background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

 

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 6PP

 (2021.06) O / 36

4

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

fa

هچرتفد

 

یامنهار

 

یلصا

1 609 92A 6PP

GWS Professional

9-115 P | 9-125 P | 11-125 P | 12-125 CIP | 12-125 CIEP |
15-125 CIP | 15-125 CIEP | 15-150 CIP

Summary of Contents for GWS Professional 12-125 CIEP

Page 1: ...l Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et ...

Page 2: ... Sayfa 138 Polski Strona 150 Čeština Stránka 162 Slovenčina Stránka 172 Magyar Oldal 183 Русский Страница 194 Українська Сторінка 208 Қазақ Бет 221 Română Pagina 233 Български Страница 245 Македонски Страница 257 Srpski Strana 269 Slovenščina Stran 279 Hrvatski Stranica 290 Eesti Lehekülg 301 Latviešu Lappuse 311 Lietuvių k Puslapis 323 عربي الصفحة 335 فارسی صفحه 346 I i 1 609 92A 6PP 23 06 2021 B...

Page 3: ... 3 0 mm 4x 4x A Bosch Power Tools 1 609 92A 6PP 23 06 2021 ...

Page 4: ...4 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 10 11 12 13 14 15 16 16 15 1 609 92A 6PP 23 06 2021 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 6 18 17 19 26 20 6 21 25 10 22 23 14 15 16 24 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PP 23 06 2021 ...

Page 6: ...werkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder un...

Page 7: ...destens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden u Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsat...

Page 8: ...maßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen u Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Rich tung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleif...

Page 9: ...ahtbürsten u Beachten Sie dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün ne Kleidung und oder die Haut dringen u Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön nen Teller und Topfbürsten können durch Anpr...

Page 10: ...3 601 G91 2 3 601 G92 2 3 601 G92 26 3 601 G93 2 Nennaufnahmeleistung W 900 900 1100 1060 1200 Abgabeleistung W 530 530 740 640 640 Nenndrehzahl min 1 11500 11500 11500 11500 11500 Drehzahleinstellbereich min 1 max Schleifscheibendurch messer mm 115 125 125 125 125 Scheibeninnendurchmes ser mm 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 Schleifspindelgewinde M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 max Gewindelänge der Schleifspind...

Page 11: ... GWS 11 125 P GWS 12 125 CIP 3 601 G90 2 3 601 G91 2 3 601 G92 2 3 601 G92 26 3 601 G93 2 Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745 2 3 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit K Gehörschutz tragen dB A dB A dB 89 100 3 89 100 3 91 102 3 91 102 3 90 101 3 Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Ri...

Page 12: ...g der Aufnahmevorrichtungen an der Schutzhaube am Elektrowerkzeug muss das Elektro werkzeug umgehend an den Kundendienst geschickt wer den Anschriften siehe Abschnitt Kundendienst und Anwen dungsberatung Schutzhaube zum Schleifen Legen Sie die Schutzhaube 8 auf die Aufnahme am Elektrowerkzeug bis die Co diernocken der Schutzhaube mit der Aufnahme u berein stimmen Dru cken und halten Sie dabei den ...

Page 13: ... Trenn scheibe und die Drehrichtung des Elektrowerkzeuges siehe Drehrichtungspfeil auf dem Getriebekopf übereinstimmen Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht lich Zum Befestigen der Schleif Trennscheibe schrauben Sie die Spannmutter 15 auf und spannen diese mit dem Zweiloch schlüssel siehe Schnellspannmutter Sei te 13 u Überprüfen Sie nach der Montage des Schleifwerkzeu ges vo...

Page 14: ...en und Metall können gesundheitsschäd lich sein Berühren oder Einatmen der Stäube können allergi sche Reaktionen und oder Atemwegserkrankungen des Be nutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel Asbesthal tiges Material darf nur ...

Page 15: ... beim Einschalten des Elektrowerkzeuges und ermo g licht den Betrieb an einer 16 A Sicherung Hinweis La uft das Elektrowerkzeug sofort nach dem Ein schalten mit voller Drehzahl ist die Anlaufstrombegrenzung und der Wiederanlaufschutz ausgefallen Das Elektrowerk zeug muss umgehend an den Kundendienst geschickt wer den Anschriften siehe Abschnitt Kundendienst und Anwen dungsberatung Konstantelektron...

Page 16: ...ten 19 muss der Staubsauger zum Absaugen von Steinstaub zugelassen sein Bosch bietet geeignete Staubsauger an Schalten Sie das Elektro werkzeug ein und setzen Sie es mit dem vorderen Teil des Führungsschlittens auf das Werkstück Schie ben Sie das Elektrowerk zeug mit mäßigem dem zu bearbeitenden Material an gepasstem Vorschub Beim Trennen besonders harter Werkstoffe z B Beton mit hohem Kieselgehal...

Page 17: ...operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety u Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock u Avoid body contact with earthed or grounded sur faces such as pipes radiators ranges and refrigerat ors ...

Page 18: ...ow may result in electric shock fire and or serious injury u Operations such as polishing are not recommended to be performed with this power tool Operations for which the power tool was not designed may create a haz ard and cause personal injury u Do not use accessories which are not specifically de signed and recommended by the tool manufacturer Just because the accessory can be attached to your...

Page 19: ...accessory and cause loss of control or kickback u Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kick back and loss of control Safety Warnings specific for Grinding and Abrasive Cutting Off operations u Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard designed for the se lected wheel Wheels for which the power tool w...

Page 20: ...d restarting u Secure the workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand Products sold in GB only Your product is fitted with an BS 1363 A approved electric plug with internal fuse ASTA approved to BS 1362 If the plug is not suitable for your socket outlets it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an au thorised customer...

Page 21: ...ontrol Kickback stop Restart protection Starting current limitation Weight according to EPTA Procedure 01 2014 with low vibration auxili ary handle kg 2 2 2 2 2 5 2 5 2 2 with standard auxiliary handle kg 2 1 2 1 2 3 2 3 2 1 Protection class II II II II II The specifications apply to a rated voltage U of 230 V These specifications may vary at different voltages and in country specific models Angle...

Page 22: ... ah triax vector sum and uncertainty K determined according to EN 60745 2 3 Surface grinding ah K m s2 m s2 5 1 5 5 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Disc sanding ah K m s2 m s2 2 1 5 2 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP 3 601 G94 2 3 601 G95 2 3 601 G96 2 3 601 G98 2 Noise emission values determined according to EN 60745 2 3 Typically the A weighted noise leve...

Page 23: ...revented u The protective guard 8 must only be adjustable while the unlocking lever 1 is actuated Otherwise the power tool must not be used any more under any circumstances and must be sent to the after sales ser vice Note The coding cams on the protective guard 8 ensure that only a protective guard that is suitable for the power tool can be fitted Extraction guard for sanding The extraction guard...

Page 24: ...raphics page for fitting instructions The cup brush disc brush must be screwed onto the grinding spindle until it rests firmly against the grinding spindle flange at the end of the grinding spindle thread Tighten the cup brush disc brush with an open ended spanner Quick clamping nut To change the abrasive tool easily without having to use any additional tools you can use the quick clamping nut 16 ...

Page 25: ...u Hold the tool by the insulated gripping surfaces and auxiliary handle only The application tool could come into contact with hidden wiring or its own cord Con tact with live wires may make metal parts of the tool live posing a risk of electric shock Switching On Off To start the power tool push the unlocking lever 5 to the rear and then push the on off switch 3 upwards To switch off the power to...

Page 26: ...ved with a set angle of 30 to 40 Move the power tool back and forth with mod erate pressure This will ensure that the workpiece does not become too hot or discolour and that grooves are not formed Flap Disc With the flap disc accessory curved surfaces and profiles can be worked Flap discs have a considerably higher ser vice life lower noise levels and lower sanding temperatures than conventional s...

Page 27: ... always include the 10 digit article number given on the nameplate of the product Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www bosch pt co uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair Tel Service 0344 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com You can find further service ad...

Page 28: ... outil en marche Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l outil peut donner lieu à des blessures de personnes u Ne pas se précipiter Garder une position et un équi libre adaptés à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil dans des situations inattendues u S habiller de manière adaptée Ne pas porter de vête ments amples ou de bijoux Garder les cheveux les vê tements et les ...

Page 29: ... individuelle En fonction de l application utiliser un écran facial des lunettes de sécurité ou des verres de sécurité Le cas échéant utiliser un masque antipoussières des pro tections auditives des gants et un tablier capables d arrêter les petits fragments abrasifs ou des pièces à usiner La protection oculaire doit être capable d arrêter les débris volants produits par les diverses opérations Le...

Page 30: ...el avec la meule et d étincelles susceptibles d enflammer les vêtements u Les meules doivent être utilisées uniquement pour les applications recommandées Par exemple ne pas meuler avec le côté de la meule à tronçonner Les meules à tronçonner abrasives sont destinées au meulage périphérique l application de forces latérales à ces meules peut les briser en éclats u Toujours utiliser des flasques de ...

Page 31: ...la fiche du secteur est débranchée Ceci permet d éviter un redémarrage incontrôlé u Bloquez la pièce à travailler Une pièce à travailler ser rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te nue avec une main Description des prestations et du produit Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité Le non respect ...

Page 32: ... 14 M 14 M 14 Longueur de filetage maxi de la broche d entraîne ment mm 22 22 22 22 22 Présélection de vitesse de rotation Constante électronique Arrêt en cas de rebond KickBack Control Protection anti redémar rage Limitation du courant de démarrage Poids selon EPTA Procedure 01 2014 avec poignée supplé mentaire antivibrations kg 2 2 2 2 2 5 2 5 2 2 avec poignée supplé mentaire standard kg 2 1 2 1...

Page 33: ...S 9 125 P GWS 11 125 P GWS 11 125 P GWS 12 125 CIP 3 601 G90 2 3 601 G91 2 3 601 G92 2 3 601 G92 26 3 601 G93 2 Valeurs d émissions sonores déterminées conformément à EN 60745 2 3 Le niveau sonore en dB A typique de l outil électroportatif est de Niveau de pression acous tique Niveau de puissance acous tique Incertitude K Portez un casque anti bruit dB A dB A dB 89 100 3 89 100 3 91 102 3 91 102 3...

Page 34: ...a tion sur le capot de protection l outil électroportatif en voyez sans tarder l outil électroportatif dans un centre de service après vente Pour les adresses reportez vous à la section Service après vente et conseil utilisateurs Capot de protection pour meulage Placez le capot de protection 8 sur la fixation de l outil électroportatif jusqu à ce que les ergots de codage du capot de protection vie...

Page 35: ... la broche d entraînement est à l arrêt L outil électroportatif risque sinon d être endommagé Meule disque à tronçonner N utilisez que des meules et accessoires de meulage aux di mensions prescrites Le diamètre de l alésage central doit être adapté au flasque de serrage N utilisez ni raccords ré ducteurs ni adaptateurs Lors de l utilisation de disques à tronçonner diamantés veillez à ce que la flè...

Page 36: ...he Arrêt dans une meilleure position de prise en main par ex pour les gauchers Retirez les 4 vis Faites pivoter avec précaution la tête de meuleuse dans la nouvelle position sans la désolidariser du carter Resserrez les 4 vis Aspiration de poussières de copeaux Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb certains bois minéraux ou métaux peuvent être nui sibles à la santé Le c...

Page 37: ...IP GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP La protection anti redémarrage évite le démarrage incontrô lé de l outil électroportatif après une coupure de courant Pour remettre en marche l outil électroportatif placez l in terrupteur Marche Arrêt 3 dans la position arrêt et redé marrez l outil électroportatif Limitation du courant de démarrage GWS 12 125 CIP GWS 12 125 CIEP GWS...

Page 38: ...nage travaillez en appliquant une vitesse d avance modérée adaptée au matériau N exer cez pas de pression sur le disque à tronçonner ne l inclinez pas et n oscillez pas avec Ne freinez pas les disques à tronçonner qui ralentissent en exerçant une pression latérale L outil électroportatif doit toujours travailler en sens opposé Sinon il risque de sortir de la ligne de coupe de façon incontrôlée Lor...

Page 39: ...ées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel 09 70 82 12 26 Numéro non surtaxé au prix d un ap pel local E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Vous êtes un revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex T...

Page 40: ...a de corriente y o al montar el acumulador al recogerla o al transportarla Si trans porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup tor de conexión desconexión o si alimenta la herramienta eléctrica estando ésta conectada ello puede dar lugar a un accidente u Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica Una herramienta de ajuste o llave fij...

Page 41: ...si está dañado o utilice un accesorio en buenas condi ciones Una vez que ha controlado y colocado el acce sorio manténgase junto con las personas que se en cuentran en las inmediaciones fuera del plano del ac cesorio giratorio y deje funcionar el aparato durante un minuto con el máximo número de revoluciones sin carga En las mayoría de las veces los útiles dañados se rompen en este tiempo de prueb...

Page 42: ...osos u La superficie de amolado del centro del disco escamo tado debe quedar por debajo del plano del labio del dispositivo de protección Un disco incorrectamente montado que proyecta a través del plano del labio del dis positivo de protección no se puede proteger adecuada mente u Fije el dispositivo de protección en forma segura en la herramienta eléctrica y ajústelo de modo que se ob tenga una m...

Page 43: ...de desconexión cuando se produzca un corte en la alimentación de corriente p ej cortando la corriente o desconectando el enchufe Así se impide una reanudación incontrolada u Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo de ban co se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano u El enchufe macho de conexión debe ser conectad...

Page 44: ... longitud de rosca del husillo amolador mm 22 22 22 22 22 Preselección de revolucio nes Electrónica constante Desconexión de retroceso Protección contra rearran que Limitación de la corriente de arranque Peso según EPTA Procedure 01 2014 con empuñadura adicio nal amortiguadora de vi braciones kg 2 2 2 2 2 5 2 5 2 2 con empuñadura adicio nal estándar kg 2 1 2 1 2 3 2 3 2 1 Clase de protección II II...

Page 45: ...El nivel de ruido valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a Nivel de presión sonora Nivel de potencia acústica Inseguridad K Usar protección auditiva dB A dB A dB 89 100 3 89 100 3 91 102 3 91 102 3 90 101 3 Valores totales de vibraciones ah suma de vectores de tres direcciones e inseguridad K determinados según EN 60745 2 3 Amolado de superficies ah K m s2 m s2 5 1 5 5 1 5...

Page 46: ...rse de inmediato al servicio técnico ver las direcciones en el apartado Servicio técnico y aten ción al cliente Cubierta protectora para amolar Coloque la cubierta protecto ra 8 sobre el alojamiento en la herramienta eléctrica has ta que coincidan las levas de codificación de la cubierta protectora con el alojamien to Presione y sujete en ello la palanca de desenclavamiento 1 Presione la cubierta ...

Page 47: ...ha de sentido de giro del disco tronzador diaman tado coincida con el sentido de giro de la herramienta eléc trica véase la flecha de sentido de giro sobre la cabeza del engranaje El orden del montaje se puede ver en la página ilustrada Para fijar el disco lijador tronzador atornille la tuerca de su jeción 15 y fíjela con la llave de dos pivotes ver Tuerca de fijación rápida Página 47 u Después de...

Page 48: ...lomo ciertos tipos de madera y algunos minerales y meta les puede ser nocivo para la salud El contacto y la inspira ción de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones alérgicas y o enfermeda des respiratorias Ciertos polvos como los de roble encina y haya son conside rados como cancerígenos especialmente en combinación con los aditivos para el tratamiento ...

Page 49: ... la potencia absorbida al conectar la herramienta eléctrica para poder trabajar en instalaciones con un fusible de 16 A Indicación Si la herramienta eléctrica comienza a girar a plenas revoluciones inmediatamente tras la conexión no funciona el limitador de corriente de arranque y la protec ción de rearranque La herramienta eléctrica deberá enviar se de inmediato a uno de los servicios técnicos qu...

Page 50: ...e para el tronzado de piedra preferentemente un disco tronzador diamantado En el caso de la utilización de la cubierta de aspiración para el tronzado con carro guía 19 la aspiradora debe estar au torizada para la aspiración de polvo de piedra Bosch ofrece aspiradoras adecuadas Conecte la herramienta eléctrica y colóquela con la parte delantera del carro guía sobre la pieza de traba jo Desplace la ...

Page 51: ...para ferramentas eléctricas AVISO Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico incêndio e ou graves lesões Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência O termo ferramenta eléctrica utilizado a seguir nas indicações de advertência refere se a ferramentas e...

Page 52: ... o seu trabalho É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada u Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada é perigosa e deve ser reparada u Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ...

Page 53: ...podem ser projetados e provocar ferimentos fora da área de trabalho imediata u Segure a ferramenta elétrica exclusivamente nas superfícies de manuseamento isoladas ao efetuar uma operação na qual o acessório de corte possa entrar em contacto com fios elétricos ocultos ou com o seu próprio cabo Se o acessório de corte entrar em contacto com um fio sob tensão as partes metálicas expostas da ferramen...

Page 54: ...is compactas e podem desintegrar se Indicações de segurança adicionais específicas para operações de corte abrasivo u Não encrave o disco de corte nem aplique uma pressão excessiva Não tente efetuar cortes com uma profundidade de corte excessiva A sobrecarga do disco aumenta a carga e a suscetibilidade de torcer ou bloquear o disco no corte e a possibilidade de ocorrer o efeito de coice ou a quebr...

Page 55: ...corte Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiração de pó suficiente Com as ferramentas de lixar permitidas é possível utilizar a ferramenta elétrica para lixar com papel de areia A ferramenta elétrica não pode ser usada para lixar betão Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas 1 Alavanca de desbloqueio...

Page 56: ...IEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP Número de produto 3 601 G94 2 3 601 G95 2 3 601 G96 2 3 601 G98 2 Potência nominal absorvida W 1200 1500 1500 1500 Potência útil W 640 820 820 820 Rotações nominais r p m 11500 11500 11500 9300 Ajuste do número de rotações r p m 2800 11500 2800 11500 Diâmetro máx dos discos de rebarbar mm 125 125 125 150 Diâmetro interior do disco mm 22 2 22 2 22 2...

Page 57: ...es das três direções e incerteza K determinada segundo EN 60745 2 3 Retificação superficial ah K m s2 m s2 6 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 Lixamento com disco ah K m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 O nível de vibrações indicado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um processo de medição normalizado e pode ser utilizado para a comparação de aparelhos Ele também é apropriado para uma avalia...

Page 58: ...ampa de aspiração 7 é montada com a tampa de proteção 8 A coroa da escova pode ser substituída Tampa de proteção para cortar u Para cortar com produtos abrasivos ligados utilize sempre uma tampa de proteção especial para o corte 9 u Ao cortar em pedra assegure uma aspiração de pó suficiente A tampa de proteção para cortar 9 é montada como a tampa de proteção para lixar 8 Tampa de aspiração para co...

Page 59: ...orma a que este fique bem encostado ao flange do veio de retificação no fim da rosca do veio de retificação Aperte a catrabucha tipo tacho catrabucha em disco com uma chave de bocas Porca de aperto rápido Para uma troca fácil de ferramenta de lixar sem utilizar outras ferramentas pode usar a porca de aperto rápido 16 em vez da porca de aperto 15 u A porca de aperto rápido 16 só pode ser utilizada ...

Page 60: ...nque podem ocorrer perdas de rendimento ou comportamentos atípicos na ligação Respeite a adequação do gerador elétrico utilizado especialmente no que diz respeito à tensão e frequência de rede u Segure a ferramenta apenas pelas superfícies do punho isoladas e pelo punho adicional A ferramenta pode atingir cabos elétricos ocultos ou o próprio cabo de rede O contacto com um cabo sob tensão também po...

Page 61: ...puxar a ficha de rede da tomada u Cuidado com ranhuras em paredes de suporte ver a secção Indicações sobre estática u Aperte a peça se esta não ficar segura apenas com o seu próprio peso u Não sobrecarregar demasiado a ferramenta elétrica provocando uma paragem u Após um trabalho com carga elevada deverá permitir que a ferramenta elétrica funcione alguns minutos em vazio para que o acessório possa...

Page 62: ...rabalhar bem e de forma segura u Em condições de utilização extremas utilize sempre se possível um sistema de aspiração Sopre frequentemente as aberturas de ventilação e interconecte um disjuntor de corrente de avaria PRCD Durante o processamento de metais é possível que se deposite pó condutivo no interior da ferramenta elétrica Isto pode prejudicar o isolamento de proteção da ferramenta elétrica...

Page 63: ... dalle correnti di guasto RCD L uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos sa elettrica Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile è importante re stare vigili concentrarsi su ciò che si sta facendo e operare con giudizio Non utilizzare l elettroutensile in caso di stanchezza o sotto l effetto di droghe alcool o medicinali Un attimo di distrazione durant...

Page 64: ...ssa inserire sull elettrou tensile non ne garantisce la sicurezza d impiego u Il numero di giri nominale dell accessorio dovrà essere almeno pari al numero di giri massimo riportato sull elettroutensile Se utilizzati ad un numero di giri su periore a quello nominale gli accessori possono spezzarsi e proiettare parti u Il diametro esterno e lo spessore dell accessorio do vranno rientrare nella capa...

Page 65: ...natura supplementare per control lare al meglio i contraccolpi o le coppie di reazione du rante l avviamento Adottando opportune precauzioni l utilizzatore può controllare le coppie di reazione e le for ze di contraccolpo u Non porre in alcun caso una mano in prossimità dell accessorio in rotazione per evitare contraccolpi dell accessorio sulla mano u Non posizionarsi nell area di movimento dell e...

Page 66: ...spazzola Le setole possono facilmente penetrare in indumenti leggeri e o nella pelle u Qualora per la spazzolatura sia consigliato l uso di una protezione evitare che la spazzola a disco o la spazzo la con filo metallico interferiscano con la protezione stessa La spazzola a disco o la spazzola con filo metallico potrebbero aumentare di diametro a causa del carico e delle forze centrifughe Avverten...

Page 67: ...con tenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Smerigliatrice angolare GWS 9 115 P GWS 9 125 P GWS 11 125 P GWS 11 125 P GWS 12 125 CIP Codice prodotto 3 601 G90 2 3 601 G91 2 3 601 G92 2 3 601 G92 26 3 601 G93 2 Potenza assorbita nominale W 900 900 1100 1060 1200 Potenza erogata W 530 530 740 640 640 Numero di giri nominale giri min 11500 11500 11500 11500 11500 Campo di regolazione del n...

Page 68: ...1 2 3 2 3 2 4 Classe di protezione II II II II I dati sono validi per una tensione nominale U di 230 V In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici tali dati potranno variare Informazioni su rumorosità e vibrazioni GWS 9 115 P GWS 9 125 P GWS 11 125 P GWS 11 125 P GWS 12 125 CIP 3 601 G90 2 3 601 G91 2 3 601 G92 2 3 601 G92 26 3 601 G93 2 Valori di emissione acustica rilevati c...

Page 69: ...n tenendo calde le mani e organizzando i vari processi di lavo ro Montaggio Montaggio del dispositivo di protezione u Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa Avvertenza dopo una rottura della mola abrasiva durante il funzionamento oppure in caso di danni ai dispositivi di al loggiamento sulla cuffia di protezione sull elettroutensile l elettroutensi...

Page 70: ...e il pulsante di bloccaggio dell alberino esclusi vamente a mandrino portamola fermo In caso contra rio l elettroutensile potrebbe subire dei danni Mola abrasiva mola da taglio Prestare attenzione alle dimensioni degli accessori di leviga tura Il diametro del foro dovrà coincidere con la flangia di at tacco Non utilizzare adattatori né elementi di riduzione Qualora si utilizzino mole diamantate ac...

Page 71: ...nterruttore di avvio arresto in una posizione più comoda in funzione della situazione di lavoro ad es per i mancini Svitare completamente le 4 viti Ruotare con cautela la testa ingranaggi nella nuova posizione senza estrarla dalla car cassa Serrare di nuovo saldamente le 4 viti Aspirazione polvere aspirazione trucioli Polveri e materiali come vernici contenenti piombo alcuni ti pi di legname miner...

Page 72: ...WS 12 125 CIP GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP La protezione contro un riavvio accidentale impedisce l av viamento incontrollato dell elettroutensile dopo un interru zione dell alimentazione di corrente Per rimettere in funzione l elettroutensile portare l inter ruttore di avvio arresto 3 in posizione di spegnimento e riaccendere l elettroutensile Limitatore di spunto ...

Page 73: ...abrasive Taglio del metallo u Per il taglio con abrasivi legati utilizzare sempre la cuffia di protezione per taglio 9 Per la levigatura a troncare operare con un avanzamento moderato e idoneo al materiale da lavorare Non esercitare pressione sulla mola da taglio ed evitare di angolarla e di far la oscillare Non frenare le mole da taglio in rallentamento esercitando una contropressione laterale L ...

Page 74: ...Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambiente gli imbal laggi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi della CE Conformemente alla Direttiva Europea 2012 19 UE sui rifiu ti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE ed all attuazione del recepimento nel diritto nazionale gli elet troutensili diventati in...

Page 75: ...n u Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en hand schoenen uit de buurt van bewegende delen Loshan gende kleding lange haren en sieraden kunnen verstrikt raken in bewegende delen u Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te ver zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge bruikt Het gebrui...

Page 76: ...dig een stofmasker gehoorbescherming handschoenen en een schort die kleine slijpdeeltjes of brokstukken van het werkstuk kan opvangen De oogbescherming moet geschikt zijn om rondvliegende deeltjes tegen te houden die bij diverse bewerkingen ontstaan Het stofmasker of de ademha lingsbescherming moet geschikt zijn om deeltjes uit de lucht te filteren die bij uw bewerking ontstaan Langduri ge blootst...

Page 77: ...de schijf onbedoeld contact met de schijf en vonken die kleding in vlam zouden kun nen zetten u Schijven mogen uitsluitend worden gebruikt voor aan bevolen toepassingen Voer bijvoorbeeld geen slijp werkzaamheden uit met de zijkant van een doorslijp schijf Doorslijpschijven zijn bestemd voor het bewerken van randen als zijdelingse krachten op deze schijven wor den uitgeoefend kunnen deze barsten u ...

Page 78: ...ingen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen Beschrijving van product en werking Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in structies Het niet naleven van de veiligheids aanwijzingen en instructies kan elektrische schokken brand en of zware verwondingen veroorzaken Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing B...

Page 79: ...p kg 2 1 2 1 2 3 2 3 2 1 Isolatieklasse II II II II II De gegevens gelden voor een nominale spanning U van 230 V Bij afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze gegevens variëren Haakse slijpmachine GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP Productnummer 3 601 G94 2 3 601 G95 2 3 601 G96 2 3 601 G98 2 Nominaal opgenomen vermogen W 1200 1500 1500 1500 Afg...

Page 80: ...5 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP 3 601 G94 2 3 601 G95 2 3 601 G96 2 3 601 G98 2 Geluidsemissiewaarden bepaald conform EN 60745 2 3 Het A gewogen geluidsniveau van het elektrische gereedschap bedraagt typisch Geluidsdrukniveau Geluidsvermogenniveau Onzekerheid K Draag een gehoorbescherming dB A dB A dB 90 101 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen...

Page 81: ...Anders mag u het elektrische gereedschap in geen ge val verder gebruiken maar moet u het opsturen naar de klantenservice Aanwijzing De codeernokken op de beschermkap 8 zor gen ervoor dat uitsluitend een bij het elektrische gereed schap passende beschermkap gemonteerd kan worden Afzuigkap voor schuren Voor het stofarm schuren van verf lak en kunststoffen in combinatie met hardmetalen komschijven 11...

Page 82: ...21 De volgorde van de montage is te zien op de pagina met af beeldingen De komstaalborstel vlakstaalborstel moet zover op de slijpas kunnen worden geschroefd dat deze op de slijpasflens hele maal tegen het einde van de slijpasdraad ligt Span de kom staalborstel vlakstaalborstel met een steeksleutel vast Snelspanmoer Voor eenvoudig wisselen van slijpgereedschappen zonder het gebruik van andere gere...

Page 83: ... geïsoleerde greepvlakken en de extra handgreep Het accessoire zou verborgen elektriciteitsleidingen of het eigen net snoer kunnen raken Contact met een onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van het gereed schap onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden In en uitschakelen Schuif voor de ingebruikname van het elektrische gereed schap de ontgrendelingshendel 5 naar ach...

Page 84: ...n u Gebruik het elektrische gereedschap niet met een doorslijpstandaard u Raak de door slijpschijven niet aan voordat ze afge koeld zijn De schijven worden bij het werken erg heet Afbraamwerkzaamheden u Gebruik nooit doorslijpschijven voor afbraamwerk zaamheden Met een aanzethoek van 30 tot 40 krijgt u bij afbraamwerk zaamheden het beste resultaat Beweeg het elektrische ge reedschap met matige dru...

Page 85: ...e gereedschappen van Bosch worden uitgevoerd om veiligheidsrisico s te vermijden Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde len Explosietekeningen en informatie over vervangingson derdelen vindt u ook op www bosch pt com Het Bosch gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en ...

Page 86: ...s der arbejdes og kom ikke ud af balance Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el værktøjet hvis der skulle opstå uventede situationer u Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgen stande eller smykker Hold hår tøj og handsker væk fra dele der bevæger sig Dele der er i bevægelse kan gribe fat i løstsiddende tøj smykker eller langt hår u Hvis støvudsugnings og opsamlingsudstyr kan m...

Page 87: ... med skjulte kabler eller værktøjets egen ledning Hvis skæretilbehøret kommer i kontakt med en strømførende ledning kan blottede metaldele på el værktøjet blive strømførende og der er risiko for elektrisk stød for brugeren u Kablet skal placeres så det ikke berører det roteren de tilbehør Hvis du mister kontrollen kan kablet blive skåret over eller skadet og du risikerer at din hånd bliver trukket...

Page 88: ...ns skiven er i bevægelse da dette kan medføre tilbageslag Undersøg og afhjælp år sagen til at skiven sidder fast u Start ikke skæringen med skiven i arbejdsemnet Lad skiven komme op på fuld hastighed og før den deref ter forsigtigt ned i snittet igen Skiven kan sidde fast køre op eller slå tilbage hvis el værktøjet startes igen i ar bejdsemnet u Paneler eller store arbejdsemner bør støttes for at ...

Page 89: ...ndemøtrik 16 Lynspændemøtrik a 17 Håndgreb isoleret grebsflade 18 Slibespindel 19 Udsugningsskærm til skæring med føringsslædea 20 Diamantskæreskivea 21 Håndbeskyttelsea 22 Gummislibeskivea 23 Slibeblada 24 Rundmøtrika 25 Kopbørstea 26 Diamantborekronea a Tilbehør som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled ningen er ikke indeholdt i leveringen Det fuldstændige til behør findes i vores tilb...

Page 90: ...strahåndtag kg 2 2 2 5 2 5 2 5 med standard ekstrahåndtag kg 2 1 2 3 2 3 2 4 Kapslingsklasse II II II II Angivelserne gælder for en nominel spænding U på 230 V Ved afvigende spændinger og i landespecifikke udførelser kan disse angivelser varie re Støj vibrationsinformation GWS 9 115 P GWS 9 125 P GWS 11 125 P GWS 11 125 P GWS 12 125 CIP 3 601 G90 2 3 601 G91 2 3 601 G92 2 3 601 G92 26 3 601 G93 2 ...

Page 91: ...orløb Montering Montering af beskyttelsesanordning u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el værktøjet Bemærk Efter brud på slibeskiven under arbejdet eller be skadigelse af holdeanordningerne på beskyttelseskappen el værktøjet skal el værktøjet omgående sendes til et autori seret værksted adresser se afsnittet Kundeservice og anvendelsesrådgivning Beskyttelsesskærm til sli...

Page 92: ...uktionsstykker Sørg ved anvendelse af diamantskæreskiver for at retning spilen på diamantskæreskiven og el værktøjets omdrejnings retning se retningspil på gearhovedet stemmer overens Rækkefølgen ved montering kan ses på grafiksiden Slibe skæreskiven fastgøres ved at åbne spændemøtrikken 15 og spænde denne med tapnøglen se Lynspændemøtrik Side 92 u Når slibeværktøjet er monteret kontrolleres det f...

Page 93: ...kstra stoffer til træbehandling chromat træbeskyttelsesmiddel Asbest holdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk Brug helst en støvopsugning der egner sig til materialet Sørg for god udluftning af arbejdspladsen Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2 Overhold forskrifterne der gælder i dit land vedr de materi aler der skal bearbejdes u Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen ...

Page 94: ...lad 3 Metal sten Slibning Slibeskive 4 6 Metal Skrubslibning Slibeskive 6 Metal Skæring Skæreskive 6 Sten Skæring Diamantskæreskive og førings slæde skæring af sten er kun til ladt med føringsslæde 6 De angivne værdier for hastighedstrin er vejledende værdier u Tilbehørets mærkehastighed skal minimum svare til den maks hastighed der er angivet på el værktøjet Tilbehør der anvendes ved en højere ha...

Page 95: ...g rengøring u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el værktøjet u El værktøj og el værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar bejde u Brug så vidt muligt altid et udsugningsanlæg ved ek streme anvendelsesforhold Blæs ventilationsåbnin gerne igennem med hyppige mellemrum og forkobl en fejlstrømsafbryder PRCD Ved bearbejdning af ...

Page 96: ...mmfiltermask halkfria säkerhetsskor skyddshjälm och hörselskydd som är anpassade för användningsområdet reducerar risken för kroppsskada u Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till vägguttaget och eller ansluter tar bort batteriet tar upp eller bär elverktyget Om du bär elverktyget med fingret på strömställaren eller ansluter påk...

Page 97: ...an stoppa små fragment av slipmedel eller arbetsmaterialet Ögonskyddet måste kunna stoppa flygande skräp som genereras av olika arbeten Ansiktsmasken eller andningsskyddet måste kunna filtrera partiklar som genereras av din verksamhet Långvarig exponering i högt buller kan orsaka hörselskador u Håll åskådare på säkert avstånd från arbetsområdet Alla som kommer in i arbetsområdet måste bära personl...

Page 98: ...ch mottagligheten för vridning eller fastkilning av hjulet i snitt samt risken för kast eller hjulbrott u Ställ dig inte med kroppen i linje med och bakom det roterande hjulet När hjulet flyttar sig bort från din kropp vid användningspunkten kan kastet slunga ut det roterande hjulet och elverktyget direkt mot dig u När hjulet fastnar eller när skärningen avbryts av någon anledning stäng av elverkt...

Page 99: ...talsreglage 5 Upplåsningsbrytare för på av strömbrytare 6 Stödhandtag isolerad greppyta 7 Sugkåpa för slipninga 8 Skyddskåpa för slipning 9 Skyddskåpa för kapninga 10 Fästfläns med O ring 11 Koppskiva i hårdmetalla 12 Slipskivaa 13 Kapskivaa 14 Tvåstiftsnyckel för spännmuttera 15 spännmutter 16 Snabbspänningsmutter a 17 Handtag isolerad greppyta 18 Slipspindel 19 Sugkåpa för kapning med styrslädea...

Page 100: ...gd för slipspindeln mm 22 22 22 22 Inställning av varvtal Konstantelektronik Bakslagsfrånkoppling Skydd mot oavsiktlig återstart Startströmsbegränsning Vikt motsvarande EPTA Procedure 01 2014 med vibrationsdämpande stödhandtag kg 2 2 2 5 2 5 2 5 med standardmässigt stödhandtag kg 2 1 2 3 2 3 2 4 Skyddsklass II II II II Uppgifterna gäller för en märkspänning på U 230 V Vid avvikande spänning och fö...

Page 101: ...rar tydligt vibrationsbelastningen för den totala arbetsperioden Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t ex underhåll av elverktyget och insatsverktygen att hålla händerna varma organisation av arbetsförloppen Montage Montera skyddsanordning u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget Anmärkning Om slipskivan brustit under dri...

Page 102: ...rar eller reduceringsdelar Var vid användningen av diamant kapningsskivor noga med att vridriktningspilen på diamant kapningsskivan och elverktygets vridriktning se vridriktningspilen på kapslingen stämmer överens Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan För infästning av slip kapskivan lossa spännmuttern 15 och dra sedan fast den med tvåstiftsnyckeln se Snabbspänningsmutter Sidan 102 u K...

Page 103: ...ör träbehandling kromat träkonserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Använd om möjligt en för materialet lämplig dammutsugning Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat material u Undvik dammanhopning på arbetsplatsen Damm kan lätt självantändas Drift D...

Page 104: ...papper 3 Metall sten Slipa Slipskiva 4 6 Metall Skrubbning Slipskiva 6 Metall Kapa Kapskiva 6 Sten Kapa Diamantkapskiva och styrskenor kapning av sten är endast tillåtet med styrskenor 6 Angivna värden för varvtalsnivåerna är riktvärden u Det nominella varvtalet för tillbehöret måste vara minst lika med den maximala hastigheten som är märkt på elverktyget Tillbehör som körs fortare än deras märkva...

Page 105: ...t u Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete u Vid extrema användningsförhållanden bör du om möjligt alltid använda en bortsugningsanläggning Renblås ventilationsöppningarna ofta och förkoppla en jordfelsbrytare PRCD Vid bearbetning av metall kan damm samlas i elverktygets inre Elverktygets skyddsisolering kan försämras Lagra och hantera tillbehöret med omsorg...

Page 106: ...øyet reduserer risikoen for skader u Unngå utilsiktet start Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til strømkilden og eller batteriet løfter det opp eller bærer det Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strømmen i innkoblet tilstand kan dette føre til uhell u Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du sl...

Page 107: ...øvmaske hørselvern vernehansker og verkstedforkle som beskytter mot slipespon og små bruddstykker av arbeidsemnet Øyevernet skal beskytte mot avfallspartikler i luften fra ulike arbeidsoperasjoner Støvmasken eller åndedrettsapparatet må kunne filtrere bort partikler som produseres under arbeidsoperasjonen Langvarig eksponering for støy med høy intensitet kan føre til hørselstap u Hold tilskuere på...

Page 108: ... kappeskiver kan være annerledes enn flenser til slipeskiver u Ikke bruk nedslitte slipeskiver fra større elektroverktøy Slipeskiver beregnet på større elektroverktøy er ikke konstruert for den høyere hastigheten på mindre verktøy og kan sprenges Spesielle sikkerhetsregler for kappearbeid u Ikke sett fast kappeskiven eller legg for stort trykk på den Ikke forsøk å kappe for dypt Overbelastning av ...

Page 109: ...strekkelig støvavsug Elektroverktøyet kan brukes til sandpapirsliping hvis det brukes tillatte slipeverktøy Elektroverktøyet må ikke brukes til sliping av betong Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden 1 Utløserspak for vernedeksel 2 Spindellåseknapp 3 Av på bryter 4 Hjul for turtallsinnstilling 5 Frigjørings...

Page 110: ... 11 500 9300 Turtallinnstillingsområde o min 2800 11500 2800 11500 Maks slipeskivediameter mm 125 125 125 150 Indre diameter på skive mm 22 2 22 2 22 2 22 2 Slipespindelgjenger M 14 M 14 M 14 M 14 Maks gjengelengde på slipespindelen mm 22 22 22 22 Turtallsinnstilling Konstantelektronikk Tilbakeslagsutkobling Gjenstartbeskyttelse Startstrømbegrensing Vekt i henhold til EPTA Procedure 01 2014 Med vi...

Page 111: ...ner seg også til en foreløpig vurdering av vibrasjonsbelastningen Det angitte vibrasjonsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøyet Hvis elektroverktøyet brukes til andre oppgaver med avvikende innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan imidlertid vibrasjonsnivået avvike Dette kan føre til en betydelig økning av vibrasjonsbelastningen over hele arbeidstidsromme...

Page 112: ...ven 21 Fest håndbeskyttelsen 21 med ekstrahåndtaket 6 Ekstrahåndtak u Du må ikke bruke elektroverktøyet uten ekstrahåndtaket 6 Skru fast ekstrahåndtaket 6 til høyre eller venstre på girhodet avhengig av hvordan du arbeider Vibrasjonsdempende ekstrahåndtak Det vibrasjonsdempende ekstrahåndtaket gir mulighet til sikrere og mer komfortabelt arbeid med lite vibrasjoner u Du må aldri endre på ekstrahån...

Page 113: ...å etiketten til slipeverktøyet Maks mm mm D b d o min m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11 500 11 500 80 80 115 125 11 500 11 500 80 80 75 30 M 14 11 500 45 82 M 14 11 500 80 Dreie girhodet se bilde A u Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten Du kan dreie girhodet i trinn på 90 Dermed kan av på bryteren settes i en gunstigere posisjon for brukeren i spesielle...

Page 114: ...roverktøyet etter avbrudd på strømtilførselen For å slå på igjen setter du på av bryteren 3 i av stillingen og slår på elektroverktøyet på nytt Startstrømbegrensing GWS 12 125 CIP GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP Den elektroniske startstrømbegrensningen begrenser effekten ved innkobling av elektroverktøyet og muliggjør drift med en 16 A sikring Merknad Dersom elektrove...

Page 115: ...et og sett det på emnet med den fremre delen av styreskinnen Skyv elektroverktøyet med moderat hastighet tilpasset materialet som bearbeides Ved kapping av spesielt harde materialer f eks betong med høyt kiselinnhold kan diamantkappeskiven bli overopphetet og dermed skades En gnistkrans rundt diamantkappeskiven er et tydelig tegn på dette Hvis dette skulle skje avbryter du kappingen og lar diamant...

Page 116: ...n sisään kasvattaa sähköiskun ris kiä u Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä johtoa säh kötyökalun kantamiseen tai ripustamiseen äläkä ir rota pistotulppaan pistorasiasta johdosta vetämällä Pidä johto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeu tuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa u Kun työskentelet sähkötyökalun kanssa ulkona käytä ...

Page 117: ... paturmia u Käytä vain työkalun valmistajan suunnittelemia ja suo sittelemia käyttötarvikkeita Vaikka käyttötarvikkeen pystyisi kiinnittämään sähkötyökaluun tämä ei välttä mättä takaa käyttöturvallisuutta u Käyttötarvikkeen nimelliskierrosnopeuden täytyy olla vähintään yhtä suuri kuin sähkötyökaluun merkitty maksimikierrosnopeus Nimelliskierroslukua nopeam min pyörivät käyttötarvikkeet voivat murt...

Page 118: ...kapotkutilanteessa Takapotku tem paa työkalun laikan liikesuuntaa vastaan jumittumiskoh dassa u Ole erityisen varovainen tehdessäsi töitä nurkkien te rävien reunojen yms kohdalla Vältä käyttötarvikkeen iskeviä liikkeitä ja jumittumista Nurkat terävät reunat ja iskevät liikkeet voivat herkästi jumittaa pyörivän käyttö tarvikkeen ja aiheuttaa työkalun hallinnan menettämisen tai takapotkun u Älä asen...

Page 119: ...ta minen saattaa johtaa räjähdykseen Vesijohdon puhkaisu aiheuttaa aineellisia vahinkoja tai saattaa johtaa sähköis kuun u Älä koske hioma tai katkaisulaikkoihin ennen kuin ne ovat jäähtyneet Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy tön aikana u Vapauta käynnistyskytkin ja kytke se off asentoon jos virransyöttö keskeytyy esim sähkökatkoksen tai pistotulpan irrottamisen takia Tämä estää tahattoman uudel...

Page 120: ...Käynnistysvirran rajoitin Paino EPTA Procedure 01 2014 ohjeiden mukaan Tärinävaimennetun lisä kahvan kanssa kg 2 2 2 2 2 5 2 5 2 2 Vakiomallisen lisäkahvan kanssa kg 2 1 2 1 2 3 2 3 2 1 Suojausluokka II II II II II Tiedot koskevat 230 V n nimellisjännitettä U Tästä poikkeavien jännitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydessä nämä tie dot voivat vaihdella Kulmahiomakone GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 C...

Page 121: ...men suunnan vektorisumma ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 60745 2 3 mukaan Pintahionta ah K m s2 m s2 5 1 5 5 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Laikkahionta ah K m s2 m s2 2 1 5 2 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP 3 601 G94 2 3 601 G95 2 3 601 G96 2 3 601 G98 2 Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 60745 2 3 mukaan Tyypillinen sähkötyökalun A ...

Page 122: ...alua ei saa missään tapauksessa enää käyttää ja se täytyy toi mittaa huoltoon Huomautus suojuksen 8 koodausnokat varmistavat että sähkötyökaluun voi asentaa vain sellaisen suojuksen joka sopii siihen Hiomatöiden imusuojus Kovametallisilla kuppilaikoilla 11 tehtävässä maali lakka ja muovipintojen hiomatöissä voi käyttää pölynpoistoon imu suojusta 7 Imusuojus 7 ei sovellu metallitöihin Imusuojukseen...

Page 123: ...ti Kiristä kuppiharja laikka harja kiintoavaimen avulla Pikakiinnitysmutteri Hiomatarvikkeen vaihdon helpottamiseksi voit käyttää kiinni tysmutterin 15 sijasta pikakiinnitysmutteria 16 jonka voi irrottaa ja asentaa ilman työkaluja u Pikakiinnitysmutteria 16 saa käyttää vain hioma tai katkaisulaikkojen kiinnitykseen Käytä vain ehjää ja moitteettomassa kunnossa olevaa pi kakiinnitysmutteria 16 Varmi...

Page 124: ...etyistä kahvapinnoista ja lisäkahvasta Käyttötarvike saattaa koskettaa pii lossa olevia sähköjohtoja tai koneen omaa verkkovir tajohtoa Kosketus jännitteiseen johtoon voi tehdä säh kötyökalun metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sähköis kuun Käynnistys ja pysäytys Kun haluat käynnistää sähkötyökalun vedä lukituksen avausvipua 5 taaksepäin ja paina tämän jälkeen käynnis tyskytkintä 3 ylöspäin Sähkö...

Page 125: ...sähkötyökalua katkaisuhiontatelineessä u Älä koske hioma tai katkaisulaikkoihin ennen kuin ne ovat jäähtyneet Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy tön aikana Karkea hionta u Älä missään tapauksessa käytä katkaisulaikkaa kar keahiontaan Karkeahionnassa saat parhaat työtulokset laikan 30 40 työstökulmalla Hio sähkötyökalulla edestakaisin liikkein ja paina sitä kevyesti pintaa vasten Näin estät työkap...

Page 126: ...ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va raosia koskeviin kysymyksiin Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko osoitteessa www bosch pt com Bosch käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar vikkeita koskeviin kysymyksiin Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroi nen tuotenumero joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä Suom...

Page 127: ...ιν συνδέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο με την πηγή τροφοδοσίας και ή την μπαταρία καθώς και πριν το παραλάβετε ή το μεταφέρετε Όταν μεταφέρετε τα ηλεκτρικά εργαλεία έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν συνδέσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία με την πηγή ρεύματος όταν αυτά είναι ακόμη στη θέση ΟΝ τότε δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών u Απομακρύνετε από το ηλεκτρικό εργαλείο τυχόν εξαρτήματα ρύθμισης ή...

Page 128: ...εν ταιριάζουν με το υλικό στερέωσης του ηλεκτρικού εργαλείου κινούνται εκτός ισορροπίας δονούνται υπερβολικά και μπορεί να προκαλέσουν απώλεια του ελέγχου u Μη χρησιμοποιείτε ένα χαλασμένο εξάρτημα Πριν από κάθε χρήση ελέγξτε το εξάρτημα όπως τους δίσκους λείανσης για θραύσματα και ρωγμές τον δίσκο στήριξης για ρωγμές σχίσιμο ή υπερβολική φθορά τη συρματόβουρτσα για χαλαρά ή σπασμένα σύρματα Σε πε...

Page 129: ...ο σε περίπτωση ανάκρουσης Η ανάκρουση θα ωθήσει το εργαλείο στην αντίθετη κατεύθυνση της κίνησης του δίσκου στο σημείο μαγκώματος u Δίδετε ιδιαίτερη προσοχή όταν εργάζεστε σε γωνίες κοφτερές ακμές κ λπ Αποφεύγετε την αναπήδηση και την εμπλοκή του εξαρτήματος Οι γωνίες οι κοφτερές ακμές ή η αναπήδηση έχουν την τάση να μαγκώνουν το περιστρεφόμενο εξάρτημα και να προκαλούν απώλεια του ελέγχου ή ανάκρ...

Page 130: ...ερβολικά τα σύρματα εφαρμόζοντας υπερβολικό φορτίο στη βούρτσα Οι συρμάτινες τρίχες μπορούν εύκολα να διαπεράσουν ελαφρά ρούχα και ή το δέρμα u Εάν συνίσταται η χρήση ενός προφυλακτήρα για τη χρήση συρματόβουρτσας δεν επιτρέπεται καμία παρεμπόδιση του συρμάτινου τροχού ή της βούρτσας από τον προφυλακτήρα Η διάμετρος ενός συρμάτινου τροχού ή βούρτσας μπορεί να αυξηθεί από το φορτίο εργασίας και τις...

Page 131: ...είτε στο πρόγραμμα εξαρτημάτων Τεχνικά χαρακτηριστικά Γωνιακός λειαντήρας GWS 9 115 P GWS 9 125 P GWS 11 125 P GWS 11 125 P GWS 12 125 CIP Κωδικός αριθμός 3 601 G90 2 3 601 G91 2 3 601 G92 2 3 601 G92 26 3 601 G93 2 Ονομαστική ισχύς W 900 900 1 100 1 060 1 200 Αποδιδόμενη ισχύς W 530 530 740 640 640 Ονομαστικός αριθμός στροφών min 1 11 500 11 500 11 500 11 500 11 500 Περιοχή ρύθμισης αριθμού στροφ...

Page 132: ...α στοιχεία ισχύουν για μια ονομαστική τάση U 230 V Σε περίπτωση που υπάρχουν αποκλίνουσες τάσεις και στις ειδικές για κάθε χώρα εκδόσεις αυτά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις GWS 9 115 P GWS 9 125 P GWS 11 125 P GWS 11 125 P GWS 12 125 CIP 3 601 G90 2 3 601 G91 2 3 601 G92 2 3 601 G92 26 3 601 G93 2 Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 60745 2 3 Η σταθμισ...

Page 133: ...σουν οι επιπτώσεις των κραδασμών πρέπει να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε διατήρηση ζεστών των χεριών οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών Συναρμολόγηση Συναρμολόγηση της διάταξης προστασίας u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλε...

Page 134: ... την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο u Μην πιάσετε τους δίσκους λείανσης και κοπής προτού να κρυώσουν Οι δίσκοι κατά την εργασία θερμαίνονται πάρα πολύ Καθαρίστε τον άξονα λείανσης 18 και όλα τα προς συναρμολόγηση μέρη Για το σφίξιμο και το λύσιμο των εξαρτημάτων λείανσης πιέστε το πλήκτρο ακινητοποίησης του άξονα 2 για την ακινητοποίηση του άξονα λείανσης u Πατήστε το πλ...

Page 135: ...υργίας εξαρτήματα λείανσης Ο επιτρεπτός αριθμός στροφών min 1 ή αντίστοιχα η περιμετρική ταχύτητα m s των χρησιμοποιούμενων εξαρτημάτων λείανσης πρέπει να ανταποκρίνεται το λιγότερο στα στοιχεία του πιο κάτω πίνακα Γι αυτό προσέξτε τον επιτρεπτό αριθμό στροφών ή περιμετρική ταχύτητα που αναφέρεται πάνω στην ετικέτα του εξαρτήματος λείανσης μέγ mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11 500 11 ...

Page 136: ...σμούς Προστασία από κλότσημα GWS 12 125 CIP GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP Σε περίπτωση ξαφνικής ανάδρασης του ηλεκτρικού εργαλείου π χ μπλοκάρισμα στο σημείο κοπής διακόπτεται ηλεκτρονικά η παροχή ρεύματος στον κινητήρα Για την επαναλειτουργία θέστε τον διακόπτη On Off 3 στην απενεργοποιημένη θέση και ενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο εκ νέου Προστασία από αθέλητη...

Page 137: ...ργαλείο με μέτρια πίεση πέρα δώθε Έτσι το επεξεργαζόμενο κομμάτι δε θερμαίνεται πολύ δεν αλλάζει χρώμα και δε δημιουργούνται αυλάκια Δίσκος λείανσης με φυλλαράκια Με τον δίσκο λείανσης με φυλλαράκια εξαρτήματα μπορείτε να επεξεργαστείτε επίσης κυρτές επιφάνειες και προφίλ Οι δίσκοι λείανσης με φυλλαράκια έχουν μια σημαντικά μεγαλύτερη διάρκεια ζωής μικρότερη στάθμη θορύβου και χαμηλότερη θερμοκρασ...

Page 138: ...κά εργαλεία της Bosch για να αποφευχθεί έτσι κάθε κίνδυνος της ασφάλειας Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής Η υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Σχέδια συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από www bosch pt com Η ομάδα παροχής συμβουλώ...

Page 139: ...ştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın Elektrikli el aletinin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir u Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun Bu sayede elektrikli el aletini beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz u Uygun iş elbiseleri giyin Ge...

Page 140: ...a ortaya çıkan partikülleri filtre edebilmelidir Yüksek yoğunluklu gürültüye uzun süre maruz kalmak işitme kaybına neden olabilir u Yakındaki kişilerin çalışma alanına güvenli bir mesafede olduğundan emin olun Çalışma alanına giren herkes kişisel koruyucu donanım takmalıdır İş parçası kırıkları veya kırılan aksesuarlar fırlayabilir ve işlemi gerçekleştirdiğiniz alanının hemen yakınlarında yaralanm...

Page 141: ...la baskı uygulamayın Fazla derin kesikler açmayı denemeyin Diske fazla baskı uygulamak yükü ve kesme sırasında diskin sıkışma veya bükülme ihtimalini arttırır ve böylece disk kırılması veya geri tepme olasılığını yükseltir u Vücudunuzu dönen diskle aynı hizaya veya diskin arkasına getirmeyin Çalışma noktasındayken eğer disk vücudunuzdan uzaklaşıyorsa olası bir geri tepme durumunda dönen disk ve el...

Page 142: ... grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır 1 Koruyucu kapak boşa alma kolu 2 Mil kilitleme düğmesi 3 Açma kapama şalteri 4 Hız ön seçimi ayarlama düğmesi 5 Açma kapama şalteri boşa alma kolu 6 İlave tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi 7 Taşlama için toz emme kapağıa 8 Taşlama için koruyucu kapak 9 Kesme için kullanılan koruyucu kapaka 10 O ringli bağlama flanşı 11 Sert ...

Page 143: ...dişi M 14 M 14 M 14 M 14 Taşlama milinin maks diş uzunluğu mm 22 22 22 22 Hız ön seçimi Sabit elektronik sistemi Geri tepme kapaması Yeniden başlatma emniyeti İlk hareket akımı sınırlandırması EPTA Procedure 01 2014 uyarınca ağırlık titreşim emici ilave tutamaklı kg 2 2 2 5 2 5 2 5 standart ilave tutamaklı kg 2 1 2 3 2 3 2 4 Koruma sınıfı II II II II Veriler 230 V luk bir anma gerilimi U için geçe...

Page 144: ...ünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapalı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır Bu toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın Örneğin Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı ellerin sıcak tutulması iş aşamalarının organize edilmesi Montaj Koruyuc...

Page 145: ... üzere mil kilitleme tuşuna 2 basın u Mil kilitleme tuşunu sadece taşlama mili dururken kullanın Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir Taşlama kesme diski Taşlama uçlarının boyutlarına dikkat edin Delik çapı bağlama flanşına uymalıdır Adaptör veya redüktör parçalarını kullanmayın Elmas kesme diskleri kullanırken elmas kesme diski üzerindeki dönme yönü oku ile elektrikli el aletinin dön...

Page 146: ...lı olabilir Bu tozlara temas etmek veya bu tozları solumak alerjik reaksiyonlara ve veya kullanıcının veya onun yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara neden olabilir Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı maddeleri kromat ahşap koruyucu maddeler ile birlikte Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar...

Page 147: ...kli el aletinin performansını sınırlandırır ve 16A lık sigorta ile çalışma olanağı sağlar Not Elektrikli el aleti açıldıktan hemen sonra tam devir sayısı ile çalışıyorsa ilk hareket akımı sınırlandırması ve yeniden başlatma emniyeti arızalı demektir Bu durumda elektrikli el aleti zaman geçirmeden müşteri servisine gönderilmelidir adresler için Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı bölümüne bakı...

Page 148: ... üzerine yerleştirin Elektrikli el aletini hafif bir bastırma kuvveti ve işlediğiniz malzemeye uygun bir tempo ile itin Örneğin yüksek çakıl içerikli beton gibi özellikle sert malzemeleri kesersen elmas kesme diski aşırı ölçüde ısınabilir ve hasar görebilir Elmas kesme diski çevresindeki kıvılcım oluşumu bu durumu belli eder Bu gibi durumlarda kesme işlemine ara verin ve soğumasını sağlamak üzere ...

Page 149: ... Blok 34854 Maltepe İstanbul Tel 444 80 10 Fax 90 216 432 00 82 E mail iletisim bosch com tr www bosch com tr Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ulus Ankara Tel 90 312 3415142 Tel 90 312 3410302 Fax 90 312 3410203 E mail bulsanbobinaj gmail com Çözüm Bobinaj Küsget San Sit A Blok 11Nolu Cd No 49 A Şehitkamil Gaziantep Tel 90 342 2351507 Fax 90 342 2351508 E ...

Page 150: ...ementami lub zwartymi z masą takimi jak rury grzejniki kuchenki i lodówki Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Elektronarzędzi nie wolno narażać na kontakt z desz czem ani wilgocią Przedostanie się wody do wnętrza obudowy zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycz nym u Nie używać przewodu zasilającego do innych celów Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze s...

Page 151: ... osprzętu narzędzi roboczych itp na leży używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględ niać warunki i rodzaj wykonywanej pracy Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektronarzędzia może doprowa dzić do niebezpiecznych sytuacji Serwis u Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel i przy użyciu oryginalnych części zamiennych Gwaran tuje to bezpie...

Page 152: ...nika wciąga pył do obudowy a duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodo wać zagrożenie elektryczne u Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu mate riałów łatwopalnych Iskry mogą spowodować ich za płon u Nie należy używać narzędzi roboczych które wymaga ją stosowania płynnych środków chłodzących Użycie wody lub innych płynnych środków chłodzących grozi po rażeniem lub udarem elektrycznym O...

Page 153: ...znajduje się w ruchu gdyż może to doprowadzić do odrzutu Należy zbadać przyczynę zakleszczenia się tar czy i podjąć stosowne działania w celu wyeliminowania problemu u Nie wolno wznawiać operacji cięcia gdy tarcza znaj duje się w przecinanym elemencie Tarczę można ostrożnie włożyć w naciętą szczelinę dopiero gdy osiągnie pełną prędkość obrotową Jeżeli elektronarzę dzie zostanie ponownie uruchomion...

Page 154: ...cznych 1 Dźwignia zwalniająca blokadę pokrywy ochronnej 2 Przycisk blokady wrzeciona 3 Włącznik wyłącznik 4 Pokrętło wstępnego wyboru prędkości obrotowej 5 Dźwignia zwalniająca blokadę włącznika wyłącznika 6 Rękojeść dodatkowa powierzchnia izolowana 7 Pokrywa odsysająca do szlifowaniaa 8 Pokrywa ochronna do szlifowania 9 Pokrywa ochronna do cięciaa 10 Kołnierz mocujący z uszczelką 11 Tarcza garnko...

Page 155: ...n 1 2 800 11 500 2 800 11 500 Maks średnica tarczy szlifierskiej mm 125 125 125 150 Średnica wewnętrzna tarczy mm 22 2 22 2 22 2 22 2 Gwint wrzeciona szlifierki M14 M14 M14 M14 Maks długość gwintu wrzeciona mm 22 22 22 22 Wstępny wybór prędkości obrotowej System Constant Electronic Zabezpieczenie przed odrzutem Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem Ogranicznik prądu rozruchowego Waga zgodnie z E...

Page 156: ...użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawo wych zastosowań elektronarzędzia Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędzia mi roboczymi a także jeśli nie będzie wystarczająco konser wowane poziom drgań może odbiegać od podanego Poda ne powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspozycji na drgania pod...

Page 157: ... taki sam sposób jak pokrywę ochronną do szli fowania Osłona ręki u Przed pracami z użyciem gumowego talerza szlifier skiego 22 lub szczotki garnkowej szczotki tarczo wej listkowej tarczy szlifierskiej należy zawsze za montować osłonę ręki 21 Osłonę ręki 21 mocuje się razem z rękojeścią dodatkową 6 Rękojeść dodatkowa u Elektronarzędzia należy używać wyłącznie z zamonto waną rękojeścią dodatkową 6 ...

Page 158: ...ącą 16 u Szybkozaciskowa nakrętka mocująca 16 może być stosowana wyłącznie do tarcz szlifierskich lub tną cych Należy stosować wyłącznie nieuszkodzone i prawidłowo działające szybkozaciskowe nakrętki mocujące 16 W czasie montażu należy zwrócić uwagę by strona szyb kozaciskowej nakrętki mocującej zawierająca oznacze nia 16 nie była skierowana w stronę tarczy szlifierskiej strzałka musi pokrywać się...

Page 159: ...do nietypo wych zachowań przy włączaniu Proszę zwrócić uwagę na przydatność zastosowanego agre gatu prądotwórczego szczególnie pod kątem napięcia i czę stotliwości zasilania u Podczas wykonywania prac urządzenie należy trzy mać wyłącznie za izolowane powierzchnie rękojeści oraz za rękojeść dodatkową Narzędzie robocze może natrafić na ukryte przewody elektryczne lub na wła sny przewód zasilający Ko...

Page 160: ...leży zachować ostrożność podczas wykonywania szczelin w ścianach nośnych zob rozdział Wskazów ki dotyczące statyki u Jeżeli ciężar własny obrabianego przedmiotu nie gwa rantuje stabilnej pozycji należy go zamocować u Elektronarzędzia nie należy przeciążać do tego stop nia że zatrzyma się ono samoczynnie u Po silnym obciążeniu elektronarzędzia należy pozwo lić mu pracować przez parę minut na biegu ...

Page 161: ... serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę u W ekstremalnych warunkach pracy należy w miarę możliwości zawsze korzystać z systemu odsysania py łu Należy też często przedmuchiwać otwory wentyla cyjne i stoso...

Page 162: ...v bezpečné vzdálenosti od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem u Pokud pracujete s elektrickým nářadím venku použijte pouze takové prodlužovací kabely které jsou způsobilé i pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko zásahu elektrickým proudem u Pokud se nelze v...

Page 163: ...enství musí být v mezích dimenzování elektrického nářadí Nesprávně dimenzované příslušenství nelze správně chránit nebo kontrolovat u Závitový úchyt příslušenství musí odpovídat závitu vřetena brusky Pro příslušenství upevňované pomocí přírub musí otvor vřetena příslušenství odpovídat polohovacímu průměru příruby Příslušenství které neodpovídá upevňovacímu mechanismu elektrického nářadí rotuje nev...

Page 164: ...pilový kotouč Tyto kotouče způsobují častý zpětný ráz a ztrátu kontroly Bezpečnostní pokyny pro operace broušení a brusného oddělování u Používejte pouze typy kotoučů které jsou pro elektrické nářadí doporučené a speciální kryty určené pro zvolený kotouč Kotouče pro které nebylo elektrické nářadí navrženo nemohou být dostatečně chráněny a jsou nebezpečné u Brusný povrch středově vyklenutých kotouč...

Page 165: ...níte tak nekontrolovanému opětovnému spuštění u Zajistěte obrobek Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je upevněný bezpečněji než kdybyste ho drželi v ruce Popis výrobku a výkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a všechny pokyny Nedodržování bezpečnostních upozornění a pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem požár a nebo těžká poranění Řiďte se obrázky v...

Page 166: ...jetí kg 2 1 2 1 2 3 2 3 2 1 Třída ochrany II II II II II Údaje platí pro jmenovité napětí U 230 V U odlišných napětí a u specifických provedení pro příslušné země se mohou tyto údaje lišit Úhlová bruska GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP Číslo zboží 3 601 G94 2 3 601 G95 2 3 601 G96 2 3 601 G98 2 Jmenovitý příkon W 1 200 1 500 1 500 1 500 Výstupní výkon W 640 820 820 820...

Page 167: ...podle EN 60745 2 3 Hlučnost elektrického nářadí při použití váhového filtru A činí typicky Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Nejistota K Noste chrániče sluchu dB A dB A dB 90 101 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 Celkové hodnoty vibrací ah součet vektorů tří os a nejistota K zjištěné podle EN 60745 2 3 Povrchové obroušování ah K m s2 m s2 6 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 Kotoučové broušení ah...

Page 168: ...i dělení s brusivem s pojivem používejte vždy ochranný kryt pro dělení 9 u Při dělení kamene zajistěte dostatečné odsávání prachu Ochranný kryt pro dělení 9 se montuje stejně jako ochranný kryt pro broušení 8 Odsávací kryt pro dělení s vodicími saněmi Odsávací kryt pro dělení s vodicími saněmi 19 se montuje stejně jako ochranný kryt pro broušení Ochrana rukou u Pro práci s gumovým brusným talířem ...

Page 169: ...í matice 16 nesměřovala k brusnému kotouči šipka musí ukazovat na indexovou značku 27 27 Stiskněte aretační tlačítko vřetena 2 abyste brusné vřeteno zablokovali Pro utažení rychloupínací matice otáčejte silou brusným kotoučem po směru hodinových ručiček Řádně upevněnou nepoškozenou rychloupínací matici můžete povolit rukou otáčením rýhovaného kroužku proti směru hodinových ručiček Zaseknutou rychl...

Page 170: ...ní chod po dobu minimálně 1 minuty bez zatížení Nepoužívejte poškozené neokrouhlé nebo vibrující brusné nástroje Poškozené brusné nástroje mohou prasknout a způsobit poranění Vypnutí při zpětném rázu GWS 12 125 CIP GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP Při náhlém zpětném rázu elektrického nářadí např zablokování v dělicím řezu se elektronicky přeruší přívod proudu k motoru ...

Page 171: ...m s pojivem používejte vždy ochranný kryt pro dělení 9 Při rozbrušování pracujte s mírným posuvem přizpůsobeným řezanému materiálu Na robzrušovací kotouč netlačte nenatáčejte ho do šikmé polohy a nekmitejte s ním Dobíhající rozbrušovací kotouče nepřibrzďujte bočním protitlakem Elektrické nářadí je nutné vést vždy protiběžně Jinak hrozí nebezpečí že dojde k jeho nekontrolovanému vytlačení z řezu Př...

Page 172: ...ďovat odděleně od ostatního odpadu a odevzdat k ekologické recyklaci Slovenčina Bezpečnostné upozornenia Všeobecné bezpečnostné výstrahy elektrické náradie VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy a všetky pokyny Nedodr žanie týchto výstrah a pokynov môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenie Uschovajte tieto výstrahy a pokyny aby ste ich mali k dispozícii v b...

Page 173: ...nejšie v uvedenom rozsahu výkonu nára dia u Nepoužívajte elektrické náradie ktoré má pokazený vypínač Náradie ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi u Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavo vať vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyseln...

Page 174: ...lušenstvo sa môže zachytiť o povrch a vymknúť sa spod vašej kontroly u Nespúšťajte elektrické náradie ak ho držíte pri sebe Náhodný kontakt s rotujúcim príslušenstvom by mohlo za chytiť váš odev a pritiahnuť ho na vaše telo u Pravidelne čistite vetracie otvory elektrického nára dia Ventilátor motora bude nasávať prach dovnútra nára dia a nadmerné hromadenie prachových kovových častíc môže spôsobiť...

Page 175: ...iť alebo spôsobiť spätný ráz u Oporné panely alebo iné nadrozmerné obrobky upev nite tak aby sa minimalizovalo riziko zovretia kotúča alebo spätného rázu Veľké obrobky sa zvyknú v dôsled ku vlastnej hmotnosti prehýbať Je nutné podoprieť ich v blízkosti línie rezu a v blízkosti hrán na oboch stranách kotúča u Pri zanorenom reze do existujúcich stien alebo iných neprehľadných miest postupujte mimori...

Page 176: ...naciu maticua 15 Upínacia matica 16 Rýchloupínacia matica a 17 Rukoväť izolovaná úchopová plocha 18 Brúsne vreteno 19 Odsávací kryt na rezanie s vodiacimi saňamia 20 Diamantový rezací kotúča 21 Ochrana rúka 22 Gumený brúsny taniera 23 Brúsny lista 24 Okrúhla maticaa 25 Miskovitá kefaa 26 Diamantová vŕtacia korunkaa a Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan dardného rozsahu dodávky K...

Page 177: ...ím Obmedzenie rozbehového prúdu Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2014 S prídavnou rukoväťou tlmiacou vibrácie kg 2 2 2 5 2 5 2 5 So štandardnou prídavnou rukoväťou kg 2 1 2 3 2 3 2 4 Trieda ochrany II II II II Údaje platia pre menovité napätie U 230 V Pri odlišných napätiach a vo vyhotoveniach špecifických pre jednotlivé krajiny sa môžu tieto údaje lí šiť Informácia o hlučnosti vibráciách GWS 9 11...

Page 178: ...dacích nástrojov udržiavanie správnej teploty rúk organizácia pracovných procesov Montáž Montáž ochranného zariadenia u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah nite sieťovú zástrčku zo zásuvky Upozornenie Po zlomení brúsneho kotúča počas prevádzky alebo pri poškodení upínacích zariadení na ochrannom kryte na elektrickom náradí sa musí elektrické náradie bez odkladne zaslať zákazníckemu ...

Page 179: ...riemer otvoru musí byť vhodný pre upínaciu prírubu Nepoužívajte žiadne adaptéry alebo redukčné prvky Pri použití diamantových rezacích kotúčov dbajte na to aby sa šípka pre smer otáčania na diamantovom rezacom kotúči a smer otáčania elektrického náradia pozrite si šípku pre smer otáčania na hlave prevodovky zhodovali Poradie montáže možno vidieť na grafickej strane Na upevnenie brúsneho rezacieho ...

Page 180: ... chovanie môže vyvolávať alergické reakcie a alebo ochore nia dýchacích ciest používateľa alebo osôb ktoré sa nachá dzajú v blízkosti Určité druhy prachu ako napríklad prach z dubového alebo z bukového dreva sa považujú za rakovinotvorné predov šetkým v spojení s prídavnými látkami ktoré sa používajú na ošetrenie dreva chróman prostriedky na ochranu dreva Materiál ktorý obsahuje azbest smú opracov...

Page 181: ...k sa elektrické náradie ihneď po zapnutí roz behne s plnými otáčkami došlo k výpadku obmedzenia roz behového prúdu a ochrany pred opätovným spustením Elektrické náradie je nutné bezodkladne zaslať zákaznícke mu servisu adresu si pozrite v odseku Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia Konštantná elektronika GWS 12 125 CIP GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP Konšt...

Page 182: ...prednou čas ťou vodiacich sánok na ob robok Posúvajte elektrické náradie s miernym posúva ním prispôsobeným opracovávanému materiálu Pri rezaní mimoriadne tvrdých materiálov naprí klad betónu s veľkým obsa hom kameňov sa môže diamantový rezací kotúč prehriať a tým poškodiť Veniec iskier ktorý sa vytvára na obvode diamantového rezacieho kotúča na to výrazne upozorňuje V takomto prípade rezanie prer...

Page 183: ...li csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés koc kázatát u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek Az áramütés veszélye megnövekszik ha a teste földelve van u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől Ha víz jut be egy elektromos kéziszer számba az megnöveli az áramütés veszél...

Page 184: ...n ékelődnek be és könnyebben lehet őket vezetni és irányítani u Az elektromos kéziszerszámokat tartozékokat szer számbiteket stb csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja Vegye figyelembe a munkakö rülményeket valamint a kivitelezendő munka sajátos ságait Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésé től eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzeteket eredeményezhet Szerviz u ...

Page 185: ...ja a port a házba és nagyobb mennyiségű fémpor felhalmozódása elektromos kisüléshez áramütéshez vezethet u Ne használja az elektromos kéziszerszámot éghető anyagok közelében A szikrák ezeket az anyagokat meg gyújthatják u Ne használjon olyan betétszerszámokat amelyek al kalmazásához folyékony hűtőanyagra van szükség Víz és egyéb folyékony hűtőanyagok alkalmazása halálos áramütéshez vezethet Vissza...

Page 186: ...a beékelődés vagy a leblokkolás okát u Ne indítsa újra a műveletet ha a korong még benne van a munkadarabban Várja meg amíg a korong is mét eléri a teljes sebességét és óvatosan vezesse be a munkadarabba a vágási vonalba Ha az elektromos ké ziszerszámot úgy indítja újra hogy a korong benne van a munkadarabban akkor a korong beékelődhet elmozdul hat vagy a gép visszarúghat u A kerék beékelődésének ...

Page 187: ... kerék 5 A be kikapcsoló reteszelésfeloldó karja 6 Pótfogantyú szigetelt fogantyú felület 7 Elszívó búra csiszoláshoza 8 Védőbúra csiszoláshoz 9 Védőbúra daraboláshoza 10 Befogó karima O gyűrűvel 11 Keményfém csészealakú csiszolótárcsaa 12 Csiszolókoronga 13 Darabolótárcsaa 14 Kétkörmös kulcs a befogó anyáhoza 15 Befogó anya 16 Gyorsbefogó anya a 17 Fogantyú szigetelt fogantyú felület 18 Csiszolót...

Page 188: ...M 14 M 14 M 14 M 14 A csiszolótengely menet max hossza mm 22 22 22 22 A fordulatszám előválasztása Konstanselektronika Visszarúgási kikapcsolás Újraindulás elleni védelem Indítási áram korlátozás Súly az EPTA Proce dure 01 2014 2014 01 EPTA eljárás sze rint rezgéscsillapító pótfogantyúval kg 2 2 2 5 2 5 2 5 standard pótfogantyúval kg 2 1 2 3 2 3 2 4 Érintésvédelmi osztály II II II II A adatok 230 ...

Page 189: ...lektromos kéziszerszám fő alkal mazási területein való használat során fellépő érték Ha az elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra eltérő be tétszerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnö velheti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat...

Page 190: ...n kell felszerelni Kézvédő u A 22 gumi csiszolótárcsával vagy a fazékkefével le gyezős csiszolókoronggal végzendő munkákhoz min dig szerelje fel a 21 kézvédőt A 21 kézvédőt a 6 pótfogantyúval rögzítse Pótfogantyú u Az elektromos kéziszerszámát csak a 6 pótfogantyú val együtt használja A munkavégzési módszernek megfelelően csavarja fel a 6 pótfogantyút a hajtóműfej jobb vagy bal oldalára Rezgéscsil...

Page 191: ...e kell mutatnia 27 A csiszolótengely rögzítésé hez nyomja meg a 2 ten gely reteszelő gombot A gyorsbefogó anya megszorí tásához forgassa el erőtelje sen a csiszolókorongot az óramutató járásával meg egyező irányba Egy előírásszerűen megszo rított megrongálatlan gyorsbefogó anyát a pere mes gyűrűnek az óramutató járásával ellenkező irányban való elforgatásával szabad kézzel ki lehet oldani Egy besz...

Page 192: ...elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez tolja hátra a 5 reteszelés feloldó kart majd nyomja fel a 3 be kikapcsolót Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához eressze el a 3 be kikapcsolót u Minden használat előtt ellenőrizze a csiszolószerszá mokat Győződjön meg arról hogy a csiszolószerszám helyesen van felszerelve és szabadon forog Hajtson végre egy terhelés nélküli legalább 1 perces próbafu...

Page 193: ...rrósodnak Nagyoló csiszolás u Sohase használjon hasítókorongokat nagyoló csiszo láshoz Nagyoló csiszolásnál a legjobb eredmények eléréséhez 30 40 állásszöget használjon Mérsékelt nyomással mozgassa ide oda az elektromos kéziszerszámot Így a munkadarab nem lesz túl forró nem színeződik el és nem keletkeznek raj ta barázdák Legyezős csiszolókorong A legyezős csiszolókoronggal külön tartozék homorú é...

Page 194: ... és kezelje Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni akkor a cserével csak a magát a Bosch céget vagy egy Bosch elektromos ké ziszerszám műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni ne hogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve sen válaszo...

Page 195: ...ать 100 Указания по технике безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов ПРЕДУПРЕ ЖДЕНИЕ Прочтите все указания и инструкции по технике безопас ности Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причи ной поражения электрическим током пожара и тяжелых травм Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования Использованное в насто...

Page 196: ...ния или длинные воло сы могут быть затянуты вращающимися частями u При наличии возможности установки пылеотсасы вающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование При менение пылеотсоса может снизить опасность созда ваемую пылью u ВНИМАНИЕ В случае возникновения перебоя в рабо те электроинструмента вследствие полного или ча стичного прекращения энергоснабжения ил...

Page 197: ... помощью фланца диаметр отверстия рабо чего инструмента должен подходить к диаметру от верстия во фланце Сменные рабочие инструменты неточно закрепленные на электроинструменте вра щаются неравномерно очень сильно вибрируют что может привести к выходу инструмента из под контро ля u Не применяйте поврежденный рабочий инстру мент Проверяйте каждый раз перед использовани ем устанавливаемые принадлежно...

Page 198: ...а не держите руки вблизи вращающегося рабочего инструмента При обратном ударе рабочий инструмент может отскочить на руку u Держитесь в стороне от участка куда при обратном ударе будет перемещаться электроинструмент Обратный удар перемещает электроинструмент в направлении противоположном движению шлифо вального круга в месте блокирования u Особенно осторожно работайте на углах острых кромках и т д ...

Page 199: ...ьные указания для работ с проволочными щетками u Учитывайте что проволочные щетки теряют кусоч ки проволоки даже при нормальной работе Не перегружайте щетку чрезмерным усилием прижа тия Отлетающие куски проволоки могут без труда про ткнуть тонкую одежду и или кожу u Если для работы рекомендуется использовать за щитный кожух исключайте соприкосновение та рельчатой или чашечной проволочной щетки с к...

Page 200: ...т a 24 Круглая гайкаa 25 Чашечная щеткаa 26 Алмазная сверлильная коронкаa a Изображенные или описанные принадлежности не вхо дят в стандартный объем поставки Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе при надлежностей Технические данные Угловая шлифовальная машина GWS 9 115 P GWS 9 125 P GWS 11 125 P GWS 11 125 P GWS 12 125 CIP Товарный номер 3 601 G90 2 3 601 G91 2 3 601 G92 ...

Page 201: ...2 22 22 22 Выбор числа оборотов Константная электроника Система выключения при обратном ударе Защита от непреднамеренного пуска Ограничение пускового тока Масса согласно EPTA Procedure 01 2014 С дополнительной виброзащитной руко яткой кг 2 2 2 5 2 5 2 5 С дополнительной стандартной рукоят кой кг 2 1 2 3 2 3 2 4 Класс защиты II II II II Параметры указаны для номинального напряжения U 230 В При друг...

Page 202: ...нструментом Однако если электроинструмент будет использован для выполнения других работ с при менением рабочих инструментов не предусмотренных изготовителем или техническое обслуживание не будет отвечать предписаниям то уровень вибрации может быть иным Это может значительно повысить вибрацион ную нагрузку в течение всей продолжительности работы Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение опр...

Page 203: ...ое удаление пыли Защитный кожух для резки 9 монтируется так же как и защитный кожух для шлифования 8 Защитный кожух для резки с направляющими салазками Вытяжной кожух для резки с направляющими салазками 19 монтируется так же как и защитный кожух для шли фования Защитный щиток руки u Для работ с резиновой шлифовальной тарелкой 22 чашечной и дисковой щеткой или с веерным шлифовальным кругом устанавл...

Page 204: ... дисковую щетку вилочным гаечным ключом Быстрозажимная гайка Для простой смены шлифовальной оснастки без при менения инструментов можно вместо зажимной гайки 15 использовать быстрозажимную гайку 16 u Быстрозажимную гайку 16 разрешается исполь зовать только для шлифовальных и отрезных кру гов Используйте только исправную неповрежденную бы строзажимную гайку 16 При навинчивании следите за тем чтобы ...

Page 205: ...дают достаточным запа сом мощности или не оснащены соответствующим регу лятором напряжения с усилением пускового тока при включении возможно падение мощности или необычное поведение электроинструмента Пожалуйста проверьте пригодность используемого Ва ми генератора особенно в отношении напряжения и ча стоты сети u Держите инструмент только за изолированные руч ки и дополнительную рукоятку Рабочий и...

Page 206: ...оротов рабочего инструмента должно быть не менее указанного на элек троинструменте максимального числа оборотов Рабочий инструмент вращающийся с большей чем допустимо скоростью может разорваться и разле теться в пространстве Указания по применению u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки u Соблюдайте осторожность при шлицевании в несу щих стенах см разде...

Page 207: ...е электроинструмент и вентиляцион ные прорези в чистоте u При экстремальных условиях работы всегда ис пользуйте по возможности устройство пылеудале ния Часто продувайте вентиляционные щели и подключайте инструмент через устройство защит ного отключения PRCD При обработке металлов внутри электроинструмента может откладываться то копроводящая пыль Это может иметь нанести ущерб защитной изоляции элек...

Page 208: ... форс мажорными обсто ятельствами нормальный износ электроинструмента так же как и все электрические Гарантией не покрывается ремонт потребность в кото ром возникает вследствие нормального износа сокра щающего срок службы таких частей инструмента как присоединительные контакты провода щётки и т п естественный износ полная выработка ресурса оборудование и его части выход из строя которых стал следс...

Page 209: ...цвзуття що не ковзається каски та навушників зменшує ризик травм u Уникайте випадкового вмикання Перш ніж увімкнути електроінструмент в електромережу або під єднати акумуляторну батарею брати його в руки або переносити впевніться в тому що електроінструмент вимкнений Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроінструмента або підключення в розетку увімкнутого електроінструмента може при...

Page 210: ...відати параметрам електроінструмента При неправильних розмірах приладдя існує небезпека того що робочий інструмент буде недостатньо прикриватися та Ви можете втратити контроль над ним u Робочі інструменти з різьбою повинні точно пасувати до різьби шліфувального шпинделя У робочих інструментах які монтуються за допомогою фланця діаметр отвору робочого інструмента повинен пасувати до прийомного діам...

Page 211: ...ню Завжди використовуйте додаткову рукоятку за її наявності щоб бути в стані найкращим чином справитися із сіпанням і реактивними моментами при високій частоті обертання робочого інструмента у момент вмикання Із сіпанням та реактивними моментами можна справитися за умови придатних запобіжних заходів u Ніколи не тримайте руку поблизу від робочого інструмента що обертається При сіпанні робочий інстр...

Page 212: ...разивна шкурка що виступає за опорну шліфувальну тарілку може спричинити тілесні ушкодження а також застрявання розрив абразивної шкурки або призвести до сіпання Особливі попередження при роботі з дротяними щітками u Зважайте на те що навіть під час звичайного використання з дротяної щітки можуть вилітати шматочки дроту Не створюйте занадто сильне навантаження на дроти занадто сильно натискуючи на...

Page 213: ...яжний ковпак для розрізання з люнетним супортомa 20 Алмазний відрізний кругa 21 Захист для рукa 22 Гумова опорна шліфувальна тарілкаa 23 Шліфувальна шкурка a 24 Кругла гайкаa 25 Чашкова щіткаa 26 Алмазна свердлильна коронкаa a Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя Технічні дані Кутова шліфмашина GWS 9...

Page 214: ...акс довжина різьби шліфувального шпинделя мм 22 22 22 22 Встановлення кількості обертів Постійна електроніка Вимкнення при сіпанні Захист від повторного пуску Обмеження пускового струму Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 З додатковою віброзахисною рукояткою кг 2 2 2 5 2 5 2 5 З додатковою стандартною рукояткою кг 2 1 2 3 2 3 2 4 Клас захисту II II II II Параметри зазначені для номінальної н...

Page 215: ...ами або при недостатньому технічному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим В результаті вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання інструменту може значно зростати Для точної оцінки вібраційного навантаження треба враховувати також і інтервали часу коли прилад вимкнутий або хоч і увімкнутий але саме не в роботі Це може значно зменшити вібраційне навантаження протягом в...

Page 216: ...ки 6 Додаткова рукоятка u Працюйте з електроінструментом лише з додатковою рукояткою 6 Прикрутіть додаткову рукоятку 6 в залежності від способу роботи праворуч або ліворуч від головки редуктора Демпферна додаткова рукоятка Демпферна додаткова рукоятка зменшує вібрацію і таким чином забезпечує більш приємну та безпечну працю u Не здійснюйте жодних змін на додатковій рукоятці Не використовуйте пошко...

Page 217: ...чку 27 27 Натисніть на фіксатор шпинделя 2 щоб зафіксувати шліфувальний шпиндель Для затягнення швидкозатискної гайки із силою поверніть шліфувальній круг за стрілкою годинника Закріплену належним чином непошкоджену швидкозатискну гайку можна відпустити вручну повертаючи кільце з накаткою проти стрілки годинника Ніколи не відкручуйте швидкозатискну гайку яка сидить дуже міцно кліщами використовуйт...

Page 218: ...ня Щоб увімкнути електроінструмент посуньте спочатку блокіратор вимикача 5 назад і притисніть після цього вимикач 3 угору Щоб вимкнути електроінструмент відпустіть вимикач 3 u Перед використанням перевіряйте шліфувальні інструменти Шліфувальні робочі інструменти мають бути бездоганно монтовані і вільно повертатися Здійсніть пробне увімкнення принаймні на 1 хвилину без навантаження Не використовуйт...

Page 219: ...ктроприлад на абразивно відрізній станині u Не торкайтеся шліфувальних або відрізних кругів поки вони не охолонуть Круги сильно нагріваються під час роботи Обдирне шліфування u Ніколи не використовуйте для обдирання відрізні шліфувальні круги Під кутом встановлення від 30 до 40 при обдирному шліфуванні досягається найкращий результат оброблення Поводьте електроінструментом назад і вперед натискаюч...

Page 220: ...же позначитися на захисній ізоляції електроприладу Акуратно зберігайте приладдя та акуратно поводьтеся з ним Якщо треба поміняти під єднувальний кабель це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch щоб уникнути небезпек Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного об...

Page 221: ... 80 дан аспауы тиіс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 69 5 шарт құжатын оқыңыз Қоршаған орта температурасы 50 С тан 50 С қа дейін тасымалдау рұқсат етілген Салыстырмалы ылғалдылық 100 дан аспауы тиіс Қауі...

Page 222: ...на қосу құрылғылары берліген болса онда олар қосулы болуына және тиісті ретте қолдануына көз жеткізіңіз Шаң жинауды пайдалану шаңға байланысты зияндарды кемейтеді u НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Энергиямен жабдықтаудың толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе энергиямен жабдықтауды басқару тізбегінің ақаулануы салдарынан электр құралының жұмысында кідіріс пайда болған жағдайда бұғатталмағандығына көз жеткізіп болғ...

Page 223: ...арақтарды сынық пен жарықтарға етек дискіні жарықтарға тозу немесе артықшылықтарына сым қылшақты бос немесе сынған сымдарға тексеріңіз Егер электр құралы немесе керек жарақтар түсіп кетсе оның зақымдалмағанын тексеріңіз қажет болса зақымдалмаған керек жарақтарды орнатыңыз Керек жарақтарды тексеріп орнатудан соң өзіңізді және басқа адамдарды айналып тұрған керек жарақтар аймағынан алыстатып электр ...

Page 224: ...атылмаған қорғағыш деңгейден шығып тұрған дөңгелек жақсы қорғалуы керек емес u Қорғағыш электр құралына қатты орнатылып максималды қауіпсіздік үшін орналасуы қажет осылай дөңгелектің минималды көлемі пайдаланушыға қарап тұрады Қорғағыш пайдаланушыны сынған дөңгелек бөлшектерінен дөңгелекке кездейсоқ тиюден және киімдерді жандыруы мүмкін ұшқындардан қорғайды u Дөңгелектерді тек ұсынылған пайдалану ...

Page 225: ... және қуат сипаттамасы Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін ескеріңіз Тағайындалу бойынша қолдану Электр құралы суды пайдаланбай металдан және тастан жасалған материалдарды кесуге сыдырып ал...

Page 226: ... шектеулері Салмағы EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай Дірілді басқыш қосымша тұтқасы бар кг 2 2 2 2 2 5 2 5 2 2 Стандартты қосымша тұтқасы бар кг 2 1 2 1 2 3 2 3 2 1 Қорғаныс класы II II II II II Мәліметтер U 230 В кесімді кернеуге арналған Басқа кернеу және елде қабылданған заңдар бұл мәліметтерді өзгертуі мүмкін Бұрыштық ажарлау машинасы GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 15...

Page 227: ...быстық қысым деңгейі Дыбыстық қуат деңгейі K дәлсіздігі Құлақ қорғанысын тағыңыз дБ A дБ A дБ 89 100 3 89 100 3 91 102 3 91 102 3 90 101 3 Жалпы діріл мәндері ah үш бағыттың векторлық қосындысы және K дәлсіздігі EN 60745 2 3 бойынша есептелген Үстіңгі беттерді ажарлау ah K м с2 м с2 5 1 5 5 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Ажарлағыш дискімен ажарлау ah K м с2 м с2 2 1 5 2 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 GWS 12 125 CIE...

Page 228: ...күйін жұмыс барысының талаптарына сай орнатыңыз Бұл үшін бұғаттаудын шығару иінтірегін 1 жоғары басыңыз және қорғағыш қаптаманы 8 қажет күйге бұрыңыз u Қорғаныш қаптаманы 8 әрдайым құлыптан босату иінтірегінің 1 екі жұдырықшасы қорғаныш қаптаманың 8 тиісті ойықтарына кіретіндей реттеңіз u Қорғағыш қаптаманы 8 оператордың жағына қарай ұшқындардың ұшуы болмайтындай орнатыңыз u Қорғағыш қаптама 8 бұғ...

Page 229: ...н 10 ары қарай пайдаланбай тұрып міндетті түрде ауыстыру керек Желпуіш тәрізді тегістеу шеңбері u Желпуіш тәрізді тегістеу шеңберімен жұмыстар үшін әрқашан қол қорғағышын 21 кийіңіз Резеңке тегістеу тәрелкесі u Резеңке тегістеу тәрелкесімен 22 жұмыстар үшін әрқашан қол қорғағышын 21 киіңіз Орнату реті суреттер бар бетте көрсетілген Домалақ гайканы 24 орнатыңыз және екі бүйірлік тесігі бар гайка кі...

Page 230: ... Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын ұйғарымдарды пайдаланыңыз u Жұмыс орнында шаңның жиналмауын қадағалаңыз Шаң оңай тұтануы мүмкін Пайдалану Іске қосу u Желі қуатына назар аударыңыз Тоқ көзінің қуаты электр құралдың зауыттық тақтайшасындағы мәліметтеріне сай болуы қажет 230 В белгісімен белгіленген электр құралдармен 220 В жұмыс істеуге болады Элект құралы қуат қоры жеткіліксіз неме...

Page 231: ... қағазы 3 Металл тас Ажарлау Ажарлау шеңбері 4 6 Металл Сыдырып ажарлау Ажарлау шеңбері 6 Металл Кесу Кескіш диск 6 Тас Кесу Алмас кескіш диск және бағыттауыш ойықтар тау жыныстарын тек бағыттауыштармен бірге кесуге болады 6 Айналу жиілігі деңгейлерінің берілген мәндері анықтамалық мәндер болып табылады u Жұмыс құралы айналымдарының ұйғарынды саны электр құралында көрсетілген максималды айналымдар...

Page 232: ...мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз u Төтенше жұмыс жағдайында мүмкін болғанша шаңсорғышты пайдаланыңыз Желдеткіш тесікті жиі үрлеп тазартып артық тоқтан сақтайтын қосқышты PRCD қосыңыз Металды өңдеуде тоқ өткізетін шаң электр құралының ішінде жиналуы мүмкін Электр құралының оқшаулағышы зақымдалуы мүмкін Жабдықтарды мұқият сақтаңыз және күтіңіз Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса қауіпсіздікт...

Page 233: ... пайдалану бойынша нұсқаулықта сатушының сату туралы белгісінің және сатып алушы қолтаңбасының бар болуы электр құралы сериялық нөмірінің және кепілдік талонындағы сериялық нөмірдің сәйкестігі біліксіз жөндеу белгілерінің жоқтығы Кепілдік төмендегі жағдайларда қолданылмайды форс мажор жағдайларына байланысты кез келген сынықтар барлық электр құралдарындағыдай электр құралының қалыпты тозуы Жалғағы...

Page 234: ...lizarea sculei electrice diminuează riscul rănirilor u Evitaţi o punere în funcţiune involuntară Înainte de a introduce ştecherul în priză şi sau de a introduce acumulatorul în scula electrică de a o ridica sau de a o transporta asiguraţi vă că aceasta este oprită Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică înainte de a o racorda la...

Page 235: ...zate dacă periile din sârmă nu au fire desprinse sau rupte Dacă scula electrică sau accesoriul cade pe jos verificaţi dacă nu s a deteriorat sau montaţi un accesoriu nedeteriorat După ce aţi controlat şi montat accesoriul ţineţi vă pe dumneavoastră şi pe persoanele aflate în preajmă în afara planului de rotaţie al accesoriului şi lăsaţi scula electrică să meargă în gol un minut la turaţia nominală...

Page 236: ...sunt prevăzute pentru această sculă electrică nu pot fi protejate în mod corespunzător fiind nesigure u Discurile cu degajare trebuie să fie astfel montate încât suprafaţa lor de şlefuire să se afle sub planul apărătoarei Un disc montat incorect care este proiectat prin planul apărătoarei nu poate nu poate fi protejat corespunzător u Apărătoarea de protecţie trebuie fixată sigur pe scula electrică...

Page 237: ...ui u Atunci când alimentarea cu energie electrică este întreruptă de exemplu în cazul unei pene de curent deblocaţi întrerupătorul pornit oprit şi aduceţi l în poziţia oprit sau scoateţi ştecherul afară din priza de curent Astfel veţi împiedica o repornire necontrolată u Asiguraţi piesa de lucru O piesă de lucru fixată cu dispozitive de prindere sau într o menghină este ţinută mai sigur decât cu m...

Page 238: ...Limitator al curentului de pornire Greutate conform EPTA Procedure 01 2014 cu mâner auxiliar cu amortizor de vibraţii kg 2 2 2 2 2 5 2 5 2 2 cu mâner auxiliar standard kg 2 1 2 1 2 3 2 3 2 1 Clasa de protecţie II II II II II Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală U de 230 V În cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice anumitor ţări aceste specificaţii po...

Page 239: ...noră Incertitudinea K Poartă căşti antifonice dB A dB A dB 89 100 3 89 100 3 91 102 3 91 102 3 90 101 3 Valorile totale ale vibraţiilor ah suma vectorială a trei direcţii şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745 2 3 Şlefuirea suprafeţelor ah K m s2 m s2 5 1 5 5 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Şlefuire cu disc ah K m s2 m s2 2 1 5 2 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 ...

Page 240: ...or în poziţie Adaptaţi poziţia capacului de protecţie 8 în funcţie de procesul de lucru Pentru aceasta împingeţi în sus pârghia de deblocare 1 şi rotiţi capacul de protecţie 8 în direcţia dorită u Reglează întotdeauna capacul de protecţie 8 astfel încât ambele came ale pârghiei de deblocare 1 să pătrundă în degajările corespunzătoare ale capacului de protecţie 8 u Reglaţi astfel apărătoarea de pro...

Page 241: ...ntai u Pentru lucrul cu discul de şlefuire în evantai montaţi întotdeauna apărătoarea de mână 21 Disc suport din cauciuc u Pentru lucrul cu discul suport din cauciuc 22 montaţi întotdeauna apărătoarea de mână 21 Ordinea operaţiilor de montaj este redată la pagina grafică Înşurubaţi piuliţa rotundă 24 şi strângeţi o cu cheia pentru şplinturi Perie oală perie disc u Pentru lucrul cu peria oală sau p...

Page 242: ... în funcţiune u Ţineţi seama de tensiunea reţelei de alimentare Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu datele specificate pe plăcuţa indicatoare a tipului scule electrice Sculele electrice inscripţionate cu 230 V pot funcţiona şi racordate la 220 V În cazul alimentării sculei electrice de la generatoare mobile de curent electric care nu dispun de suficiente rezerve de putere respectiv n...

Page 243: ...e oală foaie abrazivă 3 Metal piatră Şlefuire Disc de şlefuire 4 6 Metal Degroşare Disc de şlefuire 6 Metal Tăiere Disc de tăiere 6 Piatră Tăiere Disc diamantat şi sanie de ghidare tăierea pietrei este permisă numai dacă este utilizată o sanie de ghidare 6 Valorile specificate ale treptelor de turaţie sunt valori orientative u Turaţia admisă pentru accesoriu trebuie să fie cel puţin egală cu turaţ...

Page 244: ...nţa standardului DIN 1053 secţiunea 1 sau reglementărilor specifice fiecărei ţări Aceste prescripţii trebuie neapărat respectate Înainte de începerea lucrului consultaţi specialistul responsabil în statica clădirilor arhitectul sau conducerea şantierului Întreţinere şi service Întreţinerea şi curăţarea u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din ...

Page 245: ...голям u Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от токов удар u Не използвайте захранващия кабел за цели за кои то той не е предвиден Никога не използвайте зах ранващия кабел за пренасяне теглене или откача ване на електроинструмента Предпазвайте кабела от нагряване омасляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на ма...

Page 246: ...щи инст рументи с остри ръбове оказват по малко съпротивле ние и се водят по леко u Използвайте електроинструментите допълнител ните приспособления работните инструменти и т н съобразно инструкциите на производителя При това се съобразявайте и с конкретните работни ус ловия и операции които трябва да изпълните Из ползването на електроинструменти за различни от предвидените от производителя приложе...

Page 247: ...го но сите обърнат към Вас Случаен допир до въртящия се работен инструмент може да увлече дрехите Ви и работният инструмент да Ви нарани u Периодично почиствайте вентилационните отвори на електроинструмента Вентилаторът на електрод вигателя засмуква прах а отлагането на метален прах по вътрешността на корпуса може да предизвика опас ност от токов удар u Не работете с електроинструмента в близост д...

Page 248: ...ючете електроинструмента и го задръжте докато дискът спре да се върти напълно Никога не опитвайте да извадите въртящия се по инерция диск от среза в противен случай може да възникне откат Определете и отстранете причината за заклинването u Не включвайте електроинструмента ако той е още в детайла Преди внимателно да продължите ряза нето изчакайте дискът да се развърти до пълните си обороти Ако елек...

Page 249: ...се отнася до изображенията на страниците с фигурите 1 Освобождаващ лост за предпазния кожух 2 Бутон за застопоряване на вала 3 Пусков прекъсвач 4 Колело за регулиране за предварителен избор на обороти 5 Лост за отключване за превключвателя за вкл изкл 6 Спомагателна ръкохватка изолирана площ за хва щане 7 Прахоуловителен кожух за шлифованеa 8 Предпазен кожух за шлифоване 9 Предпазен кожух за рязан...

Page 250: ...G94 2 3 601 G95 2 3 601 G96 2 3 601 G98 2 Номинална консумирана мощност W 1200 1500 1500 1500 Полезна мощност W 640 820 820 820 Номинална скорост на въртене min 1 11500 11500 11500 9300 Диапазон на регулиране на скоростта на въртене min 1 2800 11500 2800 11500 Макс диаметър на шлифоващия диск mm 125 125 125 150 Вътрешен диаметър на диска mm 22 2 22 2 22 2 22 2 Резба на вала M 14 M 14 M 14 M 14 мак...

Page 251: ...шители dB A dB A dB 90 101 3 91 102 3 91 102 3 91 102 3 Пълната стойност на вибрациите ah векторната сума по трите направления и неопределеността K са определени съгласно EN 60745 2 3 Повърхностно шлифоване ah K m s2 m s2 6 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 Дисково шкуроване ah K m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 Посоченото в това ръководство за експлоатация ниво на вибрации е измерено по посочен в стандартит...

Page 252: ...ращите гърбици на предпазния кожух 8 гарантират че на електроинструмента могат да бъдат монтирани само подходящи предпазни кожуси Прахоуловителен кожух за шлифоване За шлифоване без прах на бои лакове и пластмасови в комбинация с дискове от твърд метал 11 можете да из ползвате прахоуловителния кожух 7 Прахоуловителни ят кожух 7 не е подходящ за обработката на метал Към прахоуловителния кожух 7 мож...

Page 253: ...идна телена четка дискова четка u Монтирайте за работи с чашковидната телена четка или дисковата четка винаги защитата за ръце 21 Последователността на монтаж е видима върху графична та страница Чашковидната телена четка дисковата четка трябва да може да се завинтва дотолкова върху вала че да се фик сира в края на резбата на вала върху фланеца на вала За тегнете чашковиднаа телена четка дисковата ...

Page 254: ...скане в експлоатация u Съобразявайте се с напрежението в захранващата мрежа Напрежението на захранващата мрежа трябва да съответства на данните изписани на та белката на електроинструмента Уреди обозначе ни с 230 V могат да бъдат захранвани и с напреже ние 220 V При използване на електроинструмента с мобилни гене ратори на ток които нямат достатъчно резерви от мощ ност респ нямат подходящо регулир...

Page 255: ... таблицата по долу са препоръчителни Материал Приложение Работен инструмент Позиция на потенциометъра Метал Премахване на боя Шкурка 2 3 Дърво метал Почистване с четка премахва не на ръжда Чашковидна телена четка шкурка 3 Метал каменни материали Шлифоване Диск за шлифоване 4 6 Метал Грубо шлифоване Диск за шлифоване 6 Метал Рязане Диск за рязане 6 Камък Рязане Диамантен диск и направлява ща шейна ...

Page 256: ...уването на венец от искри по диска са указания за затъпяване на диамантения диск Можете да го наточите чрез кратки срезове в абразивен материал напр силикатна тухла Указания за статиката Срезовете в носещи стени са обект на стандарт DIN 1053 част 1 или специфични за страната разпоредби Тези предписания трябва да се спазват непременно Преди началото на работата привлечете отговорния статик ар хитек...

Page 257: ...приклучници го намалуваат ризикот од струен удар u Избегнувајте телесен контакт со заземјени површини како на пример цевки радијатори метални ланци и ладилници Постои зголемен ризик од струен удар ако вашето тело е заземјено u Не ги изложувајте електричните алати на дожд или влажни услови Ако влезе вода во електричниот алат ќе се зголеми ризикот од струен удар u Не постапувајте несоодветно со кабе...

Page 258: ...лификувано лице кое користи само идентични резервни делови Со ова се овозможува безбедно одржување на електричниот алат Безбедносни напомени за аголни брусилки Безбедносни предупредувања за брусење шмирглање жичано четкање и абразивно сечење u Овој електричен алат е наменет да функционира како алат за брусење шмирглање жичано четкање или сечење Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања илустра...

Page 259: ...зани предупредувања Одбивање е ненадејна реакција на приклештен или закачен ротирачки диск потпорен диск четка или друга дополнителна опрема Приклештувањето или закачувањето предизвикува брзо маневрирање на ротационата дополнителна опрема кое од друга страна предизвикува присилно насочување на неконтролираниот електричен алат во спротивен правец од ротирањето на опремата во точката на навалување Н...

Page 260: ...ботувате Почекајте додека дискот да достигне целосна брзина и внимателно влезете повторно во засекот Дискот може да се навали придвижи или одбие ако го рестартирате моќниот алат во делот што го обработувате u Потпрете ги плочите или преголемиот дел што го обработувате за да го намалите ризикот од приклештување и одбивање на дискот Големите делови што ги обработувате се искривуваат под својата тежи...

Page 261: ...ување исклучување 4 Копче за контрола на бројот на вртежи 5 Рачка за ослободување за прекинувачот за вклучување исклучување 6 Дополнителна рачка изолирана површина на рачката 7 Капак за всисување за брусењеa 8 Заштитен капак за брусење 9 Заштитен капак за сечењеa 10 Приклучна прирабница со O прстен 11 Лончеста плоча од тврд металa 12 Брусна плочаa 13 Диск за сечењеa 14 Клуч со два отвори за затезн...

Page 262: ...500 9300 Подрачје на подесување на бројот на вртежи min 1 2800 11500 2800 11500 макс дијаметар на брусната плоча mm 125 125 125 150 Внатрешен дијаметар на дискот mm 22 2 22 2 22 2 22 2 Навој на вретеното за брусење M 14 M 14 M 14 M 14 макс должина на навојот за вретеното за брусење mm 22 22 22 22 Претходно избирање на број на вртежи Константна електроника Исклучување при повратен удар Заштита од р...

Page 263: ... Површинско брусење ah K m s2 m s2 6 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 Брусење со брусен диск ah K m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 Нивото на вибрации наведенo во овие упатства е измеренo со нормирана постапка за мерење и може да се користи за меѓусебна споредба на електрични алати Исто така може да се прилагоди за предвремена процена на оптоварувањето со вибрации Наведеното ниво на вибрации е за главната пр...

Page 264: ...исување 7 Капакот за всисување 7 не е погоден за обработка на метал На капакот за всисување 7 може да се приклучи Bosch всисувач Капакот за всисување 7 се монтира како и заштитниот капак 8 Обрачот со четки е заменлив Заштитна хауба за сечење u При сечењето со композитни брусни средства секогаш користете ја заштитната хауба за сечење 9 u При сечењето во камен погрижете се за доволно вшмукување на п...

Page 265: ...т на монтажата може да се види на графичката карта Лончестата плочестата четка мора да се наврти на вретеното за брусење додека цврсто не налегне на прирабницата на вретеното за брусење на крајот на навојот на вретеното за брусење Затегнете ја лончестата плочеста четка со вилушкаст клуч Брзозатезна навртка За едноставна промена на алатот за брусење без користење на други алати наместо затезната на...

Page 266: ...ачени со 230 V исто така може да се користат и на 220 V При работа на електричниот алат со мобилни произведувачи на струја генератори кои не располагаат со доволно резерви на јачина одн не располагаат со соодветна регулација на јачина може да дојде до губење на јачината или нетипично однесување при вклучување Ве молиме внимавајте на погодноста на производителот на струја особено во поглед на мрежн...

Page 267: ...к за сечење и лизгачки водилки сечењето на камен е дозволено само со лизгачки водилки 6 Зададените вредности за степенот на вртежи се референтни вредности u Утврдената брзина на дополнителната опрема мора да биде најмалку еднаква на максималната брзина означена на електричниот алат Дополнителната опрема која работи побрзо од утврдената брзина може да експлодира и да се распрска насекаде Совети при...

Page 268: ...о кратки резови во абразивен материјал на пр силикатен камен Напомени за статиката Процепите во носечките ѕидови подлежат на нормата DIN 1053 дел 1 или прописите специфични за земјата Мора задолжително да се придржувате до овие прописи Пред почетокот на работата повикајте го одговорниот статичар архитект или надлежните градежни раководители за да се советувате Одржување и сервис Одржување и чистењ...

Page 269: ...ikada ne koristite kabl za nošenje električnog alata ne vucite ga i ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili pokretnih delova Oštećeni ili umršeni kablovi povećavaju rizik od električnog udara u Ako sa električnim alatom radite na otvorenom upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za upotrebu na otvorenom Upotreba kabla pogodnog za upotrebu na otv...

Page 270: ...ože prikačiti na električni alat ne garantuje bezbedan rad u Nominalna brzina pribora mora biti barem jednaka maksimalnoj brzini označenoj na električnom alatu Pribor koji radi pri brzini većoj od nominalne se može slomiti i razleteti okolo u Spoljašnji prečnik i debljina pribora moraju biti u okviru navedenih kapaciteta vašeg električnog alata Pribor neodgovarajuće veličine se ne može zaštititi n...

Page 271: ...og pribora i tako izazovu gubitak kontrole ili povratni udarac u Nemojte priključivati sečivo motorne testere za obradu drveta ili nazubljeno sečivo testere Takva sečiva stvaraju učestale povratne impulse i gubitak kontrole Posebna bezbednosna upozorenja za operacije brušenja i abrazivnog sečenja u Koristite samo tipove diskova koji su preporučeni za vaš električni alat i štitnik posebno dizajnira...

Page 272: ...i diskove za presecanje dok se ne ohlade Prilikom rada diskovi postaju veoma vreli u Deblokirajte prekidač za uključivanje isključivanje i dovedite ga u poziciju Isklj ako se prekine snabdevanje strujom odnosno usled nestanka struje ili izvlačenjem mrežnog utikača Na taj način se sprečava nekontrolisano ponovno pokretanje u Obezbedite radni komad Radni komad koji čvrsto drže zatezni uređaji ili st...

Page 273: ...anja Graničnik struje pri pokretanju Težina u skladu sa EPTA Procedure 01 2014 sa dodatnom ručkom za amortizovanje vibracija kg 2 2 2 2 2 5 2 5 2 2 sa standardnom dodatnom ručkom kg 2 1 2 1 2 3 2 3 2 1 Klasa zaštite II II II II II Podaci važe za nominalne napone U od 230 V Kod napona koji odstupaju i izvođenja specifičnih za zemlje ovi podaci mogu da variraju Ugaona brusilica GWS 12 125 CIEP GWS 1...

Page 274: ...ne vrednosti vibracije ah vektorski zbir tri pravca i nesigurnost K utvrđeni u skladu sa EN 60745 2 3 Brušenje površine ah K m s2 m s2 5 1 5 5 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Brušenje diskom ah K m s2 m s2 2 1 5 2 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP 3 601 G94 2 3 601 G95 2 3 601 G96 2 3 601 G98 2 Vrednosti emisije buke utvrđene u skladu sa EN 60745 2 3 Pod A k...

Page 275: ...isti i mora se predati servisu Napomena Kodni ispust na zaštitnoj haubi 8 osiguravaju da se može montirati samo zaštitna hauba koja odgovara električnom alatu Usisna hauba za brušenje Za brušenje boja lakova i plastike sa što manje prašine zajedno sa lončastim diskom od tvrdog metala 11 možete da koristite zaštitnu haubu 7 Usisna hauba 7 nije prikladna za obradu metala Na usisnu haubu 7 možete da ...

Page 276: ...o tako da nalegne čvrsto na prirubnicu brusnog vretena na kraju njegovog navoja Čvrsto zategnite lončastu pločastu četku pomoću viljuškastog ključa Navrtka sa brzim zatezanjem Za jednostavnu zamenu brusnog alata bez upotrebe drugih alata možete umesto zatezne navrtke 15 da koristite brzosteznu navrtku 16 u Navrtka sa brzim zatezanjem 16 sme da se koristi samo za brusne diskove i diskove za preseca...

Page 277: ...tnu dršku Umetnuti alat može da naiđe na skrivene vodove električne struje ili sopstveni mrežni kabl Kontakt sa vodom koji provodi napon može staviti pod napon i metalne delove uređaja i prouzrokovati električni udar Uključivanje isključivanje Za puštanje u rad električnog alata gurnite polugu za deblokiranje 5 pozadi i pritisnite zatim prekidač za uključivanje isključivanje 3 nagore Da biste elek...

Page 278: ...čni alat ohladio u Ne koristite električni alat sa stalkom za tocilo za prosecanje u Nemojte dodirivati brusne diskove i diskove za presecanje dok se ne ohlade Prilikom rada diskovi postaju veoma vreli Grubo brušenje u Ne koristite nikada ploče za presecanje za grubo brušenje Sa uglom koji je namešten od 30 do 40 stepeni prilikom grubog brušenja dobijate najbolji radni rezultat Pomerajte električn...

Page 279: ...a servisna služba za Bosch električne alate kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaša pitanja u vezi sa popravkom i održavanjem vašeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod www bosch pt com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene ukoliko imate pitanja o ...

Page 280: ...juč ali izvijač ki ga ne odstranite z vrtečega se dela električnega orodja lahko povzroči telesne poškodbe u Ne precenjujte svojih sposobnosti Ves čas trdno stojte in vzdržujte ravnovesje S tem izboljšate nadzor nad električnim orodjem v nepričakovanih situacijah u Bodite primerno oblečeni Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita Las oblačil in rokavic ne približujte premikajočim se delom Ohlapna obl...

Page 281: ... lahko povzroči izgubo sluha u Vsi prisotni naj se zadržujejo na varni razdalji od delovnega območja Vsak ki vstopi v delovno območje mora nositi osebno zaščitno opremo Delci obdelovanca ali okvarjen nastavek lahko odletijo in povzročijo poškodbo tudi izven neposrednega delovnega območja u Med delom pri katerem lahko pride do stika rezalnega nastavka s skrito žico ali lastnim kablom električno oro...

Page 282: ...aše telo naj ne bo v isti liniji kot vrteča se plošča ali za njo Če se plošča med delom vrti stran od vas se lahko plošča in električno orodje pri morebitnem povratnem udarcu izmakneta neposredno proti vam u Če se plošča zatika ali se iz kakršnega koli razloga med rezanjem zaustavlja izklopite električno orodje in ga ne premikajte dokler se rezalna plošča popolnoma ne zaustavi Rezalne plošče nikol...

Page 283: ...ikalo za vklop izklop 4 Kolesce za izbiro števila vrtljajev 5 Sprostitvena ročica za stikalo za vklop izklop 6 Pomožni ročaj izolirana oprijemalna površina 7 Odsesovalni pokrov za brušenjea 8 Zaščitni pokrov za brušenje 9 Zaščitni pokrov za rezanjea 10 Prijemalna prirobnica s tesnilnim obročkom 11 Lončasta brusilna plošča iz karbidne trdinea 12 Brusilna ploščaa 13 Rezalna ploščaa 14 Zatični ključ ...

Page 284: ...usilne plošče mm 22 2 22 2 22 2 22 2 Navoj brusilnega vretena M 14 M 14 M 14 M 14 Najv dolžina navoja brusilnega vretena mm 22 22 22 22 Izbira števila vrtljajev Elektronski sistem za ohranjanje nespremenjenega števila vrtljajev Izklop pri povratnem udarcu Zaščita pred ponovnim zagonom Omejitev zagonskega toka Teža po EPTA Procedure 01 2014 Z dodatnim ročajem za blaženje tresljajev kg 2 2 2 5 2 5 2...

Page 285: ...m in se lahko uporablja za primerjavo električnih orodij med seboj Primerna je tudi za začasno oceno obremenjenosti s tresljaji Navedena raven tresljajev je določena na osnovi glavnega načina uporabe električnega orodja Če se električno orodje uporablja v druge namene z drugačnimi nastavki ali pri nezadostnem vzdrževanju lahko raven tresljajev odstopa To lahko obremenjenost s tresljaji v obdobju u...

Page 286: ...z gumijastim brusilnim krožnikom 22 ali z lončasto ščetko kolutno ščetko lamelno brusilno ploščo montirajte vedno tudi zaščito za roke 21 Zaščito za roke 21 pritrdite skupaj z dodatnim ročajem 6 Dodatni ročaj u Svoje električno orodje uporabljajte zgolj z dodatnim ročajem 6 Dodatni ročaj 6 privijte glede na način izvajanja dela desno ali levo od glave gonila Dodatni ročaj za blaženje tresljajev Do...

Page 287: ...vpenjalno matico zategniti privijte brusilno ploščo močno v desno Ustrezno pritrjeno in nepoškodovano hitrovpenjalno matico lahko ročno odvijete z vrtenjem narebričenega obroča v levo Zategnjene hitrovpenjalne matice nikoli ne odvijajte s kleščami ampak uporabite ključ za dve luknji Ključ za dve luknji namestite tako kot je prikazano na sliki Dopustni brusilni nastavki Uporabljate lahko vse brusil...

Page 288: ... orodja tako da ga pustite delovati vsaj 1 minuto brez obremenitve Ne uporabljajte poškodovanih brusilnih nastavkov ali takšnih ki niso okrogli ali se tresejo Poškodovani brusilni pripomočki se lahko razletijo in povzročijo poškodbe Izklop pri povratnem udarcu GWS 12 125 CIP GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP Če pride do nenadnega povratnega udarca električnega orodja np...

Page 289: ...rofile Lamelne brusilne plošče imajo v primerjavi z običajnimi brusilnimi ploščami bistveno daljšo življenjsko dobo nižjo raven hrupa in nižje temperature brušenja Rezanje kovine u Pri rezanju z vezanimi brusilnimi sredstvi vedno uporabljajte zaščitni pokrov za rezanje 9 Pri rezanju orodje potiskajte srednje močno in potiskanje prilagajajte obdelovancu Na rezalno ploščo ne pritiskajte premočno se ...

Page 290: ...V skladu z evropsko Direktivo 2012 19 EU o odpadni električni in elektronski opremi OEEO in njeni uresničitvi v nacionalnem pravu se morajo električna orodja ki niso več v uporabi ločeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati Hrvatski Sigurnosne napomene Opće upute za sigurnost za električne alate UPOZORENJETreba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute U slučaju nepoštivanja napomena o sigurn...

Page 291: ... i isključivati opasan je i mora se popraviti u Izvucite utikač iz mrežne utičnice i ili izvadite komplet akumulatora prije podešavanja električnog alata zamjene pribora ili odlaganja električnog alata Ovim mjerama opreza izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata u Električni alat koji ne upotrebljavate spremite izvan dosega djece Rukovanje alatom zabranjeno je osobama koje nisu s nji...

Page 292: ...od strujnih udara u Ne upotrebljavajte električni alat u blizini zapaljivih materijala Iskre mogu zapaliti te materijale u Ne upotrebljavajte pribor koji se hladi rashladnim sredstvom Upotreba vode ili druge tekućine kao rashladnog sredstva može uzrokovati strujni udar Povratni udar i povezana upozorenja Povratni udar iznenadna je reakcija zbog zaglavljenog ili blokiranog pribora kao što su brusne...

Page 293: ...e prilikom zarezivanja mogle zahvatiti plinske ili vodovodne cijevi električne vodove ili druge objekte koji mogu uzrokovati povratni udar Posebna sigurnosna upozorenja za brušenje brusnim papirom u Ne upotrebljavajte prevelike brusne ploče s papirom Slijedite preporuke proizvođača pri odabiru brusnog papira Veći brusni papiri koji prelaze preko brusnog jastučića mogu uzrokovati ozljede te uzrokov...

Page 294: ...ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Tehnički podaci Kutna brusilica GWS 9 115 P GWS 9 125 P GWS 11 125 P GWS 11 125 P GWS 12 125 CIP Kataloški broj 3 601 G90 2 3 601 G91 2 3 601 G92 2 3 601 G92 26 3 601 G93 2 Nazivna primljena snaga W 900 900 1100 1060 1200 Predana snaga W 530 530 740 640 640 Nazivni broj okretaja min 1 11500...

Page 295: ... napon U od 230 V U slučaju odstupanja napona i u izvedbama specifičnim za dotičnu zemlju ovi podaci mogu varirati Informacije o buci i vibracijama GWS 9 115 P GWS 9 125 P GWS 11 125 P GWS 11 125 P GWS 12 125 CIP 3 601 G90 2 3 601 G91 2 3 601 G92 2 3 601 G92 26 3 601 G93 2 Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 60745 2 3 Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično Razina zv...

Page 296: ...ice Napomena Nakon loma brusne ploče tijekom rada ili u slučaju oštećenja steznih naprava na štitniku na električnom alatu električni alat se mora odmah poslati u servis za adrese vidjeti odlomak Servisna služba i savjeti o uporabi Štitnik za brušenje Stavite štitnik 8 na prihvat na električnom alatu tako da se kodirni izdanci na štitniku podudaraju s prihvatom Pritisnite i pritom držite polugu za...

Page 297: ...i strelicu smjera rotacije na glavi prijenosnika Redoslijed montaže možete vidjeti na stranici sa slikama Za pričvršćivanje brusne rezne ploče navrnite steznu maticu 15 i stegnite je dvostrukim okastim ključem vidi Brzostezna matica Stranica 297 u Nakon montaže brusnog alata prije uključivanja provjerite je li brusni alat ispravno montiran i može li se slobodno okretati Brusna ploča ne smije strug...

Page 298: ...se kancerogenom posebno u kombinaciji s dodatnim tvarima za obradu drva kromat zaštitna sredstva za drvo Materijal koji sadrži azbest smiju obrađivati samo stručne osobe Po mogućnosti koristite uređaj za usisavanje prašine prikladan za materijal Pobrinite se za dobro prozračivanje radnoga mjesta Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2 Poštujte važeće propise u vašoj zemlji za mate...

Page 299: ...ak Predbiranje broja okretaja GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIEP Kotačićem za predbiranje broja okretaja 4 možete i tijekom rada prethodno odabrati potreban broj okretaja Podaci u donjoj tablici su preporučene vrijednosti Materijal Primjena Radni alat Položaj kotačića Metal Skidanje stare boje Brusni list 2 3 Drvo metal Četkanje skidanje hrđe Lončasta četka brusni list 3 Metal kamen Brušenje Brusna p...

Page 300: ...a Možete je naoštriti kratkim rezovima u abrazivnom materijalu npr pješčanik Napomene za statiku Utori u nosivim zidovima podliježu normi DIN 1053 dio 1 ili važećim propisima dotične zemlje Obavezno se treba pridržavati tih propisa Prije početka rada posavjetujte se s odgovornim statičarom arhitektom ili nadležnim voditeljem gradilišta Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje u Prije svih r...

Page 301: ...ustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu u Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes keskkonnas on vältimatu kasutage rikkevoolukaitselülitit Rikkevoolukaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Inimeste turvalisus u Olge tähelepanelik jälgige mida teete ning toimige elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult Ärge kasutage elektrilist tööriista k...

Page 302: ...kinnituskoha mõõtmed peavad olema vastavuses lihvimisspindli keermega Ääriku abil kinnitatavate tarvikute siseava läbimõõt peab vastama ääriku läbimõõdule Tarvikud mille mõõtmed ei ole tööriista kinnitusavaga vastavuses on tasakaalust väljas vibreerivad suuremal määral ja põhjustavad kontrolli kaotuse tööriista üle u Ärge kasutage kahjustada saanud tarvikut Iga kord enne kasutamist kontrollige tar...

Page 303: ...tstud u Maksimaalse ohutuse tagamiseks peab kettakaitse olema tööriista külge kindlalt kinnitatud ja seatud sellisesse asendisse et seadme kasutaja poole jääb võimalikult väike osa katmata kettast Kettakaitse aitab kaitsta seadme kasutajat ketta küljest murdunud osakeste kettaga juhusliku kokkupuute ja sädemete eest mis võivad süüdata kasutaja riided u Kettaid tuleb kasutada üksnes soovitatud tööd...

Page 304: ...e kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid Nõuetekohane kasutamine Elektriline tööriist on ette nähtud metall ja kivimaterjalide lõikamiseks jämelihvimiseks ja harjamiseks ning kivimaterjalide teemantkroonpuuridega puurimiseks ilma vett kasutamata Lõikamisel tuleb kasutada spetsiaalset kaitseketast Kivi lõikamisel tuleb tagada piisavalt tõhus tolmuimemine Lubatud lihvimistarvikuid kasutades on lub...

Page 305: ...rklihvmasin GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP Tootenumber 3 601 G94 2 3 601 G95 2 3 601 G96 2 3 601 G98 2 Nimisisendvõimsus W 1200 1500 1500 1500 Väljundvõimsus W 640 820 820 820 Nimipöörlemiskiirus min 1 11500 11500 11500 9300 Pöörlemiskiiruse seadevahemik min 1 2800 11500 2800 11500 Lihvketta max läbimõõt mm 125 125 125 150 Ketta siseava läbimõõt mm 22 2 22 2 22 2 22 ...

Page 306: ... 3 Vibratsiooni koguväärtused ah kolme suuna vektorsumma ja mõõtemääramatus K määratud vastavalt standardile EN 60745 2 3 Pindade lihvimine ah K m s2 m s2 6 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 Ketaslihvimine ah K m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 Käesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mõõdetud standardse mõõtemeetodi järgi ja seda saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks See s...

Page 307: ...leb tagada piisavalt tõhus tolmuimemine Kaitsekate lõikamiseks 9 paigaldatakse samamoodi nagu kaitsekate lihvimiseks 8 Juhtkelguga kaitsekate lõikamiseks Juhtkelguga tolmueemalduskate lõikamiseks 19 paigaldatakse samamoodi nagu kaitsekate lihvimiseks Käekaitse u Kummist lihvtalda 22 või kaussharja ketasharja lamell lihvketast kasutades paigaldage alati käekaitse 21 Kinnitage käekaitse 21 lisakäepi...

Page 308: ...kinnitusmutri pingutamiseks keerake lihvketast tugevalt päripäeva Nõuetekohaselt kinnitatud vigastusteta kiirkinnitusmutri saate vabastada rihveldatud rõngast käega vastupäeva pöörates Kõvasti kinnioleva kiirkinnitusmutri vabastamiseks ärge kasutage tange vaid üksnes kahe tihvtiga erivõtit Asetage kahe tihvtiga võti kohale nii nagu joonisel näidatud Lubatud lihvimistööriistad Võite kasutada kõiki ...

Page 309: ... nõuetekohaselt paigaldatud ja saama vabalt pöörelda Katsetage tööriista vähemalt 1 minuti jooksul tühikäigul Ärge kasutage lihvimistarvikuid mis on vigastada saanud deformeerunud või vibreerivad Vigastada saanud lihvimistarvikud võivad puruneda ja tekitada kehavigastusi Väljalülitumine tagasilöögi korral GWS 12 125 CIP GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP Elektrilise töör...

Page 310: ...temperatuur kui tavalistel lihvketastel Metalli lõikamine u Seotud lihvimistarvikutega lõikamiseks kasutage alati lõikamiseks ette nähtud kaitsekatet 9 Lõikamisel töötage mõõduka ja töödeldava materjali jaoks sobiva ettenihkega Ärge avaldage lõikekettale survet ärge kallutage ega võngutage lõikeketast Järelpöörlevaid lõikekettaid ärge pidurdage külgsurve avaldamisega Elektrilise tööriista ettenihk...

Page 311: ...eikumi Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem BRĪDINĀ JUMS Izlasiet visus drošības noteikumus un norādījumus Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai Drošības noteikumos lietotais apzīmējums elektroi...

Page 312: ...lieties piemērotu elektroinstrumentu Elektroinstruments darbojas labāk un drošāk pie nominālās slodzes u Nelietojiet elektroinstrumentu ja to ar ieslēdzēja palīdzību nevar ieslēgt un izslēgt Elektroinstruments ko nevar ieslēgt un izslēgt ir bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt u Pirms elektroinstrumenta apkopes regulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontaktdakšu no baroj...

Page 313: ...ietas tuvumā jālieto individuālie darba aizsardzības līdzekļi Apstrādājamā priekšmeta atlūzas vai salūzuša piederuma daļas var lidot ar ievērojamu ātrumu un nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai arī ievērojamā attālumā no darba vietas u Veicot darbības kuru laikā griešanas piederums var skart slēptus vadus vai paša instrumenta elektrokabeli turiet elektroinstrumentu vienīgi aiz izolētajām noturvirsm...

Page 314: ...lsta paplāksnēm kas izmantojamas kopā ar slīpēšanas diskiem u Neizmantojiet nolietotus slīpēšanas diskus kas paredzēti lielākas jaudas elektroinstrumentiem Lieliem elektroinstrumentiem paredzētie slīpēšanas diski nav piemēroti darbam mazākos elektroinstrumentos kuru griešanās ātrums parasti ir lielāks tāpēc tie darba laikā var salūzt Papildu drošības noteikumi veicot griešanu ar abrazīvu disku u N...

Page 315: ...s Elektroinstruments ir paredzēts metāla un akmens griešanai rupjajai slīpēšanai un apstrādei ar stiepļu suku kā arī akmens urbšanai ar dimanta kroņurbjiem nelietojot ūdeni Veicot griešanu ar kompozītajiem slīpēšanas darbinstrumentiem jālieto speciāls griešanas aizsargpārsegs Veicot akmens griešanu jānodrošina pietiekoša putekļu uzsūkšana Elektroinstrumentu kopā ar lietošanai atļautiem slīpēšanas ...

Page 316: ...roinstrumentiem kas paredzēti zemākam spriegumam vai ir modificēti atbilstoši nacionālajiem standartiem šie parametri var atšķirties Leņķa slīpmašīna GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP Izstrādājuma numurs 3 601 G94 2 3 601 G95 2 3 601 G96 2 3 601 G98 2 Nominālā ieejas jauda W 1200 1500 1500 1500 Izejas jauda W 640 820 820 820 Nominālais apgriezienu skaits min 1 11500 115...

Page 317: ...1 5 5 1 5 6 1 5 6 1 5 6 1 5 Slīpēšana ar slīpripu ah K m s2 m s2 2 1 5 2 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP 3 601 G94 2 3 601 G95 2 3 601 G96 2 3 601 G98 2 Trokšņa emisijas vērtības ir noteiktas atbilstīgi EN 60745 2 3 Elektroinstrumenta radītā trokšņa līmeņa A izsvarotās tipiskās vērtības Skaņas spiediena līmenis Akustiskās jaudas līmenis Mērījuma ...

Page 318: ...strumenta lietotāja virzienā u Aizsargpārsegs 8 drīkst būt pagriežams tikai tad kad darbina atbloķēšanas sviru 1 Citādi elektroinstrumenta lietošanu nekādā gadījumā nedrīkst turpināt un tas ir jānogādā klientu apkalpošanas dienestā Norāde aizsargpārsega 8 kodēšanas izciļņi nodrošina ka var montēt tikai vienu elektroinstrumentam piemērotu aizsargpārsegu Slīpēšanas aizsargs ar putekļu uzsūkšanu Slīp...

Page 319: ... diskveida suku vienmēr nostipriniet uz instrumenta roku aizsargu 21 Montāžas secība ir parādīta grafikas lappusē Uzskrūvējiet kausveida vai diskveida suku uz slīpmašīnas darbvārpstas līdz tā stingri atduras pret darbvārpstas balstplakni kas atrodas tūlīt aiz darbvārpstas vītnes Stingri pievelciet kausveida vai diskveida suku ar vaļējā tipa uzgriežņu atslēgu Rokas piespiedējuzgrieznis Lai veiktu s...

Page 320: ...lajiem sprieguma avotiem ģeneratoriem kam nav pietiekamu jaudas rezervi vai kuri nav apgādāti ar piemērotu sprieguma stabilizatoru un nespēj kompensēt palaišanas strāvu ieslēgšanas brīdī tas var darboties ar samazinātu jaudu vai netipiskā veidā Lūdzam pārliecināties par izvēlētā sprieguma avota piemērotību elektroinstrumenta darbināšanai īpaši attiecībā uz izejas spriegumu un tā frekvenci u Turiet...

Page 321: ...uvenas u Iestiprināmā piederuma pieļaujamajam griešanās ātrumam jābūt ne mazākam par elektroinstrumenta maksimālo norādīto griešanās ātrumu Piederumi kas griežas ātrāk nekā pieļaujams var salūzt un tikt mesti prom Norādījumi darbam u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas u Ievērojiet piesardzību veidojot pa...

Page 322: ...rhitektu vai būvdarbu vadītāju kas atbild par ēkas drošību Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas u Lai elektroinstruments darbotos droši un bez atteikumiem regulāri tīriet tā korpusu un ventilācijas atveres u Strādājot ekstremālos apstākļos ja iespējams lietoj...

Page 323: ...idą patieskite taip kad jo neveik tų karštis jis neišsiteptų alyva ir jo nepažeistų aštrios detalės ar judančios prietaiso dalys Pažeisti arba susipynę laidai gali tapti elektros smūgio priežastimi u Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke naudokite tik tokius ilginamuosius laidus kurie tinka ir lauko dar bams Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina muosius laidus sumažėja elektros smūgio pavoj...

Page 324: ...liekant operacijas kurioms elektrinis įrankis nėra skirtas gali kilti pavojus ir gali būti sužalojami asmenys u Nenaudokite jokios papildomos įrangos kurios gamin tojas nėra specialiai numatęs ir rekomendavęs šiam elektriniam įrankiui Vien tai kad priedą galima pritvir tinti prie jūsų elektrinio įrankio dar neužtikrina saugaus darbo u Darbo įrankio leidžiamas sūkių skaičius turi būti ne mažesnis u...

Page 325: ...nį įrankį judėti nuo blokavimo vietos priešin ga šlifavimo disko sukimuisi kryptimi u Ypač atsargiai dirbkite kampuose ties aštriomis briaunomis ir t t Saugokite kad darbo įrankis neatsi trenktų į kliūtis ir neįstrigtų Besisukantis darbo įrankis kampuose ties aštriomis briaunomis arba atsitrenkęs į kliūtį turi tendenciją užstrigti tada elektrinis įrankis tam pa nevaldomas arba įvyksta atatranka u ...

Page 326: ...us Kontaktas su elektros laidais gali sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų Pažeidus dujot iekio vamzdį gali įvykti sprogimas Pažeidus vandentiekio vamzdį galima padaryti daug materialinės žalos arba gali trenkti elektros smūgis u Nelieskite šlifavimo ir pjovimo diskų kol jie neatvėso Diskai darbo metu labai įkaista u Nutrūkus maitinimui iš tinklo pvz dingus elektros srovei arba ištraukus tink...

Page 327: ...suklio sriegis M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Maks šlifavimo suklio srie gio ilgis mm 22 22 22 22 22 Sūkių skaičiaus išankstinis nustatymas Elektroninis sūkių stabiliza torius Apsauga nuo atatrankos užstrigus įrankiui Apsauga nuo pakartotinio įsijungimo Paleidimo srovės ribotuvas Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 su vibraciją slopinančia papildoma rankena kg 2 2 2 2 2 5 2 5 2 2 su standartine papildo ...

Page 328: ...Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60745 2 3 Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipiniu atveju siekia Garso slėgio lygis Garso galios lygis Paklaida K Dirbkite su klausos apsau gos priemonėmis dB A dB A dB 89 100 3 89 100 3 91 102 3 91 102 3 90 101 3 Vibracijos bendroji vertė ah trijų krypčių atstojamasis vektorius ir paklaida K nustatyta pagal EN 60745 2 3 Pavirš...

Page 329: ...ateikti skyriuje Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Šlifavimui skirtas apsauginis gaubtas Uždėkite apsauginį gaubtą 8 ant elektrinio įrankio lai kiklio kad apsauginio gaubto kodiniai kumšteliai sutaptų su laikikliu Paspauskite ir laiky kite paspaustą atblokavimo svirtelę 1 Stumkite apsauginį gaubtą 8 ant suklio kakliuko tol kol apsauginio gaubto kraštelis priglus prie elektrinio į...

Page 330: ...odyklė sutap tų elektrinio įrankio sukimosi kryptimi žr ant reduktoriaus korpuso pažymėtą rodyklę Montavimo eilės tvarka nurodyta schemoje Norėdami pritvirtinti šlifavimo atpjovimo diską užsukite pri spaudžiamąją veržlę 15 ir užveržkite rageliniu raktu žr Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji veržlė Puslapis 330 u Įstatę šlifavimo įrankį prieš įjungdami patikrinkite ar šlifavimo įrankis tinkamai pri...

Page 331: ...yje yra švino kai kurių rūšių medienos mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims nuo sąlyčio su dulkėmis arba jų įkvėpus gali kilti alerginės reakcijos taip pat jie gali susirgti kvėpavimo takų ligomis Kai kurios dulkės pvz ąžuolo ir buko yra vėžį sukeliančios o ypač kai mediena yra apdorota specialiomis medienos priežiūros priemonėmis ch...

Page 332: ... elektrinis įrankis įjungtas iš karto pradeda veikti didžiausiu sūkių skaičiumi vadinasi yra sugedęs palei dimo srovės ribotuvas ir apsauga nuo pakartotinio įsijungi mo Elektrinį įrankį reikia nedelsiant išsiųsti į klientų aptarna vimo skyrių adresai nurodyti skyriuje Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Elektroninis sūkių stabilizatorius GWS 12 125 CIP GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CI...

Page 333: ...ch siūlo specialius pritaikytus dulkių siurblius Elektrinį įrankį įjunkite ir kreipiamųjų pavažų priekine dalimi pridėkite prie ruoši nio Stumkite elektrinį įra nkį pagal apdorojamą pavi ršių pritaikyta pastūma Pjaunant ypač kietus ruoši nius pvz betoną kurio su dėtyje yra didelis kiekis žvy ro deimantinis pjovimo dis kas gali perkaisti ir sugesti Kad diskas perkaitęs galima spręsti iš kibirkščių ...

Page 334: ...inės priežiūros skyriaus adresus rasite čia www bosch pt com serviceaddresses Šalinimas Elektrinis įrankis papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų tinkančių antriniam perdirbimui ir vėliau priva lo būti atitinkamai perdirbti Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES dėl elektros ir elekt roninės įrangos atliekų ir ši...

Page 335: ...جنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة للحظة خطيرة إصابات...

Page 336: ...موح المقاسات إطار في وسمكها الكهربائية لعدتك المقاسات ذات فالملحقات على فيها التحكم أو حمايتها يمكن ال الصحيحة غير مناسب نحو t الخاصة الملولبة القاعدة تناسب أن يجب المجلخة دوران محور لولب بالملحقات بواسطة تركيبها يتم التي للملحقات بالنسبة األوسط التجويف يناسب أن يجب فالنشات الفالنشة قطر للملحقة تناسب ال التي الملحقات لفقدان ستتعرض الكهربائية العدة تركيب أجزاء في تتسبب وقد زائد بشكل واالهتزاز االتز...

Page 337: ...سار أو لالرتداد الملحق األركان تتسبب الدوار القرص ميل في واالرتداد الحادة والحواف أو عليها السيطرة فقدان يتم وبالتالي لالنكسار االرتدادية الصدمة تحدث t لمنشار الخشب على نحت شفرة بتركيب تقم ال مسننة منشار شفرة أو جنزيري هذه تتسبب متعددة ارتدادية صدمات حدوث في الشفرات السيطرة فقدان وفي والقطع التجليخ بعمليات الخاصة األمان تحذيرات السحجي t بها الموصى األقراص استخدام على احرص خصيصا المصممة والواقية ال...

Page 338: ...خطوط المحلية االمداد قد الكهربائية الخطوط مالمسة الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع إلی تؤدي حدوث إلی يؤدي قد الغاز بخط أضرار حدوث المادية األضرار يشكل الماء خط اختراق انفجارات الكهربائية الصدمات إلی يؤدي قد أو t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل حرارة درجات األقراص على تطرأ العمل أثناء عالية t واضبطه واإلطفاء التشغيل مفتاح إقفال فك التيار قطع حالة في اإلطفاء وضع علی أو الكهربائي...

Page 339: ... 125 125 125 للقرص الداخلي القطر مم 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 دوران محور لولب الجالخة M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 محور للولب طول أقصى الجالخة دوران مم 22 22 22 22 22 ا ً ق مسب اللفات عدد ضبط اإللكتروني المثبت الصدمات إيقاف االرتدادية التشغيل إعادة واقية التشغيل بدء تيار محدد حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 إضافي مقبض مع لالهتزازات مخمد كجم 2 2 2 2 2 5 2 5 2 2 إضافي مقبض مع قياسي كجم 2 1 2 1 2 3 2 3 2...

Page 340: ...مة قم الحماية 8 اضغط الغرض لهذا التشغيل متطلبات مع اإلقفال فك ذراع 1 الوقاية غطاء وافتل أعلى إلى 8 المرغوب الموضع إلى t الحماية غطاء اضبط 8 تتعشق بحيث باستمرار اإلقفال فك لذراع الكامتان 1 التجاويف في الحماية غطاء في بها الخاصة 8 t الوقاية غطاء بضبط قم 8 تطاير تمنع بطريقة المستخدم اتجاه في الشرر t الوقاية غطاء يسمح أن ينبغي 8 بتدويره اإلقفال فك ذراع تحريك عند فقط 1 وإال الكهربائية العدة استعمال بمت...

Page 341: ...منع حلقة بالستيكي جزء تركيب تم التثبيت فالنشة في التسريب 10 حول التمركز حلقة حلقة فقدان حالة في بها أضرار حدوث أو التسريب منع يجب التثبيت فالنشة استبدال 10 قبل االستخدام مواصلة بريش تجليخ قرص t العمل عن دائما اليد واقية بتركيب قم بريش تجليخ قرص باستخدام 21 المطاطي التجليخ صحن t المطاطي التجليخ صحن باستخدام العمل عند 22 دائما اليد واقية بتركيب قم 21 الرسوم صفحة في التركيب خطوات ترتيب تجد التخطيطية ...

Page 342: ...ة غبار شافطة استخدم جيد بشكل الشغل مكان تهوية علی حافظ المرشح بفئة للتنفس وقاية قناع بارتداء ينصح P2 للمواد بالنسبة بلدكم في السارية األحكام تراعی معالجتها المرغوب t العمل بمكان الغبار تراكم تجنب أن يجوز بسهولة األغبرة تشتعل التشغيل التشغيل t يتطابق أن يجب الكهربائية الشبكة جهد يراعی علی المذكورة البيانات مع التيار منبع جهد يتم أن يمكن الكهربائية العدة صنع لوحة بعالمة المميزة الكهربائية العدد تشغي...

Page 343: ...اللفات عدد ضبط GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIEP مسبقا الدوران عدد ضبط عجلة بواسطة يمكنك 4 التشغيل أثناء حتی مسبقا المطلوب اللفات عدد ضبط بها بااللتزام يوصى قيم هي التالي الجدول بيانات الشغل مادة التطبيق الشغل عدة الضبط طارة وضع معدن الطالء إزالة التجليخ قرص 2 3 المعدن الخشب الصدأ إزالة الفرش ورق القدحية الفرشاة الصنفرة 3 الحجر المعدن الجلخ التجليخ قرص 4 6 معدن التخشين تجليخ التجليخ قرص 6 معدن القطع...

Page 344: ... حتى قصيرة لفترة من طوق وتشكل ملحوظ بشكل األداء تراجع يشير أصبحت قد الماسية القطع أقراص أن إلى الشرر قطع عمليات طريق عن شحذها إعادها ويمكن ثالمة الحجر المثال سبيل على تجليخ خامات في قصيرة الرملي الجيري إنشائية إرشادات لمواصفات تخضع الحاملة الجدران في الشقوق DIN 1053 بكل الخاصة التشريعات أو األول الجزء يرجى العمل بدء قبل اللوائح هذه اتباع ويجب دولة المهندس المسؤول اإلنشائي المهندس استشارة المسؤول ا...

Page 345: ...يات ضمن الكهربائية العدد ترم ال المنزلية األوربي االتحاد لدول فقط األوروبي التوجيه حسب 2012 19 EU األجهزة بصدد ضمن وتطبيقه القديمة واإللكترونية الكهربائية لم التي الكهربائية العدد جمع ينبغي المحلي القانون لمركز وتسليمها منفصل بشكل لالستعمال صالحة تعد البيئة على محافظة بطريقة استغاللها بإعادة يقوم Bosch Power Tools 1 609 92A 6PP 23 06 2021 ...

Page 346: ...برای میدهند t و محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در دارو و الکل مخدر مواد از که صورتی نکن...

Page 347: ...ته دنبال به جراحتهایی t طراحی سازنده توسط که متعلقاتی و ابزار از خودداری باشند نشده تأیید آنان سوی از و کنید برروی متعلقات از یکی که دلیل این به تنها هنگام ایمنی شود نصب میتواند شما برقی ابزار نمیکند تضمین را کار t حداقل باید متعلقات مجاز سرعت تحمل میزان روی بر شده تعیین سرعت حداکثر با معادل باشد برقی ابزار مجاز حد از سریعتر که متعلقاتی پرتاب اطراف به و بشکنند است ممکن میچرخند شوند t روی بر که متع...

Page 348: ...از ساب بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب t بازوی و بدن و بگیرید محکم را برقی ابزار به قادر که دهید قرار گونهای به را خود زننده ضربه نیروهای کردن خنثی و کنترل باشید دستگاه داشتن اختیار در صورت در تا كنید استفاده آن از همواره كمكی دسته برقی ابزار كاركرد هنگام بتوانید آن كمك با نیروهای بر را كنترل ح...

Page 349: ...ار جیبی برشهای ایجاد هنگام رؤیت قابل غیر های قسمت سایر یا و دیوار كنید احتیاط كار قطعه وارد كه برش صفحه گاز لولههای با برش هنگام میتواند میشود اصابت اشیاء سایر یا و برق كابلهای آب لولههای شود دستگاه زدن پس باعث و نموده زنی سنباده عملیات مخصوص ایمنی هشدارهای t استفاده بزرگ حد از بیش سنبادههای ورق از نكنید از سنباده کاغذ انتخاب هنگام کنید پیروی سازنده توصیههای کاغذ آن لبه از که سنباده کفی از تر بزرگ...

Page 350: ...مهره برای فرز آچار a 15 مهار مهره 16 سریع مهار مهره a 17 عایق روکش دارای دسته 18 سایش محور 19 برش راهنمای با برش جهت مکنده درپوش a 20 الماسه برش صفحه a 21 دست حفاظ a 22 سنباده صفحه نصب برای الستیكی کفی a 23 سنباده کاغذ a 24 ِرد گ مهره a 25 ای کاسه برس a 26 الماسه ُر ب گرد مته a a آمده متن در یا و تصویر در که متعلقاتی کلیه نمی ارائه دستگاه همراه معمول بطور است فهرست از را متعلقات کامل لیست ً لطفا ش...

Page 351: ...سته با kg 2 1 2 3 2 3 2 4 ایمنی کالس II II II II مقادیر برای ولتاژ نامی 230 U ولت میباشند برای ولتاژهای مختلف و تولیدات مخصوص کشورها ممکن است این مقادیر متفاوت باشند نصب ایمنی تجهیزات نصب t ابزار روی بر کاری هرگونه انجام از پیش پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه الکتریکی بکشید بیرون برق تذکر با کار حین در ساب صفحه شکستن صورت در محل در دستگاه ابزارگیر دیدن آسیب یا و دستگاه ابزار باید برقی ابزار دیدن آس...

Page 352: ...وشاخه الکتریکی بکشید بیرون برق t به برش و ساب صفحات شدن خنک از قبل نزنید دست آنها بسیار كار هنگام در صفحات میشوند داغ دستگاه محور 18 کنید تمیز را قطعات سایر و محور قفل ی دکمه ابزار کردن باز و محکم جهت 2 دهید فشار تنظیم جهت را t را دستگاه محور تثبیت و كننده قفل دكمه دستگاه محور كامل توقف صورت در فقط دهید فشار دیدن آسیب امكان اینصورت غیر در دارد وجود برقی ابزار ساب صفحه برش صفحه باید سوراخ قطر کنید ...

Page 353: ...ابزار روی بر کاری هرگونه انجام از پیش پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه الکتریکی بکشید بیرون برق اندازه به توانید می را دستگاه سر 90 درجه مطابق را وصل و قطع کلید میتوان اینرو از بچرخانید کار جمله از مناسب وضعیت در خاص کاری موارد با داد قرار دست چپ افراد برای 4 احتیاط با را دستگاه سر بکشید بیرون کامال را پیچ بدنه از کردن جدا بدون و بچرخانید جدید حالت به 4 کنید محکم دوباره را پیچ تراشه و براده گرد مکش ...

Page 354: ...روشن کلید 3 را مجددًا را برقی ابزار و داده قرار خاموش حالت در کنید روشن مجدد شدن روشن از جلوگیری حفاظ GWS 12 125 CIP GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP نشده کنترل کار به شروع از مجدد استارت محافظ کند می جلوگیری برق جریان قطع از پس برقی ابزار برای دوباره اندازی راه وصل و قطع کلید 3 در روشن نو از را برقی ابزار و داده قرار خاموش حالت کنید اندازی راه برق جریان کننده محدود GW...

Page 355: ...سبت پرهای ساب سایش دمای و کم صوتی ارتعاش سطح طوالنی عمر هستند پایین فلز کاری برش t نصب سایش ابزار همواره برشکاری هنگام برشکاری محافظ قاب با را شده 9 برید بکار و متعادل فشار با را برقی ابزار برشکاری هنگام صفحه روی فشاری دهید حرکت کار قطعه متناسب ندهید تکان و نکنید کج را آن نکنید وارد برش قطعه به جانبی فشار با را حرکت حال در برش صفحه نکنید متوقف کار بایستی برقی ابزار مخالف جهت در همواره غیر در شود ه...

Page 356: ...گی به یا و Bosch برقی آالت ابزار برای فروش از پس خدمات بعمل جلوگیری ایمنی خطرات بروز از تا کنید مراجعه آید مشتریان با مشاوره و خدمات تعمیرات درباره شما سئواالت به مشتری خدمات داد خواهد پاسخ یدکی قطعات همچنین و سرویس قطعات به مربوط اطالعات و بعدی سه نقشههای مییابید زیر تارنمای در را یدکی www bosch pt com مشتریان به مشاوره گروه Bosch به میل کمال با می پاسخ متعلقات و محصوالت درباره شما سؤاالت دهند حت...

Page 357: ... 357 standard Inox standard Metal Bosch Power Tools 1 609 92A 6PP 23 06 2021 ...

Page 358: ... 329 013 2 605 510 224 2 605 510 226 1 600 793 007 2 605 510 264 1 600 A00 3DK 2 605 510 265 Ø 115 125 mm Ø 150 mm Ø 115 125 mm 1 605 510 364 1 605 510 365 1 605 510 366 Ø 115 mm Ø 125 mm Ø 150 mm 2 605 510 256 2 605 510 257 2 605 510 258 Ø 115 mm Ø 125 mm Ø 150 mm 1 609 92A 6PP 23 06 2021 Bosch Power Tools ...

Page 359: ...e angolare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Page 360: ...лікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce ur...

Page 361: ...rodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWS 9 115 P GWS 9 125 P GWS 11 125 P GWS 11 125 P GWS 12 125 CIP GWS 12 125 CIEP GWS 15 125 CIP GWS 15 125 CIEP GWS 15 150 CIP 3 601 G90 2 3 601 G91 2 3 601 G92 2 3 601 G92 26 3 601 G93 2 3 601 G94 2 3 601 G95 2 3 601 G96 2 3 601 G98 2 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 ...

Page 362: ...IV 1 609 92A 6PP 23 06 2021 Bosch Power Tools ...

Page 363: ...stances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbit...

Reviews: