background image

For English Version

See page 2

Version française

Voir page 30

Versión en español

Ver la página 59

IMPORTANT

Read Before Using

IMPORTANT

Lire avant usage

IMPORTANTE

Leer antes de usar

Operating / Safety Instructions
Consignes d’utilisation / de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad

Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations

Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit

Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio

1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)   www.boschtools.com

GWX13-50 

GWX13-50VSP
GWX13-60 

GWX13-60PD

GWX 15-125 PS

Summary of Contents for GWX13-50

Page 1: ...nsignes d utilisation de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com GWX13 50 GWX13 50VSP GWX13 60 GWX13 60...

Page 2: ...Description and Specifications 12 Application 13 Basic X Lock Operation 14 Assembly 15 Installing Side Handle 15 Hand Shield 15 Installing Wheel Guards Type 27 and Type 41 1A Wheel Guards 16 Mounting and Removing X Lock Accessories 17 Abrasive Type 27 Grinding Wheel Sanding Flap Disk Assembly 19 Abrasive Type 41 1A Cutting Wheel Assembly 19 Sanding Assembly 20 Wire Cup Brush Assembly 21 Wire Wheel...

Page 3: ...s Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes...

Page 4: ...o the job better and safer at the rate for which it was de signed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjust ments changing accessories or storing power tools Such preventiv...

Page 5: ...d wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After inspect ing and installing an accessory posi tion yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accesso ries will normally break apart during this test time Wear personal protective equipment De pendi...

Page 6: ...nching or snagging causes rapid stalling of the rotat ing accessory which in turn causes the un controlled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rota tion at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the w...

Page 7: ...he point of operation is moving away from your body the possible kick back may propel the spinning wheel and the power tool directly at you When wheel is binding or when inter rupting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove the cut off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise...

Page 8: ... dust collec tion system when cutting metal Sparks from metal cutting can cause fire in the collector Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other re productive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and ce ment and other mas...

Page 9: ...0 No load speed rotational speed at no load n Rated speed Maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow...

Page 10: ... this tool is listed by Underwriters Laboratories This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadi...

Page 11: ...ax sanding disc 5 125mm 6 150mm Max flap disc 5 125mm 6 150mm Max wire wheel 4 102mm 4 102mm Max wire cup 3 76mm 3 76mm Electronic clutch Constant response circuitry Restart protection Overload protection Soft start Fig 1 Guard Release Adjustment Button X Lock Release Lever Side Switch Hand Shield Optional Accessory Type 41 1A Cutting Guard Optional Accessory Grinding Wheel Type 27 Grinding Guard ...

Page 12: ...mm 6 150mm Max wire wheel 4 102mm 4 102mm Max wire cup 3 76mm 3 76mm Variable speed Electronic clutch Constant response circuitry Restart protection Overload protection Soft start Fig 2 Guard Release Adjustment Button X Lock Release Lever Grinding Wheel Type 27 Grinding Guard Vibration Control Side Handle Type 41 1A Cutting Guard Optional Accessory Hand Shield Optional Accessory Paddle Switch Lock...

Page 13: ...ushing Wheel X X X X Wire Brushing Cup O O O O X Tool is provided with attachments to perform this application O Tool can use optional attachments to perform this application N Tool is not capable of this application Accessory speed rating must be equal to or greater than the tool s speed rating Do not exceed the recommended wheel diameter Do not use Type 11 abrasive cup wheels with this tool This...

Page 14: ...hanism which activates the clamping tabs X Lock equipped grind ers can only use X Lock accessories since the specially designed X Lock Mounting Hub matches the contours of the X Lock Accessory Mount on the tool See figure 3 However select X Lock accessories are backward compatible with the traditional threaded spindle design Attachment of the X Lock accessory to the X Lock Accessory Mount on the g...

Page 15: ...personal pref erence comfort and operation being per formed Fig 5 The handle should always be installed onto the guard protected side of the tool see figure 7 Use the side handle for safe control and ease of operation Hand Shield The hand shield is to be used with back ing pads sanding discs and wire brushes to keep fingers and hand away from work surface sharp edges burrs and debris When using th...

Page 16: ...ard on collar mount so arrows on guard and collar mount align Fig 6 3 Rotate wheel guard clockwise 90º until guard clicks in place 4 Adjust guard by depressing guard re lease button and rotate to desired position Always position wheel guard between operator and work piece and direct sparks away from operator Fig 7 5 Allow guard release button to click in place To remove wheel guard 1 Depress guard...

Page 17: ...e X Lock Release Lever while ac cessory is moving Make sure that the ac cessory has come to a complete stop be fore removing the accessory Releasing accessory while still spinning could cause personal injury and or property damage Verify that the accessory and the X Lock Accessory Mount are not deformed and are free from dirt If necessary clean the area around the two X Lock Clamping Tabs Verify t...

Page 18: ...ct for damage or install an undamaged accesso ry After inspecting and installing an acces sory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating acces sory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart dur ing this test time Before removing the accessory Make sure that the power tool has come to a com plete stop and ...

Page 19: ...g wheel or flap disk Fig 12 see instructions on page 17 Fig 12 Type 27 Wheel Guard Type 27 Grinding Wheel Abrasive Type 41 1A Cutting Wheel Assembly Always use type 41 1A cutting guard for cut ting operations Other guards or attach ments may not protect operator in the event of a wheel burst To install cutting wheel Fig 13 see in structions on page 17 Fig 13 Type 41 1A Wheel Guard Type 27 Cutting ...

Page 20: ...sanding disc Fig 14 1 Inspect Hand Shield to ensure that it is properly attached to the grinder 2 Place the Backing Pad onto the X Lock Accessory Mount with the rectangular openings positioned around the X Lock Clamping Tabs 3 Center the Sanding Disc on top of the Backing Pad and align the rectangular cut outs with the Clamping Tabs on the X Lock Accessory Mount 4 Align the X Lock Clip with the sl...

Page 21: ...h accessories Handling of wire brush accessories without gloves may result in personal injury To install wire cup brush Fig 15 Follow instructions for Mounting and Re moving X Lock Accessories starting on page 15 Wire Wheel Assembly To install wire wheel Fig 16 1 Inspect and adjust Type 27 Grinding Guard to the proper position as shown in figure 7 on page 16 2 Follow instructions for Mounting ac c...

Page 22: ...using a For the slide switch models Fig 17 rotate gear housing 180 de grees so the switch is 90 degrees from the X Lock Accessory Mount b For the paddle switch models Fig 18 rotate gear housing 90 de grees so the switch is facing the work piece 3 After adjusting the position of the gear housing screw in and tighten the four screws 4 The screw holding the guard release le ver is longer than the oth...

Page 23: ...ting guard to in stall and use it with this grinder Installing Dry Diamond Wheel Follow all instructions provided with the masonry Type 41 1A cutting guard to pre pare it for installation of compatible acces sories and operation To install Dry Diamond Wheel Fig 20 see instructions on page 17 Assembly Dry Diamond Wheel Fig 20 ...

Page 24: ...RN TOOL OFF release pressure on paddle switch The switch is spring loaded and will return to the OFF position automati cally If your tool has the Lock ON GWX13 50VSP only feature incorporated into the paddle switch for extended operation there will be a red button on the bottom of the tool directly behind the paddle switch Fig 22 TO LOCK SWITCH ON after pad dle switch has been activated push Lock ...

Page 25: ...ded on its edge New wheels have sharp edges which tend to bite or cut into the work piece when pushed forward Fig 24 Metal Cutting A Type 1 wheel guard may not be included with this tool but is required when using a cutting wheel Cutting with a type 27 wheel guard may not provide the operator sufficient protection in the event of a wheel burst With this grinder it is possible to perform cutting of...

Page 26: ...oot and work piece 4 Slide the tool forward at a moderate speed adapted to the material being cut Always cut towards the dust ex traction port to maximize dust extrac tion and reduce likelihood of kickback Fig 27 5 Apply minimum pressure to the work surface allowing the tool to operate at high speed Cutting rate is greatest when the tool operates at high speed 6 When the cut is completed remove to...

Page 27: ...mum pressure to the work surface allowing the tool to operate at high speed Sanding rate is greatest when the tool operates at high speed 3 Maintain a 10 to 15 angle between the tool and work surface Fig 28 4 Continuously move the tool at a moder ate speed to avoid creating gouges in the work surface 5 Remove the tool from work surface be fore turning tool off Allow the tool to stop rotating befor...

Page 28: ...ill result in wire breakage and shortened brush life WIRE WHEEL BRUSH CORRECT Wire tips doing the work INCORRECT Excessive pressure can cause wire breakage WIRE CUP BRUSH CORRECT Wire tips doing the work INCORRECT Excessive pressure can cause wire breakage Maintenance Service Preventive mainte nance performed by un authorized per so n nel may result in mis placing of internal wires and components ...

Page 29: ...y two to six months the brush es be ex amined Only genuine Bosch replace ment brushes specially designed for your tool should be used Cleaning Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning solvents ammonia and household deter gents that contain ammonia Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free...

Page 30: ...cription fonctionnelle et spécifications 40 Application 41 Fonctionnement basique du système X Lock 42 Assemblage 43 Installation de la poignée latérale 43 Écran de protection de la main 43 Installation des dispositifs de protection des meules Protège meule de type 27 et de type 41 1A 44 Montage et retrait des accessoires X Lock 45 Montage de la meule abrasive de type 27 et du disque de ponçage 47...

Page 31: ...électroportatifs produisent des étincelles qui ris quent d enflammer les poussières ou les vapeurs Éloignez les enfants et les visiteurs quand vous vous servez d un outil électroportatif Vous risquez une perte de contrôle si on vous distrait Sécurité électrique Les fiches des outils électroportatifs doivent corre spondre à la prise Il ne faut absolument jamais modi fier la fiche N utilisez pas d a...

Page 32: ...tâche à effectuer L outil qui convient à la tâche fait un meilleur travail et est plus sûr à la vitesse pour lequel il a été conçu Ne vous servez pas de l outil électroportatif si son in terrupteur ne parvient pas à le mettre en marche ou à l arrêter Tout outil électroportatif qui ne peut pas être commandé par son interrupteur est dangereux et doit être réparé Débranchez la fiche de la prise secte...

Page 33: ...soire en bon état Après l inspection et l installation d un accessoire tenez vous à distance du plan de l accessoire en mouvement et demandez à toute per sonne présente de faire de même et faites fonction ner l outil à sa vitesse à vide maximale pendant une minute Si un accessoire est endommagé il se cassera habituellement en plusieurs morceaux pendant cette période de test Portez des équipements ...

Page 34: ... à l emplacement du pinçage peut creuser la surface du matériau et forcer la meule à se hisser sur la pièce ou à être éjectée La meule peut alors sauter soit en di rection de l utilisateur soit dans la direction opposée en fonction de la direction du mouvement de la meule à l emplacement du pincement Les meules abrasives peu vent également se briser dans de telles conditions Les rebonds résultent ...

Page 35: ...a meule de tronçonnage au milieu d une coupe tant que la meule tourne toujours cela risquerait de provoquer un effet de rebond Trouvez la cause du coinçage de la meule et prenez les mesures nécessaires pour y remédier Ne recommencez pas votre opération de coupe en pla çant l outil directement dans la pièce Permettez à la meule d atteindre sa vitesse optimale avant de la ré introduire prudemment da...

Page 36: ...ertains agents de nettoyage tels quel essence letétrachloruredecarbone l ammoniaque etc risquent d abîmer les plastiques N utilisez pas d aspirateur ou d autre système de ramassage de la poussière lorsque vous coupez du métal Des étincelles provenant de la coupe du métal pourraient causer l inflammation des poussières ainsi ramassées Les travaux à la machine tel que ponçage sciage meulage perçage ...

Page 37: ...ouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche action dans ...

Page 38: ...r porter des protecteurs d oreilles Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalis...

Page 39: ...que circulaire 4 102mm 4 102mm max de la brosse forme coupelle 3 76mm 3 76mm Embrayage électronique Circuit constant response Protection contre le risque de redémarrage Protection contre les surcharges Démarrage progressif Fig 29 Bouton de réglage de désactivation du dispositif de protection Interrupteur coulissant Écran de protection de la main accessoire en option Dispositif de protection pour o...

Page 40: ...itesse variable Embrayage électronique Circuit constant response Protection contre le risque de redémarrage Protection contre les surcharges Démarrage progressif Fig 1 Bouton de réglage de désactivation du dispositif de protection Levier de libération X Lock Meule Protège meule de Type 27 Poignée latérale de contrôle des vibrations Dispositif de protection pour outil de coupe de type 41 1A accesso...

Page 41: ...étallique boisseau O O O O X L outil est muni d accessoires permettant d exécuter cette application O L outil peut utiliser des accessoires en option permettant d exécuter cette application N L outil n est pas capable d exécuter cette application La vitesse nominale de l accessoire doit être égale ou supérieure à celle de l outil Il ne faut pas dépasser le diamètre de meule recommandé N utilisez p...

Page 42: ...anisme de verrouillage qui active les languettes de fixation Les meuleuses équipées du système X Lock ne peuvent utiliser que des accessoires X Lock étant donné que l embout de montage X Lock spécialement conçu épouse les contours du support de montage d accessoire X Lock sur l outil voir Figure 3 Cependant certains ac cessoires X Lock sont rétrocompatibles avec les modèles traditionnels des broch...

Page 43: ...pour assurer le maximum de confort et en fonctiondel opérationeffectuée Lapoignéedoittoujours être installée sur le côté de l outil où se trouve le disposi tif de protection Fig 5 Utilisez la poignée latérale pour contrôler l outil facilement et en toute sécurité Écran de protection de la main L écran de protection de la main doit être utilisé avec des disques de support des disques de ponçage et ...

Page 44: ...s 3 Faitestournerledispositifdeprotectionde90degrés dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que vous entendiez le déclic indiquant qu il est bien en place 4 Ajustez le dispositif de protection en appuyant sur le bouton de libération du dispositif et faites le tourner jusqu à la position désirée Positionnez toujours le protège meule entre l opérateur et l ouvrage et dirigez les étincelle...

Page 45: ... dommages matériels N actionnez ja mais un levier de libération d un accessoire X Lock pendant que cet ac cessoire est en mouvement Assurez vous que l accessoire s est complètement arrêté avant de le retirer L éjection d un accessoire encore en train de tourner pour rait causer des blessures et ou des dommages matériels Vérifiez que l accessoire et le support de montage de l accessoire X Lock ne s...

Page 46: ...s laissez tomber l outil ou l accessoire vérifiez que ce derni er n est pas endommagé ou remplacez le par un acces soire en bon état Après l inspection et l installation d un accessoire tenez vous à distance du plan de l accessoire en mouvement et demandez à toute personne présente de faire de même et faites fonctionner l outil à sa vitesse à vide maximale pendant une minute Si un accessoire est e...

Page 47: ...voir les instructions à la page 45 Fig 11 Protègemeule de type 27 Meule abrasive de type 27 Montage de molettes abrasives de Types 41 1A Utilisez toujours un dispositif de protection de Type 41 1A pour les opérations de coupe Les autres accessoires ou dispositifs de protec tionneprotégerontpeut êtrepasaussibienl opérateuren cas d éclatement de la meule Pour installer la meule de coupe Fig 13 voir ...

Page 48: ...se métallique Installation du disque de support et du disque de ponçage Fig 14 1 Inspectez le masque de sécurité pour la main pour vous assurer qu il est attaché correctement à la meu leuse 2 Placez le tampon de soutien sur le support de mon tage de l accessoire X Lock de telle façon que les ouvertures rectangulaires soient positionnées autour des languettes de fixation X Lock 3 Centrez le disque ...

Page 49: ...étalliques La manipulation d accessoires de brossage métalliques sans porter de gants pourrait causer des bles sures Installation de la brosse métallique en forme de coupelle Fig 15 Suivez les instructions pour le Montage et retrait des ac cessoires X Lock à partir de la page 45 Montage de la brosse métallique Installation de la brosse métallique Fig 16 1 Inspectez et ajustez le dispositif de prot...

Page 50: ...le moteur du carter a Pourlesmodèlesàinterrupteurcoulissant faites tourner le carter des engrenages de 180 degrés de telle sorte que l interrupteur soit à 90 degrés par rapport au porte accessoire X Lock Fig 17 b Pour les modèles à interrupteur à palette faites tourner le carter des engrenages de 90 de grés de telle sorte que l interrupteur soit face à l ouvrage Fig 18 3 Après avoir ajusté la posi...

Page 51: ...r l installer et l utiliser avec cette meuleuse Installation de la meule diamantée pour coupe à sec Suivez toutes les instructions fournies avec le disposi tif de protection du disque de coupe de maçonnerie de type 41 1A pour le préparer en vue de l installation d accessoires compatibles et de sa mise en service Pour installer la meule diamantée pour coupe à sec Fig 20 voir les instructions à la p...

Page 52: ...outon de verrouillage en position d arrêt vers l arrière pour déverrouiller l interrupteur à pal ette puis comprimez ce dernier POUR ARRÊTER L OUTIL OFF relâchez la pression sur l interrupteur à palette Il s agit d un interrupteur à ressort qui reviendra automa tiquement dans la position d arrêt OFF Si votre outil a la fonction de verrouillage en position de marche Lock ON GWX13 50VSP seulement in...

Page 53: ...nt tendance à mordre ou rayer l ouvrage quand on les pousse en avant Fig 23 Coupe de métaux Un protège meule de type 1 n est peut être pas inclus avec cet outil mais il est indis pensable de s en servir quand on utilise une molette L utilisation d un protège meule de type 27 risque de ne pas fournir une protection suffisante à l opérateur en cas d éclatement d une meule Avec cet outil il est possi...

Page 54: ... pied du dis positif de protection et l ouvrage 4 Faites glisser l outil vers l avant à une vitesse mo dérée adaptée au matériau en train d être coupé Coupez toujours en direction de l orifice d extraction de la poussière afin de maximiser l extraction de poussière et de réduire le risque d effet de rebond Fig 27 5 Appliquez le minimum de pression sur la surface de travail de façon à permettre à l...

Page 55: ...ail 2 Appliquez le minimum de pression sur la surface de travail de façon à permettre à l outil de fonctionner à grande vitesse Plus la vitesse de l outil sera élevée plus le ponçage sera rapide 3 Maintenez un angle de 10 à 15 degrés entre l outil et la surface de travail Fig 28 4 Déplacez continument l outil à une vitesse modérée pour éviter de faire des rayures sur la surface de tra vail 5 Éloig...

Page 56: ... outil s arrêter de tourn er complètement avant de le poser sur une surface quelconque Suggestion ce sont les bouts de la brosse qui font le travail Utilisez les brosses métalliques en appliquant le moins de pression possible afin que seules leurs extrémi tés entrent en contact avec l ouvrage Si vous exercez une pression excessive les soies s useront et se limiteront à essuyer l ouvrage au lieu de...

Page 57: ...ontenant de l ammoniac Les ouvertures de ventilation et les leviers des interrupt eurs doivent être toujours propres et aucun corps étrang er ne doit y adhérer Ne tentez pas de les nettoyer en introduisant des objets pointus à travers les ouvertures Rangement maintenance des accessoires Rangez les accessoires dans un endroit frais et sec et évitez le gel Avant de vous en servir inspectez les ac ce...

Page 58: ...11 avec cet outil Cet outil n est pas conçu pour emploi avec des meules abrasives boisseaux de type 11 Équipement Standard Accessoires en Option Protège meule de type 27 Protège meule de Type 41 1A Poignée latérale Dispositif de protection pour coupe de maçonnerie de Type 41 1A Accessoire d extraction de la poussière du béton Meule abrasive Disque de support Écran de protection de la main ...

Page 59: ...y especificaciones 69 Aplicación 70 Utilización básica del X Lock 71 Ensamblaje 72 Instalación del mango lateral 72 Escudo para la mano 72 Instalación de los protectores de la rueda protectores de la rueda de Tipo 27 y Tipo 41 1A 73 Montaje y remoción de los accesorios X Lock 74 Ensamblaje de la rueda de amolar de tipo 27 y el disco de aletas de lijar de tipo 27 76 Ensamblaje de la rueda de corte ...

Page 60: ... pueden incendiar el polvo o los vapores Mantenga alejados a los niños y a las personas que es tén presentes mientras esté utilizando una herramien ta mecánica Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta Seguridad eléctrica Los enchufes de las herramientas mecánicas deben coincidir con el tomacorriente No modifique nunca el enchufe de ningún modo No use enchufes adaptado r...

Page 61: ... las herramientas mecánicas No fuerce la herramienta mecánica Use la herramien ta mecánica correcta para la aplicación que desee re alizar La herramienta mecánica correcta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nominal para la que fue diseñada No use la herramienta mecánica si el interruptor no la enciende y apaga Toda herramienta mecánica que no se pueda controlar con el interru...

Page 62: ...orioquegira y haga funcionar la herramienta mecánicaa la máxima velocidad sin carga durante un minuto Normalmente los accesorios dañados seromperán en pedazos durante este tiempo de prueba Utilice equipo de protección personal Dependiendo de la aplicación use una careta anteojos de seguri dad o lentes de seguridad Según sea apropiado use una máscara antipolvo protectores de la audición guantes y u...

Page 63: ...te dependiendo del sentido de movimiento de dicha rueda en el punto de pellizcamiento Las ruedas abrasivas también se pueden romper en estas condiciones El retroceso es el resultado de la utilización indebida de la herramienta mecánica y o de procedimientos o condicio nes de operación incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones apropiadas que se indican a continu ación Mantenga un agarr...

Page 64: ...as para eliminar dicha causa Noreinicielaoperacióndecorteenlapiezadetrabajo Deje que la rueda alcance su velocidad máxima y re entre cuidadosamente en el corte La rueda se puede atorar desviar o experimentar retroceso si la herramienta mecánica es rearrancada en la pieza de trabajo Soporte los paneles o cualquier pieza de trabajo muy grande para minimizar el riesgo de pellizcamiento y retroceso de...

Page 65: ...n montarse incorrectamente Ciertos agentes de limpieza tales como gasolina tetracloruro de carbono amoníaco etc podrían dañar las piezas de plástico No utilice sistemas de aspiración u otro sistema de recolección de polvo al cortar metal Las chispas gen eradas al cortar metal pueden causar un incendio en el colector Cierto polvo generado por el lijado aserrado amolado y taladrado mecánicos y por o...

Page 66: ...Revoluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad Selectorinfinitamentevariableconapagado lavelocidadaumentadesdelagraduaciónde0 Flecha Acción en la dirección de la fl...

Page 67: ...ue esta herramienta está catalogada por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que este componente está reconocido por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indican do que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este ...

Page 68: ...5 125mm 6 150mm máximo de la rueda de alambre 4 102mm 4 102mm máximo de la rueda acopada de alambre 3 76mm 3 76mm Embrague electrónico Circuitería de respuesta constante Protección contra rearranques Protección contra sobrecargas Arranque suave Fig 28 Botón de liberación ajuste del protector Interruptor deslizante Escudo para la mano accesorio opcional Protector para cortar de tipo 41 1A accesorio...

Page 69: ... acopada de alambre 3 76mm 3 76mm Velocidad variable Embrague electrónico Circuitería de respuesta constante Protección contra rearranques Protección contra sobrecargas Arranque suave Fig 1 Botón de liberación ajuste del protector Palanca de liberación X Lock Rueda de amolar Protector para amolar de tipo 27 Soporte para accesorios X Lock Mango lateral de control de la vibración Protector para cort...

Page 70: ... O O O X La herramienta está provista con aditamentos para realizar esta aplicación O La herramienta puede usar aditamentos opcionales para realizar esta aplicación N La herramienta no es capaz de realizar esta aplicación La velocidad nominal del accesorio debe ser igual o mayor que la velocidad nominal de la herramienta No exceda el diámetro recomendado para la rueda No utilice ruedas abrasivas a...

Page 71: ...ura de sujeción y un mecanismo de fijación el cual activa las lengüetas de sujeción Las amoladoras equipadas con X Lock solo se pueden usar con accesorios X Lock ya que el núcleo de montaje X Lock diseñado especialmente coincide con los contornos de la montura para accesorios X Lock ubicada en la her ramienta vea la figura 3 Sin embargo hay accesorios X Lock selectos que son retrocompatibles con e...

Page 72: ...najes de pendiendo de su preferencia personal su comodidad y la operación que se vaya a realizar El mango siempre se debe instalar en el lado de la herramienta protegido por el protector Fig 5 Utilice el mango lateral para tener un control seguro y facilitar la operación Escudo para la mano El escudo para la mano se debe utilizar con las almoh adillas de refuerzo los discos de lijar y los cepillos...

Page 73: ...otector y la montura del collarín estén alineadas 3 Rote el protector de la rueda en el sentido de las agu jas del reloj 90º hasta que el protector se acople con un clic en su sitio 4 Ajuste el protector presionando el botón de liber ación del protector y rótelo hasta la posición de seada Posicione siempre el protector de la rueda entre el operador y la pieza de trabajo y dirija las chispas de man...

Page 74: ... no deseado puede causar una sujeción incompleta y es posi ble que cause lesiones corporales y o daños materiales No accione nunca la palanca de liberación X Lock mientras el accesorio se esté moviendo Asegúrese de que el accesorio se haya detenido por com pletoantesderetirarlo Siliberaelaccesoriomientrasaún esté girando podría causar lesiones corporales y o daños materiales Verifique que el acces...

Page 75: ...ri etas desgarraduras o desgaste excesivo y el cepillo de alambre para comprobar si hay alambres flojos o agrieta dos Si la herramienta mecánica o el accesorio se cae re alice una inspección para comprobar si se ha dañado o instale un accesorio que no esté dañado Después de in speccionar e instalar un accesorio posiciónese usted y posicione a las personas que estén presentes alejados del plano del...

Page 76: ...g 12 consulte las instrucciones de la página 74 Fig 11 Protector de la rueda de tipo 27 Rueda de amolar de tipo 27 Ensamblaje de la rueda de corte abrasivo de Tipo 41 1A Utilice siempre un pro tector para cortar de tipo 1 para las operaciones de corte Es posible que otros protectores o aditamentos no protejan al operador en el caso de que la rueda reviente Para instalar la rueda de corte Fig 13 co...

Page 77: ...r la almohadilla de refuerzo y el disco de lijar Fig 14 1 Inspeccione el escudo para la mano con el fin de asegurarse de que esté instalado correctamente en la amoladora 2 Coloque la almohadilla de refuerzo sobre la montura para accesorios X Lock con las aberturas rectangu lares posicionadas alrededor de las lengüetas de sujeción X Lock 3 Centre el disco de lijar sobre la parte superior de la almo...

Page 78: ...s posible que el manejo sin guantes de accesorios tipo cepillo de alambre cause lesiones corporales Para instalar el cepillo acopado de alambre Fig 15 Siga las instrucciones de Montaje y remoción de acceso rios X Lock que comienzan en la página 74 Ensamblaje de una rueda de alambre Para instalar una rueda de alambre Fig 16 1 Inspeccione y ajuste el protector para amolar tipo 27 en la posición corr...

Page 79: ...los con interruptor deslizante rote la caja de engranajes 180 grados de manera que el interruptor esté a 90 grados del soporte X Lock Fig 17 b Para los modelos con interruptor de paleta rote la caja de engranajes 90 grados de manera que el interruptor esté orientado hacia la pieza de trabajo Fig 18 3 Enrosque y apriete los cuatro tornillos que retiró anDespués de ajustar la posición de la caja de ...

Page 80: ...zarlo con esta amoladora Instalación de una rueda de diamante para cortar en seco Siga todas las instrucciones suministradas con el protec tor para cortar tipo 41 1A para mampostería con el fin de prepararlo para la instalación de accesorios compatibles y su utilización Para instalar una rueda de diamante para cortar en seco Fig 20 consulte las instrucciones que aparecen en la página 74 Rueda de d...

Page 81: ...arelinterruptordepaletayluegoaprieteelinterruptor de paleta PARA APAGAR LA HERRAMIENTA reduzca la presión sobre el interruptor de paleta El interruptor está accionado por resorte y regresará automáticamente a la posición de APAGADO Si su herramienta tiene la función de FIJACIÓN EN EN CENDIDO GWX13 50VSP solamente incorporada en el interruptor de paleta para uso prolongado habrá un botón rojo en la...

Page 82: ...ruedas nuevas tienen bordes afilados que tienden a penetrar o cortar en la pieza de trabajo cuando se empujan hacia delante Fig 23 Corte de metal Es posible que no se in cluya un protector de la rueda de tipo 1 con esta herramienta pero dicho pro tector se requiere cuando se utilice una rueda de corte Puede que cortar con un protector de la rueda de tipo 27 no ofrezca al operador suficiente protec...

Page 83: ...na velocidad moderada adaptada al material que se esté cortan do Corte siempre hacia el puerto de extracción de polvo para maximizar la extracción de polvo y reducir las probabilidades de retroceso Fig 27 5 Aplique una presión mínima a la superficie de tra bajo dejando que la herramienta funcione a alta velocidad La tasa de corte es máxima cuando la her ramienta funciona a alta velocidad 6 Cuando ...

Page 84: ...a bajo dejando que la herramienta funcione a alta velocidad La tasa de lijado es máxima cuando la her ramienta funciona a alta velocidad 3 Mantenga un ángulo de 10 a 15 entre la herramien ta y la superficie de trabajo Fig 28 4 Mueva continuamente la herramienta a una velocidad moderada para evitar crear surcos en la superficie de trabajo 5 Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de...

Page 85: ...rotar antes de dejarla en algún sitio Consejo Las puntas del cepillo hacen el trabajo Utilice los cepillos de alambre con la presión más ligera posible para que sólo las puntas del alambre entren en contacto con la pieza de trabajo Si se usan presiones más el evadas los alambres serán sometidos a sobreesfuerzo lo cual causará una acción de barrido y acortará la vida útil del cepillo debido a la fa...

Page 86: ...turas de ventilación y las palancas de interruptor se deben mantener limpias y libres de materia extraña No intente limpiarlas insertando objetos puntiagudos a través de las aberturas Almacenamiento y mantenimiento de los accesorios Almacene los accesorios en un lugar fresco y seco y evite que se congelen Antes de usarlos compruebe si hay grietas y fracturas y no los use si se sospecha que están d...

Page 87: ...con esta herramienta Esta her ramienta no está diseñada para utilizarse con ruedas de amolar abrasivas acopadas de tipo 11 Equipo estándar Accesorios opcionales Protector de la rueda de Tipo 27 Protector de la rueda de Tipo 41 1A Mango laterale Protector para cortar mampostería de Tipo 41 1A Aditamento de extracción de polvo de concreto Rueda de amolar Almohadilla de refuerzo Escudo para la mano ...

Page 88: ...ENRE TOUTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITÉE COMME DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D ACHAT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES IN...

Reviews: