background image

Latviešu | 

267

Izmantojamā slīpēšanas darbinstrumenta pieļaujamā
griešanas ātruma [min.

-1

] un aploces ātruma [m/s] vērtībām

jābūt ne mazākām par tālāk sniegtajā tabulā norādītajām
vērtībām.
Nepārsniedziet uz slīpēšanas darbinstrumenta etiķetes
norādītās 

griešanās ātruma un aploces ātruma

pieļaujamās vērtības.

maks. [mm]

[mm]

D

b

d

[min

–1

]

[m/s]

180

230

8

8

22,2

22,2

8500

6500

80

80

180

230

8500

6500

80

80

100

30

M 14

8500

45

Pārnesuma galvas pagriešana

u

Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas
izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā
elektrotīkla kontaktligzdas.

Jūs varat instrumenta
pārnesuma galvu pagriezt un
nostiprināt ar leņķa soli ik pa
90 °. Tas ļauj īpašās darba
situācijās pārvietot ieslēdzēju
lietošanai ērtākā stāvoklī,
piemēram, lietojot
uzsūkšanas pārsegu darbam
ar griešanas vadotni 

(21)

, kā

arī tad, ja instrumentu lieto

kreilis.
Izskrūvējiet 4 skrūves. Uzmanīgi pagrieziet instrumenta
pārnesuma galvu vēlamajā stāvoklī, 

nenoņemot to no

instrumenta korpusa

. No jauna ieskrūvējiet un pievelciet 4

skrūves.

Putekļu un skaidu uzsūkšana

Dažu materiālu, piemēram, svinu saturošu krāsu, dažu
koksnes šķirņu, minerālu un metālu putekļi var būt kaitīgi
veselībai. Pieskaršanās šādiem putekļiem vai to ieelpošana
var izraisīt alerģiskas reakcijas vai elpošanas ceļu saslimšanu
elektroinstrumenta lietotājam vai darba vietai tuvumā
esošajām personām. 
Atsevišķu materiālu putekļi, piemēram, putekļi, kas rodas,
zāģējot ozola vai dižskābarža koksni, var izraisīt vēzi, īpaši
tad, ja koksne iepriekš ir tikusi ķīmiski apstrādāta (ar
hromātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem). Azbestu
saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar
īpašām profesionālām iemaņām.
– Pielietojiet apstrādājamajam materiālam vispiemērotāko

putekļu uzsūkšanas metodi.

– Darba vietai jābūt labi ventilējamai.

– Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu

aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2.

Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus, kas
attiecas uz apstrādājamo materiālu.

u

Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā. 

Putekļi

var viegli aizdegties.

Lietošana

Uzsākot lietošanu

u

Pievadiet elektroinstrumentam pareizu spriegumu!
Elektrobarošanas avota spriegumam jāatbilst
vērtībai, kas norādīta uz elektroinstrumenta
marķējuma plāksnītes. Elektroinstrumenti, kas
paredzēti 230 V spriegumam, var darboties arī no
220 V elektrotīkla.

Darbinot elektroinstrumentu no mobilajiem sprieguma
avotiem (ģeneratoriem), kam nav pietiekamu jaudas rezervi
vai kuri nav apgādāti ar piemērotu sprieguma stabilizatoru,
un nespēj kompensēt palaišanas strāvu, ieslēgšanas brīdī tas
var darboties ar samazinātu jaudu vai netipiskā veidā.
Lūdzam pārliecināties par izvēlētā sprieguma avota
piemērotību elektroinstrumenta darbināšanai. īpaši attiecībā
uz izejas spriegumu un tā frekvenci.

Ieslēgšana un izslēgšana

Lai 

ieslēgtu

 elektroinstrumentu, pārvietojiet ieslēdzēju 

(2)

uz priekšu un tad to nospiediet.
Lai 

fiksētu ieslēgtā stāvoklī

 ieslēdzēju 

(2)

, pārvietojiet šo

ieslēdzēju 

(2)

 vēl tālāk uz priekšu.

Lai 

izslēgtu

 elektroinstrumentu, atlaidiet ieslēdzēju 

(2)

 vai

arī īslaicīgi nospiediet un atlaidiet ieslēdzēju 

(2)

, ja tas ir

fiksēts ieslēgtā stāvoklī.

Darbs ar ieslēdzēju bez fiksēšanas (tādi tiek lietoti dažās
valstīs)

Lai 

ieslēgtu

 elektroinstrumentu, pārvietojiet ieslēdzēju 

(2)

uz priekšu un tad to nospiediet.
Lai 

izslēgtu

 elektroinstrumentu, atlaidiet ieslēdzēju 

(2)

.

u

Ik reizi pirms lietošanas pārbaudiet slīpēšanas
darbinstrumentu. Slīpēšanas darbinstrumentam jābūt
pareizi iestiprinātam un jāspēj brīvi griezties. Veiciet
slīpēšanas darbinstrumenta pārbaudi, to vismaz 1
minūti ilgi darbinot bez slodzes. Nelietojiet bojātus,
neapaļus vai vibrējošus slīpēšanas darbinstrumentus.

Bojāti slīpēšanas darbinstrumenti var salūzt un radīt
savainojumus.

Aizsardzība pret atkārtotu ieslēgšanos
(GWS 22-180 JH / GWS 22-230 JH / GWS 24-180 JH /
GWS 24-230 JH / GWS 26-180 JH / GWS 26-230 JH)

Aizsardzība pret atkārtotu ieslēgšanos novērš
elektroinstrumenta nekontrolētu ieslēgšanos, atjaunojoties
sprieguma padevei pēc elektrobarošanas pārtraukuma.
Lai 

atsāktu darbu

 pēc aizsardzības aktivizēšanās,

pārvietojiet ieslēdzēju 

(2)

 stāvoklī "Izslēgts" un tad no jauna

ieslēdziet elektroinstrumentu.

Bosch Power Tools

1 609 92A 5C5 | (06.07.2020)

Summary of Contents for GWS 22-180 H Professional

Page 1: ...nstrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Alg...

Page 2: ... Sayfa 116 Polski Strona 126 Čeština Stránka 136 Slovenčina Stránka 144 Magyar Oldal 153 Русский Страница 163 Українська Сторінка 175 Қазақ Бет 185 Română Pagina 196 Български Страница 205 Македонски Страница 215 Srpski Strana 225 Slovenščina Stran 234 Hrvatski Stranica 243 Eesti Lehekülg 251 Latviešu Lappuse 260 Lietuvių k Puslapis 269 عربي الصفحة 279 فارسی صفحه 289 I 1 609 92A 5C5 06 07 2020 Bos...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 5C5 06 07 2020 ...

Page 4: ...4 1 2 3 5 6 7 13 6 8 7 14 9 10 12 9 10 11 11 3 23 1 609 92A 5C5 06 07 2020 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 4 9 11 7 22 21 15 16 17 18 19 10 15 20 Bosch Power Tools 1 609 92A 5C5 06 07 2020 ...

Page 6: ...werkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder un...

Page 7: ... mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden u Einsatzwerkzeuge mit Gewindeei...

Page 8: ...maßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen u Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Rich tung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleif...

Page 9: ...dere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten u Beachten Sie dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün ne Kleidung und oder die Haut dringen u Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön ...

Page 10: ...00 Abgabeleistung W 1500 1500 1500 1500 Nenndrehzahl min 1 8500 8500 6500 6500 max Schleifscheibendurchmesser mm 180 180 230 230 Schleifspindelgewinde M 14 M 14 M 14 M 14 max Gewindelänge der Schleifspin del mm 25 25 25 25 Wiederanlaufschutz Anlaufstrombegrenzung Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 mit vibrationsdämpfendem Zusatz griff kg 5 1 5 1 5 3 5 3 mit Standard Zusatzgriff kg 5 0 5 0...

Page 11: ... von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz werkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Montage Schutzvorrichtung montieren u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Hinweis Nach Bruch der Schleifscheibe während des Be triebes oder bei Beschädigung der Aufnahmevorrichtungen an der Schutzhaube am Ele...

Page 12: ...andschutz 15 Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht lich Die Topfbürste Scheibenbürste muss sich so weit auf die Schleifspindel schrauben lassen dass sie am Schleifspindel flansch am Ende des Schleifspindelgewindes fest anliegt Spannen Sie die Topfbürste Scheibenbürste mit einem Ga belschlüssel fest Schnellspannmutter Zum einfachen Schleifwerkzeugwechsel ohne die Verwen dung w...

Page 13: ...usschalten Schieben Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges den Ein Ausschalter 2 nach vorn und drücken Sie ihn an schließend Zum Feststellen des Ein Ausschalters 2 schieben Sie den Ein Ausschalter 2 weiter nach vorn Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein Ausschalter 2 los bzw wenn er arretiert ist drücken Sie den Ein Ausschalter 2 kurz und lassen ihn dann los Schalterausfu h...

Page 14: ... mit Füh rungsschlitten 21 muss der Staubsauger zum Absaugen von Steinstaub zugelassen sein Bosch bietet geeignete Staubsauger an Schalten Sie das Elektro werkzeug ein und setzen Sie es mit dem vorderen Teil des Führungsschlittens auf das Werkstück Schie ben Sie das Elektrowerk zeug mit mäßigem dem zu bearbeitenden Material an gepasstem Vorschub Beim Trennen besonders harter Werkstoffe z B Beton m...

Page 15: ...ctric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cord less power tool Work area safety u Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents u Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flamm...

Page 16: ... the working conditions and the work to be per formed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service u Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety information for the angle grinder Safety Warnings common for ...

Page 17: ...low you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reac tions or kickback forces if proper precautions are taken u Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand u Do not position your body in the area where power tool will move if kic...

Page 18: ...r assistance Contact with electric lines can lead to fire and electric shock Damaging a gas line can lead to explosion Penetrating a water line causes property dam age or may cause an electric shock u Do not touch grinding and cutting discs until they have cooled down The discs can become very hot while work ing u Release the On Off switch and set it to the off position when the power supply is in...

Page 19: ...rotection class II II II II Angle grinder GWS 24 180 JH GWS 24 230 H GWS 24 230 JH GWS 26 180 JH GWS 26 230 JH Article number 3 601 H83 M 3 601 H84 L 3 601 H84 M 3 601 H55 M 3 601 H56 M Rated power input W 2400 2400 2400 2600 2600 Power output W 1600 1600 1600 1700 1700 Rated speed min 1 8500 6500 6500 8500 6500 Max grinding disc dia meter mm 180 230 230 180 230 Grinding spindle thread M 14 M 14 M...

Page 20: ...use the protective guard for cutting 13 when cutting bonded abrasives u Provide sufficient dust extraction when cutting stone The protective guard for cutting 13 is fitted in the same way as the protective guard for grinding 5 Extraction guard for cutting with a guide block The extraction guard for cutting with a guide block 21 is fit ted in the same way as the protective guard for grinding 5 Side...

Page 21: ... tools You can use all the abrasive tools mentioned in these operat ing instructions The permissible speed min 1 or the circumferential speed m s of the abrasive tools used must at least match the val ues given in the table It is therefore important to observe the permissible rota tional circumferential speed on the label of the abrasive tool max mm mm D b d min 1 m s 180 230 8 8 22 2 22 2 8500 65...

Page 22: ...JH GWS 26 230 JH The electronic starting current limitation feature restricts the power of the power tool when it is switched on and enables operation using a 16 A fuse Note If the power tool runs at full speed immediately after being switched on this means that the starting current limit ation and restarting protection mechanisms have failed The power tool must be sent to the after sales service ...

Page 23: ...intenance and cleaning u Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool u To ensure safe and efficient operation always keep the power tool and the ventilation slots clean u In extreme conditions always use a dust extractor if possible Blow out ventilation slots frequently and in stall a residual current device RCD upstream When machining metals conductive dust can ...

Page 24: ...s fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation Sécurité de la zone de travail u Conserver la zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont propices aux ac cidents u Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at mosphère explosive par exemple en p...

Page 25: ... à l arrêt hors de la portée des en fants et ne pas permettre à des personnes ne connais sant pas l outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices u Observer la maintenance de l outil Vérifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affec...

Page 26: ...ait atteint un arrêt complet L accessoire de ro tation peut agripper la surface et arracher l outil élec trique hors de votre contrôle u Ne pas faire fonctionner l outil électrique en le portant sur le côté Un contact accidentel avec l accessoire de ro tation pourrait accrocher vos vêtements et attirer l acces soire sur vous u Nettoyer régulièrement les orifices d aération de l ou til électrique L...

Page 27: ...uel peut propulser la meule en rotation et l outil électrique directement sur vous u Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est in terrompue pour une raison quelconque mettre l outil électrique hors tension et tenir l outil électrique im mobile jusqu à ce que la meule soit à l arrêt complet Ne jamais tenter d enlever la meule à tronçonner de la coupe tandis que la meule est en mouvement si...

Page 28: ...vec les accessoires de ponçage adéquats l outil électroportatif peut aussi être utilisé pour le ponçage avec des disques abrasifs Éléments constitutifs La numérotation des éléments de l appareil se réfère à la re présentation de l outil électroportatif sur la page graphique 1 Bouton de blocage de broche 2 Interrupteur Marche Arrêt 3 Poignée supplémentaire surface de préhension iso lée 4 Broche d e...

Page 29: ...ure à 0 25 Ohm le risque de perturbation est minime Informations sur le niveau sonore les vibrations Valeurs d émissions sonores déterminées selon la norme EN 60745 2 3 Les niveaux sonores pondérés en dB A typiques de l outil électroportatif sont les suivants 93 dB A niveau de puis sance acoustique 104 dB A Incertitude K 3 dB Portez un casque antibruit Valeurs globales de vibration ah somme vector...

Page 30: ...l électroportatif u Attendez que les meules à ébarber et les disques à tronçonner aient refroidi avant de les toucher Les meules deviennent brûlantes pendant le travail Nettoyez la broche d entraînement 4 et toutes les pièces à monter Pour serrer et libérer les meules et autres accessoires pres sez la touche de blocage de broche 1 afin de bloquer la broche d entraînement u N actionnez la touche de...

Page 31: ...meule du disque max mm mm D b d tr min m s 180 230 8 8 22 2 22 2 8 500 6 500 80 80 180 230 8 500 6 500 80 80 100 30 M 14 8 500 45 Pivotement de la tête de meuleuse u Débranchez le câble d alimentation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif La tête de meuleuse est ré glable par pas de 90 Le fait de tourner le carter permet lors de certaines applica ...

Page 32: ...24 230 JH GWS 26 180 JH GWS 26 230 JH La limitation électronique du courant de démarrage limite la puissance lors de la mise en marche de l outil électroportatif et permet une utilisation sur un circuit électrique protégé par un fusible 16 A Remarque Si l outil électroportatif tourne à pleine vitesse immédiatement après avoir été mis en marche c est que la limitation du courant de démarrage est en...

Page 33: ...rativement respec ter la législation Avant de débuter les travaux demandez conseil au staticien à l architecte responsable ou au maître d œuvre compétent Entretien et Service après vente Nettoyage et entretien u Débranchez le câble d alimentation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif u Tenez toujours propres l outil électroportatif ainsi que les f...

Page 34: ...l control sobre la herramienta eléctrica Seguridad eléctrica u El enchufe de la herramienta eléctrica debe corres ponder a la toma de corriente utilizada No es admisi ble modificar el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecua dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga el...

Page 35: ...na miento de la herramienta eléctrica En caso de daño la herramienta eléctrica debe repararse antes de su uso Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente u Mantenga los útiles limpios y afilados Las herramien tas de corte adecuadamente mantenidas con filos afila dos se dejan guiar y controlar mejor u Utilice la herramienta eléctrica los accesorios lo...

Page 36: ...esorio en funcionamiento podría lesionarle al engancharse accidentalmente con su vestimenta tirándolo hacia su cuerpo u Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de su herramienta El ventilador del motor aspira polvo ha cia el interior de la carcasa y una acumulación excesiva de polvo metálico puede provocar una descarga eléctrica u No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales...

Page 37: ... interrumpe el corte por cualquier razón desconecte la herramienta eléctrica y manténgala en reposo hasta que se deten ga completamente el disco No intente nunca sacar del corte el disco tronzador aún en marcha si no pue de tener lugar un contragolpe Determine y elimine la causa del atascamiento del disco u No intente proseguir el corte estando insertado el dis co tronzador en la ranura de corte E...

Page 38: ...do admisibles Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada 1 Tecla de bloqueo del husillo 2 Interruptor de conexión desconexión 3 Empuñadura adicional zona de agarre aislada 4 Husillo amolador 5 Cubierta protectora para amolar 6 Tornillo de sujeción de la cubierta protectora 7 Brida de alojamiento con anillo t...

Page 39: ... según EN 60745 2 3 El nivel de ruidos valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a 93 dB A nivel de potencia acústica 104 dB A Inseguridad K 3 dB Llevar una protección auditiva Valores totales de vibraciones ah suma de vectores de tres direcciones e inseguridad K determinados según EN 60745 2 3 Amolado superficial desbastado ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Lijado con hoja de lijar ah ...

Page 40: ...oltar los útiles abrasivos presione la tecla de blo queo del husillo 1 para inmovilizar el husillo amolador u Accione la tecla de bloqueo del husillo solamente con el husillo amolador parado En caso contrario podría da ñarse la herramienta eléctrica Disco amolador tronzador Observe las dimensiones de los útiles abrasivos El diámetro del orificio debe coincidir con la brida de alojamiento No emplee...

Page 41: ...8 8 22 2 22 2 8500 6500 80 80 máx mm mm D b d min 1 m s 180 230 8500 6500 80 80 100 30 M 14 8500 45 Girar la cabeza del engranaje u Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de co rriente Puede girar la cabeza del en granaje en pasos de 90 De este modo el interruptor de conexión desconexión puede situarse en una posición de manejo más adecuada p...

Page 42: ...230 JH GWS 26 180 JH GWS 26 230 JH La limitación de la corriente de arranque reduce la potencia absorbida al conectar la herramienta eléctrica para poder trabajar en instalaciones con un fusible de 16 A Indicación Si la herramienta eléctrica comienza a girar a plenas revoluciones inmediatamente tras la conexión no funciona el limitador de corriente de arranque y la protec ción de rearranque La her...

Page 43: ...to o el responsable de la construcción Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de co rriente u Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguri dad u Si es posible utilice siempre un sistema de aspiración en caso de condiciones extre...

Page 44: ...o ferramenta eléctrica utilizado a seguir nas indicações de advertência refere se a ferramentas eléctricas operadas com corrente de rede com cabo de rede e a ferramentas eléctricas operadas com acumulador sem cabo de rede Segurança da área de trabalho u Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes u ...

Page 45: ... o seu trabalho É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada u Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada é perigosa e deve ser reparada u Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ...

Page 46: ...podem ser projetados e provocar ferimentos fora da área de trabalho imediata u Segure a ferramenta elétrica exclusivamente nas superfícies de manuseamento isoladas ao efetuar uma operação na qual o acessório de corte possa entrar em contacto com fios elétricos ocultos ou com o seu próprio cabo Se o acessório de corte entrar em contacto com um fio sob tensão as partes metálicas expostas da ferramen...

Page 47: ...is compactas e podem desintegrar se Indicações de segurança adicionais específicas para operações de corte abrasivo u Não encrave o disco de corte nem aplique uma pressão excessiva Não tente efetuar cortes com uma profundidade de corte excessiva A sobrecarga do disco aumenta a carga e a suscetibilidade de torcer ou bloquear o disco no corte e a possibilidade de ocorrer o efeito de coice ou a quebr...

Page 48: ...ve ser assegurada uma aspiração de pó suficiente Com as ferramentas de lixar permitidas é possível utilizar a ferramenta elétrica para lixar com papel de areia Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas 1 Tecla de bloqueio do veio 2 Interruptor de ligar desligar 3 Punho adicional superfície do punho isolada 4 ...

Page 49: ...m reduções da tensão Com condições de rede desfavoráveis podem ocorrer danos em outros aparelhos Com impedâncias de rede inferiores a 0 25 Ohm não se devem esperar falhas Informação sobre ruídos vibrações Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 60745 2 3 O nível sonoro avaliado como A da ferramenta elétrica é normalmente de 93 dB A nível de potência sonora 104 dB A Incerteza K...

Page 50: ...a u Não tocar nos discos abrasivos e de corte antes que arrefeçam Os discos tornam se extremamente quentes durante o trabalho Limpe o veio de retificação 4 e todas as peças a serem montadas Para fixar e soltar as ferramentas de lixar pressione a tecla de bloqueio do veio 1 para bloquear o veio de retificação u Só acione a tecla de bloqueio do veio com o veio de retificação parado Caso contrário é ...

Page 51: ...ou velocidade periférica admissível mencionado no rótulo da ferramenta de lixar máx mm mm D b d r p m m s 180 230 8 8 22 2 22 2 8500 6500 80 80 180 230 8500 6500 80 80 100 30 M 14 8500 45 Girar a cabeça do mecanismo de acionamento u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada Pode rodar a cabeça do mecanismo de acionamento em passos de 90 Dessa forma o in...

Page 52: ...180 JH GWS 22 230 JH GWS 24 180 JH GWS 24 230 JH GWS 26 180 JH GWS 26 230 JH A limitação eletrónica da corrente de arranque limita a potência ao ligar a ferramenta elétrica e possibilita o funcionamento com um fusível de 16 A Nota Se a ferramenta elétrica funciona com pleno número de rotações imediatamente após ser ligada significa que a limitação da corrente de arranque e a proteção contra rearra...

Page 53: ... Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura u Em condições de utilização extremas utilize sempre se possível um sistema de aspiração Sopre frequentemente as aberturas de ventilação e interc...

Page 54: ...osse elettriche u Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l elet troutensile in un ambiente umido usare un interrutto re di protezione dalle correnti di guasto RCD L uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos sa elettrica Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile è importante re stare vigili concentrarsi su ciò che si sta facendo e operare con...

Page 55: ...per operazioni non previste può comportare pericoli e causare lesioni u Non utilizzare accessori che non siano espressamente progettati e consigliati dal costruttore dell utensile Il solo fatto che l accessorio si possa inserire sull elettrou tensile non ne garantisce la sicurezza d impiego u Il numero di giri nominale dell accessorio dovrà essere almeno pari al numero di giri massimo riportato su...

Page 56: ...o le precauzioni indicate di seguito u Mantenere una salda presa sull elettroutensile e posi zionare corpo e braccio in modo da poter contrastare eventuali forze di contraccolpo Se presente utilizza re sempre l impugnatura supplementare per control lare al meglio i contraccolpi o le coppie di reazione du rante l avviamento Adottando opportune precauzioni l utilizzatore può controllare le coppie di...

Page 57: ...e che anche durante il normale funzio namento alcune setole vengono proiettate all ester no Non sollecitare eccessivamente i fili applicando un carico eccessivo sulla spazzola Le setole possono facilmente penetrare in indumenti leggeri e o nella pelle u Qualora per la spazzolatura sia consigliato l uso di una protezione evitare che la spazzola a disco o la spazzo la con filo metallico interferisca...

Page 58: ...0 JH Codice prodotto 3 601 H81 L 3 601 H81 M 3 601 H82 L 3 601 H82 M Potenza assorbita nominale W 2200 2200 2200 2200 Potenza erogata W 1500 1500 1500 1500 Numero di giri nominale min 1 8500 8500 6500 6500 Diametro max mola abrasiva mm 180 180 230 230 Filettatura del mandrino portamola M 14 M 14 M 14 M 14 Lunghezza max filettatura del mandri no portamola mm 25 25 25 25 Protezione contro il riavvio...

Page 59: ...one da vibrazioni per l intero periodo operativo Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l apparecchio è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente Ciò potrebbe aumentare sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l intero periodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l operator...

Page 60: ...arà fondamen tale sostituire la flangia di attacco 7 Disco lamellare u Per operazioni con il disco lamellare montare sempre la protezione per le mani 15 Platorello in gomma u Per operazioni con il platorello in gomma 17 monta re sempre la protezione per le mani 15 La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre sentazione grafica Prima di montare il platorello in gomma 17 applicare le ...

Page 61: ...endiare facilmente Uso Messa in funzione u Osservare la tensione di rete La tensione riportata sulla targhetta di identificazione dell elettroutensile deve corrispondere alla tensione della rete elettrica di alimentazione Gli elettroutensili con l indicazione di 230 V possono essere collegati anche alla rete di 220 V Se l elettroutensile viene alimentato da gruppi elettrogeni senza adeguate riserv...

Page 62: ...nte superiore una minore rumorosità e temperature di levigatura inferiori rispetto alle convenzionali abrasive Taglio del metallo u Per il taglio con abrasivi legati utilizzare sempre la cuffia di protezione per taglio 13 Per la levigatura a troncare operare con un avanzamento moderato e idoneo al materiale da lavorare Non esercitare pressione sulla mola da taglio ed evitare di angolarla e di far ...

Page 63: ... elettroutensili e gli accessori dismessi Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi della CE Conformemente alla Direttiva Europea 2012 19 UE sui rifiu ti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE ed all attuazione del recepimento nel diritto nazionale gli elet troutensili diventati inservibili devono essere raccolti sepa ratamente ed essere smaltiti ric...

Page 64: ...n u Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en hand schoenen uit de buurt van bewegende delen Loshan gende kleding lange haren en sieraden kunnen verstrikt raken in bewegende delen u Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te ver zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge bruikt Het gebrui...

Page 65: ...dig een stofmasker gehoorbescherming handschoenen en een schort die kleine slijpdeeltjes of brokstukken van het werkstuk kan opvangen De oogbescherming moet geschikt zijn om rondvliegende deeltjes tegen te houden die bij diverse bewerkingen ontstaan Het stofmasker of de ademha lingsbescherming moet geschikt zijn om deeltjes uit de lucht te filteren die bij uw bewerking ontstaan Langduri ge blootst...

Page 66: ...de schijf onbedoeld contact met de schijf en vonken die kleding in vlam zouden kun nen zetten u Schijven mogen uitsluitend worden gebruikt voor aan bevolen toepassingen Voer bijvoorbeeld geen slijp werkzaamheden uit met de zijkant van een doorslijp schijf Doorslijpschijven zijn bestemd voor het bewerken van randen als zijdelingse krachten op deze schijven wor den uitgeoefend kunnen deze barsten u ...

Page 67: ...tarten voorkomen u Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen Beschrijving van product en werking Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in structies Het niet naleven van de veiligheids aanwijzingen en instructies kan elektrische schokken brand en of zware verwondingen veroorzaken Neem goed nota van de...

Page 68: ...anloopstroombegren zing Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2014 met trillingsdem pende extra hand greep kg 5 1 5 2 5 3 6 0 6 1 met standaard extra handgreep kg 5 0 5 1 5 2 5 9 6 0 Isolatieklasse II II II II II De gegevens gelden voor een nominale spanning U van 230 V Bij afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze gege vens variëren Alleen voor elektrische gereedschappen zon...

Page 69: ...rmkap voor slijpen 5 gemonteerd Extra handgreep u Gebruik uw elektrische gereedschap alleen met de ex tra handgreep 3 Schroef de extra handgreep 3 afhankelijk van de werkwijze rechts of links van de machinekop vast Handbescherming u Monteer voor werken met het rubber schuurplateau 17 of met de komstaalborstel vlakstaalborstel la mellenschuurschijf altijd de handbescherming 15 Bevestig de handbesch...

Page 70: ...omen met de gegevens in de volgende ta bel Neem daarom ook goed nota van het toegestane toerental of de toegestane omtreksnelheid op het etiket van het slijpgereedschap max mm mm D b d min 1 m s 180 230 8 8 22 2 22 2 8500 6500 80 80 180 230 8500 6500 80 80 100 30 M 14 8500 45 Machinekop draaien u Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed schap altijd de stekker uit het stopcontact U kunt ...

Page 71: ...grenzing begrenst het vermogen bij het inschakelen van het elektrische gereed schap en maakt het gebruik met een zekering van 16 A mo gelijk Aanwijzing Als het elektrische gereedschap direct na het inschakelen met vol toerental draait dan zijn de aanloop stroombegrenzing en de nulspanningsbeveiliging uitgeval len Het elektrische gereedschap moet onmiddellijk naar de klantenservice worden opgestuur...

Page 72: ... Onderhoud en reiniging u Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed schap altijd de stekker uit het stopcontact u Houd het elektrische gereedschap en de ventilatie openingen altijd schoon om goed en veilig te werken u Gebruik onder extreme gebruiksomstandigheden in dien mogelijk altijd een afzuiginstallatie Blaas de ven tilatieopeningen regelmatig schoon en sluit het ge reedschap via een ...

Page 73: ...ler er påvirket af medikamenter eller euforise rende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader u Brug personligt beskyttelsesudstyr Brug altid be skyttelsesbriller Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn afhængig af maskintype og anvendelse nedsæt ter risikoen for personskader u Undgå ut...

Page 74: ...eres ubeskadiget tilbehør Når tilbehøret er ef terset og monteret skal el værktøjet køre med maksi mal hastighed uden belastning i ét minut Du og even tuelle andre personer til stede må ikke stå i det rote rende tilbehørs bane Beskadiget tilbehør vil normalt gå i stykker under testen u Brug personlige værnemidler Afhængig af opgaven bæres visir eller lukkede eller åbne beskyttelsesbril ler Hvis de...

Page 75: ...iver påføres kraft i sideret ningen kan de splintre u Brug altid intakte skiveflanger i den rigtige størrelse og form til den valgte skive Korrekte skiveflanger støt ter skiven så risikoen for at skiven knækker reduceres Flanger til skæreskiver kan være forskellige fra flanger til slibeskiver u Brug ikke slidte skiver fra større el værktøj Skiver der er beregnet til større el værktøj er ikke veleg...

Page 76: ...trækkelig støvopsugning når der skæres i sten Med godkendte slibeværktøjer kan el værktøjet anvendes til sandpapirslibning Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el værktøjet på illustrationssiden 1 Spindellåsetast 2 Tænd sluk kontakt 3 Ekstrahåndtag isoleret gribeflade 4 Slibespindel 5 Beskyttelsesskærm til slibning 6 Låseskrue til be...

Page 77: ...h vektorsum af tre retninger og usikkerhed K fundet iht EN 60745 2 3 Overfladeslibning skrubbebearbejdning ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Slibning med slibeblad ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Det svingningsniveau der er angivet i nærværende in struktioner er blevet målt iht en standardiseret målepro ces og kan bruges til at sammenligne el værktøjer Det er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbelastn...

Page 78: ...ngs retning se retningspil på gearhovedet stemmer overens Rækkefølgen ved montering kan ses på grafiksiden For at fastgøre slibe skæreskiven skal du skrue spænde møtrikken 9 på og spænde den fast med spændenøglen se afsnittet se Lynspændemøtrik Si de 78 u Når slibeværktøjet er monteret kontrolleres det for korrekt montering og at det kan bevæges frit før el værktøjet tændes Sørg for at slibeværktø...

Page 79: ... arbejdspladsen Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2 Overhold forskrifterne der gælder i dit land vedr de materi aler der skal bearbejdes u Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen Støv kan let antænde sig selv Brug Ibrugtagning u Kontrollér netspændingen Strømkildens spænding skal stemme overens med angivelserne på el værktø jets typeskilt El værktøj til 230 V kan også tilslut...

Page 80: ... nemskæring med bundne slibemidler 13 Ved skæring skal der arbejdes med en jævn fremføring som er afstemt efter materialet der bearbejdes Skæreskiven må ikke påføres tryk komme i spænd eller udsættes for sving ninger Udløbende skæreskiver må ikke bremses ved at trykke på si den El værktøjet skal altid føres i modløb Ellers er der risiko for at det ukontrolleret trykkes ud af snittet Ved skæring af...

Page 81: ...vna elverktyg sladdlösa Arbetsplatssäkerhet u Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst Ostädade och mörka areor ökar olycksrisken u Använd inte elverktyget i explosionsfarliga omgivningar när det t ex finns brännbara vätskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna u Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga personer på betryggande avstånd Om...

Page 82: ...kerhet upprätthålls Säkerhetsanvisningar för vinkelslipar Säkerhetsvarningar som är gemensamma för slipning stålborstning eller materialnedtagning u Detta elverktyg är avsett att fungera som en slipmaskin trådborstare eller kapningsmaskin Läs alla säkerhetsvarningar instruktioner och specifikationer som tillhandahålls med detta elverktyg Fel som uppstår till följd av att instruktionerna nedan inte...

Page 83: ...tsåtgärder vidtas u Placera aldrig din hand nära det roterande tillbehöret Tillbehör kan kasta över din hand u Ställ dig inte i det område dit elverktyg kommer att flytta sig vid kast Kast kommer att driva verktyget i motsatt riktning mot hjulets rörelse då det fastnar u Var särskilt försiktig när du arbetar med hörn skarpa kanter etc Undvik att tillbehöret studstar och fastnar Hörnor skarpa kante...

Page 84: ...ingar kan orsaka brand och elstöt En skadad gasledning kan leda till explosion Inträngning i en vattenledning kan orsaka materiell skada eller elstöt u Rör inte slip och kapskivorna innan de svalnat Skivorna blir mycket heta vid arbetet u Lås upp strömbrytaren och ställ den i av läget om strömförsörjningen avbryts t ex vid strömavbrott eller dra ut nätstickkontakten Därigenom förhindras en okontro...

Page 85: ...för slipspindeln mm 25 25 25 25 25 Skydd mot oavsiktlig återstart Startströmsbegränsnin g Vikt enligt EPTA Procedure 01 2014 Med vibrationsdämpand e stödhandtag kg 5 1 5 2 5 3 6 0 6 1 Med standardmässigt stödhandtag kg 5 0 5 1 5 2 5 9 6 0 Skyddsklass II II II II II Uppgifterna gäller för en märkspänning på U 230 V Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera End...

Page 86: ...lfjädersslipskivan monterar du alltid handskyddet 15 Fäst handskyddet 15 med tilläggshandtaget 3 Montera slipverktyg u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget u Rör inte slip och kapskivorna innan de svalnat Skivorna blir mycket heta vid arbetet Rengör slipspindeln 4 och alla delar som ska monteras För att spänna och lossa slipverktygen trycker du på spindellåsknappen 1 ...

Page 87: ...kan vrida drevhuvudet i steg om 90 Därigenom kan på avbrytaren placeras i en bättre hanteringsposition vid speciella arbetsfall t ex vid kapningsarbeten med bortsugningskåpan med styrsläden 21 eller för vänsterhänta personer Skruva ut de 4 skruvarna helt och hållet Sväng drevhuvudet försiktigt och utan att ta av det från kapslingen till den nya positionen Dra åt de 4 skruvarna väl igen Damm spånut...

Page 88: ...örsiktig vid spårning i bärande väggar Se avsnittet Information om statiken u Spänn upp arbetsstycket såvida det inte ligger säkert på grund av sin egenvikt u Belasta inte elverktyget så mycket att det stannar u Om elverktyget använts under hög belastning låt det gå några minuter på tomgång för avkylning av tillsatsverktyget u Elverktyget får inte användas med ett kapbord Anmärkning Dra ut stickko...

Page 89: ...hittar du också under www bosch pt com Boschs applikationsrådgivnings team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Avfallshantering Elverkt...

Page 90: ...se er tilkoblet og brukes riktig Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy u Ikke overbelast elektroverktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arbeidsoppgaven Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektområdet u Ikke bruk elektroverktøyet hvis av på bryteren er defekt Et elektroverktøy som ikk...

Page 91: ...sk støt u Hold ledningen slik at den ikke kommer borti det roterende tilbehøret Hvis du mister kontrollen kan ledningen bli kuttet eller henge seg fast og hånden eller armen din kan bli trukket inn i det roterende tilbehøret u Ikke legg elektroverktøyet fra deg før tilbehøret har stoppet helt Det roterende tilbehøret kan henge seg fast i underlaget og trekke i elektroverktøyet slik at du mister ko...

Page 92: ... til kappeskiven har stoppet helt Du må ikke forsøke å fjerne kappeskiven fra kuttet mens skiven er i bevegelse ettersom det da kan oppstå tilbakeslag Undersøk og rett eventuelle feil for å eliminere årsaken til blokkering kappeskiven u Start ikke kappingen på nytt inne i arbeidsemnet La kappeskiven komme opp i full hastighet og sett verktøyet forsiktig inn i kuttet igjen Skiven kan blokkeres vand...

Page 93: ... KappeskiveA 15 HåndbeskyttelseA 16 AvstandsskiverA 17 GummislipeskiveA 18 SlipearkA 19 RundmutterA 20 KoppbørsteA 21 Støvavsugsdeksel for kapping med styreskinnerA 22 DiamantkappeskiveA 23 Håndtak isolert grepsflate A Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveransen Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Tekniske data Vinkelsliper GWS 22 180 H GWS 22 180 J...

Page 94: ...nnsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan imidlertid vibrasjonsnivået avvike Dette kan føre til en betydelig økning av vibrasjonsbelastningen over hele arbeidstidsrommet Til en nøyaktig vurdering av vibrasjonsbelastningen skal det også tas hensyn til de tidene maskinen er slått av eller går men ikke virkelig brukes Dette kan tydelig redusere vibrasjonsbelastningen over hele arbeidstidsrom...

Page 95: ...ve u Monter alltid håndbeskyttelsen 15 når du skal arbeide med gummislipeskiven 17 Monteringsrekkefølgen vises på siden med illustrasjoner Før montering av gummislipeskiven 17 setter du de to avstandsskivene 16 på slipespindelen 4 Skru på rundmutteren 19 og stram den med tohullsnøkkelen Koppbørste skivebørste u Monter alltid håndbeskyttelsen når du skal arbeide med koppbørsten eller skivebørsten 1...

Page 96: ...For å slå på elektroverktøyet skyver du av på bryteren 2 forover og deretter trykker du på den For å låse av på bryteren 2 skyver du av på bryteren 2 lenger forover For å slå av elektroverktøyet slipper du av på bryteren 2 eller du trykker kort på av på bryteren 2 og slipper den hvis den er låst Bryterutførelse uten lås landsspesifikk For å slå på elektroverktøyet skyver du av på bryteren 2 forove...

Page 97: ...het tilpasset materialet som bearbeides Ved kapping av spesielt harde materialer f eks betong med høyt kiselinnhold kan diamantkappeskiven bli overopphetet og dermed skades En gnistkrans rundt diamantkappeskiven er et tydelig tegn på dette Hvis dette skulle skje avbryter du kappingen og lar diamantkappeskiven gå en kort stund med maksimalt turtall slik at den avkjøles Hvis arbeidet går merkbart la...

Page 98: ...pustamiseen äläkä ir rota pistotulppaan pistorasiasta johdosta vetämällä Pidä johto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeu tuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa u Kun työskentelet sähkötyökalun kanssa ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulko käyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää säh köiskun vaaraa ...

Page 99: ... Käyttötarvikkeen nimelliskierrosnopeuden täytyy olla vähintään yhtä suuri kuin sähkötyökaluun merkitty maksimikierrosnopeus Nimelliskierroslukua nopeam min pyörivät käyttötarvikkeet voivat murtua ja sinkoutua ympäriinsä u Käyttötarvikkeen ulkohalkaisijan ja vahvuuden täytyy olla kyseiselle sähkötyökalulle säädetyissä rajoissa Väärän kokoisia käyttötarvikkeita ei pystytä suojaamaan ja hallitsemaan...

Page 100: ...iä liikkeitä ja jumittumista Nurkat terävät reunat ja iskevät liikkeet voivat herkästi jumittaa pyörivän käyttö tarvikkeen ja aiheuttaa työkalun hallinnan menettämisen tai takapotkun u Älä asenna ketjuterälaikkaa tai hammastettua sahan terää Sellaiset terät aiheuttavat herkästi takapotkun ja hallinnan menettämisen Laikkahionta ja katkaisutöitä koskevat erityiset turvallisuusohjeet u Käytä vain säh...

Page 101: ...uttaa aineellisia vahinkoja tai saattaa johtaa sähköis kuun u Älä koske hioma tai katkaisulaikkoihin ennen kuin ne ovat jäähtyneet Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy tön aikana u Vapauta käynnistyskytkin ja kytke se off asentoon jos virransyöttö keskeytyy esim sähkökatkoksen tai pistotulpan irrottamisen takia Tämä estää tahattoman uudelleenkäynnistyksen u Varmista työkappaleen kiinnitys Kädellä p...

Page 102: ...s suoja Käynnistysvirran rajoi tin Paino EPTA Procedure 01 2014 ohjeiden mukaan Tärinävaimennetun lisäkahvan kanssa kg 5 1 5 2 5 3 6 0 6 1 Vakiomallisen lisä kahvan kanssa kg 5 0 5 1 5 2 5 9 6 0 Suojausluokka II II II II II Tiedot koskevat 230 V n nimellisjännitettä U Tästä poikkeavien jännitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydessä nämä tiedot voivat vaihdella Koskee vain sähkötyökaluja joissa e...

Page 103: ...si suojus 15 Kiinnitä käsisuojus 15 lisäkahvan 3 kanssa Hiomatarvikkeiden asennus u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä u Älä koske hioma tai katkaisulaikkoihin ennen kuin ne ovat jäähtyneet Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy tön aikana Puhdista hiomakara 4 ja kaikki asennettavat osat Paina hiomatarvikkeen kiinnittämistä ja irrottamista varten karan lu...

Page 104: ...en kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä Vaihteiston päätä voi kääntää 90 kerrallaan Tämän myötä käynnistyskytkimen paikan voi säätää käyttötavan mu kaan esimerkiksi imusuojuk sen ja ohjaustuen 21 kanssa tehtäviin katkaisutöi hin tai vasenkätiselle sopi vaksi Kierrä 4 ruuvia kokonaan irti Käännä vaihteiston pää varovasti ja kotelosta irrottamatta uuteen asentoon Kiristä 4 ruuvia uudelleen Pöly...

Page 105: ... katso kappale Statiikkaa koskevia ohjeita u Kiinnitä työkappale mikäli sen omapaino ei pidä sitä luotettavasti paikallaan u Älä kuormita sähkötyökalua niin voimakkaasti että se pysähtyy u Voimakkaan kuormituksen jälkeen sähkötyökalun on annettava käydä vielä muutaman minuutin ajan kuor mittamatta jotta käyttötarvike jäähtyy u Älä käytä sähkötyökalua katkaisuhiontatelineessä Huomautus Kun työkalua...

Page 106: ...öneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va raosia koskeviin kysymyksiin Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko osoitteessa www bosch pt com Bosch käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar vikkeita koskeviin kysymyksiin Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroi nen tuotenumero joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä Suomi Robert...

Page 107: ...αταρία καθώς και πριν το παραλάβετε ή το μεταφέρετε Όταν μεταφέρετε τα ηλεκτρικά εργαλεία έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν συνδέσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία με την πηγή ρεύματος όταν αυτά είναι ακόμη στη θέση ΟΝ τότε δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών u Απομακρύνετε από το ηλεκτρικό εργαλείο τυχόν εξαρτήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία Ένα εργαλείο ή...

Page 108: ...λικό στερέωσης του ηλεκτρικού εργαλείου κινούνται εκτός ισορροπίας δονούνται υπερβολικά και μπορεί να προκαλέσουν απώλεια του ελέγχου u Μη χρησιμοποιείτε ένα χαλασμένο εξάρτημα Πριν από κάθε χρήση ελέγξτε το εξάρτημα όπως τους δίσκους λείανσης για θραύσματα και ρωγμές τον δίσκο στήριξης για ρωγμές σχίσιμο ή υπερβολική φθορά τη συρματόβουρτσα για χαλαρά ή σπασμένα σύρματα Σε περίπτωση που το ηλεκτρ...

Page 109: ...ο σε περίπτωση ανάκρουσης Η ανάκρουση θα ωθήσει το εργαλείο στην αντίθετη κατεύθυνση της κίνησης του δίσκου στο σημείο μαγκώματος u Δίδετε ιδιαίτερη προσοχή όταν εργάζεστε σε γωνίες κοφτερές ακμές κ λπ Αποφεύγετε την αναπήδηση και την εμπλοκή του εξαρτήματος Οι γωνίες οι κοφτερές ακμές ή η αναπήδηση έχουν την τάση να μαγκώνουν το περιστρεφόμενο εξάρτημα και να προκαλούν απώλεια του ελέγχου ή ανάκρ...

Page 110: ...ουργίας Μην πιέζετε υπερβολικά τα σύρματα εφαρμόζοντας υπερβολικό φορτίο στη βούρτσα Οι συρμάτινες τρίχες μπορούν εύκολα να διαπεράσουν ελαφρά ρούχα και ή το δέρμα u Εάν συνίσταται η χρήση ενός προφυλακτήρα για τη χρήση συρματόβουρτσας δεν επιτρέπεται καμία παρεμπόδιση του συρμάτινου τροχού ή της βούρτσας από τον προφυλακτήρα Η διάμετρος ενός συρμάτινου τροχού ή βούρτσας μπορεί να αυξηθεί από το φ...

Page 111: ...χύς W 2 200 2 200 2 200 2 200 Αποδιδόμενη ισχύς W 1 500 1 500 1 500 1 500 Ονομαστικός αριθμός στροφών min 1 8 500 8 500 6 500 6 500 Μέγιστη διάμετρος δίσκου λείανσης mm 180 180 230 230 Σπείρωμα άξονα λείανσης M 14 M 14 M 14 M 14 Μέγιστο μήκος σπειρώματος του άξονα λείανσης mm 25 25 25 25 Προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση Περιορισμός ρεύματος εκκίνησης Βάρος κατά EPTA Procedure 01 2014 με αντικραδ...

Page 112: ... κραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείο βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Γι αυτό πριν αρχίσουν οι επιπτώσεις των κραδασμών πρέπει να καθορίζετε ...

Page 113: ...η φλάντζα υποδοχής 7 πριν την περαιτέρω χρήση Δίσκος λείανσης με φυλλαράκια u Για τις εργασίες με τον δίσκο λείανσης με φυλλαράκια συναρμολογείτε πάντοτε την προστασία χεριών 15 Λαστιχένιος δίσκος λείανσης u Για τις εργασίες με τον λαστιχένιο δίσκο λείανσης 17 συναρμολογείτε πάντοτε την προστασία χεριών 15 Η σειρά συναρμολόγησης φαίνεται στη σελίδα γραφικών Πριν τη συναρμολόγηση του λαστιχένιου δί...

Page 114: ... P2 Να τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά u Αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης στο χώρο που εργάζεστε Οι σκόνες αναφλέγονται εύκολα Λειτουργία Θέση σε λειτουργία u Προσέξτε την τάση δικτύου Τα στοιχεία της τάσης της πηγής ρεύματος πρέπει να ταυτίζονται με τα αντίστοιχα στοιχεία επάνω στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού εργαλείου Ηλεκτρ...

Page 115: ...ς Κινείτε το ηλεκτρικό εργαλείο με μέτρια πίεση πέρα δώθε Έτσι το επεξεργαζόμενο κομμάτι δε θερμαίνεται πολύ δεν αλλάζει χρώμα και δε δημιουργούνται αυλάκια Δίσκος λείανσης με φυλλαράκια Με τον δίσκο λείανσης με φυλλαράκια εξαρτήματα μπορείτε να επεξεργαστείτε επίσης κυρτές επιφάνειες και προφίλ Οι δίσκοι λείανσης με φυλλαράκια έχουν μια σημαντικά μεγαλύτερη διάρκεια ζωής μικρότερη στάθμη θορύβου ...

Page 116: ...ρωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το 10ψήφιο κωδικό αριθμό σύμφωνα με την πινακίδα τύπου του προϊόντος Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Τηλ 210 5701258 Φαξ 210 5701283 Email pt gr bosch com www bosch com www bosch pt gr Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μην ρίχνετε τα ηλεκ...

Page 117: ...ğlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı u Elektrikli el aletini aşırı ölçüde zorlamayın Yaptığınız işe uygun elektrikli el aletleri kullanın Uygun performanslı elektrikli el aleti ile belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışırsınız u Şalteri bozuk olan el...

Page 118: ... parçaları elektriğe maruz kalabilir ve operatöre elektrik çarpmasına neden olabilir u Aletin kablosunu dönen aksesuarlardan uzak tutun Kontrolü kaybederseniz kablo kesilebilir veya yakalanabilir ve eliniz veya kolunuz dönen aksesuara doğru çekilebilir u Elektrikli el aletini asla aksesuar tamamen durmadan elinizden bırakmayın Dönen aksesuar yüzeyi yakalayabilir ve elektrikli el aleti kontrolünüzd...

Page 119: ...k dönmeye devam ederken kesme noktasından çıkarmayı denemeyin aksi takdirde geri tepme oluşabilir Diskin sıkışmasının nedeni bulun ve problemi çözmek için gereken önlemleri alın u Kesme işleminin yeniden başlamasını çalışma parçası üstünde yapmayın Kesme noktasına yeniden girmeden önce diskin tam hızına ulaşmasını bekleyin Elektrikli el aleti iş parçası içinde çalıştırılırsa disk sıkışabilir gezeb...

Page 120: ...ak başlı somunA 20 Çanak fırçaA 21 Kılavuz kızakla kesme işlerinde toz emme kapağıA 22 Elmas kesme diskiA 23 Tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi A Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz Teknik veriler Taşlama makinesi GWS 22 180 H GWS 22 180 JH GWS 22 230 H GWS 22 230 JH Malzeme numarası 3 601 H81 L 3 6...

Page 121: ...in aletin kapalı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır Bu toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın Örneğin Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı ellerin sıcak tutulması iş aşamalarının organize edilmesi Montaj Koruyucu donanımın takılması u Elektrikli...

Page 122: ...aşlama miline 4 yerleştirin Yuvarlak başlı somunu 19 vidalayın ve iki pimli anahtarla sıkın Çanak fırça disk fırça u Çanak fırça veya disk fırça ile çalışırken daima el koruma parçasını 15 takın Montaj işleminin sırası grafik sayfasında görülmektedir Çanak fırçayı disk fırçayı taşlama miline taşlama mili dişinin sonundaki taşlama mili flanşına sıkıca oturacak biçimde vidalayın Çanak fırçayı disk f...

Page 123: ...alterini 2 öne doğru itin Elektrikli el aletini kapatmak için açma kapama şalterini 2 bırakın veya kilitli ise açma kapama şalterine 2 kısaca basın ve şalteri tekrar bırakın Enerjiden tasarruf etmek için elektrikli el aletini sadece kullandığınızda açın Kilitsiz şalter tipi ülkelere özgü Elektrikli el aletini çalıştırmak için açma kapama şalterini 2 öne itin ve daha sonra şaltere bastırın Elektrik...

Page 124: ...veti ve işlediğiniz malzemeye uygun bir tempo ile itin Örneğin yüksek çakıl içerikli beton gibi özellikle sert malzemeleri kesersen elmas kesme diski aşırı ölçüde ısınabilir ve hasar görebilir Elmas kesme diski çevresindeki kıvılcım oluşumu bu durumu belli eder Bu gibi durumlarda kesme işlemine ara verin ve soğumasını sağlamak üzere elmas kesme diskini boşta en yüksek devir sayısı ile kısa süre ça...

Page 125: ...tanbul Tel 444 80 10 Fax 90 216 432 00 82 E mail iletisim bosch com tr www bosch com tr Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ulus Ankara Tel 90 312 3415142 Tel 90 312 3410302 Fax 90 312 3410203 E mail bulsanbobinaj gmail com Çözüm Bobinaj Küsget San Sit A Blok 11Nolu Cd No 49 A Şehitkamil Gaziantep Tel 90 342 2351507 Fax 90 342 2351508 E mail cozumbobinaj2 hot...

Page 126: ...e wtyczki i pasujące do nich gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem u Należy unikać kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi z masą takimi jak rury grzejniki kuchenki i lodówki Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Elektronarzędzi nie wolno narażać na kontakt z desz czem ani wilgocią Przedostanie się wody do wnętrza obudowy zwiększa ryzyko porażenia p...

Page 127: ...stość narzędzi skrawających i regularnie je ostrzyć Starannie konserwowane ostre narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w obsłudze u Elektronarzędzi osprzętu narzędzi roboczych itp na leży używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględ niać warunki i rodzaj wykonywanej pracy Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektronarzędzia może doprowa dzić do niebezpiecznych sytuacji Serwis u...

Page 128: ...ziem roboczym może spowodować jego wciągnięcie i kontakt narzędzia roboczego z ciałem osoby obsługują cej u Należy regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne elek tronarzędzia Wentylator silnika wciąga pył do obudowy a duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodo wać zagrożenie elektryczne u Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu mate riałów łatwopalnych Iskry mogą spowodować ich za płon u...

Page 129: ...eży wyłączyć elektronarzędzie trzymając je w bezruchu do momen tu całkowitego zatrzymania się tarczy Nie wolno wyj mować tarczy z przecinanego elementu gdy tarcza znajduje się w ruchu gdyż może to doprowadzić do odrzutu Należy zbadać przyczynę zakleszczenia się tar czy i podjąć stosowne działania w celu wyeliminowania problemu u Nie wolno wznawiać operacji cięcia gdy tarcza znaj duje się w przecin...

Page 130: ...komponentów odno si się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych 1 Przycisk blokady wrzeciona 2 Włącznik wyłącznik 3 Rękojeść dodatkowa izolowana powierzchnia chwy towa 4 Wrzeciono szlifierki 5 Pokrywa ochronna do szlifowania 6 Śruba ustalająca pokrywy ochronnej 7 Kołnierz wrzeciona z uszczelką 8 Tarcza szlifierskaA 9 Nakrętka mocująca 10 Klucz widełkowy do nakrętki mocującejA 11 Szybk...

Page 131: ...lone zgodnie z EN 60745 2 3 Określony wg skali A typowy poziom hałasu emitowanego przez elektronarzędzie wynosi poziom ciśnienia akustyczne go 93 dB A poziom mocy akustycznej 104 dB A Niepew ność pomiaru K 3 dB Stosować środki ochrony słuchu Wartości łączne drgań ah suma wektorowa z trzech kierun ków i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 60745 2 3 Szlifowanie powierzchniowe ścieranie ah 7 ...

Page 132: ...ifierskie należy użyć przycisku blokady wrzeciona 1 który unieruchamia wrzeciono u Przycisk blokady wolno nacisnąć jedynie wtedy gdy wrzeciono szlifierki jest całkowicie nieruchome W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia elektro narzędzia Tarcza szlifierska tnąca Należy wziąć pod uwagę wymiary narzędzi szlifierskich Średnica otworu musi pasować do kołnierza mocującego Nie należy stosować ża...

Page 133: ...tową lub obwodową podaną na etykiecie narzędzia szlifierskiego maks mm mm D b d min 1 m s 180 230 8 8 22 2 22 2 8500 6500 80 80 180 230 8500 6500 80 80 100 30 M 14 8500 45 Przestawianie głowicy przekładniowej u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda Głowicę przekładni można obracać w czterech skokach co 90 Pozwala to na usta wienie włącznika...

Page 134: ...nik prądu rozruchowego ogranicza pobór mocy podczas włączania elektronarzędzia i umożliwia eksploatację z bezpiecznikiem 16 A Wskazówka Jeżeli elektronarzędzie tuż po włączeniu pra cuje z pełną prędkością obrotową oznacza to awarię ogra nicznika prądu rozruchowego i zabezpieczenia przed ponow nym rozruchem Elektronarzędzie należy bezzwłocznie ode słać do punktu obsługi klienta adresy są podane w r...

Page 135: ...ierem odpowiedzialnym za kwestie statycz ne architektem lub kierownikiem budowy Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę u W ekstremalnych warunkach pracy należy w miarę możliwości zawsze kor...

Page 136: ...o zásahu elektrickým proudem u Pokud pracujete s elektrickým nářadím venku použijte pouze takové prodlužovací kabely které jsou způsobilé i pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko zásahu elektrickým proudem u Pokud se nelze vyhnout provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí použijte proudový chránič Použití proudového chrániče snižuje ...

Page 137: ... u Závitový úchyt příslušenství musí odpovídat závitu vřetena brusky Pro příslušenství upevňované pomocí přírub musí otvor vřetena příslušenství odpovídat polohovacímu průměru příruby Příslušenství které neodpovídá upevňovacímu mechanismu elektrického nářadí rotuje nevyváženě nadměrně vibruje a může vést ke ztrátě kontroly u Nepoužívejte poškozené příslušenství Před každým použitím zkontrolujte př...

Page 138: ...í u Používejte pouze typy kotoučů které jsou pro elektrické nářadí doporučené a speciální kryty určené pro zvolený kotouč Kotouče pro které nebylo elektrické nářadí navrženo nemohou být dostatečně chráněny a jsou nebezpečné u Brusný povrch středově vyklenutých kotoučů musí být orientován pod rovinu hrany krytu Nesprávně namontovaný kotouč který přesahuje rovinu hrany krytu nelze řádně chránit u Kr...

Page 139: ...nému spuštění u Zajistěte obrobek Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je upevněný bezpečněji než kdybyste ho drželi v ruce Popis výrobku a výkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a všechny pokyny Nedodržování bezpečnostních upozornění a pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem požár a nebo těžká poranění Řiďte se obrázky v přední části návodu k obsluze P...

Page 140: ...tandardní přídavnou rukojetí kg 5 0 5 1 5 2 5 9 6 0 Třída ochrany II II II II II Údaje platí pro jmenovité napětí U 230 V U odlišných napětí a u specifických provedení pro příslušné země se mohou tyto údaje lišit Pouze pro elektronářadí bez omezení rozběhového proudu Při zapínání dochází ke krátkému poklesu napětí V případě nepříznivých podmínek v síti to může mít negativní vliv na jiná zařízení P...

Page 141: ...ychladnou Kotouče se při práci silně zahřívají Vyčistěte brusné vřeteno 4 a všechny díly které budete montovat Pro upnutí a uvolnění brusných nástrojů stiskněte aretační tlačítko vřetena 1 abyste brusné vřeteno zablokovali u Aretační tlačítko vřetena ovládejte jen když je brusné vřeteno zastavené Jinak se může elektronářadí poškodit Brusný dělicí kotouč Dbejte na rozměry brusných nástrojů Průměr o...

Page 142: ...vky u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky Hlavu převodovky můžete otáčet v krocích po 90 Díky tomu lze vypínač při zvláštních pracovních situacích nastavit do příhodnější polohy pro manipulaci např při dělení s odsávacím krytem s vodicími saněmi 21 nebo pro leváky Úplně vyšroubujte 4 šrouby Opatrně otočte hlavu převodovky do nové polohy aniž byste ji sejmuli z krytu Op...

Page 143: ...ní drážek do nosných zdí viz část Upozornění ke statice u Obrobek upněte pokud neleží bezpečně působením vlastní hmotnosti u Nezatěžujte elektronářadí natolik aby se zastavilo u Po velkém zatížení nechte elektronářadí ještě několik minut běžet naprázdno aby nástroj vychladl u Elektronářadí nepoužívejte s dělicím brusným stojanem Upozornění Když elektronářadí nepoužíváte vytáhněte síťovou zástrčku ...

Page 144: ...formace o náhradních dílech najdete také na www bosch pt com V případě dotazů k našim výrobkům a příslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Na www bosch pt cz si...

Page 145: ...ej časti elektrické ho náradia môže spôsobiť vážne poranenia osôb u Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela Dbajte na pevný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu Takto budete môcť lepšie kontrolovať elektrické náradie v ne očakávaných situáciách u Pri práci noste vhodný pracovný odev Nenoste voľné odevy ani šperky Dbajte aby sa vlasy odev a ruka vice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí nára...

Page 146: ...tave nie pôsobeniu intenzívneho hluku môže spôsobiť stratu sluchu u Okolostojace osoby sa musia nachádzať v bezpečnej vzdialenosti od pracoviska Každá osoba ktorá vstúpi do pracovného priestoru musí používať osobné ochranné prostriedky Úlomky obrobku alebo odlome ného príslušenstva môžu odletieť a spôsobiť zranenie aj na väčšiu vzdialenosť od miesta vykonávania činnosti u Ak vykonávate prácu kde s...

Page 147: ... namá hanie kotúča zvyšuje zaťaženie a náchylnosť ku krúteniu alebo ohybu kotúča v reze a možnosť spätného rázu alebo roztrhnutia kotúča u Nestojte v línii rezu ani za rotujúcim kotúčom Ak sa kotúč v mieste rezu posúva smerom od vás prípadný spätný ráz môže vystreliť rotujúci kotúč a elektrické nára die priamo na vás u V prípade zaseknutia kotúča alebo prerušenia rezania z akéhokoľvek dôvodu vypni...

Page 148: ...trického náradia na grafickej strane 1 Aretačné tlačidlo vretena 2 Vypínač 3 Prídavná rukoväť izolovaná úchopová plocha 4 Brúsne vreteno 5 Ochranný kryt na brúsenie 6 Zaisťovacia skrutka pre ochranný kryt 7 Upínacia príruba s O krúžkom 8 Brúsny kotúčA 9 Upínacia matica 10 Kolíkový kľúč pre upínaciu maticuA 11 Rýchloupínacia matica A 12 Miskovitý kotúč zo spekaného karbiduA 13 Ochranný kryt na reza...

Page 149: ...tom ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná podľa normovaného meracieho postupu a môže sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrického náradia Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia vibráciami Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné spôsoby použi tia elektrického náradia Avšak v takých prípadoch keď sa toto ručné elektrické náradie použije na iné druhy p...

Page 150: ...skrutkujte upí naciu maticu 9 a dotiahnite ju kolíkovým kľúčom pozrite si odsek pozri Rýchloupínacia matica Stránka 150 u Po ukončení montáže brúsneho nástroja pred zapnu tím ešte skontrolujte či je brúsny nástroj správne na montovaný a či sa dá voľne otáčať Uistite sa že sa brúsny nástroj nedotýka ochranného krytu ani iných častí V upínacej prírube 7 je okolo vystreďova cieho prstenca vložená pla...

Page 151: ...jú na ošetrenie dreva chróman prostriedky na ochranu dreva Materiál ktorý obsahuje azbest smú opracovávať len odbor níci Používajte podľa možnosti také odsávanie prachu ktoré je pre daný materiál vhodné Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska Odporúčame používať masku na ochranu dýchacích ciest s filtrom triedy P2 Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrába ných materiálov u...

Page 152: ...bok sa tak príliš nezohreje nesfarbí sa a nevzniknú ryhy Vejárovitý brúsny kotúč S vejárovitým brúsnym kotúčom príslušenstvo môžete opracovávať aj zvlnené povrchy a profily Vejárovité brúsne kotúče majú podstatne dlhšiu životnosť nižšiu úroveň hluku a nižšie teploty pri brúsení ako bežné brúsne kotúče Rezanie kovu u Pri rezaní s brúsnymi prostriedkami so spojivom po užívajte vždy ochranný kryt na ...

Page 153: ...ÉS Olvassa el valamennyi biztonsági előírást és valamennyi utasítást A következőkben leírt előírások be tartásának elmulasztása áramütéshez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze ket az előírásokat Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábellel és az akkumulátor...

Page 154: ...ám amelyet nem lehet sem be sem ki kapcsolni veszélyes és meg kell javíttatni u Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból és vagy az akkumulátort az elektromos kéziszerszámból mielőtt az elektromos kéziszerszámon beállítási mun kákat végez tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi Ezek az elővigyázatossági intézkedé sek meggátolják a szerszám akaratlan üzembe helyezését u A ha...

Page 155: ...k kirepülhetnek és a közvetlen mun katerületen kívül is személyi sérülést okozhatnak u Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt marko latfelületeknél fogja főleg ha olyan műveletet hajt végre melynek során a vágó tartozék rejtett vezeté kekhez vagy az elektromos kéziszerszám saját tápve zetékéhez érhet Ha a vágó tartozék egy feszültség alatt álló vezetékhez ér az elektromos kéziszerszám fedet...

Page 156: ... elkopott korongokat amelyek na gyobb elektromos kéziszerszámon való alkalmazásra vannak méretezve A nagyobb elektromos kéziszerszá mokhoz előirányzott korongok a kisebb elektromos kézi szerszám magasabb forgási sebességéhez nem használ hatóak mert széttörhetnek Kiegészítő biztonsági előírások a csiszolással végzett vágási műveletekhez u Ne ékelje be a hasítókorongot és ne gyakoroljon rá túl nagy ...

Page 157: ...m fémek és kövek víz nélküli dara bolására nagyolására és kefével való megmunkálására szol gál Kötött csiszolóanyagokkal való daraboláshoz egy a darabo lásra szolgáló speciális védőbúrát kell használni Kőben végzett darabolási munkákhoz megfelelő porelszívás ról kell gondoskodni A megengedett csiszolószerszámokkal az elektromos kézi szerszámot csiszolópapíros csiszolásra is lehet használni Az ábrá...

Page 158: ...ó színű hogy zavarok lépnek fel Zaj és vibráció értékek A zajkibocsátási értékek a EN 60745 2 3 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra Az elektromos kéziszerszám A besorolású zajszintjének tipi kus értékei hangnyomásszint 93 dB A hangteljesítmény szint 104 dB A A szórás K 3 dB Viseljen fülvédőt Az ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege és a K szórás a EN 60745 2 3 szabványnak ...

Page 159: ... csiszolótengely esetén szabad meg nyomni Ellenkező esetben az elektromos kéziszerszám megrongálódhat Csiszoló darabolótárcsa Vegye figyelembe a csiszolószerszámok méreteit A nyílás át mérőjének illeszkednie kell a befogó karimához Redukáló idomot vagy adaptert nem szabad használni A gyémántbetétes darabolótárcsák alkalmazása során ügyel jen arra hogy a gyémántbetétes darabolótárcsán található nyí...

Page 160: ...erelt elszívóbúrával darabolási munkákat hajt végre vagy balkezes kezelők számára is Teljesen csavarja ki a 4 csavart Óvatosan és anélkül hogy levenné a házról forgassa el az új helyzetbe a hajtóműfejet Húzza meg ismét szorosra a 4 csavart Por és forgácselszívás Az ólomtartalmú festékrétegek egyes fafajták ásványok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet A poroknak a ke zelő vagy a közelben ta...

Page 161: ...végzési tanácsok u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból u Tartófalakban való vágások esetén legyen óvatos lásd a Statikai megjegyzések című fejezetet u Fogja be a munkadarabot ha az a saját súlyánál fogva nem helyezkedik el biztonságosan u Ne terhelje annyira meg az elektromos kéziszerszá mot hogy az ettől leálljon u ...

Page 162: ...az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait hogy jól és biztonságosan dol gozhasson u Extrém munkafeltételek esetén a lehetőségnek meg felelően mindig használjon egy elszívó berendezést Fújja ki gyakran a szellőzőnyílásokat és iktasson be a hálózati vezeték elé egy hibaáram védőkapcsolót PRCD Fémek megmunkálása során vezetőképes por juthat az elektromos kéziszerszám belsejébe Ez hátrá ...

Page 163: ...в складских помещениях при температуре окружающей среды от 5 до 40 С Относительная влажность воз духа не должна превышать 80 Транспортировка категорически не допускается падение и любые меха нические воздействия на упаковку при транспорти ровке при разгрузке погрузке не допускается использова ние любого вида техники работающей по принципу зажима упаковки подробные требования к условиям транспортир...

Page 164: ...еле при транспортировке электроинструмента и подключение к сети питания включенного элек троинструмента чревато несчастными случаями u Убирайте установочный инструмент или гаечные ключи до включения электроинструмента Инстру мент или ключ находящийся во вращающейся части электроинструмента может привести к травмам u Не принимайте неестественное положение корпуса тела Всегда занимайте устойчивое по...

Page 165: ... мента Одна только возможность крепления принад лежностей на электроинструменте еще не гарантирует их надежное применение u Допустимое число оборотов рабочего инструмента должно быть не менее указанного на элек троинструменте максимального числа оборотов Рабочий инструмент вращающийся с большей чем допустимо скоростью может разорваться и разле теться в пространстве u Наружный диаметр и толщина при...

Page 166: ...шлифовальный круг движется на оператора или от него в зависимости от направления вращения круга на месте блокирования При этом шли фовальный круг может поломаться Обратный удар является следствием неправильного ис пользования электроинструмента или ошибки оператора Он может быть предотвращен описанными ниже мерами предосторожности u Крепко держите электроинструмент тело и руки должны занять положе...

Page 167: ...а как вблизи разреза так и по краям u Будьте особенно осторожны при выполнении раз резов в стенах или других слепых зонах Погружаю щийся отрезной круг может при попадании на газовый трубопровод или водопровод электрическую провод ку или другие объекты привести к обратному удару Специальные предупредительные указания для шлифования наждачной бумагой u Не применяйте шлифовальную шкурку размером боль...

Page 168: ...укиA 16 Распорные шайбыA 17 Резиновая опорная шлифовальная тарелкаA 18 Гибкий абразивA 19 Круглая гайкаA 20 Чашечная щеткаA 21 Защитный кожух для резки с направляющими са лазкамиA 22 Алмазный отрезной кругA 23 Рукоятка с изолированной поверхностью A Изображенные или описанные принадлежности не вхо дят в стандартный объем поставки Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе при ...

Page 169: ...я вибрация ah векторная сумма трех направле ний и погрешность K определены в соответствии с EN 60745 2 3 Шлифование поверхностей обдирка ah 7 5 м с2 K 1 5 м с2 Шлифование гибкими абразивами ah 4 5 м с2 K 1 5 м с2 Указанное в настоящих инструкциях значение уровня вибрации измерено по стандартной методике измерения и может быть использовано для сравнения элек троинструментов Он пригоден также для пр...

Page 170: ...трумент может быть поврежден Шлифовальный круг oтрезной круг Примите во внимание размеры шлифовальной оснастки Диаметр посадочного отверстия должен соответствовать опорному фланцу Не применяйте адаптеры или переход ники При использовании алмазных отрезных кругов следите за тем чтобы стрелка направления вращения на алмаз ном отрезном круге и направление вращения элек троинструмента см стрелку напра...

Page 171: ...е на этикетке шлифовальной оснастки макс мм мм D b d мин 1 м с 180 230 8 8 22 2 22 2 8500 6500 80 80 180 230 8500 6500 80 80 100 30 M 14 8500 45 Поворот редукторной головки u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Редукторная головка может поворачиваться с интерва лом в 90 Таким образом выключатель может быть установлен в удобное для работы положение нап...

Page 172: ...сть при включении электроинструмента и дает возможность работы от розетки на 16 А Указание Если электроинструмент сразу после включе ния работает с полным числом оборотов вышли из строя ограничитель пускового тока и защита от повторного пус ка Электроинструмент нужно немедленно отправить в сервисную мастерскую адреса см в разделе Сервис и консультирование по вопросам применения Указания по примене...

Page 173: ...ион ные прорези в чистоте u При экстремальных условиях работы всегда ис пользуйте по возможности устройство пылеудале ния Часто продувайте вентиляционные щели и подключайте инструмент через устройство защит ного отключения PRCD При обработке металлов внутри электроинструмента может откладываться то копроводящая пыль Это может иметь нанести ущерб защитной изоляции электроинструмента Заботливо храни...

Page 174: ...азахстан Служебная эл почта service pt ka bosch com Официальный веб сайт www bosch com www bosch pt com В случае выхода электроинструмента из строя в течение гарантийного срока эксплуатации по вине изготовителя владелец имеет право на бесплатный гарантийный ре монт при соблюдении следующих условий отсутствие механических повреждений отсутствие признаков нарушения требований руко водства по эксплуа...

Page 175: ...ним струмом u Для зовнішніх робіт обов язково використовуйте лише такий подовжувач що придатний для зовнішніх робіт Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом u Якщо не можна запобігти використанню електроінструмента у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик у...

Page 176: ...ових шліфмашин Вказівки з техніки безпеки при шліфуванні шліфуванні наждаком роботах з дротяними щітками та відрізанні шліфувальним кругом u Цей електроінструмент може використовуватися в якості шліфмашини шліфмашини з наждачною шкуркою дротяної щітки або абразивно відрізного верстата Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки інструкції ілюстрації та специфікації надані з цим електроінструментом Н...

Page 177: ...йтеся електроінструментом поблизу горючих матеріалів Такі матеріали можуть займатися від іскор u Не використовуйте робочі інструменти що потребують охолоджувальної рідини Використання води або іншої охолоджувальної рідини може призвести до ураження електричним струмом Сіпання та відповідні попередження Сіпання це несподівана реакція електроінструменту на зачеплення або застрявання приладдя що обер...

Page 178: ...кочити прямо на Вас u Якщо відрізний круг заклинить або Ви навмисно зупините різання вимкніть електроінструмент та тримайте його не рухаючись поки круг не зупиниться Ніколи не намагайтеся вийняти з прорізу відрізний круг що ще обертається інакше електроінструмент може сіпнутися З ясуйте та усуньте причину заклинення u Не вмикайте електроінструмент до тих пір поки він ще знаходиться в оброблюваному...

Page 179: ...а зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Фіксатор шпинделя 2 Вимикач 3 Додаткова рукоятка з ізольованою поверхнею 4 Шліфувальний шпиндель 5 Захисний кожух для шліфування 6 Фіксуючий гвинт захисної кришки 7 Опорний фланець з кільцем круглого перерізу 8 Шліфувальний кругA 9 Затискна гайка 10 Ріжковий ключ під два отвори для затискної гайкиA 11 Швидкозатискна гайка A 12 Твердосплавний чаш...

Page 180: ...часні падіння напруги За несприятливих умов у мережі це може впливати на інші прилади При повному опорі в мережі менш за 0 25 Ом перешкоди не очікуються Інформація щодо шуму і вібрації Рівень шумів визначений відповідно до EN 60745 2 3 А зважений рівень звукового тиску від електроприладу як правило становить 93 дБ A звукова потужність 104 дБ A Похибка K 3 дБ Вдягайте навушники Сумарна вібрація ah ...

Page 181: ... робочих інструментів u Перед будь якими маніпуляціями з електроприладом витягніть штепсель з розетки u Не торкайтеся шліфувальних або відрізних кругів поки вони не охолонуть Круги сильно нагріваються під час роботи Очистіть шліфувальний шпиндель 4 і всі призначені для монтажу деталі При монтажі і демонтажі шліфувальних робочих інструментів натисніть на фіксатор шпинделя 1 щоб зафіксувати шліфувал...

Page 182: ...фувальні інструменти Дозволяється використовувати усі названі в цій інструкції шліфувальні інструменти Допустима частота обертання хвил 1 або колова швидкість м с використовуваних шліфувальних інструментів має принаймні відповідати даним зазначеним в нижчеподаній таблиці З цієї причини зважайте на допустиму частоту обертання або колову швидкість зазначені на етикетці шліфувального інструмента макс...

Page 183: ...кніть електроінструмент Обмеження пускового струму GWS 22 180 JH GWS 22 230 JH GWS 24 180 JH GWS 24 230 JH GWS 26 180 JH GWS 26 230 JH Електронне обмеження пускового струму обмежує потужність при вмиканні електроприладу і дозволяє експлуатувати його з запобіжником 16 А Вказівка Якщо одразу після вмикання електроінструмент працює на повній кількості обертів вийшли з ладу обмежувач пускового струму ...

Page 184: ... підлягають стандарту DIN 1053 ч 1 або національним приписам Цих приписів потрібно обов язково додержуватися З цієї причини перед початком роботи необхідно отримати консультацію від відповідного спеціаліста зі статики архітектора або прораба Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення u Перед будь якими маніпуляціями з електроприладом витягніть штепсель з розетки u Для якіс...

Page 185: ...қшаулаусыз болса пайдаланбаңыз өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз Пайдаланушының мүмкін қателіктері тұтқасы мен корпусы бұзылған болса өнімді пайдаланбаңыз жауын шашын кезінде сыртта пайдаланбаңыз корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз Шекті күй белгілері тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімд...

Page 186: ...м көз қорғанысын тағыңыз Шаң маскасы сырғанбайтын қауіпсіздік аяқ киімдері шлем немесе есту қорғаныштары сияқты қорғағыш жабдықтары тиісті жағдайларда қолданып жеке жарақаттануларды кемейтеді u Кездейсоқ іске қосылудың алдын алу Тоқ көзіне және немесе батареялар жинағына қосудан алдын құралды көтеру немесе тасудан алдын өшіргіш өшік күйде болуына көз жеткізіңіз Электр құралын саусақты өшіргішке қо...

Page 187: ...елуі мүмкін u Жылтырату сияқты әрекеттерге осы электр құралы арналмаған Электр құралына арналмаған әрекеттер зиян қауіп келтіріп жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін u Аспап өндірушімен жасалмаған немесе ұсынбаған керек жарақтарды пайдаланбаңыз Керек жарақ электр құралыңызға сай келсе де қауіпсіз жұмыс істеу қамтамасыз етілмейді u Жұмыс құралы айналымдарының ұйғарынды саны электр құралында көрсеті...

Page 188: ...тқадан ұстаңыз бар болса осылай іске қосу кезінде қайтарым немесе айналу кезінде максималды бақылау болады Пайдаланушы айналу реакциялары мен қайтарыс күштерін алдын ала көруі мүмкін u Қолыңызды ешқашан айналып тұрған аспапқа жақындатпаңыз Аспап қолыңызға қайтарым жасауы мүмкін u Денеңізді электр құрал қайтарымда жылжитын аймақта орналастырмаңыз Қайтарым құралды қысылу кезінде дөңгелек айналуына қ...

Page 189: ...немесе теріге кіріп кетуі мүмкін u Егер сым қылшықпен тазалау үшін қорғағыш ұсынылған болса қорғағыш сым дөңгелек немесе қылшаққа тимеуі тиіс Сым дөңгелек немесе қылшықтың диаметрі жұмыс жүктемесіне немесе центрифугалық күштер себебінен үлкеюі мүмкін Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары Қорғаныш көзілдірікті кийіңіз u Қажетті іздеу құралдарын пайдаланып жасырылған сымдарды табыңыз немесе жауапты жерг...

Page 190: ...і мин 1 8500 8500 6500 6500 Ажарлағыш дискінің макс диаметрі мм 180 180 230 230 Ажарлау шпинделінің ирек оймасы M 14 M 14 M 14 M 14 Шпиндель ирек оймасының макс ұзындығы мм 25 25 25 25 Қайта іске қосылудан қорғаныс Іске қосу тогының шектеулері Салмағы EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай Дірілді басқыш қосымша тұтқасы бар кг 5 1 5 1 5 3 5 3 Стандартты қосымша тұтқасы бар кг 5 0 5 0 5 2 5 2 Қорғаныс...

Page 191: ...айдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша қауіпсіздік шараларын қолдану қажет мысалы электр құралды және алмалы салмалы аспаптарды күту қолдарды ыстық ұстау жұмыс әдістерін ұйымдастыру Жинау Қорғаныш аспапты орнату u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз Нұсқау Жұмыс кезінде тегістеу шеңбері бұзылса немесе қорғағыш қаптама электр құрал құрылғылары б...

Page 192: ...истанциялық шайбаны 16 ажарлау шпинделіне 4 орнатыңыз Домалақ гайканы 19 орнатыңыз және екі бүйірлік тесігі бар гайка кілтімен бекемдеңіз Тостаған тәрізді қылшық дискілік қылшық u Тостсаған тәрізді қылшықпен жұмыстар үшін әрқашан қол қорғағышын 15 киіңіз Орнату реті суреттер бар бетте көрсетілген Тостаған тәрізді қылшақ дискілік қылшақты шпиндельге шпиндель фланеці шпиндель ирек оймасына тығыз тақ...

Page 193: ...осу тогын күшейтетін сәйкес кернеу реттегішімен жабдықталмаған электр генераторларынан қуат алса қосу кезінде қуат төмендеуі немесе электр құралы әдеттен тыс әрекет етуі мүмкін Генератордың жарамдылығын әсіресе желі үшін жарамдылығын тексеріңіз Қосу өшіру Электр құралды қосу үшін сөндіргішті 2 алға жылжытыңыз содан кейін басыңыз Басылған сөндіргішті 2 бекіту үшін сөндіргішті 2 одан әрі алға жылжыт...

Page 194: ...тпеңіз және шайқамаңыз Бүйірлік қысыммен айналғанында кесу шеңберін тоқтатпаңыз Электр құралын әрқашан айналу бағытына қарсы жүргізу керек Әйтпесе бақылаусыз кесілген жерден шығу қаупі туындайды Профильдерді немесе төрт қырлы құбырларды кесу кезінде кесуді ең аз көлденең қимада бастаңыз Тасты кесу u Тасты кескенде шаңның жеткілікті сорылуын қамтамасыз етіңіз u Шаңтұтқыш маскасын киіңіз u Бұл элект...

Page 195: ...і Қызмет көрсету орталығы өнімді жөндеу және оған техникалық қызмет көрсету сондай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді Құрамдас бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді www bosch pt com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді Сұрақтар қою және қосалқы...

Page 196: ...de încălzire plite şi frigidere Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul vă este împământat sau legat la masă u Feriţi sculele electrice de ploaie sau umezeală Pătrunderea apei într o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare u Nu schimbaţi destinaţia cablului Nu folosiţi niciodată cablul pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afa...

Page 197: ...cţiuni de siguranţă pentru polizoare unghiulare Instrucţiuni de siguranţă comune pentru operaţii de rectificare şlefuire cu hârtie abrazivă lucrul cu perii de sârmă lustruire sau tăiere cu disc abraziv u Această sculă electrică se va folosi ca polizor maşină de şlefuit cu hârtie abrazivă perie din sârmă sau maşină de debitat Citiţi toate avertizările instrucţiunile ilustraţiile şi specificaţiile p...

Page 198: ...efuire care penetrează direct piesa de lucru se poate prinde în aceasta şi duce astfel la smulgerea discului de şlefuire sau provoca recul Discul de şlefuire se va deplasa spre operator sau în sens opus acestuia în funcţie de direcţia de rotaţie a discului în punctul de blocare În aceste condiţii discurile de şlefuire se pot chiar rupe Reculul este consecinţa utilizării greşite şi sau defectuoase ...

Page 199: ...ivă u Nu folosiţi foi de hârtie abrazivă supradimensionate La alegerea hârtiei abrazive respectaţi recomandările fabricantului Foile de hârtie abrazivă care depăşesc marginile discului suport pot produce răniri şi provoca agăţarea ruperea discului sau pot duce la recul Instrucţiuni de siguranţă specifice pentru lucrul cu perii de sârmă u Ţineţi seama de faptul că peria de sârmă pierde bucăţi de sâ...

Page 200: ...izor unghiular GWS 22 180 H GWS 22 180 JH GWS 22 230 H GWS 22 230 JH Număr de identificare 3 601 H81 L 3 601 H81 M 3 601 H82 L 3 601 H82 M Putere nominală W 2 200 2 200 2 200 2 200 Putere utilă W 1 500 1 500 1 500 1 500 Turaţie nominală rot min 8 500 8 500 6 500 6 500 Diametru maxim discuri de şlefuire mm 180 180 230 230 Filet arbore de polizat M 14 M 14 M 14 M 14 Lungime maximă filet arbore de po...

Page 201: ...orie de a lungul întregului interval de lucru Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează dar nu este utilizată efectiv Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimen...

Page 202: ...tic inel O Dacă inelul O lipseşte sau este deteriorat flanşa de prindere 7 trebuie să fie în mod obligatoriu înlocuită înainte de reutilizare Disc de şlefuire în evantai u Pentru lucrul cu discul de şlefuire în evantai montaţi întotdeauna apărătoarea de mână 15 Disc suport din cauciuc u Pentru lucrul cu discul suport din cauciuc 17 montaţi întotdeauna apărătoarea de mână 15 Ordinea operaţiilor de ...

Page 203: ...de prelucrat u Evitaţi acumulările de praf la locul de muncă Pulberile se pot aprinde cu uşurinţă Funcţionare Punerea în funcţiune u Ţineţi seama de tensiunea reţelei de alimentare Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu datele specificate pe plăcuţa indicatoare a tipului scule electrice Sculele electrice inscripţionate cu 230 V pot funcţiona şi racordate la 220 V În cazul alimentării sc...

Page 204: ...n nivel mai de zgomot mai scăzut şi temperaturi de şlefuire mai reduse decât discurile de şlefuire clasice Tăierea de separare a metalului u La tăierea cu mijloace abrazive cu strat de diamant folosiţi întotdeauna apărătoarea de protecţie pentru tăiere 13 La tăiere lucraţi cu avans moderat adaptat la materialul de prelucrat Nu apăsaţi discul de tăiere nu l înclinaţi şi nu l faceţi să oscileze Nu f...

Page 205: ...4 Fax 373 22 840049 Email info rialto md Eliminare Sculele electrice accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer Numai pentru ţările UE Conform Directivei Europene 2012 19 UE privind sculele şi aparatele electrice şi electronice uzate şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională sculele electrice sco...

Page 206: ...ирате електроинструмента по добре и по безопасно ако възникне неочаквана ситуация u Работете с подходящо облекло Не работете с ши роки дрехи или украшения Дръжте косата си дре хите и ръкавици на безопасно разстояние от въртя щи се звена на електроинструментите Широките дрехи украшенията дългите коси могат да бъдат зах ванати и увлечени от въртящи се звена u Ако е възможно използването на външна ас...

Page 207: ... или счупени телчета Ако електроинструментът или работният инстру мент бъдат изпуснати ги проверявайте за повреда или ползвайте други След като сте проверили и монтирали работния инструмент оставете електро инструмента да работи в продължение на една ми нута с максимална скорост на въртене като държи те себе си и намиращи се наблизо лица извън рав нината на въртене на работния инструмент Повре ден...

Page 208: ...иско ве със зъби Такива инструменти предизвикват често откат и загуба на контрол Предупреждения за безопасност специфични за дейности по шлифоване и абразивно рязане u Използвайте само дискове препоръчвани за Ва шия електроинструмент и прегради проектирани за съответните дискове Дискове за които електро инструментът не е предназначен не могат да бъдат обезопасени адекватно и са опасни u Работната ...

Page 209: ...оведе до експлозия Повреждането на водопровод има за последствие големи материални щети и може да предизвика токов удар u Не ги докосвайте преди да са се охладили По вре ме на работа дисковете се нагряват силно u Ако захранващото напрежение бъде прекъснато напр вследствие на прекъсване на тока или ако щепселът бъде изваден от контакта деблокирайте пусковия прекъсвач и го поставете в позиция изк лю...

Page 210: ...резбата на вала mm 25 25 25 25 Защита срещу повторно включване Ограничение на пусковия ток Маса съгласно EPTA Procedure 01 2014 С потискаща вибрациите спома гателна ръкохватка kg 5 1 5 1 5 3 5 3 Със стандартна спомагателна ръ кохватка kg 5 0 5 0 5 2 5 2 Клас на защита II II II II Ъглошлайф GWS 24 180 JH GWS 24 230 H GWS 24 230 JH GWS 26 180 JH GWS 26 230 JH Каталожен номер 3 601 H83 M 3 601 H84 L ...

Page 211: ...роинструмента от въздействието на вибрациите например техническо обслужване на елект роинструмента и работните инструменти поддържане на ръцете топли целесъобразна организация на работните стъпки Монтиране Монтиране на защитно съоръжение u Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от зах ранващата мрежа Указание След счупване на абразивен диск по време н...

Page 212: ...ръглата гайка 19 и я затегнете с ключа с два отвора Чашковидна телена четка дискова четка u Монтирайте за работи с чашковидната телена четка или дисковата четка винаги защитата за ръце 15 Последователността на монтаж е видима върху графична та страница Чашковидната телена четка дисковата четка трябва да може да се завинтва дотолкова върху вала че да се фик сира в края на резбата на вала върху флан...

Page 213: ...захранващата мрежа Напрежението на захранващата мрежа трябва да съответства на данните изписани на та белката на електроинструмента Уреди обозначе ни с 230 V могат да бъдат захранвани и с напреже ние 220 V При използване на електроинструмента с мобилни гене ратори на ток които нямат достатъчно резерви от мощ ност респ нямат подходящо регулиране на напрежение то с подсилване на пусковия ток може да...

Page 214: ...лно по дълга експлоатационна продължителност по ниско ниво на шум и по ниски температури на шлифова не от обичайните дискове за шлифоване Рязане на метал u Използвайте при рязане със свързана шкурка вина ги предпазния кожух за рязане 13 Работете при рязане с умерено съобразено с обработва ния материал подаване Не упражнявайте натиск върху диска не режете под ъгъл и не го клатете Не спирайте движещ...

Page 215: ...ите се в тях суровини Не изхвърляйте електроинструменти при би товите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно европейска директива 2012 19 EС и хармони зирането на националното законодателство с нея елект ронни и електрически уреди които не могат да се използ ват трябва да бъдат събирани отделно и да бъдат преда вани за оползотворяване на съдържащите се в тях суро вини Македонски Безбедносни напоме...

Page 216: ...ина може да ги намали опасностите предизвикани од неа Употреба и чување на електричните алати u Не го преоптоварувајте електричниот алат Користете соодветен електричен алат за намената Со соодветниот електричен алат подобро побезбедно и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет u Не користете електричен алат ако не можете да го вклучите и исклучите со помош на прекинувачот Секој електричен ...

Page 217: ...отењето Маската против прав или респираторот мора да ги филтрира честичките што се генерираат при работењето Долготрајна изложеност на интензивна бучава може да доведе до губење на слухот u Луѓето во ваша близина треба да бидат оддалечени од работниот простор Секој што влегува во работниот простор мора да носи лична заштитна опрема Парчиња од делот што го обработувате или расипана дополнителна опр...

Page 218: ...ора да се користат само за соодветни намени На пример не користете диск за сечење за странично брусење Абразивните дискови за сечење се наменети за периферно брусење страничните сили што се применуваат на овие дискови може да предизвикаат нивно распарчување u Секогаш користете неоштетени прирабници за дискови со правилна величина и форма за вашиот избран диск Соодветните прирабници за дискови го п...

Page 219: ... го парчето што се обработува Доколку го зацврстите со уред за затегнување или менгеме тогаш парчето што се обработува се држи поцврсто отколку со Вашата рака Опис на производот и перформансите Прочитајте ги сите безбедносни напомени и упатства Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Внима...

Page 220: ... 3 601 H55 M 3 601 H56 M Номинална јачина W 2400 2400 2400 2600 2600 Излезна моќност W 1600 1600 1600 1700 1700 Номинален број на вртежи min 1 8500 6500 6500 8500 6500 Макс дијаметар на брусната плоча mm 180 230 230 180 230 Навој на вретеното за брусење M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Макс должина на навојот за вретеното за брусење mm 25 25 25 25 25 Заштита од рестартирање Ограничување на стартната струј...

Page 221: ...о на вретеното Прилагодете ја позицијата на заштитната хауба 5 според потребите на работниот процес и фиксирајте ја заштитната хауба 5 со завртката за фиксирање 6 u Поставете ја заштитната хауба 5 на тој начин што ќе го спречи летањето на искри во правец на лицето што ја користи Заштитна хауба за сечење u При сечењето со композитни брусни средства секогаш користете ја заштитната хауба за сечење 13...

Page 222: ...нете ја лончестата плочеста четка со вилушкаст клуч Брзозатезна навртка За едноставна промена на алатот за брусење без користење на други алати наместо затезната навртка 9 можете да употребите брзозатезна навртка 11 u Брзозатезната навртка 11 смее да се користи само за брусни плочи или дискови за сечење Користете само беспрекорни неоштетени брзозатезни навртки 11 При затегнување внимавајте на тоа ...

Page 223: ...ежниот напон и фреквенција Вклучување исклучување За ставање во употреба на електричниот алат притиснете го прекинувачот за вклучување исклучување 2 нанапред и потоа држете го За фиксирање на прекинувачот за вклучување исклучување 2 турнете го прекинувачот за вклучување исклучување 2 понапред За да го исклучите електричниот алат отпуштете го прекинувачот за вклучување исклучување 2 одн доколку тој...

Page 224: ...ано да се истисне од резот При сечење на профили и четириаголни цевки најдобро е да поставите на најмалиот пресек Сечење на камен u При сечењето во камен погрижете се за доволно вшмукување на правта u Носете маска за заштита од прав u Електричниот алат смее да се користи само за сечење брусење на суви материјали За сечење на камен најдобро е да употребите дијамантска брусна плоча за сечење При кор...

Page 225: ...za posledicu električni udar požar i ili teške povrede Čuvajte sva upozorenja i uputstva za buduću upotrebu Pojam električni alat upotrebljen u upozorenjima odnosi se na električne alate sa pogonom na struju sa kablom i na električne alate sa akumulatorskim pogonom bez kabla Sigurnost radnog područja u Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno Nered ili neosvetljena radna područja mogu v...

Page 226: ...etni delovi aparata besprekorno funkcionišu i da li su dobro povezani da li su delovi možda polomljeni ili su tako oštećeni da je ugroženo funkcionisanje električnog alata Pre upotrebe popravite alat ukoliko je oštećen Mnoge nesreće su prouzrokovane lošim održavanjem električnih alata u Održavajte alate za sečenje oštre i čiste Sa adekvatno održavanim alatom za sečenje sa oštrim sečivima manja je ...

Page 227: ...lještenje ili kačenje rotacionog pribora može izazvati zadršku samog pribora što dalje može dovesti do prisilnog usmeravanja električnog alata koji je van kontrole u suprotnom smeru od smera rotacije pribora u tački zaglavljivanja Na primer ukoliko predmet obrade zakači ili uklješti abrazivni točak ivica točka koji ulazi u tačku uklještenja može se zariti u površinu materijala izazivajući uspinjan...

Page 228: ...na bezbednosna upozorenja za operacije glačanja u Nemojte koristiti preveliki brusni papir Sledite preporuke proizvođača prilikom odabira brusnog papira Veći brusni papir koji se širi van brusne podloge predstavlja rizik od razdiranja i može izazvati kačenje kidanje diska ili povratni udarac Posebna bezbednosna upozorenja za operacije brušenja žičanom četkom u Vodite računa o činjenici da se žičan...

Page 229: ... 180 JH GWS 22 230 H GWS 22 230 JH Broj artikla 3 601 H81 L 3 601 H81 M 3 601 H82 L 3 601 H82 M Nominalna ulazna snaga W 2200 2200 2200 2200 Izlazna snaga W 1500 1500 1500 1500 Nominalni broj obrtaja min 1 8500 8500 6500 6500 Maksimalni prečnik brusnog diska mm 180 180 230 230 Navoj brusnog vretena M 14 M 14 M 14 M 14 Maksimalna dužina navoja brusnog vretena mm 25 25 25 25 Zaštita od ponovnog pokr...

Page 230: ...trebi Ovo može značajno redukovati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena Utvrdite dodatne sigurnosne mere radi zaštite korisnika od delovanja vibracija kao na primer održavanje električnog alata i upotrebljenog alata održavanje toplih ruku organizacija radnih postupaka Montaža Montiranje zaštitnog mehanizma u Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice Napo...

Page 231: ...u ključa sa dva otvora Lončasta četka pločasta četka u Montirajte za radove sa lončastom ili pločastom četkom uvek zaštitu za ruke 15 Redosled montaže je vidljiv na grafičkoj strani Lončasta pločasta četka mora da se zavije na brusno vreteno tako da nalegne čvrsto na prirubnicu brusnog vretena na kraju njegovog navoja Čvrsto zategnite lončastu pločastu četku pomoću viljuškastog ključa Navrtka sa b...

Page 232: ...ad električnog alata pomerite prekidač uključivanje isključivanje ka napred i zatim ga pritisnite 2 Radi fiksiranja prekidača za isključivanje uključivanje 2 pomerajte prekidač za isključivanje uključivanje 2 dalje ka napred Da biste električni alat isključili pustite prekidač za uključivanje isključivanje 2 odnosno kada je fiksiran pritisnite prekidač uključivanje isključivanje 2 kratko i onda ga...

Page 233: ...secanje sa vodećim šinama 21 mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje kamene prašine Bosch nudi adekvatne usisivače Uključite električni alat i prednjim delom vodećih šina ga stavite na radni komad Električni alat pomičite ravnomerno prilagođeno materijalu koji se obrađuje Prilikom rezanja tvrdih materijala npr betona sa visokim sadržajem oblutka dijamantski disk za sečenje može da se pregrej...

Page 234: ...električnega orodja se mora prilegati vtičnici Spreminjanje vtiča na kakršen koli način ni dovoljeno Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte adapterskih vtičev Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara u Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami kot so na primer cevi grelci hladilniki in štedilniki Tveganje električnega udara je večje ...

Page 235: ...e dele S tem boste zagotovili da bo orodje varno za uporabo Varnostna opozorila za kotne brusilnike Varnostna opozorila za grobo in fino brušenje ščetkanje z žično krtačo in rezanje u Električno orodje je namenjeno finemu in grobemu brušenju ščetkanju z žično krtačo in rezanju Preberite in preglejte vsa varnostna opozorila navodila slike in specifikacije ki so priloženi električnemu orodju Če spod...

Page 236: ...Uporabnik lahko zagonski navor ali povratni udarec ohrani pod nadzorom če upošteva ustrezne varnostne ukrepe u Dlani nikoli ne pomikajte v bližino vrtečega se nastavka Nastavek lahko izskoči proti vaši dlani u S telesom ne posegajte v območje kamor bi se električno orodje ob povratnem udarcu lahko izmaknilo Ob povratnem udarcu se bo orodje izmaknilo v nasprotni smeri vrtenja plošče na mestu zagozd...

Page 237: ...alnih vodov uporabljajte ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri lokalnem podjetju za oskrbo z vodo elektriko ali plinom Stik z električnim vodom lahko povzroči požar ali električni udar Poškodbe na plinovodu so lahko vzrok za eksplozijo vdor v vodovodno omrežje pa lahko povzroči materialno škodo ali električni udar u Brusilnih in rezalnih plošč se ne dotikajte dokler se ne ohladijo ...

Page 238: ... GWS 26 180 JH GWS 26 230 JH Številka izdelka 3 601 H83 M 3 601 H84 L 3 601 H84 M 3 601 H55 M 3 601 H56 M Nazivna moč W 2400 2400 2400 2600 2600 Izhodna moč W 1600 1600 1600 1700 1700 Nazivno število vrtljajev min 1 8500 6500 6500 8500 6500 Najv premer brusilne plošče mm 180 230 230 180 230 Navoj brusnega vretena M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Najv dolžina navoja brusnega vretena mm 25 25 25 25 25 Zašči...

Page 239: ...nju kamna morate poskrbeti za zadostno odsesavanje prahu Zaščitni pokrov za rezanje 13 se namesti tako kot zaščitni pokrov za brušenje 5 Pokrov za odsesavanje za rezanje z vodili Pokrov za odsesavanje za rezanje z vodili 21 se namesti tako kot zaščitni pokrov za brušenje 5 Dodatni ročaj u Svoje električno orodje uporabljajte zgolj z dodatnim ročajem 3 Dodatni ročaj 3 privijte glede na način izvaja...

Page 240: ...o zategniti privijte brusilno ploščo močno v desno Ustrezno pritrjeno in nepoškodovano hitrovpenjalno matico lahko ročno odvijete z vrtenjem narebričenega obroča v levo Zategnjene hitrovpenjalne matice nikoli ne odvijajte s kleščami ampak uporabite ključ za dve luknji Ključ za dve luknji namestite tako kot je prikazano na sliki Dopustni brusilni nastavki Uporabljate lahko vse brusilne nastavke ki ...

Page 241: ...ovzročijo poškodbe Zaščita pred ponovnim zagonom GWS 22 180 JH GWS 22 230 JH GWS 24 180 JH GWS 24 230 JH GWS 26 180 JH GWS 26 230 JH Zaščita pred ponovnim zagonom prepreči nenadzorovan vklop električnega orodja po prekinitvi električnega napajanja Za ponovni zagon stikalo za vklop izklop 2 najprej namestite v izklopljeni položaj in nato električno orodje ponovno vklopite Omejitev zagonskega toka G...

Page 242: ...nosilne stene je podvrženo standardu DIN 1053 del 1 ali zakonskim določilom v posameznih državah Te predpise je treba upoštevati Pred začetkom dela se posvetujte z odgovornim statikom arhitektom ali pristojnim gradbenim nadzornikom Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtič iz vtičnice u Skrbite za čistočo elek...

Page 243: ...se opasnost od strujnog udara Sigurnost ljudi u Budite pažljivi pazite što činite i postupajte oprezno dok radite s električnim alatom Nemojte upotrebljavati alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepažnje kod upotrebe električnog alata može uzrokovati ozbiljne ozljede u Nosite osobnu zaštitnu opremu Uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme ...

Page 244: ...e na brusnim tanjurima provjerite ima li pukotina i jesu li istrošenim a na žičanim četkama provjerite da žice nisu labave ili slomljene Ako vam električni alat ili pribor ispadne provjerite je li oštećen i postavite neoštećeni pribor Kada pribor pregledate i postavite na alat držite ga tako da druge osobe budu izvan ravnine rotirajućeg pribora i ostavite električni alat jednu minutu da radi na ma...

Page 245: ...čnom površinom ploče za rezanje Brusne ploče za rezanje predviđene su za skidanje materijala s rubom ploče Bočno djelovanje sile na ove brusne ploče može uzrokovati njihovo pucanje u Uvijek upotrebljavajte neoštećene stezne prirubnice odgovarajuće veličine i oblika za brusne ploče koje ste odabrali Prikladne prirubnice štite ploču i smanjuju opasnost od njenog pucanja Prirubnice za brusne ploče za...

Page 246: ... rezanje s kompozitnim brusnim sredstvima mora se koristiti specijalni štitnik za rezanje Kod rezanja kamena treba osigurati dovoljno usisavanje prašine S dopuštenim brusnim alatima električni alat se može koristiti za brušenje brusnim papirom Prikazani dijelovi alata Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz električnog alata na stranici sa slikama 1 Tipka za blokadu vretena 2 Prekidač ...

Page 247: ...ni A iznosi obično 93 dB A razina zvučne snage 104 dB A Nesigurnost K 3 dB Nosite zaštitne slušalice Ukupne vrijednosti vibracija ah vektorski zbroj tri pravca i nesigurnost K utvrđene u skladu s normom EN 60745 2 3 Površinsko brušenje gruba obrada ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Brušenje brusnim listom ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Razina titranja koja je navedena u ovim uputama izmjerena je sukladno normiranom ...

Page 248: ...nosnika Redoslijed montaže možete vidjeti na stranici sa slikama Za pričvršćivanje brusne rezne ploče zavrnite steznu maticu 9 i stegnite je dvostrukim okastim ključem vidjeti odlomak vidi Brzostezna matica Stranica 248 u Nakon montaže brusnog alata prije uključivanja provjerite je li brusni alat ispravno montiran i može li se slobodno okretati Brusna ploča ne smije strugati po štitniku ili nekim ...

Page 249: ...štitna sredstva za drvo Materijal koji sadrži azbest smiju obrađivati samo stručne osobe Po mogućnosti koristite uređaj za usisavanje prašine prikladan za materijal Pobrinite se za dobro prozračivanje radnoga mjesta Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2 Poštujte važeće propise u vašoj zemlji za materijale koje ćete obrađivati u Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu P...

Page 250: ...a taj način izradak neće postati prevruć neće promijeniti boju niti će na njemu biti brazda Lepezasta brusna ploča S lepezastom brusnom pločom pribor možete obrađivati čak i zaobljene površine i profile Lepezaste brusne ploče imaju bitno dulji životni vijek stvaraju manju buku i manje se zagrijavaju kod brušenja u odnosu na uobičajene brusne ploče Rezanje metala u Kod rezanja s kompozitnim brusnim...

Page 251: ...alati koji više nisu uporabivi moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusnõuded HOIATUS Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles Ohutusnõuetes sisalduv mõ...

Page 252: ...htlik ning tuleb parandada u Tõmmake pistik pistikupesast välja ja või eemaldage seadmest aku enne seadme reguleerimist tarvikute vahetamist ja seadme ärapanekut See ettevaatusabinõu väldib elektrilise tööriista soovimatut käivitamist u Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele kättesaamatus kohas ja ärge laske seadet kasutada isikutel kes seadet ei tunne või pole lugenud käesolevai...

Page 253: ...ntilatsiooniavasid Mootori ventilaator tõmbab tolmu korpusesse ja kuhjunud metallitolm tekitab elektrilisi ohte u Ärge töötage elektrilise tööriistaga tuleohtlike materjalide läheduses Sellised materjalid võivad sädemete toimel süttida u Ärge kasutage tarvikuid mis nõuavad jahutusvedelike kasutamist Vee või muude jahutusvedelike kasutamine võib põhjustada elektrilöögi Tagasilöök ja asjaomased ohut...

Page 254: ... teete uputuslõikeid olemasolevatesse seintesse või teistesse varjatud piirkondadesse Väljaulatuv ketas võib vigastada gaasi või veetorusid elektrijuhtmeid või objekte mille tagajärjel võib tekkida tagasilöök Ohutuse erinõuded lihvimisel u Ärge kasutage liiga suurte mõõtmetega lihvpabereid Lihvpaberi valimisel järgige tootja soovitusi Üle lihvtalla ulatuv suurem lihvpaber tekitab rebendite ohu ja ...

Page 255: ...L 3 601 H82 M Nimivõimsus W 2200 2200 2200 2200 Väljundvõimsus W 1500 1500 1500 1500 Nimipöörlemiskiirus min 1 8500 8500 6500 6500 Lihvketta max läbimõõt mm 180 180 230 230 Lihvspindli keere M 14 M 14 M 14 M 14 Lihvspindli keerme max pikkus mm 25 25 25 25 Taaskäivitumiskaitse Käivitusvoolu piiraja Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgi vibratsiooni summutava lisakäepidemega kg 5 1 5 1 5 3 5 3 standards...

Page 256: ...rkus Juhul kui lihvketas töötamise ajal murdub või kui kettakaitse elektrilise tööriista kinnitusseadised saavad kahjustada tuleb elektriline tööriist toimetada viivitamatult hoolduskeskusse aadressid on toodud jaotises Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Kaitsekate lihvimiseks Asetage kaitsekate 5 spindlikaelale Reguleerige kaitsekate 5 konkreetse töö jaoks sobivasse asendisse ja lukustag...

Page 257: ...utri 11 kirjaga pool ei jää lihvketta poole nool peab olema suunatud indeksi märgisele 24 24 Lihvspindli paigalhoidmiseks vajutage spindli lukustusnuppu 1 Kiirkinnitusmutri pingutamiseks keerake lihvketast tugevalt päripäeva Nõuetekohaselt kinnitatud vigastusteta kiirkinnitusmutri saate vabastada rihveldatud rõngast käega vastupäeva pöörates Kõvasti kinnioleva kiirkinnitusmutri vabastamiseks ärge ...

Page 258: ...stada saanud lihvimistarvikud võivad puruneda ja tekitada kehavigastusi Taaskäivitumiskaitse GWS 22 180 JH GWS 22 230 JH GWS 24 180 JH GWS 24 230 JH GWS 26 180 JH GWS 26 230 JH Taaskäivitumiskaitse hoiab ära elektrilise tööriista kontrollimatu käivitumise pärast voolukatkestust Taaskasutuselevõtuks viige sisse väljalüliti 2 väljalülitatud asendisse ja lülitage elektriline tööriist uuesti sisse Käi...

Page 259: ...rjadest Neid eeskirju tuleb tingimata järgida Enne töö algust pidage nõu vastutava staatikaspetsialisti arhitekti või projektijuhiga Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastamine u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja u Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad u Äärmuslikes töötingimustes kasuta...

Page 260: ...rīgus pagarinātājkabeļus Lietojot elektrokabeli kas piemērots darbam ārpus telpām samazinās elektriskā trieciena saņemšanas risks u Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams darbināt vietās ar paaugstinātu mitrumu pievienojiet to elektrobarošanas ķēdēm kas aizsargātas ar noplūdes strāvas aizsargreleju RCD Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju samazinās risks saņemt elektrisko triecienu Personiskā...

Page 261: ...troinstruments nav paredzēts var būt bīstamas un savainot cilvēkus u Nelietojiet piederumus kas nav īpaši projektēti izmantošanai kopā ar šo instrumentu un ko šim nolūkam nav ieteicis instrumenta ražotājs Iespēja nostiprināt piederumu uz elektroinstrumenta vēl negarantē tā drošu lietošanu u Iestiprināmā piederuma pieļaujamajam griešanās ātrumam jābūt ne mazākam par elektroinstrumenta maksimālo nor...

Page 262: ...Stingri turiet elektroinstrumentu un ieņemiet tādu ķermeņa un roku stāvokli kas vislabāk ļautu pretoties atsitiena spēkam Vienmēr lietojiet papildrokturi ja tāds ir paredzēts jo tas elektroinstrumenta palaišanas brīdī ļaus optimāli kompensēt atsitienu vai reaktīvo griezes momentu un saglabāt kontroli pār instrumentu Veicot atbilstošus piesardzības pasākumus lietotājs jebkurā situācijā spēj efektīv...

Page 263: ...tas var būt par cēloni savainojumam izsaukt slīppapīra loksnes iestrēgšanu vai plīšanu kā arī izraisīt atsitienu Īpašie drošības noteikumi veicot apstrādi ar stiepļu suku u Atcerieties ka stieples var izkrist no sukas un lidot prom arī parastās apstrādes laikā Nepārslogojiet stieples pārāk stipri noslogojot suku Atlūzušās stieples var viegli izkļūt cauri apģerbam un iespiesties ādā u Ja veicot aps...

Page 264: ...S 22 180 JH GWS 22 230 H GWS 22 230 JH Izstrādājuma numurs 3 601 H81 L 3 601 H81 M 3 601 H82 L 3 601 H82 M Nominālā ieejas jauda W 2200 2200 2200 2200 Izejas jauda W 1500 1500 1500 1500 Nominālais apgriezienu skaits min 1 8500 8500 6500 6500 Maks slīpripas diametrs mm 180 180 230 230 Slīpēšanas darbvārpstas vītne M 14 M 14 M 14 M 14 Maks slīpēšanas darbvārpstas vītnes garums mm 25 25 25 25 Aizsard...

Page 265: ...kalpots tā vibrācijas līmenis var atšķirties no šeit norādītās vērtības Tas var būtiski palielināt vibrācijas radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam jāņem vērā arī laiks kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas taču faktiski netiek izmantots paredzētā darba veikšanai Tas var būtiski samazināt vib...

Page 266: ... jānomaina Segmentveida slīpēšanas disks u Strādājot ar segmentveida slīpēšanas disku vienmēr nostipriniet roku aizsargu 15 Gumijas slīpēšanas pamatne u Strādājot ar gumijas slīpēšanas pamatni 17 vienmēr nostipriniet uz instrumenta roku aizsargu 15 Montāžas secība ir parādīta grafikas lappusē Pirms gumijas slīpēšanas pamatnes montāžas 17 novietojiet 2 distancerus 16 uz darbvārpstas 4 Uzskrūvējiet ...

Page 267: ... putekļu uzkrāšanos darba vietā Putekļi var viegli aizdegties Lietošana Uzsākot lietošanu u Pievadiet elektroinstrumentam pareizu spriegumu Elektrobarošanas avota spriegumam jāatbilst vērtībai kas norādīta uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes Elektroinstrumenti kas paredzēti 230 V spriegumam var darboties arī no 220 V elektrotīkla Darbinot elektroinstrumentu no mobilajiem sprieguma avotiem ģ...

Page 268: ...pārkaršanu un rievu veidošanos uz tā virsmas Segmentveida slīpēšanas disks Ar segmentveida slīpēšanas disku papildpiederums var apstrādāt arī izliektas virsmas un profilus Salīdzinājumā ar parastajiem slīpēšanas diskiem segmentveida diski kalpo ievērojami ilgāk tie nodrošina zemāku trokšņa līmeni un mazāk karst Metāla griešana u Izmantojot griešanai kompozītos slīpēšanas darbinstrumentus vienmēr l...

Page 269: ...ijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 LV 1004 Rīga Tālr 67146262 Telefakss 67146263 E pasts service pt lv bosch com Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie elektroinstrumenti to piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Neizmetiet elektroinstrumentu sadzīves atkritumu tver...

Page 270: ...ngą Nedėvėkite plačių dra bužių ir papuošalų Saugokite plaukus drabužius ir pi rštines nuo besisukančių elektrinio įrankio dalių Lais vus drabužius papuošalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besisukančios dalys u Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo ar surinkimo įrenginius visada įsitikinkite ar jie yra prijungti ir ar tinkamai naudojami Naudojant dulkių nu siurbimo įrenginius sum...

Page 271: ... nuo jūsų darbo zonos Kiekvienas įžengęs į darbo zo ną turi būti su asmeninėmis apsaugos priemonėmis Ruošinio gabalėliai ar atskilusios darbo įrankio dalelės gali skrieti dideliu greičiu ir sužeisti net už tiesioginės darbo zonos ribų esančius asmenis u Jei atliekate darbus kurių metu darbo įrankis gali kliudyti paslėptus elektros laidus prietaisą laikykite tik už izoliuotų rankenų Pjovimo priedui...

Page 272: ...i įpjauti Per stipriai spaudžiant diską padidėja apkrova todėl diskas gali pasisukti arba sulinkti pjūvyje ir tai gali sukelti atatranką arba diskas gali sulūžti u Nestovėkite taip kad kūnas būtų vienoje linijoje už besisukančio disko Kai dirbant diskas sukasi nuo jūsų dėl galimos atatrankos besisukantis diskas ir įrankis gali lėkti tiesiai į jus u Kai diskas stringa arba dėl kokios nors priežasti...

Page 273: ...išjungimo jungiklis 3 Papildoma rankena izoliuotas rankenos paviršius 4 šlifavimo suklio 5 Šlifavimui skirtas apsauginis gaubtas 6 Apsauginio gaubto fiksuojamasis varžtas 7 Tvirtinamoji jungė su O formos žiedu 8 Šlifavimo diskasA 9 Prispaudžiamoji veržlė 10 Ragelinis raktas prispaudžiamajai veržleiA 11 Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji veržlė A 12 Kietlydinio lėkštinis diskasA 13 Pjovimui skirta...

Page 274: ...audojant šlifavimo popieriaus lapelį ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas pagal standartizuotą matavimo metodą ir jį galima naudoti lyginant elektrinius įrankius Jis taip pat tinka išankstiniam vibracijos poveikio įvertinimui Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius elektrinio įrankio naudojimo atvejus Tačiau jeigu elektrinis įrankis nau doj...

Page 275: ...iamąją veržlę 9 ir užveržkite rageliniu raktu žr žr Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji veržlė Puslapis 275 skyr u Įstatę šlifavimo įrankį prieš įjungdami patikrinkite ar šlifavimo įrankis tinkamai pritvirtintas ir ar jis gali laisvai suktis Įsitikinkite kad šlifavimo įrankis nekliū va už apsauginio gaubto ar kitų dalių Tvirtinamojoje jungėje 7 aplink centravimo briauną yra įdėta plastikinė dalis ...

Page 276: ...s kuriose yra asbesto leidžiama apdoroti tik specialistams Jei yra galimybė naudokite apdirbamai medžiagai tinka nčią dulkių nusiurbimo įrangą Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu Rekomenduojama dėvėti kvėpavimo takų apsauginę kaukę su P2 klasės filtru Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžia goms taikomų taisyklių u Saugokite kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių Dul kės lengvai...

Page 277: ...iu šlifavimo disku papildoma įranga galite ap dirbti net ir išgaubtas plokštumas ar profilius Žiedlapinio šli favimo disko lyginant su įprastiniais šlifavimo diskais nau dojimo laikas yra ilgesnis jis kelia mažiau triukšmo ir mažiau įkaitina šlifuojamąjį paviršių Metalo atpjovimas u Pjaudami su standžiomis šlifavimo priemonėmis visa da naudokite pjovimui skirtą apsauginį gaubtą 13 Pjaudami stumkit...

Page 278: ...o skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei at sarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informacijos apie at sargines dalis rasite interneto puslapyje www bosch pt com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū tinai nurodyt...

Page 279: ...جنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة للحظة خطيرة إصابات...

Page 280: ...موح المقاسات إطار في وسمكها الكهربائية لعدتك المقاسات ذات فالملحقات على فيها التحكم أو حمايتها يمكن ال الصحيحة غير مناسب نحو t الخاصة الملولبة القاعدة تناسب أن يجب المجلخة دوران محور لولب بالملحقات بواسطة تركيبها يتم التي للملحقات بالنسبة األوسط التجويف يناسب أن يجب فالنشات الفالنشة قطر للملحقة تناسب ال التي الملحقات لفقدان ستتعرض الكهربائية العدة تركيب أجزاء في تتسبب وقد زائد بشكل واالهتزاز االتز...

Page 281: ...سار أو لالرتداد الملحق األركان تتسبب الدوار القرص ميل في واالرتداد الحادة والحواف أو عليها السيطرة فقدان يتم وبالتالي لالنكسار االرتدادية الصدمة تحدث t لمنشار الخشب على نحت شفرة بتركيب تقم ال مسننة منشار شفرة أو جنزيري هذه تتسبب متعددة ارتدادية صدمات حدوث في الشفرات السيطرة فقدان وفي والقطع التجليخ بعمليات الخاصة األمان تحذيرات السحجي t بها الموصى األقراص استخدام على احرص خصيصا المصممة والواقية ال...

Page 282: ... تنقيب أجهزة استخدم بشركة استعن أو الظاهرة غير االمداد خطوط المحلية االمداد قد الكهربائية الخطوط مالمسة الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع إلی تؤدي حدوث إلی يؤدي قد الغاز بخط أضرار حدوث المادية األضرار يشكل الماء خط اختراق انفجارات الكهربائية الصدمات إلی يؤدي قد أو t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل حرارة درجات األقراص على تطرأ العمل أثناء عالية t واضبطه واإلطفاء التشغيل مفتاح إ...

Page 283: ...لمجلخة GWS 24 180 JH GWS 24 230 H GWS 24 230 JH GWS 26 180 JH GWS 26 230 JH الصنف رقم 3 601 H83 M 3 601 H84 L 3 601 H84 M 3 601 H55 M 3 601 H56 M الدخل قدرة االسمية واط 2400 2400 2400 2600 2600 الخرج قدرة واط 1600 1600 1600 1700 1700 االسمي اللفات عدد دقيقة 1 8500 6500 6500 8500 6500 ألقراص قطر أقصى التجليخ مم 180 230 230 180 230 دوران محور لولب الجالخة M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 للولب طول أقصى الجا...

Page 284: ... محور تثبيت زر اضغط الحركة عن متوقفا الجالخة دوران محور يكون للضرر الكهربائية العدة تتعرض فقد وإال القطع التجليخ قرص قطر يتالءم أن ينبغي الجلخ عدد مقاسات تراعى المهايئة القطع تستعمل ال التثبيت فالنشة مع الفتحة التصغير قطع أو أن على احرص الماسية القطع أقراص استخدام عند قرص على الموجود الدوران اتجاه سهم ينطبق الكهربائية العدة دوران اتجاه مع الماسي القطع رأس على الموجود الدوران اتجاه سهم انظر التروس ...

Page 285: ...ب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل التروس رأس تدوير يمكن درجات على 90 وبذلك التشغيل مفتاح يكون الحاالت بعض في اإلطفاء أنسب استخدام وضع في ألعمال المثال سبيل على غطاء وجود في القطع التوجيه ودليل الشفط 21 الذين لألشخاص أو اليسرى اليد يستخدمون التروس رأس حرك تماما األربعة اللوالب بفك قم بحرص الجهاز جسم فك وبدون الموضع إلى ذلك بعد األربعة اللوالب شد أحكم الجديد النشارة الغبار شفط علی يحتوي الذي ك...

Page 286: ...هذا مباشرة التشغيل بعد الكامل اللفات بهما التشغيل إعادة وواقية التشغيل بدء تيار محدد خدمة مركز إلی الكهربائية العدة إرسال ينبغي عطل خدمة جزء في العناوين تجد وقت أسرع في العمالء االستخدام واستشارات العمالء العمل إرشادات t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل t الجدران في شقوق عمل عند الحرص توخ إنشائية إرشادات جزء انظر الحاملة t كانت إذا إال الشغل قطعة تثبيت عل...

Page 287: ...ئية العدة نظافة t في شفط وحدة استخدام على دائما احرص اإلمكان قدر القاسية العمل ظروف قم الهواء نفخ طريق عن التهوية فتحات بتنظيف من للوقاية مفتاح بتوصيل وقم مرات عدة المتخلف التيار PRCD مسبق بشكل قد العدة داخل للكهرباء الموصل الغبار يترسب ذلك يضر قد المعادن معالجة عند الكهربائية الكهربائية العدة بعزل بعناية معها وتعامل التوابع بتخزين قم يتم أن فينبغي اإلمداد خط استبدال األمر تطلب إذا شركة قبل من ذلك...

Page 288: ... sa سوريا الكهربائية للمعدات دالل مؤسسة عامر بن شارع البرامكة شارع دمشق هاتف 963112241006 أو 009631122414009 الجوال 00963991141005 اإللكتروني البريد rita dallal hotmail com تونس م م ذ ش تونس بوش روبرت 7 بطوطة ابن زنقة Z I جوبان سان رياض مقرين 2014 عروس ابن هاتف 216 71 427 496 879 فاكس 216 71 428 621 إلكتروني بريد sav outillage tn bosch com المتحدة العربية اإلمارات والمعدات للسيارات المركزية بريد ص...

Page 289: ... برای میدهند t و محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در دارو و الکل مخدر مواد از که صورتی نک...

Page 290: ...ه دنبال به جراحتهایی t طراحی سازنده توسط که متعلقاتی و ابزار از خودداری باشند نشده تأیید آنان سوی از و کنید برروی متعلقات از یکی که دلیل این به تنها هنگام ایمنی شود نصب میتواند شما برقی ابزار نمیکند تضمین را کار t حداقل باید متعلقات مجاز سرعت تحمل میزان روی بر شده تعیین سرعت حداکثر با معادل باشد برقی ابزار مجاز حد از سریعتر که متعلقاتی پرتاب اطراف به و بشکنند است ممکن میچرخند شوند t روی بر که متعل...

Page 291: ...از ساب بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب t بازوی و بدن و بگیرید محکم را برقی ابزار به قادر که دهید قرار گونهای به را خود زننده ضربه نیروهای کردن خنثی و کنترل باشید دستگاه داشتن اختیار در صورت در تا كنید استفاده آن از همواره كمكی دسته برقی ابزار كاركرد هنگام بتوانید آن كمك با نیروهای بر را كنترل ح...

Page 292: ...ر جیبی برشهای ایجاد هنگام رؤیت قابل غیر های قسمت سایر یا و دیوار كنید احتیاط كار قطعه وارد كه برش صفحه گاز لولههای با برش هنگام میتواند میشود اصابت اشیاء سایر یا و برق كابلهای آب لولههای شود دستگاه زدن پس باعث و نموده زنی سنباده عملیات مخصوص ایمنی هشدارهای t استفاده بزرگ حد از بیش سنبادههای ورق از نكنید از سنباده کاغذ انتخاب هنگام کنید پیروی سازنده توصیههای کاغذ آن لبه از که سنباده کفی از تر بزرگ ...

Page 293: ...لماسه صفحهبرش A 23 عایق سطح دارای دسته A آمده متن در یا و تصویر در که متعلقاتی کلیه نمی ارائه دستگاه همراه معمول بطور است فهرست از را متعلقات کامل لیست ً لطفا شود نمائید اقتباس متعلقات برنامه فنی مشخصات ای زاویه فرز سنگ GWS 22 180 H GWS 22 180 JH GWS 22 230 H GWS 22 230 JH فنی شماره 3 601 H81 L 3 601 H81 M 3 601 H82 L 3 601 H82 M نامی ورودی توان W 2200 2200 2200 2200 خروجی توان W 1500 1500 1500 15...

Page 294: ...کار t مکنده دستگاه باید سنگ برش هنگام کرد تعبیه را مناسب برشکاری محافظ قاب 13 محافظ قاب همانند سایشکاری 5 شود می نصب راهنما ریل با برش جهت مکنده قاب محافظ ریل با برشکاری محافظ قاب 21 همانند سایشکاری محافظ قاب 5 شود می نصب کمکی دسته t کمکی ی دسته با تنها بادی ابزار از 3 کنید استفاده کمکی دسته 3 سمت در کار نوع به توجه با را بپیچانید دستگاه سر چپ یا راست دست حفاظ t الستیکی بشقاب با کار هنگام همیشه 17...

Page 295: ...ساب صفحه طرف به شاخص عالمت طرف به بایستی ِش ل ِ ف نباشد 24 باشد 24 کردن باز و محکم جهت قفل ی دکمه ابزار محور 1 تنظیم جهت را سفت برای دهید فشار سریع مهار مهره کردن در محکم را ساب صفحه های عقربه چرخش جهت بچرخانید ساعت طبق سریع مهار مهره و شده تعبیه مقررات توان می را عیب بدون کنگره رینگ چرخاندن با عقربه جهت خالف در دار باز دست با ساعت های کرد سریع مهار مهره هرگز را شده سفت شالقی آچار یک توسط یک از بل...

Page 296: ...قی ابزار 2 را نگهدارید فشرده را آن سپس و برانید جلو به برای کردن خاموش وصل و قطع کلید برقی ابزار 2 کنید رها را t کنترل را ساب ابزارهای استفاده از قبل کنید و باشد نصب درست بایستی ساب ابزار کند حرکت آزادانه بتواند بکارگیری از قبل برای را برقی ابزار 1 امتحان بار بدون دقیقه کنید آسیب ساب ابزارهای بردن بکار از خودداری ارتعاش دارای یا ناصاف دیده کنید است ممکن دیده آسیب سایش ابزارهای شوند جراحت بروز باعث...

Page 297: ... صفحه بگذارید و کنید متوقف را برش فرآیند حالت این در با بار بدون کوتاهی مدت برای برش صفحه که شود خنک تا کند کار زیاد سرعت به جرقه پرش و کار سرعت توجه قابل شدن کم می برش صفحات شدن کند های نشانه اطراف توسط را برش صفحات این توانید می شما باشند کنید تیز دوباره آهک سنگ مانند بر ِ ز مواد استاتیک برای راهنماییها نورم تابع حمال دیوارهای در شیاراندازی DIN 1053 بخش 1 می مربوط کشور به مخصوص مقررات یا و از قب...

Page 298: ...ات برقی ابزار بازیافت و خارج رده از زیست محیط حفظ مقررات شوند خانگی دان زباله داخل را برقی ابزارهای نیاندازید اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط اروپائی دستورالعمل و نامه آئین طبق 2012 19 EU و الكترونیكی و الكتریكی كهنه دستگاههای باره در غیرقابل برقی ابزارهای باید ملی حق به آن تبدیل به نسبت و كرد آوری جمع جداگانه را استفاده آورد بعمل اقدام زیست محیط با مناسب بازیافت 1 609 92A 5C5 06 07 2020 Bosch ...

Page 299: ... 299 Bosch Power Tools 1 609 92A 5C5 06 07 2020 ...

Page 300: ...0 043 2 602 025 181 1 607 000 247 1 601 329 013 1 600 793 007 2 605 438 197 1 605 510 179 Ø 180 mm 1 605 510 180 Ø 230 mm 2 605 510 297 2 605 510 298 Ø 180 mm Ø 230 mm 2 605 510 299 2 605 510 300 Ø 180 mm Ø 230 mm 1 609 92A 5C5 06 07 2020 Bosch Power Tools ...

Page 301: ...an golare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Page 302: ...аларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Poli...

Page 303: ...GWS 24 230 H GWS 26 180 H GWS 26 230 B GWS 26 230 H 3 601 H81 M 3 601 H82 M 3 601 H83 M 3 601 H64 5 3 601 H84 M 3 601 H55 M 3 601 H56 M 3 601 H50 1 3 601 H81 L 3 601 H81 1 3 601 H82 L 3 601 H82 1 3 601 H83 1 3 601 H84 L 3 601 H84 1 3 601 H55 1 3 601 H56 3 3 601 H56 1 3 601 H56 L 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11...

Reviews: