background image

Summary of Contents for HGS3023UC-01

Page 1: ...certification ALL RANGES CAN TIP IN3URYTO PERSONS COULD RESULT INSTALL ANTI TIP DEVICE PACKED WITH RANGE SEE INSTALLATION INSTRUCTIONS Note For appliances installed in the State of Massachusetts see page 2 OVERALL DIMENSIONS 48 Maximum Side Wall on Either 5 _ Side of Range 5 t A Minimum I Minimum to __ _ 1i 8 Cabinets on Either Side of Range SlE E 1_ 13 _1 Maximum Depth for Cabinets Above Range To...

Page 2: ...rflow on to a range shall not be used in conjunction with gas ranges other than when the hood and range have been designed tested and listed by an independent test laboratory for use in combination with each other Never leave children alone or unattended in the area where an appliance is in use As children grow teach them the proper safe use of all appliances Never leave the oven door open when th...

Page 3: ...oororwall When installed to thewall make sure that screws completely penetrate dry wall and are secu red inwood or metal When fastening to the floor or wall be sure that screws do not penetrate electrical wiring or plumbing A a Locate the Bracket Using the Template Bracket may be located on either the left or right side of the range Use the information below to locate the bracket if template is no...

Page 4: ...old and MUST be connected in series with the gas supply line If the LP Propane conversion kit has been used follow instructions provided with the kit for converting the pressure regulator to LP Propane use The LP kit can be found on the back side of the range some models Care must be taken during installation of range not to obstruct the flow of combustion and ventilation air For proper operation ...

Page 5: ...be necessary to check the manifold gas pressure connect manometer watergauge or other pressure device to thetop burner right rearorifice Using a rubber hosewith inside diameter of approximately 1 4 hold tubing down tight over orifice Turn burnervalve on Foran accurate pressure check have at least two 2 other top burners burning Be sure the gas supply inlet pressure is at least one inch above speci...

Page 6: ...th Type 3 Prong Wall Grounding Receptacle Plug Where a standard two prong wall receptacle is encountered it is the personal responsibility and obligation of the customer to have it replaced with a properly grounded three prong wall receptacle DO NOT UNDERANYCIRCUMSTANCES CUTOR REMOVE THE THIRD GROUND PRONG FROM THE POWER CORD Grounding Instructions The power cord of this appliance is equipped with...

Page 7: ... mixture adjustment is not required on surface burners Fig 1 8 Adjust the LOW Setting of Surface Burner Valve Linear Flow Valves Only To Surface Burner Operation of Oven Burners and Oven Adjustments 9 Electric Ignition Burners Operation of electric igniters should be checked after range and supply line connectors have been carefully checked for leaks and range has been connected to electric power ...

Page 8: ...make sure all controls are left in the OFF position Care Cleaning and Maintenance Refer to the Use Care Guide for cleaning instructions If removing the range isnecessary for cleaning or maintenance shut offgas supply Disconnect the gas and electrical supply If the gas or electrical supply is inaccessible lift the unit slightly at the front and pull out away from the wall Pull only as far as necess...

Page 9: ...t anti renversement fourni avec I appareil Voyez les instructions d installation Remarque Pour les appareils installes dans I etat du Massachusetts voir page 2 DIMENSIONS 25 3 4 po GI_NI_RALES _ 30 po 48 po maximum 46 3 8 po _ Porte ouverte 29 7 8 po _ _ _ Vue 29 1 4 po y I_l_ _ compris la poign_e i _ de porte o 127 mm 5 po mln _ parol _ 7 _ laterale de mm l _ 1 8 po de acuisi niere I 762 mm 30 po...

Page 10: ... frais pour que la combustion se fasse correctement vV vlq_tit lq_v_lq il Ne jamais laisser les enfants sans surveillance dans la piece ou se trouve un appareil menager en fonctionnement Leur apprendre _ se servir correctement des appareils alors qu ils grandissent Ne jamais laisser la porte du four ouverte sans surveillance _ V_ vl_ ilk 1_V_l_ itl II peut _tre tres dangereux pour soi et pour I ap...

Page 11: ...vent bien fixees au bois ou au metal Lors de la fixation 9 un plancher ou au mur assurez vous que les vis ne penetrent pas dans du c_blage electrique ou des accessoires de plomberie A Positionnez le support _ I aide du gabarit Le support peut etre place sur la gauche comme sur la droite de la cuisiniere Utilisez les informations fournies ci dessous pour situer le support si le gabarit n est pas di...

Page 12: ...propane GPL L ensemble de conversion au GPL se trouve I arri_re de la cuisini_re certains modules En installant la cuisini_re assurez vous de ne pas g_ner la circulation de I air de ventilation et de combustion Pour assurer un bon fonctionnement la pression maximale d entr_e ne doit pas _tre sup_rieure 35 56 cm 14 po la colonne d eau La pression d entr6e au d_tendeur doit _tre sup_rieure d au moin...

Page 13: ... autre appareil de verification de pression au gicleur du brQleur de surface arriere droit Tenez un tuyau en caoutchouc d environ 0 6 cm 1 4 po de diametre interieur relie 9 I appareil de verification bien serre contre le gicleur Ouvrez la soupape du brQleur Pour obtenir une verification precise de la pression faites fonctionner au moins deux 2 autres brQleurs de surface pendant la verification As...

Page 14: ...t mise la terre NE JAMAIS COUPER OU ENLEVER LA TROISI ME BROCHE DE TERRE DU CORDON D ALIMENTATION 6 Montage des t6tes chapeaux de brQleur et grilles de brQleur II est tres important de vous assurer que toutes les t_tes les chapeaux de brQleurde surface et les grilles de brQleur de surface sont correctement install_s aux bons emplacements voir Fig l 1 Faites correspondre la lettre situ_e sous le ce...

Page 15: ... apr_s avoir mis le thermostat la position _ On _ Marche Quand la temperature du four atteint celle de la commande I allumeur s _teint La flamme du brhleur s _teindra dans les 20 30 secondes suivant I extinction de I allumeur Pour maintenir une temperature de four precise ce cycle continue tant que la commande ou I affichage est r_gl_e pour que le four fonctionne Apr_s avoir enlev_ tousles mat6ria...

Page 16: ...e num_ro de lot indiqu_s sur la plaque signal_tique La plaque signal_tique vous indique aussi la capacit_ nominale des brt leurs le type de gaz et la pression de la cuisini_re a sa sortie de I usine Entretien et nettoyage Reportez vous au Guide d utilisation et d entretien pour les instructions de nettoyage S il est n6cessaire de d_placer la cuisini_re pour la nettoyer ou I entretenir fermez I arr...

Page 17: ...le de la agencia eTodas las cocinas pueden volcar Pueden producirse da_os personales lnstale el dispositivo antivuelco que se suministra con la cocina Consulte las instrucciones de instalaci6n Electrodomesticos instalados en el estado de Massachusetts vea la pagina 10 DIMENSIONES TOTALES DE 253 4 LA COClNA 1 4 al manga de la puerta Distancia minima l a la pared lateral a ambos lades de 36 _1 8 VIS...

Page 18: ...ire fresco para que la combustibn del quemador sea la adecuada No se deben usar las cortinas de aire o cualquier otra campana de ventilacibn superior que sople aire hacia abajo sobre la estufa a gas a menos que la campana de ventilacibn y la estufa hayan sido dise_adas probadas y certificadas por un laboratorio de pruebas independiente para el uso combinado de la una con la otra No deje nunca ni_o...

Page 19: ...arse de que los tornillos se introducen completamente en la pared seca y se aseguran en madera o metal Cuando sujete la cocina al suelo o a la pared debera asegurarse de que los tornillos no perforan ningQn cable el_ctrico o tuberias A a 19 Ubicacion de la montura con la ayuda de la plantilla la montura puede ubicarse a la izquierda o a la derecha de la cocina A continuaci6n se proporciona la info...

Page 20: ... masque la presi6n del colector del regulador Ejemplo Si el regulador se configura para una presi6n de colector de 4 de gas natural la presi6n de entrada debera ser al menos de 5 Si el regulador se ha convertido para uso con una presi6n de colector de 10 de gas Propano PL la presi6n de entrada debera seral menos de 11 Realice una comprobaci6n del sistema para buscar fugas tal y como se describe en...

Page 21: ... Aseg0rese de estabilizar el costado izquierdo del reguladorde presiOn usando una Ilave ajustable antes de apretar CUALQUIER accesorio al reguladorde presiOn consulte la fig 4d c Apriete el accesorio del suministro de gas y o el conducto del electrodomestico a la union cOnica en el costado derecho usando NO MAS DE 15 pies lb de torque Asegerese de estabilizar el adaptador de union cOnica de 1 2 co...

Page 22: ... la toma de tierra del enchufe J _ Cable de suministro electrico con enchufe con toma de tierra BAJO NINGUNA ClRCUNSTANClA CORTE RETIRE O DERIVE LA TERCERA PATILLA DE TOMA DE TIERRA DEL CABLE DEL SUMINISTRO DE ENERGiA ELC CTRICA Ajuste elfuego hasta que pu edagirar la perilla de manera rapida desde LITE hacia la POSlCION MAS BAJAsin extinguirel fuego El fuego debe ser tan pequefio como sea posible...

Page 23: ...e Homo 9 Quemadores de ignici6n electrica La operaci6n de los encendores electricos debe ser revisada luego que lacocina y los conectores de la linea de suministro han sido cuidadosamente revisados para descartar fugas y que la cocina ha sido conectada a la corriente electrica El quemador del homo esta equipado con un sistema de control electrico asi como un encendedor de quemador de horno electri...

Page 24: ...la cocina segQn sea necesario 13 Luego que la instalacibn ha sido terminada asegurese que todos los controles son dejados en la posicibn de OFF APAGADO Cuidado Limpieza y Mantenimiento Refierase a la Guia de Uso y Cuidado para conocer las instrucciones de limpieza Si es necesario retirar la cocina para la limpieza o mantenimiento cierre el suministro de gas Desconecte el suministro de gas y el sum...

Reviews: