background image

122

 | Suomi 

1 609 929 S88 | (22.6.09)

Bosch Power Tools

Purunpuhalluslaite

Purunpuhalluslaitteen ilmavirran avulla 

8

 voi-

daan sahausviiva pitää vapaana puruilta.
Purunpuhalluslaitteen kytkentä: Kun työskente-
let voimakkaalla lastunmuodostuksella puussa, 
muovissa tai vastaavassa tulee kytkintä 

8

 siirtää 

asentoon 

”I”

.

Purunpuhalluslaitteen poiskytkentä: Työnnä kyt-
kin 

8

 asentoon 

”0”

, kun työstät metallia ja kun 

pölyn poistoimu on liitettynä.

Käyttöönotto

f

Ota huomioon verkkojännite! Virtalähteen 
jännitteen tulee vastata laitteen tyyppikil-
vessä olevia tietoja. 230 V merkittyjä laittei-
ta voidaan käyttää myös 220 V verkoissa.

Käynnistys ja pysäytys (GST 135 CE)

Työnnä sähkötyökalun 

käyttöä

 varten käynnis-

tyskytkin 

3

 eteenpäin.

Pysäytä

 sähkötyökalu työntämällä käynnistys-

kytkin 

3

 taaksepäin niin, että katkaisimeen tulee 

”0”

 näkyviin.

Käynnistys ja pysäytys (GST 135 BCE)

Paina sähkötyökalun 

käynnistystä varten

 käyn-

nistyskytkintä 

3

 ja pidä se painettuna.

Lukitse

 painettu käynnistyskytkin 

3

 työntämällä 

lukituspainike 

2

 oikealle tai vasemmalle.

Pysäytä

 sähkötyökalu päästämällä käynnistys-

kytkin 

3

 vapaaksi Jos käynnistyskytkin 

3

 on lukit-

tuna painat sitä ensin ja päästät sitten vapaaksi.

Iskuluvun säätö (GST 135 BCE)

Painamalla käynnistyskytkintä 

3

 enemmän tai 

vähemmän voit portaattomasti säätää käynnissä 
olevan sähkötyökalun iskulukua.
Käynnistyskytkimen 

3

 kevyt painallus aikaansaa 

alhaisen iskuluvun. Paineen kasvaessa nousee 
iskuluku.
Jos käynnistyskytkin 

3

 on lukittuna ei iskuluvun 

alentaminen ole mahdollista.

Iskuluvun asetus

Iskuluvun esivalinnan säätöpyörällä 

4

 voit aset-

taa iskuluvun myös käytön aikana.

Tarvittava iskuluku riippuu materiaalista ja työ-
olosuhteista ja se voidaan määrittää käytännön 
kokein.
Suosittelemme alentamaan iskulukua, kun sa-
hanterä asetetaan työkappaletta vasten sekä sa-
hattaessa muovia tai alumiinia.
Jos työskentelet pitkään pinellä iskuluvulla, 
saattaa sähkötyökalu kuumeta. Poista sahanterä 
sähkötyökalusta ja anna sähkötyökalun käydä n. 
3 min. täydellä kierrosluvulla.

Työskentelyohjeita

f

Käytä pienten tai ohueiden työkappaleiden 
työstöön aina tukevaa alustaa tai sahapöy-
tää (lisätarvike).

Pidä työn aikana sähkötyökalua kahvasta 

18

 ja 

kuljeta sitä pitkin haluttua sahausviivaa. Tarkkaa 
sahausta ja tasaista käyntiä varten kannattaa li-
säksi kuljettaa sähkötyökalua toinen käsi muovi-
suojuksen 

1

 päällä.

Kosketussuoja

Koteloon kiinnitetty kosketussuoja 

14

 estää sa-

hanterän tahattoman kosketuksen työn aikana, 
eikä sitä saa poistaa.

Paksun puun sahaus

Ota huomioon seuraavat suositukset kun sahaat 
suoria sahauksia paksuun puuhun:
– Käynnistä Precision Control, sahanterän si-

vuttaisohjauksen takia (katso ”Precision 
Control”, sivu 121).

– Käytä Bosch-sahanteriä, joissa merkintä 

”Precision for Wood”.

– Aseta täsmällinen sahauskulma käyttäen kul-

mamittaa.

– Sahaa vain kevyellä syötöllä. Heilunta ja isku 

takaa työn riittävän nopean etenemisen.

– Ohjaa aina sähkötyökalua kiinni suuntaisoh-

jaimessa 

27

 tai apurimassa. Vältä kohdista-

masta sivuttaista painetta kahvaan 

18

, sähkö-

työkalun kallistumisen estämiseksi.

– Pidä sahattaessa sähkötyökalua toinen käsi 

kahvassa 

18

 ja toinen käsi muovisuojuksessa 

1

.

1–2:

alhainen iskuluku

3–4:

keskisuuri iskuluku

5–6:

suuri iskuluku

OBJ_BUCH-796-003.book  Page 122  Monday, June 22, 2009  2:57 PM

Summary of Contents for GST Professional 135 BCE

Page 1: ...riginal no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководст во по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Iz...

Page 2: ...sk Side 105 Suomi Sivu 115 Ελληνικά Σελίδα 125 Türkçe Sayfa 137 Polski Strona 147 Česky Strana 158 Slovensky Strana 168 Magyar Oldal 179 Русский Страница 190 Українська Сторінка 202 Română Pagina 213 Български Страница 224 Srpski Strana 236 Slovensko Stran 246 Hrvatski Stranica 256 Eesti Lehekülg 266 Latviešu Lappuse 276 Lietuviškai Puslapis 288 OBJ_BUCH 796 003 book Page 2 Monday June 22 2009 2 5...

Page 3: ...3 1 609 929 S88 22 6 09 Bosch Power Tools GST 135 BCE Professional GST 135 CE Professional 1 3 3 1 4 2 18 18 11 5 6 7 8 9 12 10 17 16 15 14 13 OBJ_BUCH 796 003 book Page 3 Monday June 22 2009 2 57 PM ...

Page 4: ...1 609 929 S88 22 6 09 Bosch Power Tools 4 13 12 15 13 17 11 5 5 19 19 20 5 7 7 6 21 F E D C B A OBJ_BUCH 796 003 book Page 4 Monday June 22 2009 2 57 PM ...

Page 5: ...5 1 609 929 S88 22 6 09 Bosch Power Tools 7 2324 7 2324 22 25 26 25 26 28 27 L K J I H G OBJ_BUCH 796 003 book Page 5 Monday June 22 2009 2 57 PM ...

Page 6: ... Risiko eines elektrischen Schla ges b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geer deten Oberflächen wie von Rohren Hei zungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri schen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri siko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremde...

Page 7: ...ssen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsau gung kann Gefährdungen durch Staub ver ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen den Sie für Ihre Arbeit das dafür be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkze...

Page 8: ... Sie das Sägeblatt erst dann aus dem Schnitt wenn dieses zum Stillstand gekom men ist So vermeiden Sie einen Rückschlag und können das Elektrowerkzeug sicher able gen f Verwenden Sie nur unbeschädigte ein wandfreie Sägeblätter Verbogene oder un scharfe Sägeblätter können brechen oder ei nen Rückschlag verursachen f Bremsen Sie das Sägeblatt nach dem Aus schalten nicht durch seitliches Gegendrü cke...

Page 9: ... die Darstellung des Elek trowerkzeuges auf der Grafikseite 1 Kunststoffkappe 2 Feststelltaste für Ein Ausschalter GST 135 BCE 3 Ein Ausschalter 4 Stellrad Hubzahlvorwahl 5 Absaugstutzen 6 Gleitschuh 7 Fußplatte 8 Schalter für Späneblasvorrichtung 9 Einstellhebel Pendelung 10 Precision Control Taste 11 Precision Control Führungsbacken 12 Führungsrolle 13 Sägeblatt 14 Berührungsschutz 15 Hubstange ...

Page 10: ... V Bei niedrigeren Spannungen und in länderspezifischen Ausfüh rungen können diese Angaben variieren Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs Die Handelsbezeichnungen einzel ner Elektrowerkzeuge können variieren GST 135 CE GST 135 BCE Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpe...

Page 11: ...745 ge mäß den Bestimmungen der Richtlinien 2004 108 EG 98 37 EG bis 28 12 2009 2006 42 EG ab 29 12 2009 Technische Unterlagen bei Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Montage f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug den Netzstecker aus der Steckdo se Sägeblatt einsetzen wechseln f Trag...

Page 12: ...en ohne Staubabsaugung können Sie die Abdeckhaube 16 abnehmen Zum Abnehmen fassen Sie die Abdeckhaube 16 seitlich und zie hen Sie sie nach vorn ab Staubabsaugung anschließen siehe Bilder C E Setzen Sie den Absaugstutzen 5 in die Ausspa rung der Fußplatte 7 Achten Sie darauf dass die Kunststoffnase des Absaugstutzens wie im Bild gezeigt in die entsprechende Öffnung am Gehäuse eingreift Stecken Sie ...

Page 13: ...nen Werkstoffen z B Blechen die Pendelung aus Arbeiten Sie in harten Werkstoffen z B Stahl mit kleiner Pendelung In weichen Materialien und beim Sägen von Holz in Faserrichtung können Sie mit maxi maler Pendelung arbeiten Gehrungswinkel einstellen siehe Bild G Die Fußplatte 7 kann für Gehrungsschnitte bis zu 45 nach rechts oder links geschwenkt wer den Nehmen Sie die Abdeckhaube 16 und den Absaugs...

Page 14: ...eblasvorrichtung 8 kann die Schnittlinie von Spänen freigehalten werden Späneblasvorrichtung einschalten Schieben Sie für Arbeiten mit großem Spanabtrag in Holz Kunststoff u Ä den Schalter 8 in Position I Späneblasvorrichtung ausschalten Schieben Sie für Arbeiten in Metall sowie bei angeschlos sener Staubabsaugung den Schalter 8 in Positi on 0 Inbetriebnahme f Beachten Sie die Netzspannung Die Spa...

Page 15: ...ner Hilfs leiste Vermeiden Sie seitlichen Druck auf den Handgriff 18 um ein Verkanten des Elek trowerkzeugs zu verhindern Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Sägen mit einer Hand am Handgriff 18 und mit der anderen Hand an der Kunststoffkappe 1 Tauchsägen siehe Bilder I J f Es dürfen nur weiche Werkstoffe wie Holz Gipskarton o Ä im Tauchsägeverfahren be arbeitet werden Verwenden Sie zum Tauchsägen...

Page 16: ...chmieren Sie die Führungsrolle 12 gelegentlich mit einem Tropfen Öl Kontrollieren Sie die Führungsrolle 12 regelmä ßig Ist sie abgenutzt muss sie von einer autori sierten Bosch Kundendienststelle ersetzt wer den Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungs und Prüfverfahren einmal ausfal len ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch Elektrowerkzeuge ausfü...

Page 17: ...erwer tung zugeführt werden Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtli nie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Um setzung in nationales Recht müs sen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerk zeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Änderungen vorbehalten OBJ_BUCH 796 003 book Pa...

Page 18: ...ed cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay aler...

Page 19: ...ions different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qual ified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety Warnings for Jigsaws f Hold power tool by insulated gripping sur faces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidd...

Page 20: ...us injury While reading the operating instructions unfold the graphics page for the machine and leave it open Intended Use The machine is intended for making separating cuts and cut outs in wood plastic metal ce ramic plates and rubber while resting firmly on the workpiece It is suitable for straight and curved cuts with mitre angles to 45 The saw blade recommendations are to be observed Product F...

Page 21: ...values given are valid for nominal voltages U of 230 240 V For lower voltage and models for specific countries these values can vary Please observe the article number on the type plate of your machine The trade names of the individual machines may vary GST 135 CE GST 135 BCE Measured values determined according to EN 60745 Typically the A weighted noise levels of the product are Sound pressure lev...

Page 22: ...il 28 Dec 2009 2006 42 EC from 29 Dec 2009 Technical file at Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Assembly f Before any work on the machine itself pull the mains plug Replacing Inserting the Saw Blade f When mounting the saw blade wear protec tive gloves Danger of injury when touching the saw blad...

Page 23: ...ng of the base plate 7 Make sure that the plas tic tip of the vacuum connection engages into the corresponding opening on the housing as shown in the figure Depending on the machine model place a vacu um hose 19 accessory either directly onto the vacuum connection 5 or cut off the old hose end screw the extraction adapter 20 accesso ry onto the hose end and insert it directly into the vacuum conne...

Page 24: ... 0 and 45 Swivel the base plate 7 to the desired position according to the scale 22 Other mitre angles can be ad justed using a protractor Afterwards push the base plate 7 to the stop in the direction of the saw blade 13 Close the base plate clamping lever 24 to lock the base plate in the adjusted position The dust cover 16 vacuum connection 5 and splinter guard 21 cannot be used for mitre cuts Of...

Page 25: ...ine press the On Off switch 3 and keep it pressed To lock the pressed On Off switch 3 push the lock on button 2 toward the right or left To switch off the machine release the On Off switch 3 When the On Off switch 3 is locked press it first and then release it Controling the Stroke Rate GST 135 BCE Increasing or reducing the pressure on the On Off switch 3 enables stepless stroke rate control of t...

Page 26: ... the workpiece When the base plate 7 fully lays on the work piece continue sawing along the desired cutting line Parallel Guide with Circle Cutter Accessory For cuts using the parallel guide with circle cut ter 27 accessory the thickness of the material must not exceed a maximum of 30 mm Parallel Cuts see figure K Loosen the locking screw 26 and slide the scale of the parallel guide through the le...

Page 27: ... com Our customer service representatives can an swer your questions concerning possible appli cations and adjustment of products and acces sories Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel Service 44 0844 736 0109 Fax 44 0844 736 0146 E Mail SPT Technical de de bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park ...

Page 28: ...ntal friendly recycling Only for EC countries Do not dispose of power tools in to household waste According the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner Subject to change without notice OBJ_BUCH 796 003...

Page 29: ...vec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque ac cru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil électrique augmentera le risque de choc électrique d Veiller à ne pas endommager le cordon Ne ...

Page 30: ...à arrêt et vice versa Tout outil élec trique qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est dangereux et il faut le faire réparer c Débrancher la fiche de la source d ali mentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de dé marrage accidentel de l ...

Page 31: ... provoquer un incendie ou un choc élec trique Un endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La per foration d une conduite d eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique f Bloquer la pièce à travailler Une pièce à tra vailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de ma nière plus sûre que tenue dans les mains f Ma...

Page 32: ...llèle avec dispositif pour coupes circulaires 28 Tige de centrage pour la butée parallèle Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture Vous trouverez les acces soires complets dans notre programme d accessoires Caractéristiques techniques Scie sauteuse GST 135 CE Professional GST 135 BCE Professional N d article 0 601 510 7 0 601 511 7 Variateur de vitesse z Pré...

Page 33: ... telles que par exemple Entretien de l outil électrique et des outils de travail maintenir les mains chaudes organisation des opérations de travail Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabili té que le produit décrit sous Caractéristiques techniques est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants EN 60745 conformément aux termes des réglementations en ...

Page 34: ...ement de côté et relâchez le f Contrôlez si la lame de scie est bien ver rouillée Une lame de scie qui n est pas cor rectement verrouillée peut tomber et risque de vous blesser Ejection de la lame de scie voir figure B f Lors de l éjection de la lame de scie main tenez toujours l outil électroportatif de sor te qu aucune personne ni animal puisse être blessé par la lame éjectée Poussez le levier S...

Page 35: ...e bois Le pare éclats ne peut être utilisé que pour certains types de lames de scie et pour un angle de coupe de 0 Lors d un sciage avec le pare éclats la plaque de base 7 ne doit pas être ravancée pour un sciage près du bord Montez le pare éclats 21 dans la plaque de base 7 conformément à la figure de sorte que l en coche se trouve au dessus en y accédant par le dessous Il est possible de monter ...

Page 36: ...rès du bord il est possible de ravancer la plaque de base 7 Retirez le capot 16 voir Capot page 35 Desserrez le levier de serrage 24 de la plaque de base et repoussez la plaque de base 7 à fond en direction du câble d alimentation Verrouillez le levier de serrage 24 pour blo quer la plaque de base dans la position pré sélectionnée Lorsque la plaque de base 7 est ravancée on ne peut travailler qu a...

Page 37: ...t et relâchez le en suite Réglage du variateur de vitesse GST 135 BCE La pression plus ou moins importante exercée sur l interrupteur Marche Arrêt 3 permet de ré gler en continue le nombre de courses de l outil électroportatif en marche Une légère pression sur l interrupteur Mar che Arrêt 3 entraîne un nombre de course ré duit Plus la pression sur l interrupteur augmen te plus le nombre de courses...

Page 38: ...ent la lame de scie dans la pièce Dès que la plaque de base 7 repose de toute sa surface sur la pièce à travailler continuez à scier le long du tracé souhaité Butée parallèle avec dispositif pour coupes cir culaires accessoire Lors de travaux avec la butée parallèle pour cou pes circulaires 27 accessoire l épaisseur de la pièce à travailler ne doit pas dépasser 30 mm Coupes en parallèle voir figur...

Page 39: ...cernant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des infor mations concernant les pièces de rechange éga lement sous www bosch pt com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions con cernant l achat l utilisation et le réglage de vos produits et leurs accessoires France Vous êtes un...

Page 40: ...rga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a que dar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tie rra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos lí quidos ...

Page 41: ... más seguro dentro del margen de potencia in dicado b No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramien tas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben ha cerse reparar c Saque el enchufe de la red y o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica E...

Page 42: ...osibles tuberías de agua y gas o cables eléctricos ocultos o consulte a la compañía local que le abaste ce con energía El contacto con cables eléc tricos puede electrocutarle o causar un in cendio Al dañar las tuberías de gas ello puede dar lugar a una explosión La perfora ción de una tubería de agua puede redundar en daños materiales o provocar una electro cución f Asegure la pieza de trabajo Una...

Page 43: ...e paralelo 26 Tornillo de fijación del tope paralelo 27 Tope paralelo con cortador de círculos 28 Punto de centrar para el tope paralelo Los accesorios descritos e ilustrados no correspon den al material que se adjunta de serie La gama com pleta de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios Datos técnicos Sierra de calar GST 135 CE Professional GST 135 BCE Professional Nº d...

Page 44: ...adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibracio nes como por ejemplo Mantenimiento de la he rramienta eléctrica y de los útiles conservar ca lientes las manos organización de las secuencias de trabajo Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto descrito bajo Datos técnicos está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguiente...

Page 45: ...llegar a sa lirse de su alojamiento y lesionarle Desmontaje de la hoja de sierra ver figura B f Al expulsar la hoja de sierra mantenga la herramienta eléctrica de manera que la hoja de sierra no pueda lesionar a ninguna per sona o animal Deslice lateralmente hasta el tope la palanca SDS 17 Las mordazas guía del Precision Con trol 11 se abren y la hoja de sierra 13 es expul sada Aspiración de polvo...

Page 46: ...limpios con ciertos tipos de hojas de sierra y además con un ángulo de corte de 0 Al emplear la protección para cortes limpios tampoco deberá desplazarse ha cia atrás la placa base 7 para serrar cerca de un reborde Meta a presión desde abajo en la placa base 7 la protección para cortes limpios 21 según se muestra en la figura con el rebaje mirando hacia arriba La protección para cortes limpios 21 ...

Page 47: ... ajustada Solamente es posible aserrar con placa base 7 en posición retraída con un ángulo de inglete de 0 Además no es posible usar el tope paralelo con el cortador de círculos 27 accesorio espe cial ni la protección para cortes limpios 21 Modificación de la tensión previa de la placa base La rueda de ajuste 23 permite variar la tensión previa de la palanca de fijación 24 de la placa ba se Si al ...

Page 48: ...r de conexión desconexión 3 enclavado no es posible reducir el número de carreras Preselección del nº de carreras La rueda 4 le permite preseleccionar el nº de ca rreras incluso durante la operación del aparato El número de carreras precisado depende del material y condiciones de trabajo siendo conve niente determinarlo probando Es recomendable reducir el número de carreras al aplicar la hoja de s...

Page 49: ...ralelo por la guía 25 de la placa base Ajuste el ancho de corte deseado según la esca la en el canto interior de la placa base Apriete el tornillo de fijación 26 Cortes en círculo ver figura L Monte el tornillo de fijación 26 al otro lado del tope paralelo In troduzca la escala del tope paralelo por la guía 25 en la placa base Taladre un orificio en el cen tro del círculo a realizar en la pieza de...

Page 50: ...e ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Tel Asesoramiento al cliente 34 0901 11 66 97 Fax 34 091 327 98 63 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 58 02 207 45 11 México Robert Bosch S A de C V Tel Interior 52 01 800 627 1286 Tel D F 52 01 52 84 30 62 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert...

Page 51: ...terra co mo tubos aquecimentos fogões e frigo ríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver liga do à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumenta o risco de cho que eléctrico d Não deverá utilizar o cabo para outras fi nalidades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica para pendurá...

Page 52: ... fer ramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada é perigosa e deve ser reparada c Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de segu rança evita o arranque involuntário da fer ramenta eléctrica d Guardar ferramentas eléctricas não utili zadas fora do alcance de crianças Não p...

Page 53: ... local O contacto com cabos eléctricos pode provocar fogo e cho ques eléctricos Danos em tubos de gás po dem levar à explosão A penetração num ca no de água causa danos materiais ou pode provocar um choque eléctrico f Fixar a peça a ser trabalhada Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aper to ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão f Manter o seu local de tra...

Page 54: ... centragem do esbarro paralelo Acessórios apresentados ou descritos não perten cem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de aces sórios Dados técnicos Serrote de ponta GST 135 CE Professional GST 135 BCE Professional N do produto 0 601 510 7 0 601 511 7 Comando do n de cursos z Pré selecção do número de cursos z z Movimento pendular z z Potência nomina...

Page 55: ...ações como por exemplo Manutenção de ferramentas eléctricas e de fer ramentas de trabalho manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida de que o produto descrito em Dados técnicos cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 conforme as disposições das directivas 2004 108 CE 98 37 CE até 28 12...

Page 56: ...a lâmina de serra veja figura B f Segurar a ferramenta electrica ao expulsar a lâmina de serra de modo que nenhuma pessoa ou animal seja ferido devido à lâmi na de serra expulsa Premir a alavanca SDS 17 completamente para o lado As placas de guia Precision Control 11 são soltas e a lâmina de serra 13 é expulsa Aspiração de pó de aparas f Pós de materiais como por exemplo tintas que contém chumbo a...

Page 57: ...ro da placa de base 7 co mo indicado na figura com o entalhe para cima A protecção contra formação de aparas 21 pode ser colocada em duas posições na placa de ba se Ao trabalhar com lâminas de serra estreitas deverá premí la na posição dianteira e ao traba lhar com lâminas de serra largas deverá premí la na posição traseira da placa de base 7 Quando é utilizado o patim de guia 6 a protec ção contr...

Page 58: ...tilizados o esbarro paralelo com o cortador circular 27 acessório assim como a protecção contra formação de aparas 21 Alterar a pré fixação da placa de base Com a roda de ajuste 23 é possível alterar a pré fixação da alavanca de aperto 24 para a placa de base Se a placa de base 7 não estiver fixa após fechar a alavanca deverá abrir a alavanca de aperto e girar a roda de ajuste da pré fixação na di...

Page 59: ... para pré selecção do n de cursos 4 é possível pré seleccionar o n de cur sos e alterar o n de cursos durante o funciona mento O n de cursos necessário depende do material e das condições de trabalho e pode ser verifica do através de ensaios práticos Uma redução do n de cursos é recomendada ao colocar a lâmina de serra sobre a peça a ser tra balhada assim como ao serrar plásticos e alumí nio Duran...

Page 60: ... de base Ajustar a largura de corte desejada como valor de escala no canto interior da placa de base Aparafusar o parafuso de fixação 26 Cortes circulares veja figura L Colocar o para fuso de fixação 26 no outro lado do esbarro pa ralelo Deslocar a escala do esbarro paralelo pe lo guia 25 na placa de base Furar um buraco no centro do recorte a ser realizado na peça a ser trabalhada Introduzir a po...

Page 61: ...enhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encon tram se em www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra aplicação e ajuste dos produtos e aces sórios Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Tel 351 021 8 50 00 00 Fax 351 021 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1...

Page 62: ... le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscalda menti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elet triche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile a...

Page 63: ...ione pol vere può ridurre lo svilupparsi di situazio ni pericolose dovute alla polvere 4 Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili a Non sottoporre la macchina a sovraccari co Per il proprio lavoro utilizzare esclu sivamente l elettroutensile esplicita mente previsto per il caso Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di ...

Page 64: ... la la ma dal taglio eseguito soltanto quando si sarà fermata completamente In questo mo do si evita di provocare un contraccolpo e si può posare l elettroutensile senza nessun pericolo f Utilizzare esclusivamente lame intatte ed in perfetto stato Lame piegate oppure non af filate possono rompersi oppure provocare un contraccolpo f Dopo aver spento la macchina non cercare di fermare la lama eserci...

Page 65: ...esentazione grafi ca 1 Calotta di plastica 2 Tasto di bloccaggio per interruttore av vio arresto GST 135 BCE 3 Interruttore di avvio arresto 4 Rotellina di regolazione del numero di corse 5 Innesto per aspirazione 6 Pattino di scorrimento 7 Piedino 8 Interruttore per dispositivo soffiatrucioli 9 Levetta di regolazione dell oscillazione 10 Pulsante Precision Control 11 Ganasce di guida Precision Co...

Page 66: ...i ed in caso di modelli speciali a seconda dei Paesi le caratteristiche riportate possono essere divergenti Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile Le descrizioni commerciali di singoli elettroutensili possono variare GST 135 CE GST 135 BCE Valori misurati conformemente alla norma EN 60745 Il livello di rumore stimato A del...

Page 67: ... in base alle prescrizioni delle direttive 2004 108 CE 98 37 CE fino al 28 12 2009 2006 42 CE a partire dal 29 12 2009 Fascicolo tecnico presso Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Montaggio f Prima di qualunque intervento sull elettrou tensile estrarre la spina di rete dalla presa Inserimento sos...

Page 68: ...ema di aspirazione polvere è possibile rimuovere il paratrucioli 16 Per smon tarlo afferrare il paratrucioli 16 lateralmente e toglierlo tirandolo in avanti Collegamento dell aspirazione polvere vedi figure C E Applicare l innesto per aspirazione 5 nelle rien tranze del piedino 7 Prestare attenzione affin chè il nasello di plastica dell innesto per aspira zione faccia presa nella rispettiva apertu...

Page 69: ...o event fino a disatti varlo completamente In caso di lavorazione di materiali sottili co me p es lamiere disattivare l oscillazione In caso di materiali duri p es acciaio lavo rare con una bassa oscillazione In caso di materiali teneri e durante l opera zione di taglio di legname nella direzione del le fibre è possibile lavorare al massimo livello di oscillazione Impostazione dell angolo obliquo ...

Page 70: ...n trarsi vedi anche Tagli in legname spesso pagina 71 Dispositivo soffiatrucioli Mediante il soffio d aria del dispositivo soffiatru cioli 8 è possibile mantenere la linea di taglio li bera da trucioli Attivazione del dispositivo soffiatrucioli Per la vori con grande asportazione di trucioli in legno plastica o altro spostare l interruttore 8 in posi zione I Disattivazione del dispositivo soffiatr...

Page 71: ...re il Precision Control per condurre la teralmente la lama vedi Precision Control pagina 70 Utilizzare lame di taglio Bosch con la scritta Precision for Wood Con l ausilio di un goniometro regolare l esatto angolo di inclinazione Tagliare ora avanzando lentamente Oscilla zione e corsa garantiscono un avanzamento sufficiente Condurre l elettroutensile sempre saldamen te sulla guida parallela 27 opp...

Page 72: ... polvere f In caso di estreme condizioni d uso è possi bile che lavorando metalli si depositi polve re conduttrice all interno dell elettroutensi le Lo stato dell isolamento di sicurezza dell elettroutensile ne può risultare com promesso In questi casi si consiglia di uti lizzare un impianto di aspirazione staziona rio di soffiare spesso sulle feritoie di ventilazione e di preinstallare un interru...

Page 73: ...i smessi tra i rifiuti domestici Conformemente alla norma della direttiva 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE ed all attua zione del recepimento nel diritto nazionale gli elettroutensili diventati inservibili devono esse re raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica Con ogni riserva di modifiche tecniche OBJ_BUCH 796 003 book Pag...

Page 74: ...n passende stopcontac ten beperken het risico van een elektri sche schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver...

Page 75: ...ist wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen e...

Page 76: ... en trek het zaagblad pas uit de zaagsnede na dat het gereedschap tot stilstand is geko men Zo voorkomt u een terugslag en kunt u het elektrische gereedschap veilig neerleg gen f Gebruik alleen onbeschadigde zaagbladen die helemaal in orde zijn Verbogen of niet scherpe zaagbladen kunnen breken of een te rugslag veroorzaken f Rem het zaagblad na het uitschakelen niet af door er aan de zijkant tegen...

Page 77: ...op de pagina met afbeeldingen 1 Kunststof kap 2 Blokkeerknop voor aan uit schakelaar GST 135 BCE 3 Aan uit schakelaar 4 Stelwiel vooraf instelbaar aantal zaagbewe gingen 5 Afzuigaansluiting 6 Glijvoet 7 Voetplaat 8 Schakelaar voor spanenblaasvoorziening 9 Instelhendel pendelbeweging 10 Precision Control toets 11 Precision Control geleidingsklauw 12 Steunwiel 13 Zaagblad 14 Bescherming tegen aanrak...

Page 78: ...egevens gelden voor nominale spanningen U 230 240 V Bij lagere spanningen en bij per land verschillende uit voeringen kunnen deze gegevens afwijken Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het elektrische gereedschap De handelsbenamingen van sommige elektrische gereedschappen kunnen afwijken GST 135 CE GST 135 BCE Meetwaarden bepaald volgens EN 60745 Het A gewogen geluidsniveau van het gereeds...

Page 79: ...ve documenten EN 60745 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2004 108 EG 98 37 EG tot 28 12 2009 en 2006 42 EG van af 29 12 2009 Technisch dossier bij Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Montage f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact Zaa...

Page 80: ...nder stofafzuiging kunt u de beschermkap 16 verwijderen Als u de be schermkap 16 wilt verwijderen pakt u de kap aan de zijkant vast en trekt u deze vervolgens naar voren los Stofafzuiging aansluiten se billede C E Plaats de afzuigaansluiting 5 in de uitsparing van de voetplaat 7 Let erop dat de kunststof nok van de afzuigaansluiting in de daarvoor bestem de opening in de behuizing grijpt zoals in ...

Page 81: ...ing In zachte materialen en bij het zagen van hout in de richting van de nerf kunt u met maximale pendelbeweging werken Verstekhoek instellen zie afbeelding G De voetplaat 7 kan voor verstekzaagsneden tot 45 naar rechts of naar links worden gedraaid Verwijder de beschermkap 16 en de afzuig aansluiting 5 Open de spanhendel 24 van de voetplaat en schuif de voetplaat 7 iets in de richting van de netk...

Page 82: ...laasvoorziening uitschakelen Schuif voor werkzaamheden in metaal en bij een aange sloten stofafzuiging de schakelaar 8 in stand 0 Ingebruikneming f Let op de netspanning De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de ge gevens op het typeplaatje van het elektri sche gereedschap Met 230 V aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook met 220 V worden gebruikt In en uitschakelen GST 135 C...

Page 83: ...edschap te voorkomen Houd het elektrische gereedschap tijdens het zagen met één hand aan de handgreep 18 en met uw andere hand aan de kunststof kap 1 vast Invallend zagen zie afbeeldingen I J f Alleen zachte materialen als hout en gips karton mogen invallend worden gezaagd Gebruik voor invallend zagen alleen korte zaag bladen Invallend zagen is alleen mogelijk met een verstekhoek van 0 Zet het ele...

Page 84: ...ice worden vervangen Mocht het elektrische gereedschap ondanks zorgvuldige fabricage en testmethoden toch de fect raken dient de reparatie te worden uitge voerd door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan gingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be staande zaaknummer volgens het typeplaatje van het elektrische gereedschap K...

Page 85: ... eks må man aldrig bæ re el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod var me olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller ind viklede ledninger øger risikoen for elek trisk stød e Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyttes en forlængerledning der er egnet til u...

Page 86: ...erer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller be skadiget således at el værktøjets funkti on påvirkes Få beskadigede dele repare ret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værktøjer f Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedligeholdte skære værktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre g...

Page 87: ... instrukserne er der risiko for elektrisk stød brand og eller al vorlige kvæstelser Klap venligst foldesiden med illustration af pro duktet ud og lad denne side være foldet ud mens du læser betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse Maskinen er beregnet til på et fast underlag at udføre gennemskæringer udsnit i træ plast metal keramikplader og gummi Den er egnet til lige og kurvede snit med en ger...

Page 88: ...yttelsesklasse II II Angivelserne gælder for nominelle spændinger U 230 240 V Disse angivelser kan variere ved lavere spændinger og i landespecifikke udførelser Se typenummer på el værktøjets typeskilt Handelsbetegnelserne for de enkelte el værktøjer kan variere GST 135 CE GST 135 BCE Måleværdier er beregnet iht EN 60745 Værktøjets A vurderede lydtrykniveau er typisk Lydtrykniveau Lydeffektniveau ...

Page 89: ...N 60745 iht be stemmelserne i direktiverne 2004 108 EF 98 37 EF indtil 28 12 2009 2006 42 EF fra 29 12 2009 Teknisk dossier hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Montering f Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres arbejde på el værktøjet Isætning udskiftning af savklinge f Brug handske...

Page 90: ...sens kunststofnæse griber ind i den pågældende åb ning på huset som vist på billedet Sæt en opsugningsslange 19 tilbehør afhæn gigt af udførelsen enten direkte på opsug ningsstudsen 5 eller skær dit gamle slangeslut stykke af skru opsugningsadapteren 20 tilbehør på slangeenden og montér den direk te på opsugningsstudsen 5 Forbind opsug ningsslangen 19 med en støvsuger tilbehør En oversigt over til...

Page 91: ...ngsvinkler kan indstilles vha en vinkelmåler Skub herefter fodpladen 7 helt i retning sav klinge 13 Luk spændearmen 24 for at fastlåse fodpla den i den indstillede position Afdækningskappe 16 opsugningsstuds 5 og overfladebeskytter 21 kan ikke anvendes til ge ringssnit Forskydning af fodplade se Fig H Til kantnær savning kan fodpladen 7 forskydes bagud Tag afdækningskappen 16 af se Afdæk ningskapp...

Page 92: ...CE Med til eller aftagende tryk på start stop kon takten 3 styrees slagantallet for det tændte el værktøj trinløst Et let tryk på start stop kontakten 3 fører til et lavt slagantal Med tiltagende tryk øges slagan tallet Er start stop kontakten 3 fastlåst kan slagantal let ikke reduceres Slagtal indstilles Indstillingshjulet slagantal 4 bruges til at indstil le slagtallet og ændre det under arbejde...

Page 93: ...i emnet i midten af det udsnit der skal saves Stik centreringsspidsen 28 gen nem den indvendige åbning på parallelanslaget og ind i det borede hul Indstil radiussen som skalaværdi på fodpladens inderkant Spænd skruen 26 Køle smøremiddel Saves i metal bør du smøre køle smøremiddel langs med snitlinjen da materialet ellers bliver alt for varmt Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring ...

Page 94: ...r og tilbehør Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Tel Service Center 45 4489 8855 Fax 45 4489 87 55 E Mail vaerktoej dk bosch com Bortskaffelse El værktøj tilbehør og emballage skal genbru ges på en miljøvenlig måde Gælder kun i EU lande Smid ikke el værktøj ud sammen med det almindelige hushold ningsaffald Iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektro...

Page 95: ...den inte för att bära eller hänga upp el verktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nät sladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomh...

Page 96: ...s menligt Låt skadade delar repa reras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktygen skarpa och rena Om sorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra g Använd elverktyget tillbehör insats verktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo menten Om elverktyget an...

Page 97: ...yget och håll sidan uppfälld när du läser bruksanvis ningen Ändamålsenlig användning Sticksågen är avsedd för att på fast underlag så ga genom och göra urtag i trä plast metall ke ramikplattor och gummi Den är lämplig för raka och böjda snitt med en geringsvinkel upp till 45 Beakta rekommendationen av sågblad Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till il lustration av elve...

Page 98: ...ppgifterna gäller för märkspänningar U 230 240 V Vid låg spänning och utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera Beakta produktnumret på elverktygets typskylt Handelsbeteckningarna för enskilda elverktyg kan variera GST 135 CE GST 135 BCE Mätvärdena har bestämts baserande på EN 60745 Verktygets A vägda ljudnivå är i typiska fall Ljudtrycksnivå Ljudeffektnivå Onoggrannhet K Använd hörselskyd...

Page 99: ... EG till 28 12 2009 2006 42 EG from 29 12 2009 Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Montage f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbe ten utförs på elverktyget Insättning och byte av sågblad f Använd skyddshandskar vid montering av sågblad Beröring av...

Page 100: ...som bil den visar Skjut upp en utsugningsslang 19 tillbehör allt efter utförande antingen direkt på utsugnings adaptern 5 eller skär bort det gamla slangänd stycket skruva upp utsugningsadaptern 20 tillbehör på slangändan och skjut den sedan direkt upp på utsugningsadaptern 5 Koppla ut sugningsslangen 19 till en dammsugare tillbe hör En översikt över hur slangen kopplas till olika dammsugare lämna...

Page 101: ...tt Fotplattans förskjutning se bild H För kantnära sågning kan fotplattan 7 skjutas bakåt Ta bort dammskyddet 16 se Dammskydd sidan 100 Öppna fotplattans spännspak 24 och skjut fotplattan 7 mot stopp i riktning mot nätslad den Stäng spännspaken 24 för att låsa fotplattan i inställt läge Sågning med förskjuten fotplatta 7 är endast möjlig med geringsvinkel 0 Dessutom får inte parallellanslaget med ...

Page 102: ... Med ställratten för förval av slagtal 4 kan önskat slagtal väljas och under drift ändras Lämpligt slagtal beror på material och arbetsför hållande Prova fram den bästa inställningen ge nom praktiska försök En sänkning av slagtalet rekommenderas när sågbladet läggs an mot arbetsstycke liksom vid sågning i plast och aluminium Vid långtidssågning med lågt slagtal kan elverk tyget bli mycket varmt Ka...

Page 103: ...l och service Underhåll och rengöring f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbe ten utförs på elverktyget f Håll elverktyget och dess ventilationsöpp ningar rena för bra och säkert arbete Rengör sågbladsinfästningen regelbundet Ta sågbladet ur elverktyget och knacka elverktyget lätt mot en jämn yta En kraftig nedsmutsning av elverktyget kan orsa ka funktionsstörningar Undvik därför att såga i kr...

Page 104: ... för EU länder Släng inte elverktyg i hushållsav fall Enligt europeiska direktivet 2002 96 EG för kasserade elek triska och elektroniska apparater och dess modifiering till nationell rätt måste obrukbara elverktyg omhändertas se parat och på miljövänligt sätt lämnas in för åter vinning Ändringar förbehålles OBJ_BUCH 796 003 book Page 104 Monday June 22 2009 2 57 PM ...

Page 105: ...støt d Ikke bruk ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Nå...

Page 106: ...e delene repareres før elektroverktøyet brukes Dårlig vedlike holdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverk...

Page 107: ...ssiden med bildet av maskinen og la denne siden være utbrettet mens du leser bruksanvisningen Formålsmessig bruk Maskinen er beregnet til å utføre kappinger og utskjæringer i tre kunststoff metall keramikk plater og gummi på faste underlag Den er egnet til rette og kurve snitt med en gjæringsvinkel på opp til 45 Ta hensyn til sagbladanbefalingene Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustr...

Page 108: ...der for nominell spenning U 230 240 V Ved lavere spenning og på visse nasjonale modeller kan disse informasjonene variere noe Legg merke til produktnummeret på typeskiltet til elektroverktøyet ditt Handelsbetegnelsene for de enkelte elektro verktøyene kan variere GST 135 CE GST 135 BCE Måleverdier funnet i henhold til EN 60745 Det typiske A bedømte støynivået for maskinen er Lydtrykknivå Lydeffekt...

Page 109: ...4 108 EF 98 37 EF frem til 28 12 2009 2006 42 EF fra 29 12 2009 Tekniske underlag hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Montering f Før alle arbeider på elektroverktøyet utfø res må støpselet trekkes ut av stikkontak ten Innsetting utskifting av sagblad f Bruk vernehansker ved montering av sag ...

Page 110: ...tstoffspissen på av sugstussen griper inn i den tilsvarende åpningen på huset som vist på bildet Sett en avsugslange 19 tilbehør avhengig av modellen enten direkte på avsugstussen 5 eller kapp ditt gamle slangeendestykke skru avsuga dapteren 20 tilbehør på slangeenden og sett den så direkte på avsugstussen 5 Forbind av sugslangen 19 med en støvsuger tilbehør En oversikt over tilkobling til forskje...

Page 111: ...tning sagbladet 13 Lukk spennspaken 24 for å låse fotplaten i innstilt posisjon Vernedekselet 16 avsugstussen 5 og flisvernet 21 kan ikke brukes ved gjæringssnitt Justering av fotplaten se bilde H Til saging nær kanter kan fotplaten 7 settes bak over Ta av vernedekselet 16 se Vernedeksel side 110 Åpne spennspaken 24 på fotplaten og skyv fotplaten 7 helt inn i retning av strømlednin gen Lukk spenns...

Page 112: ...løst Et svakt trykk på på av bryteren 3 fører til et lavt slagtall Slagtallet økes med økende trykk Ved låst på av bryter 3 er det ikke mulig å redu sere slagtallet Forvalg av slagtallet Med stillhjulet for slagtallforvalg 4 kan du for håndsinnstille og endre slagtallet under drift Det nødvendige slagtallet er avhengig av materi ale og arbeidsvilkårene og kan finnes frem til med praktiske forsøk E...

Page 113: ... kant på fotplaten Skru låseskruen 26 fast Kjøle smøremiddel Påfør kjøle hhv smøremidler langs skjærelinjen ved saging av metall e l fordi materialet oppvar mes Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring f Før alle arbeider på elektroverktøyet utfø res må støpselet trekkes ut av stikkontak ten f Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspal tene alltid rene for å kunne arbeide bra og sikkert Ren...

Page 114: ...øvennlig gjenvinning Kun for EU land Ikke kast elektroverktøy i vanlig søppel Jf det europeiske direktivet 2002 96 EF vedr gamle elektris ke og elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale lover må gammelt elektroverktøy som ikke lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en miljø vennlig resirkulering Rett til endringer forbeholdes OBJ_BUCH 796 003 book Page 114 Monday June 22 2009 2...

Page 115: ...äärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käy tä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jat kojohdon kä...

Page 116: ...sessa sekä et tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osat en nen käyttöä Monen tapaturman syyt löy tyvät huonosti huolletuista laitteista f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat teräviä eivät tartu helposti kiinni ja n...

Page 117: ...oimintaselostus Lue kaikki turvallisuus ja muut oh jeet Turvallisuusohjeiden noudat tamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vaka vaan loukkaantumiseen Käännä auki taittosivu jossa on laitteen kuva ja pidä se uloskäännettynä lukiessasi käyttöohjet ta Määräyksenmukainen käyttö Laite on tukevalla alustalla tarkoitettu sahaa maan katkosahauksia ja aukkoja puuhun muo viin meta...

Page 118: ... II Tiedot koskevat 230 240 V nimellisjännitettä U Alhaisemmalla jännitteellä ja maakohtaisissa malleissa nämä tiedot voivat vaihdella Ota huomioon sähkötyökalusi mallikilvessä oleva tuotenumero Yksittäisten koneiden kauppanimitys saattaa vaihdel la GST 135 CE GST 135 BCE Mittausarvot määritetty EN 60745 mukaan Laitteen tyyillinen A painotettu Äänenpainetaso Äänen tehotaso Epävarmuus K Käytä kuulo...

Page 119: ...lkaen määräysten mukaan Tekninen tiedosto kohdasta Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Asennus f Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaik kia sähkötyökaluun kohdistuvia töitä Sahanterän asennus vaihto f Käytä suojakäsineitä sahanterää asentaes sasi Sahanterää kosketettaessa on olemassa loukkaa...

Page 120: ...ka tarttuu kotelon vas taavaan aukkoon kuvan osoittamalla tavalla Työnnä imuletku 19 lisätarvike mallista riippu enjoko suoraan imunysään 5 tai leikkaa poikki vanha letkukappaleesi kierrä imuadapteri 20 li sätarvike letkun päähän ja työnnä se suoraan imunysään 5 Liitä imuletku 19 pölynimuriin li sätarvike Katsauksen liittämisestä eri pölyn imureihin löydät tämän ohjeen lopusta Kytke pois lastunpuh...

Page 121: ...rten voit siirtää jalka levyä 7 taaksepäin Poista suojakupu 16 katso Suojakupu sivu 120 Avaa jalkalevyn kiristysvipu 24 ja työnnä jal kalevy 7 vasteeseen asti verkkojohdon suun taan Sulje kiristysvipu 24 jalkalevyn lukitsemisek si säädettyyn asentoon Sahaus siirretyllä jalkalevyllä 7 on mahdollista vain jiirikulman ollessa 0 Tämän lisäksi ei saa käyttää ympyräohjaimella varustettua suuntais ohjain...

Page 122: ... asetus Iskuluvun esivalinnan säätöpyörällä 4 voit aset taa iskuluvun myös käytön aikana Tarvittava iskuluku riippuu materiaalista ja työ olosuhteista ja se voidaan määrittää käytännön kokein Suosittelemme alentamaan iskulukua kun sa hanterä asetetaan työkappaletta vasten sekä sa hattaessa muovia tai alumiinia Jos työskentelet pitkään pinellä iskuluvulla saattaa sähkötyökalu kuumeta Poista sahante...

Page 123: ...misen takia sahausviivaa pitkin käyttää jääh dytys tai voiteluainetta Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus f Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaik kia sähkötyökaluun kohdistuvia töitä f Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusaukkoja puhtaana jotta voit työs kennellä hyvin ja turvallisesti Puhdista sahanterän pidikettä säännöllisesti Poista sahanterä sähkötyökalusta ja koputa säh köt...

Page 124: ...aa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Vain EU maita varten Älä heitä sähkötyökaluja talousjät teisiin Eurooppalaisen vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan di rektiivin 2002 96 EY ja sen kansal listen lakien muunnosten mukaan tulee käyttökelvottomat sähkötyökalut kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen uu siokäyttöön Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään OBJ_BUCH 796 003 b...

Page 125: ... εργαλεία Μη μεταποιημένα φις και κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλ...

Page 126: ...χάνημα καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελατ τώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρη σιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη πε...

Page 127: ...ς θέστε πρώτα το ηλεκτρικό εργαλείο εκτός λειτουργίας και βγάλτε την πριονόλαμα από την τομή μόνο όταν αυτό έχει σταματήσει εντελώς να κινείται Έτσι αποφεύγετε ένα ενδεχόμενο κλότσημα και ταυτόχρονα μπορείτε να αποθέσετε ασφαλώς το ηλεκτρικό εργαλείο f Χρησιμοποιείτε σώες άψογες πριονόλαμες Στρεβλωμένες ή μη κοφτερές πριονόλαμες μπορεί να σπάσουν ή να κλοτσήσουν f Μη φρενάρετε την πριονόλαμα πιέζο...

Page 128: ...ών 1 Πλαστικό κάλυμμα 2 Πλήκτρο ακινητοποίησης διακόπτη ON OFF GST 135 BCE 3 Διακόπτης ON OFF 4 Ηλεκτρονική ρύθμιση παλινδρομήσεων 5 Στήριγμα αναρρόφησης 6 Πέδιλο ολίσθησης 7 Πέλμα 8 Διακόπτης για την απομάκρυνση των γρεζιών και ροκανιδιών 9 Διακόπτης ρύθμισης ταλάντωσης 10 Πλήκτρο Precision Control 11 Σιαγόνες οδήγησης Precision Control 12 Ράουλο οδήγησης 13 Πριονόλαμα 14 Προστασία από αθέλητη επ...

Page 129: ... σε εκδόσεις ειδικές για τις διάφορες χώρες τα στοιχεία αυτό μπορεί να διαφέρουν Παρακαλούμε να προσέξετε τον αριθμό ευρετηρίου στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού εργαλείου σας Οι εμπορικοί χαρακτηρισμοί ορισμένων ηλεκτρικών εργαλείων μπορεί να διαφέρουν GST 135 CE GST 135 BCE Οι τιμές μέτρησης εξακριβώθηκαν σύμφωνα με την προδιαγραφή EN 60745 Η χαρακτηριστική στάθμη θορύβου του μηχανήματος...

Page 130: ... χεριών οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών Δήλωση συμβατότητας Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που περι γράφεται στα Τεχνικά χαρακτηριστικά εκπλη ρώνει τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές συστάσεις EN 60745 σύμφωνα με τις διατάξεις των οδηγιών 2004 108 ΕΚ 98 37 EΚ έως 28 12 2009 2006 42 EΚ από 29 12 2009 Τεχνικός φάκελος από Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen ...

Page 131: ...υτικά μέσα Η κατεργασία αμιαντούχων υλικών επιτρέπεται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα Να χρησιμοποιείτε κατά το δυνατόν αναρρόφηση σκόνης Να φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2 Να τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά Καπάκι Συναρμολογήστε το καπάκι 16 ...

Page 132: ...πέδιλο ολίσθησης 6 επάνω στο πέλμα 7 για να εμποδίσετε έτσι το γρατζούνισμα της επιφάνειας Για να θέσετε το πέδιλο ολίσθησης 6 αναρτήστε το από μπροστά στο πέλμα 7 πατήστε το στο πίσω μέρος προς τα επάνω και αφήστε το να μανδαλώσει Λειτουργία Τρόποι λειτουργίας f Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο Ρύθμιση ταλάντωσης Η ταλάντωση ρυθμίζεται σε συνολικά τ...

Page 133: ...με δυσκολία τότε γυρίστε τον τροχίσκο ρύθμισης με κατεύθυνση Precision Control Μέσω του Precision Control βελτιώνεται το κράτημα της τοποθετημένης πριονόλαμας Η πλευρική οδήγηση με τη βοήθεια των σιαγόνων οδήγησης Precision Control 11 επιτρέπει τη διεξαγωγή ακριβών κοπών Για να θέσετε σε λειτουργία το Precision Control πατήστε το πλήκτρο 10 Για να θέσετε εκτός λειτουργίας το Precision Control πατή...

Page 134: ... τις συνθήκες εργασίας και πρέπει να εξακριβωθεί με πρακτική δοκιμή Σας συμβουλεύουμε κατά το ακούμπισμα του ηλεκτρικού εργαλείου στο υπό κατεργασία υλικό καθώς και όταν πριονίζετε πλαστικά υλικά ή αλουμίνιο να μειώνετε τον αριθμό εμβολισμών Κατά τη συνεχή εργασία με μικρό αριθμό εμβολισμών το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να θερμανθεί υπερβολικά Απορρίψτε την πριονόλαμα και αφήστε το ηλεκτρικό εργαλε...

Page 135: ...λες κοπές βλέπε εικόνα K Λύστε τη βίδα σταθεροποίησης 26 και ωθήστε την κλίμακα του οδηγού παραλλήλων μέσα στο πέλμα δια μέσου της οδήγησης 25 Ρυθμίστε το επιθυμητό φάρδος κοπής σαν τιμή κλίμακας στην εσωτερική ακμή του πέλματος Σφίξτε τη βίδα σταθεροποίησης 26 Κυκλικές κοπές βλέπε εικόνα L Βιδώστε ελαφρά τη βίδα σταθεροποίησης 26 στην άλλη πλευρά του οδηγού παραλλήλων Ωθήστε την κλίμακα του οδηγο...

Page 136: ...στην πινακίδα κατασκευαστή Service και σύμβουλος πελατών To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Λεπτομερή σχέδια και πληροφορίες για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com Η ομάδα συμβούλων της Βosch σας υποστηρίζει με ευχαρίστηση όταν έχετε ερωτήσεις σχετικές με την αγο...

Page 137: ...as elektrik çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaş m ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal ş rken mutlaka aç k havada kulla n lm...

Page 138: ...üp görmediklerini ve s k ş p s k şmad k lar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlama dan önce hasarl parçalar onart n Birçok iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü bak m ndan kaynaklan r f Kesici uçlar daima keskin ve temiz tutun Özenle bak m yap lm ş keskin kenarl kesme uçlar n n malzeme içinde s k şma tehlikesi daha azd r ve daha rahat kullan m olanağ sağlarlar g...

Page 139: ...n uyar lara ve talimat hükümlerine uyulmad ğ takdirde elektrik çarpmalar na yan g nlara ve veya ağ r yaralanmalara neden olunabilir Lütfen aletin resminin göründüğü sayfay aç n ve bu kullan m k lavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfay aç k tutun Usulüne uygun kullan m Bu alet sağlam ve sabit bir zeminde ahşap plastik metal seramik levha ve lastik malzemede kesme ve içten kesme işleri için geliştirilmi...

Page 140: ...0 240 V luk anma gerilimleri için geçerlidir Daha düşük gerilimlerde ve ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir Lütfen elektrikli el aletinizin tip etiketi üzerindeki ürün koduna dikkat edin Tek tek aletlerin ticari kodlar değişik olabilir GST 135 CE GST 135 BCE Ölçüm değerleri EN 60745 e göre tespit edilmiştir Aletin A Değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak Ses bas nc seviyesi Gürült...

Page 141: ...rmlar na veya bu normlara ait normatif belgelere uygunluğunu beyan ederiz Teknik belgelerin bulunduğu merkez Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Montaj f Elektrikli el aletinin kendinde bir çal şma yapmadan önce her defas nda fişi prizden çekin Testere b çağ n n tak lmas değiştirilmesi f Testere ...

Page 142: ...yucu kapağ 16 yan taraftan tutun ve ön tarafa doğru çekerek al n Toz emme tertibat n n bağlanmas Bak n z Şekiller C E Emme rakorunu 5 taban levhas n n 7 oluğuna yerleştirin Bunu yaparken emme rakorunun plastik ucunun şekilde gösterildiği gibi gövdedeki ilgili deliği kavramas na dikkat edin Kulland ğ n z aletin tipine göre emme hortumunu 19 aksesuar ya doğrudan emme rakoruna 5 tak n ya da eski hort...

Page 143: ...e şebeke kablosuna doğru itin Hassas gönye ayar n n yap labilmesi için taban levhas n n sağ nda ve solunda 0 ve 45 lik kavrama noktalar vard r Taban levhas n 7 skalaya uygun olarak 22 istediğiniz pozisyona getirin Diğer aç lar aç ölçme yard mc s ile ayarlayabilirsiniz Daha sonra taban levhas n 7 testere b çağ 13 yönünde sonuna kadar itin Taban levhas n ayarlanan pozisyonda kilitlemek için germe ko...

Page 144: ...letini kapatmak için açma kapama şalterini 3 şalterde 0 işareti görününceye kadar arkaya itin Açma kapama GST 135 BCE Aleti çal şt rmak için açma kapama şalterine 3 bas n ve şalteri bas l tutun Bas l durumdaki açma kapama şalterini 3 sabitlemek için tespit tuşunu 2 sağa veya sola itin Elektrikli el aletini kapatmak için açma kapama şalterini 3 b rak n Açma kapama şalteri 3 kilitli durumda iken şal...

Page 145: ...imum strok say s n seçin Elektrikli el aletini s k ca iş parças na bast r n ve testere b çağ n n yavaşça iş parças na girmesini sağlay n Taban levhas 7 iş parças üzerine tam olarak oturduktan sonra istediğiniz kesme hatt boyunca kesme yap n Dairesil kesicili paralellik mesnedi aksesuar Dairesel kesicili aksesuar paralellik mesnedi ile çal şmak için 27 iş parças n n kal nl ğ en fazla 30 mm olmal d ...

Page 146: ... parçalar na ait sorular n z yan tlan d r r Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürü nün özellikleri bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile yedek parça lar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r Türkçe Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza ...

Page 147: ...ki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem b Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodówki Ryzyko porażenia prądem jest większe gdy ciało użytkownika jest uzie mione c Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem d Nigdy nie należy używać przewodu do innyc...

Page 148: ...e podłączone i będą prawidłowo użyte Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami 4 Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektro narzędzi a Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia które są do tego przewidziane Odpo wiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej b Nie należy używać elektronarzędz...

Page 149: ...Brzeszczot można wyprowa dzić z obrabianego materiału wtedy gdy znajduje się on w bezruchu W ten sposób uniknie się odrzutu i można odłożyć bez piecznie elektronarzędzie f Należy używać jedynie nie uszkodzonych brzeszczotów bez zarzutu Skrzywione lub tępe brzeszczoty mogą się złamać lub spowodować siłę zwrotną f Nie należy hamować brzeszczotu po wyłączeniu bocznym naciskiem Brzeszczot może zostać ...

Page 150: ...sk blokady włącznika wyłącznika GST 135 BCE 3 Włącznik wyłącznik 4 Pokrętło wstępnego wyboru liczby skoków 5 Króciec odsysania 6 Stopka ślizgowa 7 Stopka 8 Włącznik wyłącznik urządzenia wydmucho wego 9 Dźwignia regulacji ruchu oscylacyjnego 10 Przycisk Precision Control 11 Prowadnice systemu Precision Control 12 Rolka prowadząca 13 Brzeszczot 14 Ochrona przed dotykiem 15 Trzpień napędowy 16 Osłona...

Page 151: ...padku niższych napięć a także modeli specyficznych dla danego kraju dane te mogą się różnić Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tabliczce znamionowej nabytego elektronarzędzia Nazwy handlowe poszczególnych elektronarzędzi mogą się różnić GST 135 CE GST 135 BCE Wartości pomiarowe wyznaczone zgodnie z EN 60745 Typowy dla danego urządzenia określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez ...

Page 152: ... EN 60745 zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2004 108 WE 98 37 WE do 28 12 2009 2006 42 WE od 29 12 2009 Dokumentacja techniczna Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Montaż f Przed wszystkimi pracami przy elektro narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gnia zda Wkładanie wymiana brzeszczotu f Przy montaż...

Page 153: ...słonę 16 nałożyć na elektronarzędzie w taki sposób aby uchwyty znajdujące się pośrodku osłony zaskoczyły na elemencie chroniącym przed dotykiem 14 Do prac bez odsysania pyłów można osłonę 16 odjąć W celu odjęcia należy osłonę 16 ująć z boku i wyciągnąć do przodu Podłączenie odsysania pyłów zob rys C E Wstawić króciec odsysania 5 do rowka w stopce 7 Należy zwrócić przy tym uwagę aby plastiko wy nos...

Page 154: ...óbki materiałów miękkich oraz cięcia drewna zgodnie z rysunkiem słojów można dokonywać z maksymalną wielkością ruchu oscylacyjnego Ustawianie kąta cięcia zob rys G Aby ustawić kąt cięcia podstawę 7 można po chylić w prawo lub lewo w zakresie do 45 na prawo lub lewo Zdjąć osłonę 16 i króciec odsysania 5 Otworzyć dźwignię 24 stopki 7 i przesunąć ją lekko w kierunku przewodu sieciowego Do ustawienia ...

Page 155: ... itp należy ustawić przełącznik 8 w pozycji I Wyłączenie urządzenia wydmuchiwania wiórów Do prac w metalu oraz przy podłączonym od sysaniu pyłów należy ustawić przełącznik 8 w pozycji 0 Uruchomienie f Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamionowej elektro narzędzia Elektronarzędzia przeznaczone do pracy pod napięciem 230 V można przy...

Page 156: ...a rękojeść 18 gdyż mogłoby dojść do przechylenia elektro narzędzia w materiale Podczas cięcia należy przytrzymywać elektro narzędzie jedną ręką za rękojeść 18 przytrzy mując drugą za plastikową przykrywkę 1 Cięcie wgłębne zob rys I J f Cięć wgłębnych można dokonywać tylko w miękkich materiałach takich jak drewno gipsokarton lub podobne Do cięcia wgłębnego należy używać tylko krót kich brzeszczotów...

Page 157: ...iek awarii naprawę powinien przeprowadzić auto ryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówie niach części zamiennych konieczne jest podanie 10 cyfrowego numeru katalogowego elektro narzędzia zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne Ze wszystkimi pytaniami dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dost...

Page 158: ...yšuje nebezpečí úderu elektrickým proudem d Dbejte na účel kabelu nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem e Pokud pracujete s elektronářadím venku použijte pouze takové prodlužo vací kabely které jsou ...

Page 159: ...e před nasazením stroje opravit Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést g Používejte elektronářadí příslušenství nasazovací nástroje apod podle těchto pokynů Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost Použití elektronářadí pro...

Page 160: ...bo těžká poranění Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením stroje a nechte tuto stranu během čtení návodu k obsluze otevřenou Určující použití Stroj je na pevných podkladech určen k prová dění dělících řezů a výřezů do dřeva plastu kovu keramických desek a pryže Je vhodný pro přímé a obloukové řezy s úhlem sklonu do 45 Dbejte doporučení pilových listů Zobrazené komponenty Číslování zobrazený...

Page 161: ...atí pro jmenovité napětí U 230 240 V Při nižších napětích a provedení specifických pro jednotlivé země se tyto údaje mohou lišit Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vašeho elektronářadí Obchodní označení jednotlivých elektronářadí se mohou měnit GST 135 CE GST 135 BCE Měřené hodnoty byly zjištěny podle EN 60745 Hodnocená hladina hluku A stroje činí typicky Hladina akustického tlaku H...

Page 162: ...Echterdingen 07 05 2009 Montáž f Před každou prací na elektronářadí vytáh něte zástrčku ze zásuvky Nasazení výměna pilového listu f Při montáži pilového listu noste ochranné rukavice Při kontaktu s pilovým listem existuje nebezpečí poranění Výběr pilového listu Přehled doporučených pilových listů naleznete na konci tohoto návodu Nasaďte pouze pilové listy se stopkou s jedním výstupkem stopka T Pil...

Page 163: ...ství na konec hadice a nastrčte jej potom přímo na odsávací hrdlo 5 Odsávací hadici 19 spojte s vysavačem příslušenství Přehled pro připojení na různé vysavače naleznete na konci tohoto návodu Když máte připojené odsávání prachu vypněte přípravek pro odfukování třísek viz Přípravek na odfukování třísek Pro optimální odsávání vsuňte podle možnosti ochranu proti vytrhávání třísek 21 Vysavač musí být...

Page 164: ...ska v nastavené poloze zaaretovala Kryt 16 odsávací hrdlo 5 a ochranu proti vytrhá vání třísek 21 nelze u řezů se sklonem nasadit Přesazení základové desky viz obr H Pro řezání při okraji můžete základovou desku 7 přesadit vzad Odejměte kryt 16 viz Kryt strana 163 Otevřete upínací páčku 24 základové desky a základovou desku 7 posuňte až na doraz ve směru síťového kabelu Upínací páčku 24 uzavřete a...

Page 165: ...Lehký tlak na spínač 3 způsobí nízký počet zdvihů Se vzrůstajícím tlakem se počet zdvihů zvyšuje Při zaaretovaném spínači 3 není redukce zdvihů možná Předvolba počtu zdvihů Pomocí nastavovacího kolečka předvolby počtu zdvihů 4 můžete předvolit a i během provozu změnit počet zdvihů Požadovaný počet zdvihů je závislý na materiálu a pracovních podmínkách a lze jej zjistit praktickými zkouškami Snížen...

Page 166: ...te v obrobku uprostřed řezaného výřezu otvor Nastrčte stře dící hrot 28 do vnitřního otvoru podélného dora zu a do vyvrtaného otvoru Nastavte poloměr jako hodnotu stupnice na vnitřní hraně základo vé desky Zajišťovací šroub 26 pevně utáhněte Chladící mazací prostředek Při řezání kovu byste měli kvůli zahřátí materiálu nanést podél řezné čáry chladící popř mazací prostředek Údržba a servis Údržba a...

Page 167: ...pence 1621 16 692 01 Mikulov Tel 420 519 305 700 Fax 420 519 305 705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch cz Zpracování odpadů Elektronářadí příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují címu životní prostředí Pouze pro země EU Nevyhazujte elektronářadí do domovního odpadu Podle evropské směrnice 2002 96 ES o starých elektrických a elektronických zařízeních a ...

Page 168: ...hýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchovými plochami ako sú napr rúry vykurovacie telesá sporá ky a chladničky Keby by bolo Vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom c Chráňte elektrické náradie pred účin kami dažďa a vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom d Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo urče ný účel na...

Page 169: ...a manipulácia s ním a Ručné elektrické náradie nikdy nepreťa žujte Používajte také elektrické náradie ktoré je určené pre daný druh práce Pomocou vhodného ručného elektrického náradia budete pracovať lepšie a bezpeč nejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia b Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie ktoré má pokazený vypínač Náradie ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť je nebezpečné a treba...

Page 170: ...h elektrickým vedení a potrubí aby ste ich nenavŕtali alebo sa obráťte na miestne energetické podniky Kontakt s elektrickým vodičom pod napätím môže spôsobiť požiar alebo mať za následok zásah elektrickým prúdom Poškodenie plynového potrubia môže mať za následok explóziu Preniknutie do vodovodného potrubia spôsobí vecné škody alebo môže mať za následok zásah elektrickým prúdom f Zabezpečte obrobok...

Page 171: ...26 Aretačná skrutka paralelného dorazu 27 Paralelný doraz s vyrezávačom kruhových otvorov 28 Centrovací hrot paralelného dorazu Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí celé do základnej výbavy produktu Kompletné príslušen stvo nájdete v našom programe príslušenstva Technické údaje Priamočiara píla GST 135 CE Professional GST 135 BCE Professional Vecné číslo 0 601 510 7 0 601 511 7 Regulácia...

Page 172: ...ručného elektrického náradia a použí vaných pracovných nástrojov zabezpečenie zachovania teploty rúk organizácia jednotlivých pracovných úkonov Vyhlásenie o konformite Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme že dole popísaný výrobok Technické údaje sa zhoduje s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentami EN 60745 podľa ustanovení smerníc 2004 108 ES 98 37 ES do 28 12 2009 2006 42 ES od 29 12 ...

Page 173: ...ist nemohol zraniť žiadne osoby ani zvieratá Zatlačte páčku SDS 17 do strany až na doraz Vodiace čeľuste Precision Control 11 sa uvoľnia a pílový list 13 bude vysunutý Odsávanie prachu a triesok f Prach z niektorých materiálov napr z náte rov obsahujúcich olovo z niektorých druhov tvrdého dreva minerálov a kovov môže byť zdraviu škodlivý Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdychovanie môže vyvolá...

Page 174: ...oti vytrhávaniu materiálu 21 zatlačte zdola do vodiacich saní 7 ta aby zárez ukazoval smerom hore ako ukazuje obrázok Chránič proti vytrhávaniu materiálu 21 sa dá vložiť do vodiacich saní v dvoch polohách Pri práci s úzkymi pílovými listami ho zatlačte do prednej polohy pri práci so širokými pílovými listami do zadnej polohy vodiacich saní 7 Pri použití klznej pätky 6 sa chránič proti vytrhá vaniu...

Page 175: ... páčky nesedia dostatočne pevne otvorte upínaciu páčku a otáčajte nastavovacím kolieskom smerom k značke Keď sa vodiace sane po otvorení upínacej páčky nedajú vôbec prestaviť alebo keď sa dajú pre staviť len ťažko otáčajte nastavovacie koliesko smerom Precision Control Prostredníctvom funkcie Precision Control sa zlepším bočné držanie polohy pílového listu Bočné vedenie pomocou vodiacich čeľustí P...

Page 176: ...ekvenciou kmitov cca 3 minúty aby vychladlo Pokyny na používanie f Pri obrábaní menších a tenších obrobkov použite vždy stabilnú podložku resp rezací stôl príslušenstvo Pri práci držte ručné elektrické náradie za ruko väť 18 a veďte ho pozdĺž požadovanej línie rezu Ak chcete dosiahnuť precízne rezy a pokojný chod náradia veďte ho okrem toho druhou rukou za plastový kryt 1 Chránič proti dotyku chrá...

Page 177: ...í vytiahnite zástrčku náradia zo zásuvky f Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne Upínací mechanizmus pílového listu pravidelne čistite Pílový list vyberte z ručného elektrického náradia a náradie na rovnej ploche zľahka vyklepte Výrazné znečistenie ručného elektrického nára dia môže mať za následok funkčné poruchy Mat...

Page 178: ... šetriacu životné prostredie Len pre krajiny EÚ Neodhadzujte ručné elektrické náradie do komunálneho odpadu Podľa Európskej smernice 2002 96 ES o starých elektric kých a elektronických výrobkoch a podľa jej aplikácií v národnom práve sa musia už nepoužiteľné elektrické pro dukty zbierať separovane a dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Zmeny vyhradené OBJ_BUCH 796 003 book ...

Page 179: ...ztatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát b Kerülje el a földelt felületek mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek megérintését Az áramütési veszély megnövekszik ha a teste le van földelve c Tartsa távol az elektromos kéziszerszá mot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba ez megnöveli az áramüt...

Page 180: ... hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek meg felelően működnek A porgyűjtő beren dezések használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását 4 Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata a Ne terhelje túl a berendezést A munká jához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítmén...

Page 181: ... hogy a 7 alaplap a fűrészelés során biztosan felfeküdjön Egy beékelődött fűrészlap eltörhet vagy visszarúgáshoz vezethet f A munkafolyamat befejezése után kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot és a fűrészlapot csak azután emelje ki a vágás ból miután az teljesen leállt Így elkerüli a készülék visszarúgását és biztonságosan leteheti az elektromos kéziszerszámot f Csak megrongálatlan kifogástal...

Page 182: ...rszámnak az ábra oldalon található képére vonatkozik 1 Műanyag sapka 2 Be kikapcsoló rögzítőgombja GST 135 BCE 3 Be kikapcsoló 4 Löketszám előválasztó szabályozókerék 5 Elszívó csonk 6 Csúszótalp 7 Talplemez 8 Forgácskifúvó berendezés kapcsolója 9 Rezgés beállító kar 10 Precision Control gomb 11 Precision Control vezetőpofa 12 Vezetőgörgő 13 Fűrészlap 14 Kézvédőlap 15 Lengőrúd 16 Elszívó fedőburko...

Page 183: ...acsonyabb feszültségek esetén és az egyes országok számára készült különleges kivitelekben ezek az adatok változhatnak Kérjük vegye figyelembe az elektromos kéziszerszáma típustábláján található cikkszámot Egyes elektromos kéziszerszámoknak több különböző kereskedelmi megnevezése is lehet GST 135 CE GST 135 BCE A mérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra A készü...

Page 184: ...ezdve irányelveknek megfelelően A műszaki dokumentáció a következő helyen található Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Összeszerelés f Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból A fűrészlap behelyezése kicserélése f A fű...

Page 185: ...ételhez fogja meg oldalról a 16 fedőburkolatot majd előre mutató irányban húzza le azt A porelszívás csatlakoztatása lásd a C E ábrát Tegye be az 5 elszívó csonkot a 7 talplemez meg felelő kivágásába Ügyeljen arra hogy az elszívó csonk műanyag orra az ábrán látható módon beilleszkedjen a házon található megfelelő nyílásba Dugjon fel egy 19 elszívó tömlőt külön tartozék a kiviteltől függően közvetl...

Page 186: ...ény anyagok például acél megmunká láshoz kis rezgéssel dolgozzon Puha anyagokban végzett munkáknál és fában a száliránnyal párhuzamosan végzett munkákhoz kapcsolja be a maximális rezgőmozgást A sarkalószög beállítása lásd a G ábrát A 7 talplemezt legfeljebb 45 os bal vagy job boldali sarkalószögű vágáshoz lehet használni Vegye le a 16 védőbúrát és az 5 elszívó csonkot Nyissa ki a talplemez 24 rögz...

Page 187: ...mun kákhoz tolja el a 8 kapcsolót az I helyzetbe A forgácsfúvó berendezés kikapcsolása A fé mekben valamint csatlakoztatott porelszívóval végzett munkákhoz tolja el a 8 kapcsolót a 0 helyzetbe Üzembe helyezés f Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kéziszerszám típustábláján található adatokkal A 230 V os berendezéseket 220 V hálózati ...

Page 188: ...l és a másik kezével az 1 műanyag sapkánál fogva az elektromos kéziszerszámot Besüllyesztéses fűrészelés lásd az I J ábrát f Besüllyesztéses fűrészeléssel csak puha anyagokat mind pl fa gipszkarton stb szabad megmunkálni A besüllyesztéses fűrészeléshez csak rövid fűrészlapokat használjon Besüllyesztéses fűrészeléshez csak 0 os sarkalószög mellett lehet dolgozni Tegye fel az elektromos kéziszerszám...

Page 189: ...y erre felhatalmazott Bosch Vevőszolgálattal ki kell cseréltetni Ha az elektromos kéziszerszám a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna akkor a javítással csak Bosch elektromos kéziszerszám műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket akar megrendelni okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustábláján található 10 j...

Page 190: ...трумен та должна подходить к штепсельной розетке Ни в коем случае не изменяй те штепсельную вилку Не применяйте переходные штекеры для электроин струментов с защитным заземлением Неизмененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки сни жают риск поражения электротоком б Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями как то с трубами элементами отопления ку хонными плитами ...

Page 191: ...ше контролировать электро инструмент в неожиданных ситуациях е Носите подходящую рабочую одежду Не носите широкую одежду и украше ния Держите волосы одежду и рука вицы вдали от движущихся частей Широкая одежда украшения или длин ные волосы могут быть затянуты вра щающимися частями ж При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств проверяйте их присоеди нение и правильное...

Page 192: ...возникает опасность обратного удара при заклинивании рабочего инструмента в детали f Следите за тем чтобы при пилении опорная плита 7 надежно прилегала к по верхности Перекошенное пильное полот но может обломаться или привести к об ратному удару f По окончании рабочего процесса выключите электроинструмент и вытяните пильное полотно из прорези только после его полной остановки Этим Вы предотвратите...

Page 193: ...редставленных компонентов выполнена по изображению на странице с иллюстрациями 1 Пластмассовая крышка 2 Кнопка фиксирования выключателя GST 135 BCE 3 Выключатель 4 Установочное колесико числа частоты ходов 5 Патрубок отсоса 6 Опорный башмак 7 Опорная плита 8 Выключатель системы сдува опилок 9 Рычаг установки маятникового движения 10 Кнопка системы контроля точности Precision Control 11 Направляющи...

Page 194: ...яжения 230 240 В Для более низких напряжений и специальных видов исполнения для отдельных стран эти параметры могут изменяться Пожалуйста учитывайте товарный номер на заводской табличке Вашего электроинструмента Торговые названия отдельных электроинструментов могут различаться GST 135 CE GST 135 BCE Измерения выполнены согласно стандарту EN 60745 A взвешенный уровень шума инструмента составляет ти...

Page 195: ...являем что описанный в разделе Технические данные продукт соответствует нижеследующим стандартам или нормативным документам EN 60745 согласно положениям Директив 2004 108 ЕС 98 37 EС до 28 12 2009 2006 42 EС начиная с 29 12 2009 Техническая документация Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Сборка ...

Page 196: ...брабатывать только специалистам По возможности применяйте отсос пыли Следите за хорошей вентиляцией Рекомендуется пользоваться респира торной маской с фильтром класса Р2 Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания для обрабатываемых материалов Крышка Монтируйте колпак отсоса 16 до присоедине ния электроинструмента к пылеотсосу Установите защитный экран 16 так на электроинструмент чтобы крепл...

Page 197: ...ка маятникового движения Четыре ступени маятникового движения поз воляют оптимальным образом привести скорость резания мощность пиления и рисунок шлифованной поверхности в соответствие с обрабатываемым материалом С помощью рычага 9 Вы можете регулировать маятниковое движение также и во время работы Оптимальную ступень маятникового движения можно определить пробным пилением При этом руководствуйтес...

Page 198: ...ачки системы Precision Control 11 обеспечивают высокую точность распила Для включения системы Precision Control нажмите кнопку 10 Для выключения системы Precision Control нажмите рычаг SDS 17 до упора и выбросите пилку 13 При необходимости установите ее обратно на место f При смене пилки пользуйтесь защитными перчатками Выброшенная пилка может быть горячей Система Precision Control может быть испо...

Page 199: ...чную опору или пильный стол принадлежности Во время работы держите электроинструмент за рукоятку 18 и ведите инструмент вдоль же лаемой линии реза Для точных пропилов и спокойного резания ведите электроинстру мент другой рукой дополнительно за пласт массовую крышку 1 Защитный щиток от прикосновения Установленный на корпусе защитный щиток от прикосновения 14 предотвращает непредна меренное прикосно...

Page 200: ...материала нанести охлаждающее и смазывающее средство вдоль линии распила Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка f До начала работ по обслуживанию и на стройке электроинструмента отсоеди няйте вилку шнура сети от штепсельной розетки f Для обеспечения качественной и безопас ной работы следует постоянно содержать электроинструмент и вентиляционные прорези в чистоте Регулярно очищайте замо...

Page 201: ...ктроинструмента Горский микрорайон 53 630032 Новосибирск Тел 7 383 3 59 94 40 Факс 7 383 3 59 94 65 E Mail rbru_pt_asa_nob ru bosch com ООО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента Ул Фронтовых бригад 14 620017 Екатеринбург Тел 7 343 3 65 86 74 Тел 7 343 3 78 77 56 Факс 7 343 3 78 79 28 Беларусь ИП Роберт Бош ООО 220035 г Минск ул Тимирязева 65А 020 Тел 375 17 2 54 78 71 Тел 3...

Page 202: ...не існує збільшена небезпека удару елек тричним струмом в Захищайте прилад від дощу і вологи Попадання води в електроприлад збіль шує ризик удару електричним струмом г Не використовуйте кабель для перене сення електроприладу підвішування або витягування штепселя з розетки Захищайте кабель від спеки олії гострих країв та деталей приладу що рухаються Пошкоджений або закруче ний кабель збільшує ризик...

Page 203: ...ть акумуляторну бата рею Ці попереджувальні заходи з тех ніки безпеки зменшують ризик ненав мисного запуску приладу г Ховайте електроприлади якими Ви саме не користуєтесь від дітей Не доз воляйте користуватися електроприво дом особам що не знайомі з його ро ботою або не читали ці вказівки У разі застосування недосвідченими особами прилади несуть в собі небезпеку д Старанно доглядайте за електропри...

Page 204: ...матеріал За допомогою затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в руці f Тримайте робоче місце в чистоті Особливу небезпеку являють собою суміші матеріалів Пил легких металів може спалахувати або вибухати f Перед тим як покласти електроприлад зачекайте поки він не зупиниться Адже робочий інструмент може зачепитися за що небудь що призведе до втр...

Page 205: ...тний обсяг поставки Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя Технічні дані Лобзик GST 135 CE Professional GST 135 BCE Professional Товарний номер 0 601 510 7 0 601 511 7 Регулятор частоти ходів z Попереднє встановлення частоти ходів z z Маятникові коливання z z Ном споживана потужність Вт 720 720 Корисна потужність Вт 310 310 Частота ходів на холостому ходу n0 хвил 1 500 28...

Page 206: ...приладом як напр технічне обслуговування електропри ладу і робочих інструментів нагрівання рук організація робочих процесів Заява про відповідність Ми заявляємо під нашу виключну відповідаль ність що описаний в Технічні дані продукт відповідає таким нормам або нормативним документам EN 60745 у відповідності до поло жень директив 2004 108 EC 98 37 EC до 28 12 2009 р 2006 42 EC після 29 12 2009 р Те...

Page 207: ... Демонтаж пилкового полотна див мал B f При викидуванні пилкового полотна тримайте електроприлад так щоб не поранити ним людей або тварин Посуньте важіль SDS 17 до упору убік Напрям на колодка Precision Control 11 виходить із зачеплення і пилкове полотно 13 викидається Відсмоктування пилу тирси стружки f Пил таких матеріалів як напр лакофарбо вих покрить що містять свинець деяких видів деревини мі...

Page 208: ...розпилювання 0 При розпилюванні з захис том від виривання матеріалу опорну плиту 7 не можна пересувати назад для розпилювання близько коло краю Встроміть захист від виривання матеріалу 21 знизу в опорну плиту 7 як зображено на малюнку вирізом угору Захист від виривання матеріалу 21 можна встромляти в опорну плиту в 2 положеннях При роботі з вузькими пилковими полотнами встроміть його в переднє при...

Page 209: ...ь 24 щоб за фіксувати опорну плиту у встановленому положенні При пересунутій опорній плиті 7 розпилюван ня можливе лише з кутом нахилу 0 Крім того неможливо користуватися паралельним упо ром з пристроєм для кругового розпилювання 27 приладдя і захистом від виривання мате ріалу 21 Зміна сили попереднього затискання опорної плити За допомогою коліщатка 23 можна міняти силу затискного важеля 24 опорн...

Page 210: ...меншити частоту ходів неможливо Попереднє встановлення частоти ходів За допомогою коліщатка для попереднього встановлення частоти ходів 4 можна задавати частоту ходів і міняти її під час роботи Необхідна частота ходів залежить від оброблю ваного матеріалу визначити її можна шляхом практичних спроб Рекомендується зменшити частоту ходів при посадці пилкового полотна на оброблюваний матеріал і при ро...

Page 211: ...просуньте шкалу паралельного упора в напрямну 25 опорної плити Встановіть на шкалі з внутріш нього краю опорної плити бажану ширину роз пилювання Затягніть установочний гвинт 26 Кругове розпилювання див мал L Пере ставте установочний гвинт 26 на інший бік паралельного упора Просуньте шкалу пара лельного упора в напрямну 25 опорної плити В центрі просвердлюваного отвору просверд літь дирку Просуньт...

Page 212: ...лях і інформацію щодо запчас тин можна знайти за адресою www bosch pt com Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам при запитаннях стосовно купівлі застосуван ня і налагодження продуктів і приладдя до них Україна Бош Сервіс Центр Електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Тел 38 044 5 12 03 75 Тел 38 044 5 12 04 46 Тел 38 044 5 12 05 91 Факс 38 044 5 12 04 46 E Mail service bosch com ua Адре...

Page 213: ... c Feriţi maşina de ploaie sau umezeală Pătrunderea apei într o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare d Nu schimbaţi destinaţia cablului folo sindu l pentru transportarea sau suspen darea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascuţite sau compo nente aflate în mişcare Cablurile de teriorate sau încurcate măresc riscul de electr...

Page 214: ... de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice d Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folo site de persoane lipsite de experienţă e Întreţineţi vă scula electrică cu grijă Controlaţi...

Page 215: ... într o menghină este ţinută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră f Păstraţi curăţenia la locul de muncă Amestecurile de materiale sunt foarte periculoase Pulberea de metal uşor poate arde sau exploda f Înainte de a pune jos scula electrică aştep taţi ca aceasta să se oprească complet Dispozitivul de lucru se poate agăţa şi duce la pierderea controlului asupra sculei electrice f Nu folosiţi scula...

Page 216: ... în setul de livrare standard Puteţi găsi accesoriile com plete în programul nostru de accesorii Date tehnice Ferăstrău vertical GST 135 CE Professional GST 135 BCE Professional Număr de identificare 0 601 510 7 0 601 511 7 Reglarea numărului de curse z Preselecţia numărului de curse z z Mişcare pendulară z z Putere nominală W 720 720 Putere debitată W 310 310 Număr de curse la mersul în gol n0 mi...

Page 217: ...suplimentare pen tru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţinerea căldurii mâinilor organizarea proceselor de muncă Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful Date tehnice este în con formitate cu următoarele standarde şi documen te normative EN 60745 conform preve...

Page 218: ...în lateral pârghia SDS 17 şi eliberaţi o din nou f Verificaţi dacă pânza de ferăstrău este bine fixată O pânză de ferăstrău cu fixare slăbită poate să cadă afară şi să vă rănească Extragerea pânzei de ferăstrău vezi figura B f Ţineţi astfel scula electrică la extragerea pânzei de ferăstrău încât pânza de ferăstrău extrasă să nu rănească persoane sau animale Împingeţi pârghia SDS 17 în lateral până...

Page 219: ...trebuie să fie adecvat pentru materialul de prelucrat Pentru aspirarea pulberilor extrem de nocive cancerigene sau uscate folosiţi un aspirator special Protecţia împotriva ruperii aşchiilor vezi figura F Protecţia împotriva ruperii aşchiilor 21 acce soriu poate împiedica smulgerea aşchiilor din suprafaţa prelucrată în timpul debitării lemnu lui Protecţia împotriva ruperii aşchiilor poate fi utiliz...

Page 220: ...şi protecţia împotriva ruperii aşchiilor 21 knu pot fi folosite în cazul tăierilor oblice Deplasarea tălpii de fixare vezi figura H Pentru debitarea în apropierea marginilor puteţi deplasa talpa de fixare 7 spre spate Demontaţi apărătoarea 16 vezi Apărătoarea pentru aspirare pagina 219 Aduceţi în poziţie deschisă pârghia de strângere 24 a tălpii de fixare şi împingeţi talpa de fixare 7 până la pun...

Page 221: ...ânga Pentru oprirea sculei electrice eliberaţi întreru pătorul pornit oprit 3 Dacă întrerupătorul por nit oprit 3 este fixat apăsaţi l mai întâi şi apoi eliberaţi l Reglarea numărului de curse GST 135 BCE Mărind sau reducând apăsarea exercitată asupra întrerupătorului pornit oprit 3 puteţi regla fără trepte numărul de curse al sculei electrice pornite O apăsare uşoară exercitată asupra întrerupă t...

Page 222: ...electaţi numărul maxim de curse Apăsaţi strâns scula electrică pe piesa de lucru şi lăsaţi pânza de ferăstrău să pătrundă lent în piesa de lucru De îndată ce talpa de fixare 7 se spijină cu toată suprafaţa pe piesa de lucru tăiaţi mai departe de a lungul liniei de tăiere dorite Opritor paralel cu dispozitiv de tăiere circular accesoriu Pentru lucrările cu opritor paralel cu dispozitiv de tăiere ci...

Page 223: ...electrice Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică post vân zări răspunde întrebărilor dumneavoastră pri vind întreţinerea şi repararea produsului dum neavoastră cât şi privitor la piesele de schimb Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la www bosch pt com Echipa de consultanţă clienţi ...

Page 224: ...вайте адап тери за щепсела Ползването на ориги нални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар б Избягвайте допира на тялото Ви до за земени тела напр тръби отоплителни уреди пещи и хладилници Когато тялото Ви е заземено рискът от възник ване на токов удар е по голям в Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в електроинструмента повишава опас нос...

Page 225: ...захванати и увлечени от въртящи се звена ж Ако е възможно използването на външна аспирационна система се уверявайте че тя е включена и функ ционира изправно Използването на аспирационна система намалява риско вете дължащи се на отделящата се при работа прах 4 Грижливо отношение към електроинстру ментите а Не претоварвайте електроинструмен та Използвайте електроинструментите само съобразно тяхното ...

Page 226: ...те електроинструмента до обра ботвания детайл след като предвари телно сте го включили В противен случай съществува опасност от възникване на откат ако режещият лист се заклини в обработвания детайл f По време на рязане внимавайте основна та плоча 7 да контактува с обработвания детайл стабилно по цялата си повърхност Ако режещият лист се заклини това може да предизвика откат или счупване на реже щ...

Page 227: ...ите 1 Пластмасов капак 2 Застопоряващ бутон за пусковия прекъсвач GST 135 BCE 3 Пусков прекъсвач 4 Потенциометър за предварителен избор на честота на възвратно постъпателните движения 5 Щуцер за включване на аспирационна уредба 6 Антифрикционна плоча 7 Основна плоча 8 Превключвател за приспособлението за издухване на стърготини 9 Лост за регулиране на колебателните движения 10 Бутон Precision Cont...

Page 228: ...7 Клас на защита II II Приведените данни се отнасят за номинално напрежение на захранващата мрежа U 230 240 V При по ниски напрежения както и при специфични изпълнения за някои страни те могат да се различават Моля обърнете внимание на каталожния номер на Вашия електроинструмент написан на табелката му Търговските наименования на някои електроинструменти могат да бъдат променяни GST 135 CE GST 135...

Page 229: ...е декларираме че опи саният в Технически данни продукт съот ветства на следните стандарти или нормативни документи EN 60745 съгласно изискванията на Директиви 2004 108 ЕО 98 37 ЕО до 28 12 2009 2006 42 ЕО от 29 12 2009 Подробни технически описания при Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Монтиране...

Page 230: ...жащи азбест материали само от съответно обучени квалифицирани лица По възможност използвайте система за прахоулавяне Осигурявайте добро проветряване на работното място Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2 Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпоредби валидни при обработване на съответните материали Капак за прахоулавяне Преди да включите към електроинструме...

Page 231: ...рху основната плоча 7 За да поставите антифрикционната плоча 6 първо я окачете отпред на основната плоча 7 и след това я притиснете в задния й край докато се захване с прещракване Работа с електроинструмента Режими на работа f Преди извършване на каквито и да е дей ности по електроинструмента изключ вайте щепсела от захранващата мрежа Регулиране на колебателните движения Регулируемите на четири ст...

Page 232: ...атката в посоката означена с Precision Control С механизма Precision Control се подобрява страничното укрепване на режещия лист Страничното водене с челюстите на механиз ма Precision Control 11 позволяват изпълне нието на точни срезове За включване на механизма Precision Control натиснете бутона 10 За изключване на меха низма Precision Control натиснете лоста SDS 17 до упор настрани и изхвърлете р...

Page 233: ...започване на среза и при разрязване на пластмаси и алуминиеви сплави При продължителна работа с малка честота на възвратно постъпателните движения електро инструментът може да се нагрее силно Изва дете режещия лист и охладете електроинстру мента като го оставите да работи прибл 3 минути на празен ход с максимална честота на възвратно постъпателните движения Указания за работа f При обработването н...

Page 234: ...ругата страна на приспособлението за успоредно водене Вкарайте линията на приспособле нието за успоредно водене през направлява щите отвори 25 в основната плоча В центъра на дъгата пробийте отвор Вкарайте върха на центъра 28 през вътрешния отвор на приспо соблението за успоредно водене в пробития отвор Като отчитате по вътрешния ръб на ос новната плоча установете на скалата желания радиус Затегнет...

Page 235: ...е приложение и възможности за настрой ване на различни продукти от производстве ната гама на Бош и допълнителни приспосо бления за тях Роберт Бош EООД България Бош Сервиз Център Гаранционни и извънгаранционни ремонти yл Сребърна 3 9 1907 София Тел 359 02 962 5302 Тел 359 02 962 5427 Тел 359 02 962 5295 Факс 359 02 62 46 49 Бракуване С оглед опазване на околната среда електро инструментът допълните...

Page 236: ...dara d Ne nosite električni alat za kabl ne vešajte ga ili ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara e Ako sa električnim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu Upotreba produžnog kabla uzemljenog za spoljnu u...

Page 237: ... oštećena funkcija električnog alata Popravite ove oštećene delove pre upo trebe Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima f Održavajte alate za sečenja oštre i čiste Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje slepljuju i lakše se vode g Upotrebljavajte električni alat pribor alate koji se umeću itd prema ovim uputstvima Obratite pažnju pritom na uslo...

Page 238: ...stranicu otvorenu dok čitate uputstvo za rad Upotreba prema svrsi Aparat je odredjen da kod čvrste podloge izvodi sečenja sa razdvajanjem i isečke u drvetu plastiti metalu keramičkim pločicama i gumi Pogodan je za prava i kružna sečenja sa uglom iskošenja do 45 Obratite pažnju na preporuke o listovima testere Komponente sa slike Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz elektri...

Page 239: ... II II Podaci važe za nominalne napone U 230 240 V Kod nižih napona i konstrukcija specifičnih za zemlje mogu ovi podaci varirati Molimo da obratite pažnju na broj predmeta na tipskoj tablici Vašeg električnog alata Trgovačke oznake pojedinih električnih alata mogu varirati GST 135 CE GST 135 BCE Merne vrednosti su dobijene prema EN 60745 A vrednovan nivo šumova uredjaja iznosi tipično Nivo zbučno...

Page 240: ...tacija kod Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Montaža f Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice Montaža lista testere promena f Nosite kod montaže lista testere zaštitne rukavice za ruku Kod dodirivanja lista testere postoji opasnost od povreda Promena lista teste...

Page 241: ...a kućištu Nataknite crevo za usisavanja 19 pribor za visno od konstrukcije ili direktno na usisni pri ključak 5 ili presecite Vaš stari komad creva zavrnite adapter za usisavanje 20 pribor na kraj creva i nataknite ga potom direktno na priključak za usisavanje 5 Povežite crevo za usisavanje 19 sa nekim usisivačem prašine pribor Pregled priključivanja na različite usisivače naći ćete na kraju ovoga...

Page 242: ...uglovi iskošenja mogu se podesiti pomoću mernog instrumenta za uglove Gurnite potom ploču podnožja 7 do granič nika u pravcu lista testere 13 Zatvorite zateznu polugu 24 da bi mogli blo kirati ploču podnožja u podešenoj poziciji Hauba poklopca 16 usisna štucna 5 i zaštita od kidanja iverja 21 ne mogu se upotrebljavati kod presecanja sa iskošenjem Pomeranje ploče podnožja pogledajte sliku H Za seče...

Page 243: ...nje isključivanje GST 135 BCE Pritisnite za puštanje u rad električnog alata prekidač za uključivanje isključivanje 3 i držite ga pritisnut Za fiksiranje pritisnutog prekidača za uključivanje isključivanje 3 gurnite taster za fiskiranje 2 u desno ili levo Za isključivanje električnog alata pustite pre kidač za uključivanje isključivanje 3 Kod bloki ranog prekidača za uključivanje isključivanje 3 p...

Page 244: ...a maksimalan broj podizanja Pritisnite električni alat čvrsto na radni komad i pustie list testere da polago uroni u radni komad Čim ploča podnožja 7 bude nalegala po celoj površini na radnom komadu testerite dalje duž željene linije sečenja Paralelni graničnik sa kružnim sekačem pribor Za rad sa paralelnim graničnikom i kružnim seka čem 27 pribor sme debljina radnog komada maksimalno iznositi 30 ...

Page 245: ...ipskoj tablici električnog alata Servis i savetovanja kupaca Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod www bosch pt com Bosch ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi kupovine primene i podešavanja proizvoda i pribora Srpski Bosch Service Dimitrija Tucovi...

Page 246: ...imo da napravo zavarujete pred dež jem ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električnega udara d Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obe šanje električnega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvleči iz vtičnice Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovi ali premikajočimi se deli naprave Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara ...

Page 247: ...te uporabljati Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe e Skrbno negujte električno orodje Kon trolirajte brezhibno delovanje premičnih delov naprave ki se ne smejo zatikati Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te mere da ovirajo delovanje električ nega orodja jih je potrebno pred upor abo naprave popraviti Slabo vzdrževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode ...

Page 248: ...kabli povečujejo tveganje električnega udara Opis delovanja Preberite vsa opozorila in napotila Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Razprite stran s sliko naprave in pustite to stran med branjem navodil za uporabo odprto Uporaba v skladu z namenom Naprava je namenjena rezanju in izrezovanju lesa umetn...

Page 249: ...ti U 230 240 V Pri nižjih napetostih in pri specifičnih izvedbah za posamezne države lahko ti podatki med seboj odstopajo Prosimo da upoštevate številko artikla na tipski ploščici Vašega električnega orodja Trgovske oznake posameznih električnih orodij so lahko drugačne GST 135 CE GST 135 BCE Merske vrednosti so bile izračunane v skladu z EN 60745 Nivo hrupa naprave po vrednotenju A znaša tipično ...

Page 250: ...ehnična dokumentacija se nahaja pri Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Montaža f Pred začetkom kakršnih koli del na električ nem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice Vstavljanje zamenjava žaginega lista f Pri montaži žaginih listov nosite zaščitne ro kavice Ne dotikajte se žaginega lista ...

Page 251: ...5 v odprtino podnožja 7 Pazite na to da plastični nos odse sovalnega nastavka prime v ustrezno odprtino na ohišju kot je prikazano na sliki Odsesovalno cev 19 pribor odvisno od izvedbe nataknite direktno na odsesovalni nastavek 5 ali pa stari končni komad cevi odrežite privijte od sesovalni adapter 20 pribor na konec cevi in ga nato nataknite direktno na odsesovalni nastavek 5 Odsesovalno cev 19 p...

Page 252: ... rahlo v smer omrežnega kabla Za nastavitev natančnih jeralnih kotov sta na desni in levi strani podnožja zaskočitveni točki pri 0 in 45 Premaknite podnožje 7 glede na skalo 22 v želeni položaj Druge jeralne kote lahko nastavite s pomočjo kotnega merila Podnožje 7 nato potisnite do konca v smeri žaginega lista 13 Zaprite napenjalo 24 in tako aretirajte pod nožje v nastavljenem položaju Pri zajeral...

Page 253: ...ja pritisnite vklopno izklopno stikalo 3 naprej Za izklop električnega orodja potisnite vklop no izklopno stikalo 3 nazaj tako se na stikalu prikaže 0 Vklop izklop GST 135 BCE Za zagon električnega orodja pritisnite vklopno izklopno stikalo 3 in ga držite pritisnjenega Za fiksiranje pritisnjenega vklopno izklopnega stikala 3 potisnite fiksirno tipko 2 v desno ali v levo Izklop električnega orodja ...

Page 254: ...lnim kotom 0 Sprednji rob podnožja 7 električnega orodja postavite na obdelovanec ne da bi se ga žagin list 13 dotikal in vklopite električno orodje Pri električnih orodjih s krmiljenjem števila hodov izberite maksimalno število hodov Električno orodje trdno pritisnite na obdelovanec in pustite da se žagin list počasi potopi vanj Ko se bo podnožje 7 s celo ploskvijo nahajalo na obdelovancu nadalju...

Page 255: ...ravila Boschevih električnih orodij V primeru dodatnih vprašanj in pri naročanju nadomestnih delov brezpogojno navedite 10 mestno številko artikla ki je navedena na tipski ploščici naprave Servis in svetovanje Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Prikaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov se nahajajo tud...

Page 256: ...alat povećava opasnost od strujnog udara d Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara e Ako sa električnim alatom radite na ot vorenom koristite samo pr...

Page 257: ... tako oštećeni da se ne može osigurati funkcija električnog alata Prije primjene ove oštećene dijelove treba popraviti Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim električnim alatima f Rezne alate održavajte oštrim i čistim Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglaviti i lakše se s njima radi g Električni alat pribor radne alate itd koristite prema ovim uputama i na...

Page 258: ...i moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Molimo otvorite preklopnu stranicu sa prikazom uređaja i držite ovu stranicu otvorenom dok čitate upute za uporabu Uporaba za određenu namjenu Uz uvjet čvrstog nalijeganja uređaj je predviđen za odrezivanje i izrezivanje drva plastike metala keramičkih pločica i gume Prikladan je za ravne i zakrivljene rezove s kutom iskošenja do 45 Treba s...

Page 259: ...ijede za nazivne napone U 230 240 V Kod nižih napona i specifičnih izvedbi za određene zemlje ovi podaci mogu varirati Molimo pridržavajte se kataloškog broja sa tipske pločice vašeg električnog alata Trgovačke oznake pojedinih električnih alata mogu varirati GST 135 CE GST 135 BCE Izmjerene vrijednosti određene su prema EN 60745 Prag buke uređaja vrednovan sa A obično iznosi Prag zvučnog tlaka Pr...

Page 260: ... 2009 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Montaža f Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice Umetanje zamjena lista pile f Kod montaže lista pile treba koristiti zaštitne rukavice Kod dodirivanja lista pile postoji opasnos...

Page 261: ...a pazite da plastični izdanak usisnog nastavka zahvati u odgovarajući otvor na kućištu kako je prikazano na slici Usisno crijevo 19 pribor ovisno od izvedbe na taknite ili izravno na usisni nastavak 5 ili odrežite vaše staro crijevo navrnite adapter usisavanja 20 pribor na kraj crijeva i nakon toga ga nataknite izravno na usisni nastavak 5 Spojite usisno crijevo 19 sa usisavačem prašine pribor Pre...

Page 262: ...štanje kuta kosog rezanja ploča podnožja ima desno i lijevo preskočne točke kod 0 i 45 Zakrenite ploču podnožja 7 u željeni položaj prema skali 22 Ostali kutovi skošenja mogu se namjestiti pomoću kutomjera Pomaknite nakon toga ploču podnožja 7 do graničnika u smjeru lista pile 13 Zatvorite steznu polugu 24 kako bi se ploča podnožja učvrstila u namještenom položaju Poklopac 16 usisni nastavak 5 i z...

Page 263: ...je 3 pomaknite prema naprijed Za isključivanje električnog alata pomaknite prekidač za uključivanje isključivanje 3 prema natrag tako da se na prekidaču pojavi 0 Uključivanje isključivanje GST 135 BCE Za puštanje u rad električnog alata pritisnite prekidač za uključivanje isključivanje 3 i držite ga pritisnutim Za utvrđivanje pritisnutog prekidača za uključivanje isključivanje 3 pomaknite zapornu ...

Page 264: ...ezanja od 0 Električni alat sa prednjim rubom ploče pod nožja 7 stavite na izradak tako da list pile 13 ne dodiruje izradak i uključite ga Kod električnih alata s upravljanjem brojem hodova odaberite maksimalni broj hodova Čvrsto pritisnite elek trični alat prema izratku i polako zarežite listom pile u izradak Čim ploča podnožja 7 po čitavoj površini nalegne na izradak počnite rezati dalje uzduž ž...

Page 265: ...aditi popravak treba prepustiti ovlaštenom servisu za Bosch električne alate Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezerv nih dijelova molimo vas neizostavno navedite 10 znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice električnog alata Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastav...

Page 266: ...löögi oht suurem d Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel milleks see ei ole ette nähtud näiteks elektrilise tööriista kandmiseks ülesri putamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmbamiseks Hoidke toitejuhet kuumuse õli teravate servade ja sead me liikuvate osade eest Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu e Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus kasutage ai...

Page 267: ...pole siintoodud juhiseid lugenud Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud e Hoolitsege seadme eest korralikult Kontrollige kas seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini Veen duge et seadme detailid ei ole murdu nud või kahjustatud määral mis mõjutab seadme töökindlust Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist paran dada Paljude õnnetuste põhjuseks on hal...

Page 268: ...löögi ohtu Tööpõhimõtte kirjeldus Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Avage kokkuvolditud lehekülg millel on toodud joonised seadme kohta ja jätke see kasutus juhendi lugemise ajaks lahti Nõuetekohane kasutamine Seade on ette nähtud puidu plastmaterjalide metalli keraamiliste plaatide j...

Page 269: ...d nimipingetel U 230 240 V Madalamatel pingetel ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda Pöörake palun tähelepanu oma tööriista andmesildil toodud tootenumbrile Seadmete kaubanduslik tähistus võib olla erinev GST 135 CE GST 135 BCE Mõõtmised teostatud vastavalt standardile EN 60745 Seadme A karakteristikuga mõõdetud müratase on üldjuhul Helirõhu tase Müravõims...

Page 270: ... Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Montaaž f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Saelehe paigaldamine vahetamine f Saelehe paigaldamisel kandke kaitsekindaid Saelehega kokkupuutel võite end vigastada Saelehe vahetus Ülevaate soovituslikest saelehtedest leiate käesoleva kasutusjuhendi lõpust Kasutage üksnes T sabaga ...

Page 271: ...a keerake äratõmbeadapter 20 lisatarvik vooliku otsa ja ühendage siis äratõm beavasse 5 Kasutage äratõmbevoolikut 19 koos tolmuimejaga lisatarvik Ülevaate erinevate tolmuimejatega ühendamise võimalustest leiate käesoleva kasutusjuhendi lõpust Lülitage saepuru ärapuhumisseade välja kui olete tolmuimeja külge ühendanud vt Saepuru ärapuhumisseade Tõhusa tolmueemalduse tagamiseks kasutage võimaluse ko...

Page 272: ...e kinnitushoob 24 et alustalda välja reguleeritud asendis lukustada Kaitsekatet 16 tolmueemaldusliitmikku 5 ja materjali rebimisvastast kaitset 21 ei saa kasutada kaldlõigete puhul Alustalla ümberpaigutamine vt joonist H Saagimistööde lihtsustamiseks servade lähe duses saab alustalda 7 paigutada tagumisse asendisse Võtke kaitsekate 16 maha vt Kaitsekate lk 271 Avage alustalla kinnitushoob 24 ja lü...

Page 273: ...tile sisse välja 3 suurema või väiksema survega saab sisselülitatud tööriista käigusagedust sujuvalt reguleerida Kerge survega lülitile sisse välja 3 reguleerite käigusageduse madalaks Surve suurenda misega tõstate ka käigusagedust Kui lüliti sisse välja 3 on lukustatud ei ole käigusageduse vähendamine võimalik Käigusageduse valik Käigusageduse regulaatoriga 4 saate käigusage dust eelnevalt välja ...

Page 274: ...i 26 paralleeljuhiku teisele küljele Lükake paralleeljuhiku skaala läbi alustallas oleva juhtsiini 25 Puurige toorikust väljasaetava osa keskkohta auk Torgake tsentreerimisotsak 28 läbi paralleeljuhiku siseava puuritud auku Reguleerige raadius alustalla siseserval oleval skaalal välja Keerake lukustuskruvi 26 kinni Jahutus määrdeaine Metalli saagimisel tuleks materjali kuumenemise tõttu kanda piki...

Page 275: ...Saue vald Laagri Tel 372 0679 1122 Fax 372 0679 1129 Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektriseadmed lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Üksnes EL liikmesriikidele Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2002 96 EÜ elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete koht...

Page 276: ...gzemējuma ķēdi Neizmainītas kon strukcijas kontaktdakša kas piemērota kontaktligzdai ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku b Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšmetiem piemēram caurulēm ra diatoriem plītīm vai ledusskapjiem Pie skaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu c Nelietojiet elektroinstrumentu lietus lai kā neturiet to mitrumā Mitrumam iek...

Page 277: ...vākšanas uzkrāšanas ierīci seko jiet lai tā būtu pievienota un pareizi dar botos Pielietojot putekļu uzsūkšanu vai savākšanu uzkrāšanu samazinās to kaitīgā ietekme uz strādājošās personas veselību 4 Saudzējoša apiešanās un darbs ar elektro instrumentiem a Nepārslogojiet elektroinstrumentu Kat ram darbam izvēlieties piemērotu elek troinstrumentu Elektroinstruments dar bojas labāk un drošāk pie nomi...

Page 278: ...pirms nogaidot līdz asmens pilnīgi apstājas Tas ļaus izvairīties no atsi tiena un elektroinstrumentu būs iespējams droši novietot f Izmantojiet tikai nebojātus nevainojami asus zāģa asmeņus Deformēts vai neass zāģa asmens var salūzt vai izraisīt atsitienu f Pēc instrumenta izslēgšanas nemēģiniet bremzēt zāģa asmeni ar sānu spiedienu Šādas rīcības dēļ zāģa asmens var tikt bojāts vai salūzt kā arī v...

Page 279: ...segs 2 Taustiņš ieslēdzēja fiksēšanai GST 135 BCE 3 Ieslēdzējs 4 Darba gājienu biežuma regulators 5 Uzsūkšanas īscaurule 6 Slīdkurpe 7 Balstplāksne 8 Asmens appūtes ieslēdzējs 9 Svira svārsta iedarbes regulēšanai 10 Taustiņš asmens stabilizēšanas sistēmas Precision Control sānplākšņu sabīdīšanai 11 Asmens stabilizēšanas sistēmas Precision Control sānplāksnes 12 Vadotnes rullītis 13 Zāģa asmens 14 ...

Page 280: ...elektrobarošanas sprieguma U 230 240 V Instrumentiem kas pare dzēti zemākam spriegumam vai ir modificēti atbilstoši nacionālajiem standartiem šie parametri var atšķirties Lūdzam vadīties pēc elektroinstrumenta izstrādājuma numura Atsevišķiem izstrādājumiem tirdzniecības apzīmējumi var mainīties GST 135 CE GST 135 BCE Mērījumi ir veikti atbilstoši standartam EN 60745 Pēc raksturlīknes A izsvērtās i...

Page 281: ...dājums atbilst šādiem standartiem vai normatīvajiem dokumentiem EN 60745 kā arī direktīvām 2004 108 EK 98 37 EK līdz 28 12 2009 un 2006 42 EK no 29 12 2009 Tehniskais pamatojums no Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Montāža f Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektro...

Page 282: ...tot masku elpošanas ceļu aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2 Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekš rakstus kas attiecas uz apstrādājamo materiālu Aizsargpārsegs Pirms elektroinstrumenta pievienošanas pu tekļu vakuumuzsūkšanas ierīcei nostipriniet uz tā aizsargpārsegu 16 Novietojiet aizsargpārsegu 16 uz elektroinstru menta tā lai aizsargpārsega vidū izvietotie turē tāji fiksētos kontaktaizsar...

Page 283: ...nas jaudu un zāģējuma virsmas tīrību atbilstoši zāģējamā materiāla īpašībām Lietojot regulējošo sviru 9 svārsta iedarbi var izmainīt arī elektroinstrumenta darbības laikā Optimālo svārsta iedarbes pakāpi katram elek troinstrumenta pielietojuma veidam ieteicams izvēlēties praktisku mēģinājumu ceļā Tomēr šo izvēli var atvieglot šādi ieteikumi Lai iegūtu līdzenu un tīru zāģējumu izvēlie ties minimālo...

Page 284: ...s stabilizēšanas sistēmu Precision Control līdz galam pabīdiet SDS stiprinājuma sviru 17 sānu virzienā un ļaujiet zāģa asmenim 13 izkrist no stiprinājuma Ja nepieciešams pēc tam no jauna iestipriniet zāģa asmeni f Nomainot zāģa asmeni uzvelciet aizsargcimdus No stiprinājuma atbrīvotais zāģa asmens var būt sakarsis Asmens stabilizēšanas sistēmu Precision Con trol var izmantot visiem pielietojumiem ...

Page 285: ...a 1 Kontaktaizsargs Uz instrumenta korpusa nostiprinātais kontakt aizsargs 14 darba laikā ļauj novērst nejaušu pieskaršanos zāģa asmenim tāpēc to nedrīkst noņemt no instrumenta Biezu koka priekšmetu zāģēšana Veidojot taisnus zāģējumus biezā kokā ievērojiet šādus norādījumus Lai uzlabotu zāģa asmens noturību sānu virzienā ieslēdziet asmens stabilizēšanas sistēmu Precision Control skatīt sadaļu Asme...

Page 286: ...riet zāģa asmens stiprinājumu Šim nolūkam izņemiet zāģa asmeni un viegli uzsitiet ar elektroinstrumentu pa cietu līdzenu virsmu Ja elektroinstrumentā iekļūst liels daudzums ne tīrumu var tikt traucēta tā normāla funkcio nēšana Tāpēc ja zāģējami materiāli kuru apstrādes gaitā izdalās liels putekļu daudzums neizvēlieties zāģēšanas virzienu no lejas augšup un nestrādājiet paceļot instrumentu virs gal...

Page 287: ...ateriāli jānodod otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Tikai ES valstīm Neizmetiet nolietotos elektro instrumentus sadzīves atkritumu tvertnē Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2002 96 EK par nolieto tajām elektriskajām un elektronis kajām ierīcēm un šīs direktīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā lietošanai nederīgie elektroinstrumenti jāsavāc jāizjauc un jānodod otr...

Page 288: ...ektros smūgio ri zika c Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės Jei į elektrinį įrankį patenka vandens padidėja elektros smūgio rizika d Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį t y neneškite elektrinio įrankio paėmę už laido nekabinkite ant laido netraukite už jo jei norite iš kištukinio lizdo ištraukti kištuką Laidą patieskite taip kad jo neveiktų karštis jis neišsi teptų alyva ir...

Page 289: ...arba išimkite akumuliatorių Ši atsargumo priemonė apsaugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo d Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite vaikams ir nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje vietoje Elektriniai įrankiai yra pavojingi kai juos naudoja nepatyrę asmenys e Rūpestingai prižiūrėkite elektrinį įrankį Patikrinkite ar besisukančios prietaiso dalys tinkamai veikia ir nie...

Page 290: ...e kol jo besisukančios dalys visiškai sustos Darbo įrankis gali užstrigti tuomet kyla pavojus nesuvaldyti prietaiso f Niekuomet nedirbkite su elektriniu įrankiu jeigu maitinimo laidas yra pažeistas Jeigu darbo metu bus pažeistas ar nutrūks mai tinimo laidas jo nelieskite bet tuojau pat ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo Pažeisti laidai padidina elektros smūgio riziką Funkcijų aprašymas Pe...

Page 291: ...s 0 601 510 7 0 601 511 7 Judesių skaičiaus reguliavimas z Išankstinis judesių skaičiaus nustatymas z z Švytavimas z z Nominali naudojamoji galia W 720 720 Atiduodamoji galia W 310 310 Tuščiosios eigos judesių skaičius n0 min 1 500 2800 500 2800 Pjūklelio eigos ilgis mm 26 26 Maks pjovimo gylis medienoje aliuminyje pliene nelegiruotame mm mm mm 135 20 10 135 20 10 Maks pjūvio kampas kairėn dešinėn...

Page 292: ...hniniai duomenys aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktas normas arba norminius dokumentus EN 60745 pagal direktyvų 2004 108 EB 98 37 EB iki 2009 12 28 2006 42 EB nuo 2009 12 29 reikalavimus Techninė byla laikoma Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 07 05 2009 Montavimas f Prieš atliekant bet kokius elekt...

Page 293: ... ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai Dirbančia jam arba netoli esantiems asmenims nuo sąlyčio su dulkėmis arba jų įkvėpus gali kilti alerginės reakcijos taip pat jie gali susirgti kvėpavimo takų ligomis Kai kurios dulkės pvz ąžuolo ir buko yra vėžį sukeliančios o ypač kai mediena yra apdorota specialiomis medienos priežiūros priemonėmis chromatu medienos apsaugos priemonėmis Medžiagas...

Page 294: ...e į atraminę plokštę 7 bet į slydimo padą Slydimo padas Norėdami apdirbti jautrius paviršius kad išveng tumėte paviršiaus įdrėskimų slydimo padą 6 galite uždėti ant atraminės plokštės 7 Norėdami uždėti slydimo padą 6 užkabinkite jį priekyje ant atraminės plokštės 7 užpakalyje paspauskite aukštyn ir leiskite jam įsistatyti Naudojimas Veikimo režimai f Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio r...

Page 295: ...na įstatyto pjūklelio šoninę atramą Precision Control sistemos kreipiamieji kumšteliai 11 prilaiko pjūklelį iš šonų ir užtikrina tikslų pjūvį Norėdami įjungti Precision Control sistemą paspauskite mygtuką 10 Norėdami Precision Control sistemą išjungti patraukite SDS sistemos svirtelę 17 į šoną iki atramos kad iškristų pjūklelis 13 Jei reikia jį vėl įstatykite f Keisdami pjūklelį mūvėkite apsauginė...

Page 296: ... tiksliai ir elektrinis įrankis ramiai slinktų kita ranka jį laikykite už plastikinio gaubtelio 1 Apsauga nuo prisilietimo Prie korpuso pritvirtinta apsauga nuo prisilieti mo 14 saugo nuo netikėto prisilietimo prie pjūklelio dirbant todėl ją nuimti draudžiama Storų medienos ruošinių pjovimas Atlikdami tiesius pjūvius storuose medienos ruošiniuose laikykitės šių rekomendacijų Kad pjūklelis būtų pri...

Page 297: ...ndą Jei norite išvengti elektrinio įrankio veikimo sutrikimų dėl užteršimo nepjaukite daug dulkių sukeliančių medžiagų pvz gipso kartono iš apačios arba iškėlę elektrinį įrankį virš galvos f Esant ekstremalioms darbo sąlygoms pvz apdirbant metalus elektrinio įrankio viduje gali susikaupti elektrai laidžių dulkių sluoksnis Tai gali neigiamai paveikti elektrinio įrankio apsauginę izoliaciją Tokiu at...

Page 298: ...perdirbti Tik ES šalims Nemeskite elektrinių įrankių į bui tinių atliekų konteinerius Pagal Europos direktyvą 2002 96 EB dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į nacionalinę teisę aktus naudoti nebetinkami elektriniai įrankiai turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Galimi pakeitimai OBJ_BUCH 796 003 book Page 298 Monday June 22 2009...

Page 299: ...0 205 2 607 010 305 2 608 000 309 2 605 438 559 2 607 001 069 GAS 25 GAS 50 GAS 50 M GAS 25 GAS 50 GAS 50 M Ø 19 mm 3 m 2 607 002 161 5 m 2 607 002 162 1 609 200 933 Ø 19 mm 3 m 2 600 793 009 5 m 1 610 793 002 OBJ_BUCH 796 003 book Page 299 Monday June 22 2009 2 57 PM ...

Page 300: ...1 609 929 S88 22 6 09 Bosch Power Tools 300 T 144 D T 244 D T 144 DP T 101 B T 308 B T 308 BF T 101 BIF T 118 B T 123 X T 127 D T 345 XF OBJ_BUCH 796 003 book Page 300 Monday June 22 2009 2 57 PM ...

Reviews: