background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 76T

 (2022.02) T / 123

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

ko

사용

 

설명서

 

원본

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

fa

هچرتفد

 

یامنهار

 

یلصا

1 609 92A 76T

GTR Professional

550 | 55-225

Summary of Contents for GTR 55-225

Page 1: ...inale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı ko 사용 설명서 원본 ar دليل التشغيل األصلي fa دفترچه راهنمای اصلی 1 609 92A 76T GTR Professional 550 55 225 ...

Page 2: ...añol Página 27 Português Página 34 Italiano Pagina 41 Nederlands Pagina 49 Dansk Side 56 Svensk Sidan 62 Norsk Side 68 Suomi Sivu 74 Ελληνικά Σελίδα 81 Türkçe Sayfa 89 한국어 페이지 96 عربي الصفحة 103 فارسی صفحه 110 I i 1 609 92A 76T 21 02 2022 Bosch Power Tools ...

Page 3: ... 3 2 1 3 17 11 10 7 13 13 18 12 9 9 8 8 19 4 14 16 6 5 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 76T 21 02 2022 ...

Page 4: ...4 3 3 2 1 2 1 3 90 4 8 6 5 7 A D C B 14 20 17 16 17 11 10 9 11 8 8 9 9 8 7 9 21 7 10 15 1 609 92A 76T 21 02 2022 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 2 1 E 22 5 12 18 F G 23 19 23 24 25 24 19 19 24 24 25 19 23 23 H Bosch Power Tools 1 609 92A 76T 21 02 2022 ...

Page 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 7: ...rtem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen repa rieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Schleifer u Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nur für Trocken schliff Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerk zeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages u Achtung Brandgefahr Vermeiden Sie eine Überhit zung des Schl...

Page 8: ...uschemission Der angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemis sionswert repräsentieren die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerk zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird können der Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert ab weichen Dies kann die Schwingungs und Geräusch emission üb...

Page 9: ...erungsrohr einsetzen herausnehmen siehe Bilder C D Setzen Sie Verlängerungsrohre 10 nur bei Bedarf ein Beim Arbeiten ohne Verlängerungsrohr verringert sich der für das Schleifen erforderliche Kraftaufwand deutlich Hinweis Es dürfen maximal 2 Verlängerungsrohre einge setzt werden Verbindung zwischen Schleifkopf Griffteil Verlänge rungsrohr lösen siehe Bild C Öffnen Sie den Spannhebel 9 Öffnen Sie d...

Page 10: ... innerer äußerer Luftstrom Ansaugleistung Drehzahlstufe Körnung Schleif blatt äußerst weich weich Wand Decke 6 2 4 ab P180 mittlere Härte Wand 6 4 6 ab P120 Decke 1 5 optimal 3 äußerst hart Wand Decke bei unebener Oberfläche 6 4 6 ab P100 bei ebener Ober fläche 1 3 Arbeitshinweise u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose u Warten Sie bis das Elektrowerkz...

Page 11: ...he Ansaugleistung ermöglicht ermüdungsarmes Schleifen an Decken und Wänden Eine zu stark eingestellte Ansaugleistung kann zum Rütteln des Elektrowerkzeuges führen und das Führverhalten verschlechtern Fehler Ursachen und Abhilfe Ursache Abhilfe Der Trockenbauschleifer läuft nicht rund oder holpert auf der Oberfläche Die Ansaugwirkung ist zu stark Reduzieren Sie die Ansaug leistung oder schalten Sie...

Page 12: ...m gut und sicher zu arbeiten Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst stelle für Bosch Elektrowerkzeuge auszuführen um Sicher heitsgefährdungen zu vermeiden Verbindungsschlauch wechseln siehe Bild H Zum Entfernen des Verbindungsschlauchs 19 lösen Sie die Schraube der Schlauchklemme 23 mit einem Schrau bendreher und heben Si...

Page 13: ...lugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock u When operating a power tool outdoors use an exten sion cord suitable for outdoor use Use of a cord suit able for outdoor use reduces the risk of electric shock u If operating a power tool in a damp location is un avoidable use a residual current device RC...

Page 14: ...crofilter paper bag or in the filter bag or vacuum cleaner filter can spontaneously ignite under un favourable conditions This risk is increased if the sanding dust is mixed with paint or polyurethane residue or with other chemical substances and if the workpiece is hot as a result of prolonged work u Always wait until the power tool has come to a com plete stop before placing it down u Secure the...

Page 15: ...l is used for other applications with different ap plication tools or is poorly maintained the vibration level and noise emission value may differ This may significantly increase the vibration and noise emissions over the total working period To estimate vibration and noise emissions accurately the times when the tool is switched off or when it is running but not actually being used should also be...

Page 16: ...tension tubes 10 into each other depending on the required connection Close the safety hook 8 Push the clamping lever 9 until it is at a right angle to the sanding head 11 handle section 7 or extension tube 10 Firmly tighten the eccentric screw 21 Close the clamping lever 9 Always check that all the connection elements are secured with the safety hooks 8 and clamping levers 9 and are firmly attach...

Page 17: ...inst the surface of the workpiece and apply moderate pressure as you move the sander over the workpiece The material removal rate and sanding result are primarily determined by the choice of sanding sheet the preselected speed setting and the contact pressure Only immaculate sanding sheets achieve good sanding per formance and make the power tool last longer Be sure to apply consistent contact pre...

Page 18: ...rrective measure 6 and in extreme cases re duce the speed The grit of the abrasive is too coarse Use a sanding sheet with a finer grit The surface quality is not optimal The grit of the abrasive is too coarse Use a sanding sheet with a finer grit The drying times for the bodyfiller material have not been observed Refer to the technical inform ation sheets and manufac turer s recommendations The su...

Page 19: ...t www bosch pt com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor ies In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 digit article number given on the nameplate of the product Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www bosch pt co ...

Page 20: ...des blessures graves u Utiliser un équipement de protection individuelle Toujours porter une protection pour les yeux Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières les chaussures de sécuri té antidérapantes les casques ou les protections audi tives utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures u Éviter tout démarrage intempestif S assurer ...

Page 21: ...es conditions défavorables Ceci notamment lorsque des particules de poussière sont mélangées à des résidus de vernis de polyuréthane ou d autres sub stances chimiques et que les matériaux sont très chauds après une longue durée de ponçage u Avant de poser l outil électroportatif attendez qu il soit complètement à l arrêt u Bloquez la pièce à travailler Une pièce à travailler ser rée par des dispos...

Page 22: ...utres accessoires de travail ou sans avoir fait l objet d un entretien régulier le niveau de vi bration et la valeur d émission sonore peuvent différer Il peut en résulter des vibrations et un niveau sonore nette ment plus élevés pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise du niveau de vibration et du ni veau sonore il faut aussi prendre en considération les pé riodes pendant les...

Page 23: ...Ouvrez le crochet de sécurité 8 Séparez les différentes parties Assemblage des parties tête de ponçage poignée tube rallonge voir figure D Emboîtez selon vos besoins les parties tête de ponçage 11 poignée 7 et tubes rallonges 10 Fermez le crochet de sécurité 8 Appuyez sur le levier de serrage 9 jusqu à ce qu il soit perpendiculaire à la tête de ponçage 11 à la poignée 7 et au tube rallonge 10 Serr...

Page 24: ...À partir de P100 pour surface plane 1 3 Instructions d utilisation u Débranchez le câble d alimentation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif u Avant de poser l outil électroportatif attendez que ce lui ci soit complètement à l arrêt u Ne posez pas l outil électroportatif sur son flanc Le plateau de ponçage pourrait être déformé de façon per manen...

Page 25: ...uses et remèdes Cause Remède La ponceuse plaquiste ne fonctionne pas de manière fluide ou tressaute sur la surface L effet ventouse est trop im portant Réduisez la puissance d aspi ration ou commutez sur aspi ration extérieure L enduit ou le support est dur Réduisez la puissance d aspi ration ou commutez sur aspi ration extérieure Réduisez la vitesse L enlèvement de matière sur la surface est trop...

Page 26: ...rer le flexible de liaison 19 desserrez la vis du collier de flexible 23 avec un tournevis et soulevez le col lier de flexible 23 avec le flexible de liaison 19 Retirez le collier de flexible 23 Dégagez à l autre extrémité du flexible de liaison 19 le boîtier intérieur 24 de la fixation de flexible 25 Saisissez fermement le boîtier intérieur 24 avec une main et retirez le flexible de liaison 19 en...

Page 27: ... otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica Seguridad eléctrica u El enchufe de la herramienta eléctrica debe corres ponder a la toma de corriente utilizada No es admisi ble modificar el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tie...

Page 28: ...ica a aquellas personas que no estén familiari zadas con su uso o que no hayan leído estas instruccio nes Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas u Cuide las herramientas eléctricas y los accesorios Controle la alineación de las piezas móviles rotura de piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica En ca so...

Page 29: ...3 Abrazadera de manguera 24 Carcasa interior 25 Fijación de manguera a Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie La gama completa de acce sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso rios Datos técnicos Lijadora para construcciones en seco GTR 550 GTR 55 225 Número de artículo 3 601 GD4 0 Preselección de revoluciones Electrónica constan...

Page 30: ...del plato lijador Juego de pla tos lijadores blandosA 2 608 000 766 Para el uso universal en superficies planas y curvas El juego está compuesto por un plato lijador blando y un acolchado inter medio 2 608 000 765 El plato lija dor sólo debe usarse con un acolcha do intermedio Plato lijador de dureza media 2 608 000 764 alta capacidad de desbaste ideal pa ra el enlucido duro y la remoción de vieja...

Page 31: ...de aspiración queden en la parte de abajo Montaje desmontaje de la abrazadera de manguera cable ver figura E Coloque la abrazadera de la manguera cable 22 sobre la manguera de aspiración 5 Introduzca el cable de red en la ranura de cable de la abrazadera de manguera cable Para el desmontaje tire de la abrazadera de la manguera ca ble 22 de la manguera de aspiración 5 y saque el cable de alimentaci...

Page 32: ... permite reducir la dis tancia lateral entre la pared techo y el plato lijador Mantenga presionada la retención 12 del segmento de cepillo 18 Gire el segmento del cepillo 18 hacia delante y desmón telo Para colocarlo enganche el segmento del cepillo 18 en el lado opuesto de la retención 12 y gírelo hacia el cabe zal de lijado 11 hasta que encastre Ajuste del flujo de aire interior exterior Según l...

Page 33: ...lan do con acolchado interme dio En caso de un material de empaste muy blando el pla to lijador es demasiado duro o la granulación del medio Utilizar un plato lijador blan do con acolchado interme dio Seleccione una granulación del medio abrasivo más fina Causa Remedio abrasivo es demasiado grue sa El efecto de aspiración es insuficiente La potencia de aspiración de la aspiradora es demasiado baja...

Page 34: ...co gida para la reparación de su máquina entre en la página www herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553 Fax 902 531554 Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo www bosch pt com serviceaddresses Eliminación Recomendamos que las herramientas eléctricas accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente No arroje las h...

Page 35: ...rão ocorrer acidentes u Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões u Evite uma posição anormal Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas u Usar roupa apropriada N...

Page 36: ... elétrica a uma rede elétrica devidamente ligada à terra A tomada e o cabo de extensão têm de ter um condutor de proteção funcional Descrição do produto e do serviço Leia todas as instruções de segurança e instruções A inobservância das instruções de segurança e das instruções pode causar choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Respeite as figuras na parte da frente do manual de instruções...

Page 37: ...o de ferramentas elétricas e acessórios manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Montagem u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada Substituir disco de lixar ver figura A Para remover o disco de lixar 14 levante o lateralmente e retire o para fora do estofo intermédio 15 Antes de colocar um disco de lixar novo remova a sujidade e...

Page 38: ...egure uma boa ventilação do local de trabalho Use sempre uma máscara de proteção respiratória com classe de filtro P2 Aspiração externa Encaixe a mangueira de aspiração 5 no bocal de sopro 6 na peça de agarrar 7 Ligue a mangueira de aspiração 5 a um aspirador acessório O aspirador de pó deve ser apropriado para o material a ser trabalhado Utilize um aspirador especial para aspirar pó que seja extr...

Page 39: ...abalhar com uma força de pressão uniforme para aumentar a vida útil das folhas de lixar Demasiada pressão não resulta num melhor rendimento de desbaste mas sim num maior desgaste da ferramenta elétrica e da folha de lixa Jamais utilizar uma folha de lixa com a qual foi processado metal para processar outros materiais Use apenas acessórios de lixar Bosch originais Lixar rente à borda ver figuras F ...

Page 40: ... com grão mais fino Não foram cumpridos os tempos de secagem do material de enchimento Observe as folhas de dados técnicos e recomendações do fabricante O efeito de aspiração é muito forte Reduza a potência de aspiração Causa Solução O material de enchimento tem uma alta percentagem de enchimento ou é muito macio Use um disco de lixar com grão mais fino A ferramenta elétrica foi colocada sobre a s...

Page 41: ...mbém em www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido onl...

Page 42: ...tteria prima di prenderlo o tra sportarlo assicurarsi che sia spento Tenendo il dito sopra l interruttore mentre si trasporta l elettroutensile oppure collegandolo all alimentazione di corrente con l in terruttore inserito si vengono a creare situazioni perico lose in cui possono verificarsi seri incidenti u Prima di accendere l elettroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave u...

Page 43: ...l pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utiliz zando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano u Durante il lavoro trattenere saldamente l elettrouten sile con entrambe le mani ed assumere una posizione sicura Con entrambe le mani l elettroutensile viene con dotto in modo più sicuro u...

Page 44: ...issione acustica sull intero periodo di funzionamento Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio ne acustica andranno considerati anche i periodi nei quali l utensile sia spento oppure acceso ma non utilizzato Ciò potrebbe ridurre sensibilmente l emissione di vibrazioni e l emissione acustica sull intero periodo di funzionamento Adottare misure di sicurezza supplementari per p...

Page 45: ...nico 7 o al tubo di prolunga 10 Serrare la vite eccentrica 21 Chiudere la leva di bloccaggio 9 Verificare sempre che tutte le parti collegate siano bloccate e saldamente fissate tramite il gancio di sicurezza 8 e la le va di bloccaggio 9 Aspirazione polvere aspirazione trucioli Le polveri dei materiali possono essere dannose per la salu te Il contatto oppure l inalazione delle polveri possono cau ...

Page 46: ...sempio essere stretto in una morsa o fissato su un banco da lavoro Levigatura di superfici Accendere l elettroutensile applicarlo con l intera superficie di levigatura sul fondo da lavorare e muoverlo sopra l intero pezzo in lavorazione esercitando pressione moderata La capacità di asportazione e il risultato di levigatura dipen dono in gran parte dalla selezione del foglio abrasivo dalla preselez...

Page 47: ...rice a secco è troppo eleva to Ridurre il numero di giri L effetto ventosa sulla leviga trice a secco è troppo forte Ridurre l effetto ventosa o commutare su aspirazione esterna Lo stucco ha un elevato con tenuto di materiale di riempi mento o è molto morbido Attivare l aspirazione ester na posizionare la rotellina di regolazione della portata di aspirazione sul livello 6 e in casi estremi ridurre...

Page 48: ...bo 23 All altro capo del tubo di collegamento 19 estrarre l alloggiamento inter no 24 dell attacco per tubo flessibile 25 Trattenere l al loggiamento interno 24 e svitare il tubo di collegamento 19 Per inserire un nuovo tubo di collegamento 19 trattenere l alloggiamento interno 24 e avvitare il nuovo tubo di colle gamento 19 fino a battuta Montare la fascetta fermatubo 23 sull altro lato del tubo ...

Page 49: ...ent u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het ge bruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verleng kabel beperkt het risico van een elektrische schok u Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van...

Page 50: ...hinderen dat het gereedschap in onverwachte situa ties veilig kan worden gehanteerd en bediend Service u Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft Veiligheidsaanwijzingen voor schuurmachines u Gebruik het elektrische gereed...

Page 51: ...trische gereedschappen met elkaar te vergelijken Ze zijn ook ge schikt voor een voorlopige inschatting van de trillings en ge luidsemissie Het aangegeven trillingsniveau en de aangegeven ge luidsemissiewaarde representeren de voornaamste toepas singen van het elektrische gereedschap Wanneer het elek trische gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toe passingen met afwijkende inzetgereedschap...

Page 52: ...pen Aanwijzing Een beschadigde schuurplateaudrager mag al leen worden vervangen door een erkend servicecentrum voor elektrisch gereedschap van Bosch Verlengbuis aanbrengen verwijderen zie afbeeldingen C D Breng verlengbuizen 10 alleen indien nodig aan bij het werken zonder verlengbuis is de benodigde krachtsinspan ning voor het schuren aanzienlijk minder Aanwijzing Er mogen maximaal 2 verlengbuize...

Page 53: ...uchtstroom Aanzuigvermogen Toerentalstand Korrel schuurblad zeer zacht zacht Muur plafond 6 2 4 vanaf P180 gemiddelde hard heid Muur 6 4 6 vanaf P120 Plafond 1 5 optimaal 3 zeer hard Muur plafond bij ongelijkmatig oppervlak 6 4 6 vanaf P100 bij gelijkmatig oppervlak 1 3 Aanwijzingen voor de werkzaamheden u Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed schap altijd de stekker uit het stopconta...

Page 54: ...n hoog aanzuigvermogen maakt het mogelijk om plafonds en muren te schuren zonder snel vermoeid te raken Een te sterk ingesteld aanzuigvermogen kan ertoe leiden dat het elektrische gereedschap gaat schudden en dat het slechter geleid kan worden Fouten oorzaken en verhelpen Oorzaak Verhelpen De wand en plafondschuurmachine draait niet rond of stuitert op het oppervlak De aanzuigwerking is te sterk V...

Page 55: ...anten service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden uitgevoerd om veiligheidsrisico s te vermijden Verbindingsslang verwisselen zie afbeelding H Voor het verwijderen van de verbindingsslang 19 draait u de schroef van de slangklem 23 met een schroevendraaier los en tilt u de slangklem 23 met de verbindingsslang 19 eraf Verwijder de slangklem 23 Trek aan het andere uit einde van de verbin...

Page 56: ...tød u Hvis det ikke kan undgås at bruge el værktøjet i fugti ge omgivelser skal der bruges et HFI relæ Brug af et HFI relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød Personlig sikkerhed u Det er vigtigt at være opmærksom og holde øje med hvad man laver og bruge el værktøjet fornuftigt Brug ikke el værktøj hvis du er træt har indtaget al kohol eller er påvirket af medikamenter eller euforise rende...

Page 57: ...r i filterpose eller støvsugerfilteret kan selvan tænde under ugunstige betingelser Særlig fare opstår hvis slibestøv blandes med lakrester polyurethanrester eller andre kemiske stoffer og det som er ved at blive sle bet er varm efter lang tids arbejde u El værktøjet må først lægges fra når det står helt stil le u Fastgør emnet Et emne holdes bedre fast med spænde anordninger eller skruestik end m...

Page 58: ...e af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Montering u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el værktøjet Skift af slibeblad se billede A For at afmontere af slibebladet 14 skal du løfte det i siden og trække det af mellempolstringen 15 Fjern snavs og støv fra mellempolstringen 15 f eks med en pensel før påsætning af et nyt slibeblad O...

Page 59: ...bejdspladsen Brug altid åndedrætsværn med filterklasse P2 Udsugning med støvsuger fra anden producent Sæt udsugningsslangen 5 ind i udblæsningsstudsen 6 på grebsdelen 7 Forbind udsugningsslangen 5 med en støvsuger tilbehør Støvsugeren skal være egnet til det materiale som skal op suges Anvend en specialstøvsuger til opsugning af særligt sund hedsfarligt kræftfremkaldende eller tørt støv Brug støvs...

Page 60: ...bejdning af metal på andre materialer Brug kun originalt Bosch slibetilbehør Slibning langs kanter se billede F G Via det aftagelige børstesegment kan du reducere afstanden i siden mellem væg loft og slibeskiven Hold låsen 12 til børstesegmentet 18 indtrykket Sving børstesegmentet 18 fremad og træk den af Ved isætning skal du fastgøre børstesegmentet 18 i den modsatte side af låsen 12 og svinge sl...

Page 61: ...ment Der er slibestriber på overfladen Den hårde slibeskive blev sat skråt an mod overfladen Brug en blød slibeskive med mellempolstringen Ved meget blødt spartelma teriale er slibeskiven for Brug en blød slibeskive med mellempolstringen Årsag Afhjælpning hård eller kornstørrelsen af slibemidlet er for grov Vælg et slibemiddel med fi nere kornstørrelse Udsugningsvirkningen er utilstrækkelig Støvsu...

Page 62: ...männa säkerhetsanvisningar för elverktyg VARNING Läs alla säkerhetsvarningar instruktioner och specifikationer som tillhandahålls med detta elverktyg Fel som uppstår till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg med nätslad...

Page 63: ...ktyg och tillbehör omsorgsfullt Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar att komponenter inte brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg u Håll skärverktygen skarpa och rena Omsorgsfullt skötta skärv...

Page 64: ...rktyg ligger typiskt på bullertrycknivå 84 dB A bullernivå 95 dB A Osäkerhet K 3 dB Bär hörselskydd Totala vibrationsvärden ah vektorsumma för tre riktningar och osäkerhet K beräknad enligt EN 62841 2 4 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Den vibrationsnivå och det bullervärde som anges i dessa anvisningar har uppmätts enligt en mätmetod som normerats och kan användas för att jämföra elverktyg med varandra Mät...

Page 65: ...ild C D Använd endast förlängningsrör 10 vid behov vid arbete utan förlängningsrör minskar den kraften som behövs för slipning Observera max 2 förlängningsrör får användas Lossa anslutningen mellan sliphuvud grepp förlängningsrör se bild C Öppna spännspaken 9 Öppna låshaken 8 Dra isär delarna Sätta ihop sliphuvud grepp förlängningsrör se bild D Skjut in sliphuvud 11 grepp 7 och förlängningsrör 10 ...

Page 66: ...r fästas i en arbetsbänk Slipa ytor Sätt på elverktyget placera det med hela slipytan på det underlag som skall bearbetas och förflytta det med måttligt tryck över arbetsstycket Avverkningseffekten och slipbilden är i hög grad beroende av valt slippapper hastighet och anliggningstryck Endast felfria slipblad ger en god slipeffekt och skonar samtidigt elverktyget Ett jämnt anliggningstryck förlänge...

Page 67: ...finare kornstorlek Spackelmaterialets torktid har inte observerats Beakta tillverkarens tekniska produktblad och rekommendationer Sugeffekten är för hög Reducera sugeffekten Orsak Åtgärd Spackelmaterialet har en hög andel fyllnadsmedel eller är mycket mjukt Använd ett slippapper med finare kornstorlek Elverktyget har satts mot ytan medan det var igång repor Sätt an elverktyget och slå först däreft...

Page 68: ...ktivet 2012 19 EU om förbrukade elektriska och elektroniska apparater och dess omsättning i nationell rätt måste obrukbara elverktyg omhändertas separat och på ett miljövänligt sätt lämnas in för återvinning Vid felaktig avfallshantering kan elektriska och elektroniska apparater orsaka skador på hälsa och miljö på grund av potentiellt farliga ämnen Norsk Sikkerhetsanvisninger Generelle sikkerhetsa...

Page 69: ...oppgaven Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektområdet u Ikke bruk elektroverktøyet hvis av på bryteren er defekt Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på er farlig og må repareres u Trekk støpselet ut av strømkilden og eller fjern batteriet hvis demonterbart før du utfører innstillinger på elektroverktøyet skifter tilbehør eller legger bort ...

Page 70: ...tilbehørsprogram Tekniske data Gipsplatesliper GTR 550 GTR 55 225 Artikkelnummer 3 601 GD4 0 Turtallsinnstilling Konstantelektronikk Mykstart Opptatt effekt W 550 Tomgangsturtall n o min 340 910 Diameter på slipeskive mm 215 Slipebladdiameter mm 225 Diameter på støvavsug mm 45 35 Lengde på kort versjon uten forlengerrør m 1 1 Lengde på standardversjon med 1 forlengerrør A m 1 7 Lengde på lang vers...

Page 71: ... å ta av mellompolstringen 15 løfter du den opp på siden og trekker den fra slipeskiven 17 Fjern skitt og støv på slipeskiven 17 for eksempel med en pensel før du setter på en ny mellompolstring Overflaten til slipeskiven 17 består av borrelåsmateriale slik at det er enkelt å feste mellompolstringen Trykk mellompolstringen 15 fast mot undersiden av slipeskiven 17 For å være sikker på at støvavsuge...

Page 72: ...ykstarten begrenser dreiemomentet når verktøyet slås på og forlenger motorens levetid Inn utkobling u Kontroller at du kan trykke på av på bryteren uten å slippe håndtaket For å slå på elektroverktøyet skyver du av på bryteren 3 forover slik at I blir synlig på bryteren For å slå av elektroverktøyet skyver du av på bryteren 3 bakover slik at 0 blir synlig på bryteren Oversikt over bruksområder Spa...

Page 73: ...ghet til komfortabel sliping av tak og vegger For sterk sugeeffekt kan føre til vibrasjoner på elektroverktøyet og gjøre verktøyet vanskeligere å styre Feil Årsak og løsning Årsak Løsning Gipsplatesliperen går ikke jevnt og humper på overflaten Sugevirkningen er for sterk Reduser sugeeffekten eller bytt til utvendig avsug ved behov Sparkelmassen eller underlaget er hard t Reduser sugeeffekten elle...

Page 74: ...en andre enden av forbindelsesslangen 19 Hold fast det indre huset 24 og skru ut forbindelsesslangen 19 For å sette inn en ny forbindelsesslangen 19 holder du fast det indre huset 24 og skrur den nye forbindelsesslangen 19 inn til den stopper Monter slangeklemmen 23 på den andre siden av forbindelsesslangen 19 Plasser skruehodet slik at du kuten kraftanstrengelse kan stramme skruklemmen 23 på slip...

Page 75: ...ttö vähentää loukkaantumisriskiä u Estä tahaton käynnistyminen Varmista että käynnis tyskytkin on kytketty pois päältä ennen kuin yhdistät työkalun sähköverkkoon ja tai akkuun otat työkalun käteen tai kannat sitä Jos kannat sähkötyökalua sormi käynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyökalun pistotulpan pistorasiaan käynnistyskytkimen ollessa käyntiasen nossa altistat itsesi onnettomuuksille u Poista...

Page 76: ...e sähkötyökalu asianmukaisesti maadoitettuun sähköverkkoon Pistorasiassa ja jatkojohdossa täytyy olla kunnolla toimiva maadoitus Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet Tur vallisuus ja käyttöohjeiden noudattamatta jät täminen voi johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat Määräyksenmukainen käyttö Sähkötyök...

Page 77: ...mapyörön nopean ja helpon asennuksen Paina hiomapyörö 14 kunnolla kiinni välityynyn 15 pin taan Tarkasta optimaalisen pölynpoiston varmistamiseksi että hiomapyörön 14 reiät ovat kohdakkain välityynyn 15 rei kien ja hiomalautasen 17 reikien kanssa Huomautus käytettäessä keskikovaa hiomalautasta lisä tarvike ei tarvita välityynyä 15 koska hiomapyörö 14 kiinnitetään suoraan paikalleen hiomalautaseen ...

Page 78: ... L M AFC tai GAS 55 L M AFC koska nämä mallit takaavat jatkuvasti riit tävän suuren imutehon Pidä pystysuoria pintoja työstäessäsi sähkötyökalua niin että imuletku osoittaa alaspäin Letku johtopidikkeen asentaminen irrottaminen katso kuva E Kiinnitä letku johtopidike 22 imuletkuun 5 Asenna verkkovirtajohto letku johtopidikkeen johtouraan Kun haluat tehdä irrotuksen vedä letku johtopidike 22 irti i...

Page 79: ... etenpäin ja ota se pois Kun haluat tehdä asennuksen kytke harjaosa 18 lukitsimen 12 vastakkaiseen puoleen ja käännä sitä hiomapäätä 11 kohti kunnes se lukittuu paikalleen Sisäisen ulkoisen ilmavirran säätäminen Työkalua voi keventää säätämällä alipainetta Voit vaihdella ilmavirtavaihtoehtojen välillä työkalun käyttö kohteen mukaan Käännä 3 asentoinen imuvoiman säätövipu 13 haluamaasi asentoon Kyt...

Page 80: ...säädä imuvoiman sää törengas asentoon 6 vä hennä ääritapauksissa kier roslukua Syy Korjausohje Pölynimurin pääsuodatin on tukossa Puhdista suodatin säännölli sin väliajoin Vaihtoehto 1 säädä imu teho maksimiin Sulje kämmenellä imurin suu lake imuletku tai imuaukko 10 sekunnin ajaksi kunnes automaatti nen puhdistus alkaa Vaihtoehto 2 puhdista suodatin mekaanisesti imuroimalla Vaihtoehto 3 tarkista ...

Page 81: ...σκόνης Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις u Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κρατάτε μακριά τα παιδιά και άλλα τυχόν παρευρισκόμενα άτομα Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου Ηλεκτρική ασφάλεια u Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα Μην τροποποιήσετε τ...

Page 82: ...ετε ρυθμίσεις αλλάξετε εξαρτήματα ή προτού φυλάξετε το ηλεκτρικό εργαλείο Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου u Φυλάγετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε χρησιμοποιούνται μακριά από παιδιά και μην επιτρέψετε τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με το ηλεκτρικό εργαλείο ή τις οδηγίες για τη λειτουργ...

Page 83: ...ρόφησης 14 Φύλλο λείανσηςa 15 Ενδιάμεσος μαλακός δίσκος 16 Βίδα για τη βάση του δίσκου λείανσης 17 Βάση δίσκου λείανσης 18 Τομέας βούρτσας 19 Εύκαμπτος σωλήνας σύνδεσης 20 Φορέας βάσης δίσκου λείανσης 21 Έκκεντρη βίδα 22 Κλιπ εύκαμπτου σωλήνα κλιπ καλωδίουa 23 Σφιγκτήρας εύκαμπτου σωλήνα 24 Εσωτερικό περίβλημα 25 Στερέωση εύκαμπτου σωλήνα a Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχο...

Page 84: ...ης βάσης δίσκου λείανσης μεσαίας σκληρότητας εξάρτημα δεν απαιτείται κανένας ενδιάμεσος μαλακός δίσκος 15 το φύλλο λείανσης 14 στερεώνεται απευθείας πάνω στη βάση του δίσκου λείανσης 17 Εκτός από αυτό η αλλαγή γίνεται όπως περιγράφεται εδώ Επιλογή δίσκου λείανσης Σετ μαλακής βάσης δίσκου λείανσηςA 2 608 000 766 Για γενική χρήση σε επίπεδες και κυρτές επιφάνειες Το σετ αποτελείται από μαλακή βάση δ...

Page 85: ...πει να χρησιμοποιείτε ειδικούς απορροφητήρες σκόνης Για μεγάλες επιφάνειες χρησιμοποιείτε τον απορροφητήρα GAS 35 L M AFC ή GAS 55 L M AFC επειδή αυτοί εξασφαλίζουν την απαραίτητη συνεχή ισχύ αναρρόφησης Όταν εργάζεστε σε κάθετες επιφάνειες να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο κατά τέτοιο τρόπο ώστε ο σωλήνας αναρρόφησης να δείχνει προς τα κάτω Συναρμολόγηση αποσυναρμολόγηση κλιπ εύκαμπτου σωλήνα κλιπ...

Page 86: ...έχουν καλή λειαντική απόδοση και προστατεύουν το ηλεκτρικό εργαλείο Η διάρκεια ζωής των φύλλων λείανσης αυξάνεται όταν εργάζεσθε ασκώντας ομοιόμορφη πίεση Η υπερβολική αύξηση της πίεσης δεν οδηγεί σε αύξηση της αφαίρεσης υλικού αλλά σε ισχυρότερη φθορά του ηλεκτρικού εργαλείου και του φύλλου λείανσης Μη χρησιμοποιείτε πλέον ένα φύλλο λείανσης με το οποίο έγινε επεξεργασία μετάλλου για άλλα υλικά Χ...

Page 87: ...όφηση Αιτία Αντιμετώπιση Ο στόκος έχει μια μεγάλη αναλογία υλικού πλήρωσης ή είναι πάρα πολύ μαλακός Ενεργοποιήστε την εξωτερική αναρρόφηση ρυθμίστε τον τροχίσκο ρύθμισης της ισχύος αναρρόφησης στη βαθμίδα 6 μειώστε σε εξαιρετικές περιπτώσεις τον αριθμό των στροφών Η κόκκωση του υλικού λείανσης είναι πολύ χοντρή Χρησιμοποιήστε ένα φύλλο λείανσης με λεπτότερη κόκκωση Η ποιότητα της επιφανείας δεν ε...

Page 88: ...α σύνδεσης 19 λύστε τη βίδα του σφιγκτήρα του εύκαμπτου σωλήνα 23 με ένα κατσαβίδι και σηκώστε τον σφιγκτήρα του εύκαμπτου σωλήνα 23 μαζί με τον εύκαμπτο σωλήνας σύνδεσης 19 Αφαιρέστε τον σφιγκτήρα του εύκαμπτου σωλήνα 23 Τραβήξτε έξω στο άλλο άκρο του εύκαμπτου σωλήνα σύνδεσης 19 το εσωτερικό περίβλημα 24 της στερέωσης του εύκαμπτου σωλήνα 25 Κρατήστε το εσωτερικό περίβλημα 24 σταθερά και αφαιρέσ...

Page 89: ... Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır u Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır u Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın Kaçak akım koru...

Page 90: ...ri için güvenlik talimatı u Bu elektrikli el aletini sadece kuru zımparalama işleri için kullanın Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır u Dikkat yangın tehlikesi Zımparalanan malzemenin ve zımpara makinesinin aşırı ölçüde ısınmasından kaçının İşe ara vermeden önce daima toz haznesini boşaltın Toz torbasında mikro filtrede kağıt torbada veya toz emme makinesini...

Page 91: ...e gürültü emisyonu farklılık gösterebilir Bu da titreşim ve gürültü emisyonunu bütün kullanım süresince önemli ölçüde artırabilir Titreşim ve gürültü emisyonunun tam olarak tahmin edilebilmesi için aletin kapalı olduğu veya açık fakat kullanımda olmadığı sürelerin de dikkate alınması gerekir Bu titreşim ve gürültü emisyonunu bütün çalışma süresinde önemli ölçüde düşürebilir Titreşimin kullanıcıya ...

Page 92: ...ğlantı parçalarının emniyet kancası 8 ve sıkma koluyla 9 emniyete alınıp alınmadığını ve sabitlenip sabitlenmediğini kontrol edin Toz ve talaş emme Malzemelerin tozları sağlığa zararlı olabilir Bu tozlara temas etmek veya bu tozları solumak alerjik reaksiyonlara ve veya kullanıcının veya onun yakınındaki kişilerin nefes alma yollarında hastalıklara neden olabilir Bazı tozlar kansere sebep olabilir...

Page 93: ...li esas olarak zımpara kağıdının seçimi seçilen devir sayısı kademesi bastırma kuvveti tarafından belirlenir Sadece kusursuz zımpara kağıtları iyi bir zımpara performansı sağlar ve elektrikli el aletini korurlar Zımpara kağıtlarının kullanım ömrünü uzatmak için düzgün bir bastırma kuvveti uygulamaya dikkat edin Aşırı bastırma kuvveti daha yüksek bir kazıma performansına değil zımpara kağıdının ele...

Page 94: ...ın kumları çok kaba İnce kumlu zımpara kağıdı kullanın Yüzey kalitesi optimum değil Neden Çözüm Zımparalama kağıtlarının kumları çok kaba İnce kumlu zımpara kağıdı kullanın Spatula malzemesinin kuruma sürelerine uyulmadı Üreticinin teknik veri föylerini ve önerilerini dikkate alın Emme etkisi çok güçlü Emme performansını azaltın Spatula malzemesinin dolum oranı yüksek ya da çok yumuşak İnce kumlu ...

Page 95: ...ardımcı olur Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin Sadece Türkiye için geçerlidir Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar Türkçe Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd Şti Tersane cd Zencefil Sok No 6 Karaköy Beyoğlu İstanbul Tel 90 212 2974320 Fax 90 212 2507200 E mail ...

Page 96: ...ntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB ülkeleri için Eski elektrikli el aletleri ve elektronik aletlere ilişkin 2012 19 EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu ...

Page 97: ...니다 u 툴을 자주 사용한다고 해서 안주하는 일이 없게 하고 공구의 안전 수칙을 무시하지 않도록 하십 시오 부주의하게 취급하여 순간적으로 심각한 부상을 입을 수 있습니다 전동공구의 올바른 사용과 취급 u 기기를 과부하 상태에서 사용하지 마십시오 작 업할 때 이에 적당한 전동공구를 사용하십시오 알맞은 전동공구를 사용하면 지정된 성능 한도 내에서 더 효율적으로 안전하게 작업할 수 있습 니다 u 전원 스위치가 고장 난 전동공구를 사용하지 마 십시오 전원 스위치가 작동되지 않는 전동공구 는 위험하므로 반드시 수리를 해야 합니다 u 전동공구를 조정하거나 액세서리 부품 교환 혹은 공구를 보관할 때 항상 전원 콘센트에서 플러그 를 미리 빼어 놓거나 배터리를 분리하십시오 이 러한 조치는 실수로 전동공구가 작동하게 되는 것...

Page 98: ...이퍼a 15 중간 패드 16 샌딩판용 나사 17 샌딩판 18 브러시 부분 19 연결 호스 20 샌딩판 베이스 21 편심 볼트 22 호스 클립 케이블 클립a 23 호스 클립 24 내부 하우징 25 호스 고정 장치 a 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부 품에 속하지 않습니다 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고하십시오 제품 사양 석고보드 샌더 GTR 550 GTR 55 225 제품 번호 3 601 GD4 0 속도 설정 일정 속도 전자 제어 장 치 소프트 스타트 기능 소비 전력 W 550 무부하 속도 n min 1 340 910 샌딩판 직경 mm 215 샌딩 페이퍼 직경 mm 225 분진 추출 장치 직경 mm 45 35 짧은 버전 길이 연장관 미포함 m 1 1 표준 버전 길이 연장관 1 개...

Page 99: ...다시 체결하십시오 지침 샌딩판을 끼울 때 샌딩판 뒤쪽에 구동 부분과 맞물리는 톱니형 홀더가 있는데 이를 맞추어 끼워 주어야 합니다 지침 손상된 샌딩판 베이스는 반드시 보쉬 지정 전 동공구 전문 서비스 센터에 맡겨 교환하십시오 연장관 끼우기 분리하기 그림 C D 참조 연장관 10 은 필요한 경우에만 설치하십시오 연 장관 없이 작업할 때 샌딩 작업에 요구되는 힘이 확 연히 줄어듭니다 지침 연장관은 최대 2 개까지 끼울 수 있습니다 연삭 헤드 손잡이 연장관 풀기 그림 C 참조 클램핑 레버 9 를 푸십시오 고정 후크 8 를 푸십시오 기존에 연결되어 있던 부품을 당겨 분리하십시 오 연삭 헤드 손잡이 연장관 연결부 잠금 그림 D 참 조 원하는 연삭 헤드 11 손잡이 7 또는 연장 관 10 연결부가 맞물리도록 미십시오 ...

Page 100: ...흡입 출력 회전속도 단계 입도 샌딩 페이 퍼 가장 부드러움 부드러움 벽면 천장 6 2 4 P180 이상 중간 수준 경도 보드 6 4 6 P120 이상 천장 1 5 최적 3 가장 딱딱함 벽면 천장 표면이 평평하 지 않을 경우 6 4 6 P100 이상 표면이 평평할 경우 1 3 사용 방법 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플러그를 빼십시오 u 전동공구를 내려놓기 전에 기기가 완전히 멈추었 는지 확인하십시오 u 전동공구를 한쪽 측면에 기울여 놓지 마십시오 이로 인해 샌딩판이 영구 변형될 수 있습니다 u 본 전동공구는 고정시켜 작업하는 용도로는 적합 하지 않습니다 예를 들어 바이스에 고정시키거 나 작업 거치대에 고정시켜 사용할 수 없습니다 표면 샌딩 작업 전동공구의 스위치를 켜고 기기의 전...

Page 101: ...더가 원할하게 작동하지 않거나 표면 에서 덜컹거립니다 원인 해결 방법 흡입력이 너무 강하게 설 정되었습니다 흡입 출력을 줄이거나 필 요에 따라 외부 흡입으로 전환하십시오 퍼티 자재 또는 모재가 딱딱합니다 흡입 출력을 줄이거나 필 요에 따라 외부 흡입으로 전환하십시오 회전속도를 줄이십시오 가공해야 할 자재의 제거율이 너무 높습니다 석고보드 샌더의 회전속 도가 너무 높습니다 회전속도를 줄이십시오 석고보드 샌더의 흡입력 이 너무 강하게 설정되었 습니다 흡입력을 줄이거나 외부 흡입으로 전환하십시오 퍼티 자재에 주입물의 비 율이 높거나 너무 부드럽 습니다 외부 흡입을 켜고 흡입 출력 조절 다이얼을 6 단 으로 설정한 후 극단적 인 경우 회전속도를 줄이 십시오 연마제의 입자가 너무 큽 니다 더 미세한 입방수의 샌딩 페...

Page 102: ...sch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다 연결 호스 교체하기 그림 H 참조 연결 호스 19 를 제거하려면 스크류 드라이버를 사용해서 호스 클립 23 의 볼트를 풀고 호스 클립 23 을 연결 호스 19 와 함께 분리하십시오 호스 클립 23 을 빼내십시오 연결 호스 19 의 다른 끝쪽에서 호스 고정 장치 25 의 내부 하우징 24 을 당겨 빼내십시오 내부 하우징 24 을 꽉 잡고 연결 호스 19 를 돌려 빼내십시오 새 연결 호스 19 를 끼우려면 내부 하우징 24 을 꽉 잡고 새 연결 호스 19 를 끝까지 돌려 끼우십 시오 연결 호스 19 의 다른 측면에 호스 클립 23 을 조립하십시오 스크류 드라이버를 사용해 서 호스 클립 23 을 큰 힘을 들이지 않고 연삭 헤 드 11 에서 약 2 Nm의 토크로 조...

Page 103: ...صص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام...

Page 104: ...ر تنبيه التي القطعة تعرض تجنب المفرطة للسخونة والمجلخة جلخها يتم قم أثناء الراحة فترات قبل البخار وعاء بتفريغ دائما العمل بكيس الموجود التجليخ غبار يحترق قد أو الورقية النفايات وكيس الدقيق والفلتر الغبار جراء من المكنسة فلتر في أو الفلتر كيس في عندما بالغ خطر يتولد قد المناسب غير االستخدام بولي أو طالء ببقايا ممزوجا التجليخ غبار يكون عندما وكذلك أخرى كيميائية مواد أو يوريثان بعد ساخنة العمل عليها ...

Page 105: ...شفط لضمان التجليخ قرص في الثقوب تطابق 14 في الثقوب مع البينية الحشية 15 صحن في والتجاويف التجليخ 17 إرشاد استخدام حالة في متوسط تجليخ صحن الصالبة بينية حشية وجود يلزم ال توابع 15 حيث التجليخ قرص تثبيت يتم 14 التجليخ صحن على 17 هو كما التغيير يتم ذلك عن النظر بغض مباشرة هنا مشروح الجلخ صحن اختيار صحن طقم الناعم التجليخ A 2 608 000 766 على الشامل لالستخدام والمنحنية المستوية األسطح تجليخ صحن من الطق...

Page 106: ...لمقبض بجزء 7 الشفط خرطوم بتوصيل قم 5 الغبار بشافطة توابع مع لالستعمال الخوائية الغبار شافطة تصلح أن يجب معالجتها المرغوب الشغل مادة األغبرة شفط عند خاصة خوائية غبار شافطة استخدم الشديدة أو للسرطان المسببة أو بالصحة المضرة الجفاف الشافطة استخدم الكبيرة لألسطح بالنسبة GAS 35 L M AFC أو GAS 55 L M AFC حيث الالزمة المستمرة الشفط قدرة تضمن الشفط خرطوم يدل بحيث الكهربائية بالعدة امسك السطوح علی األعمال ...

Page 107: ...منتظم تالمس ضغط علی المحافظة راع الصنفرة ورق صالحية أعلی تجليخ أداء إلی الجهاز علی الضغط زيادة يؤدي ال ولورق الكهربائية للعدة أشد استهالك إلی بل الصنفرة لمعالجة استعمالها وتم سبق صنفرة ورقة تستخدم ال ذلك بعد األخری المواد لمعالجة المعادن األصلي التجليخ توابع استخدام على اقتصر Bosch الصور انظر الحواف من بالقرب التجليخ F G تقليل للخلع قابلة الفرشاة مقطع خالل من يمكنك التجليخ وصحن السقف الجدار بين ال...

Page 108: ...حتوي المعجون خامة مادة من عالية نسبة على ًا د ج طرية أو الحشو جلخ قرص استخدم ناعمة بحبيبات الكهربائية العدة وضع تم السطح على المشغلة حزوز تشكل على الكهربائية العدة ضع قم ثم أوال السطح بتشغيلها السبب العالج على العمل حالة في على ا ً م دائ احرص سطح العمل مع الفرشاة قطاع للخلع القابل السطح على تجليخ حزوز توجد التجليخ صحن وضع تم على مائل بشكل الصلب السطح طري تجليخ صحن استخدم بينية حشية مع المعجون خامة...

Page 109: ...وم مشبك بتركيب قم لتثبيته النهاية حتى 23 التوصيل لخرطوم اآلخر الجانب على 19 اضبط الخرطوم مشبك ربط يمكن بحيث اللولب رأس موضع 23 التجليخ برأس مفك باستخدام عناء دون 11 نحو يبلغ ربط بعزم 2 متر نيوتن االستخدام واستشارات العمالء خدمة بإصالح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يجيب الرسوم تجد الغيار لقطع باإلضافة وصيانته ج َ ت المن في الغيار بقطع الخاصة والمعلومات التفصيلية الموقع www bosch pt com فري...

Page 110: ... برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد که...

Page 111: ...شد خواهد باعث این گردد تضمین شما دستگاه ساب دستگاه برای ایمنی دستورات t استفاده خشک ساب برای تنها برقی ابزار از کنید شوک خطر الکتریکی ابزار به آب نفوذ میدهد افزایش را الکتریکی t سوزی آتش خطر توجه از بیش شدن داغ از جلوگیری ساب دستگاه و کار قطعه اندازه کنید محفظه کاری استراحات انجام از قبل کنید خالی همیشه را غبار و گرد است ممکن شرایط در سایش از ناشی غبار و گرد و تراشه غبار و گرد و تراشه آوری جمع کیس...

Page 112: ...ز را وغبار گرد 15 مثال برای بزدایید برس یک توسط میانی صفحه سطح 15 چسبنده بافت یک به مجهز را ها سنباده کاغذ آن کمک به توان می که است کرد متصل آسان و سریع سنباده کاغذ 14 صفحه زیرین قسمت روی محکم را میانی 15 دهید فشار غبار و گرد مکنده مطلوب عملکرد تضمین برای سنباده کاغذ بر واقع های حفره که کنید دقت 14 میانی صفحه روی های حفره با 15 های سوراخ و سنباده کفی 17 باشند منطبق نکته از استفاده هنگام زبر نیمه س...

Page 113: ...ز باعث شود هستند نزدیکی آن در که افرادی محسوب زا سرطان خاص غبارهای و گرد از برخی شوند می برای مناسب غبار و گرد مکنده یک از االمکان حتی کنید استفاده کار قطعه ماده تهویه از شما کار محل که باشید داشته توجه باشد برخوردار مناسب هوای فیلتر به مجهز ایمنی تنفسی ماسک یک از همیشه کالس P2 کنید استفاده مواد سایر مكش مکش شیلنگ 5 غبار و گرد خروجی لوله به را 6 دسته قسمت روی 7 کنید متصل مکنده شیلنگ 5 غبار و گرد م...

Page 114: ... سرعت درجه سنباده کاغذ نوع به دارد شده وارد باال را سایش قدرت سالم سنباده کاغذهای فقط کنند می حفظ را برقی ابزار عمر طول و برده بر متعادل و منظم فشار با همیشه که کنید سعی سنباده های کاغذ دوام تا کنید کار قطعه روی یابند افزایش افزایش باعث کار قطعه روی بر حد از بیش فشار استهالک به منجر بلکه نمیباشد کاری سنباده توان شود می سنباده کاغذ و برقی ابزار فلزات کاری سنباده برای آن از که ای سنباده کاغذ قطعات ک...

Page 115: ...ا دارد پرکننده است روشن را بیرونی مکش توان تنظیم چرخک کنید درجه روی را مکش 6 علت حل راه موارد در داده قرار کاهش را سرعت شدید دهید بسیار ساینده ماده گریت است زبر با سنباده کاغذ یک از استفاده تر نرم گریت کنید نیست مطلوب سطح کیفیت بسیار ساینده ماده گریت است زبر با سنباده کاغذ یک از استفاده تر نرم گریت کنید بتونه شدن خشک زمان است نشده رعایت و فنی های جزوه به توجه سازنده های توصیه کنید شدید بسیار مکش ا...

Page 116: ...گ گیره بردارید 23 رابط شیلنگ دیگر انتهای در بردارید را 19 داخلی محفظه 24 شیلنگ اتصال 25 بیرون را داخلی محفظه بکشید 24 و دارید نگه محکم را رابط شیلنگ 19 بکشید بیرون و بچرخانید را جهت دادن قرار رابط شیلنگ 19 محفظه جدید داخلی 24 جدید رابط شیلنگ و دارید نگه محکم را 19 شیلنگ گیره بپیچانید داخل به انتها تا را 23 را رابط شیلنگ دیگر سمت روی 19 پیچ سر کنید نصب گوشتی پیچ یک با بتوانید که کنید جاگذاری طوری ر...

Page 117: ... 2 607 002 163 3 m 2 607 002 164 5 m GAS 25 L SFC GAS 35 L SFC GAS 35 L AFC GAS 35 M AFC GAS 55 M AFC Ø 35 mm 2 608 000 565 5 m Ø 35 mm 2 608 000 570 3 m 2 608 000 566 5 m Bosch Power Tools 1 609 92A 76T 21 02 2022 ...

Page 118: ... 1 619 PB6 052 2 608 000 764 medium hard pad M480 Net 225 mm 2 608 900 707 P80 2 608 900 708 P100 2 608 900 709 P120 2 608 900 710 P150 2 608 900 711 P180 2 608 900 712 P220 2 608 900 713 P240 2 608 900 714 P320 2 608 900 715 P400 1 609 92A 76T 21 02 2022 Bosch Power Tools ...

Page 119: ...e a secco Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Wand en plafond schuurmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det be...

Page 120: ... аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Қабырғалар мен төбелерге арналған ажар лағыш машина Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumera...

Page 121: ...s deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Sienų ir lubų šlifuoklis Gaminio numeris GTR 550 GTR 55 225 3 601 GD4 020 3 601 GD4 000 3 601 GD4 030 3 601 GD4 060 3 601 GD4 070 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN IEC 55014 ...

Page 122: ...IV 1 609 92A 76T 21 02 2022 Bosch Power Tools ...

Page 123: ...ectrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 61000 3 2 2019 A1 2021 EN 61000 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United Kingdom Vonjy Rajako...

Reviews: