas podría destruir el vid...

Page 36: ...inaliza Una vez transcurrido el tiempo se oye una señal Notas Cuando se abre la puerta del aparato durante el funcionamiento el microondas se interrumpe y se detiene el recuento del tiempo El microondas sigue funcionando tras cerrar la puerta Si su plato necesita más de 60 minutos programar el tiempo restante tras la señal Cuidados y limpieza El microondas mantendrá durante mucho tiempo su aspecto...

Page 37: ...rir pro ductos de limpieza de acero especiales en el servicio de asistencia técnica o en comercios especializados No utilizar limpiacristales o rascadores para metal o vidrio para la limpieza Compartimento de cocción de acero inoxidable Agua caliente con jabón o agua con vinagre Limpiar con un paño humedecido en agua con jabón y secar con un paño suave Si la suciedad es intensa utilizar sólo los l...

Page 38: ...brican con el fin de calentar alimentos La clase B indica que el aparato es apropiado para su uso privado en el ámbito doméstico Datos técnicos Mensaje de error Posible causa Solución indicación El aparato no funciona No se ha conectado el enchufe Conectar el enchufe Corte en el suministro eléctrico Comprobar si funciona la luz de la cocina El fusible está defectuoso Comprobar en la caja de fusibl...

Page 39: ...s veces Dejar reposar los alimentos descongelados entre 10 y 20 minutos más a temperatura ambiente para homogeneizar su temperatura En este momento se pueden extraer las vísceras de las aves La carne también puede cocerse aunque tenga una pequeña parte en su interior aún congelada Este aparato cumple con la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE 2002 96 CE Esta directiva ...

Page 40: ...je de los platos precocinados Si se utilizan recipientes aptos para microondas se calientan más rápida y uniformemente Los distintos componentes de los alimentos pueden presentar también diferencias en el tiempo que necesitan para calentarse Tapar siempre los alimentos Si no se dispone de una tapa adecuada para el recipiente utilizar un plato o papel especial para microondas Dar la vuelta o remove...

Page 41: ...vez transcurrida la mitad del tiempo Verduras frescas 250 g 600 W 5 10 min Cortar las verduras en trozos iguales Añadir 1 o 2 cucharadas de agua por cada 100 g de verdura remover de vez en cuando 500 g 600 W 10 15 min Patatas 250 g 600 W 8 10 min Cortar las patatas en trozos iguales Añadir 1 o 2 cucharadas de agua por cada 100 g de patatas remover de vez en cuando 500 g 600 W 11 14 min 750 g 600 W...

Page 42: ...mente el pan de molde 2 a 4 rebanadas Parrilla 1ª cara aprox 2 a 4 2ª cara aprox 2 a 4 Tostadas gratinadas 2 a 4 rebanadas Parrilla En función de la capa aprox 7 a 10 Gratinar sopas p ej sopa de cebolla 2 a 4 tazas Plato giratorio 15 a 20 Alimentos Cantidad Potencia del microon das en vatios Duración en minutos Accesorios Consejos y advertencias Asado de cerdo p ej pieza de pescuezo aprox 750 g 36...

Page 43: ...vos 750 g 360 W 12 17 min 90 W 20 25 min Colocar el molde de vidrio pyrex de 20 x 25 cm sobre el plato giratorio Bizcocho 600 W 8 10 min Colocar el molde de vidrio pyrex de Ø 22 cm sobre el plato giratorio Asado de carne picada 600 W 20 25 min Colocar el molde de vidrio pyrex sobre el plato giratorio Plato Potencia del microondas en vatios duración en minutos Nota Carne 180 W 5 7 min 90 W 10 15 mi...

Page 44: ...dutos acessórios peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet www bosch home com e na loja Online www bosch eshop com ã Instruções de segurança importantes Leia atentamente o presente manual Só assim poderá utilizar o seu aparelho de forma segura e correcta Guarde o manual de instruções para consultas futuras ou para futuros utilizadores Este aparelho destina se apenas à montagem embutid...

Page 45: ...gumas horas Use o aparelho apenas para a preparação de refeições e bebidas Perigo de incêndio Os alimentos podem incendiar se Nunca aqueça alimentos dentro de embalagens próprias para manter os alimentos quentes Nunca aqueça sem vigilância alimentos dentro de recipientes de plástico papel ou outros materiais inflamáveis Nunca regule a potência de microondas ou o respectivo tempo para valores demas...

Page 46: ...avariado puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico Contacte o Serviço de Assistência Técnica Perigo de choque eléctrico O isolamento dos cabos de electrodomésticos pode derreter em contacto com partes quentes do aparelho Nunca coloque os cabos de electrodomésticos em contacto com partes quentes do aparelho Perigo de choque eléctrico A humidade que se infiltra no aparelho p...

Page 47: ...mente o líquido quente pode subitamente deitar por fora e salpicar Ao aquecer coloque sempre uma colher dentro do recipiente Assim evita a ebulição retardada Perigo de ferimentos O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar Não use raspadores de vitrocerâmica nem detergentes agressivos ou abrasivos Perigo de ferimentos Os recipientes impróprios podem rebentar Os recipientes de porcelana e cerâ...

Page 48: ...to mínima de 3 mm na instalação As fichas ou adaptadores múltiplos assim como as extensões não devem ser utilizados Em caso de sobrecarga existe perigo de incêndio O painel de comandos Os tipos de aquecimento Microondas As microondas são transformadas em calor nos alimentos O microondas é adequado para descongelar aquecer derreter e cozinhar alimentos rapidamente Potências do microondas 900 watts ...

Page 49: ...a colher de chá Coloque a chávena com a água sobre o prato rotativo 1 Coloque o selector de potência em 900 W 2 Com o temporizador regule para 2 minutos Após 2 minutos soa um sinal sonoro A água para o chá está quente Enquanto bebe o chá aproveite para ler novamente as indicações de segurança que se encontram no início do manual de instruções São muito importantes Recomendações sobre os recipiente...

Page 50: ... microondas é terminado se colocar o temporizador no 0 Grelhar Como regular Exemplo grelhar 15 minutos 1 Coloque o selector de potência em 2 Com o temporizador regule para 15 minutos O tempo de duração terminou Ouve se um sinal sonoro O aparelho desliga se Correcção Pode corrigir um tempo de duração regulado a qualquer momento Interromper o funcionamento Abra a porta do aparelho Depois de a fechar...

Page 51: ...arelho Solução de água quente e detergente limpe com um pano da loiça e seque com um pano macio Não utilize limpa vidros nem raspadores metálicos ou de vitrocerâmica para a limpeza Parte frontal do apa relho em aço inoxi dável Solução de água quente e detergente limpe com um pano da loiça e seque com um pano macio Remova imediata mente manchas de calcário gordura amido ou clara de ovo Sob estas ma...

Page 52: ...grupo 2 significa que são utilizadas microondas para aquecer os alimentos A classe B significa que o aparelho foi concebido para uso doméstico Dados técnicos Mensagem de erro Causa possível Solução indicações O aparelho não funciona A ficha não foi inserida na tomada Ligue a ficha à tomada Corte de corrente Verifique se a luz da cozinha funciona Falha do fusível Verifique na caixa de fusíveis se o...

Page 53: ...ra uniformizar a temperatura No caso das aves pode retirar então as miudezas Pode continuar a preparar a carne mesmo que esta ainda esteja um pouco congelada no meio Este aparelho está em conformidade com a directiva comunitária 2002 96 CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos waste electrical and electronic equipment WEEE Esta directiva estabelece o quadro comunitário pa...

Page 54: ...cimento num recipiente adequado para microondas é mais rápido e mais uniforme Os vários ingredientes podem ter tempos de aquecimento diferentes Tape sempre os alimentos Se não possuir uma tampa adequada para o recipiente utilize um prato ou película especial para microondas Mexa ou vire várias vezes os alimentos durante o tempo regulado Controle a temperatura Após o aquecimento deixe os alimentos ...

Page 55: ...gumes frescos 250 g 600 W 5 10 min Cortar os legumes em pedaços do mesmo tamanho por cada 100 g de legumes adicionar 1 a 2 colheres de sopa de água mexer de vez em quando 500 g 600 W 10 15 min Batatas 250 g 600 W 8 10min Cortar as batatas em pedaços do mesmo tamanho por cada 100 g adicionar 1 a 2 colheres de sopa de água mexer de vez em quando 500 g 600 W 11 14 min 750 g 600 W 15 22 min Arroz 125 ...

Page 56: ...o para soufflés e gratinados Alimentos Quantidade Acessórios Tempo em minutos Pré torrar pão para tostas 2 a 4 fatias Grelha 1 lado aprox 2 a 4 2 lado aprox 2 a 4 Gratinar tostas 2 a 4 fatias Grelha Consoante a cobertura aprox 7 a 10 Gratinar sopas p ex sopa de cebola 2 a 4 tigelas Prato rotativo 15 a 20 Alimentos Quantidade Potência de microon das watts Tempo de duração em minutos Acessórios Reco...

Page 57: ...nutos Nota Gemada com leite 750 g 360 W 12 17 min 90 W 20 25 min Coloque a forma de pirex 20 x 25 cm sobre o prato rota tivo Pão de ló 600 W 8 10 min Coloque a forma de pirex de Ø 22 cm sobre o prato rota tivo Rolo de carne picada 600 W 20 25 min Coloque a forma de pirex sobre o prato rotativo Prato Potência de microondas em watts tempo de duração em minutos Nota Carne 180 W 5 7 min 90 W 10 15 min...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ... 01 911215 9000696029 9000696029 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München Germany www bosch home com ...

Reviews: