background image

Українська | 

107

Паралельний упор з пристроєм для кругового
розпилювання (приладдя)

Для робіт з паралельним упором з пристроєм для
кругового розпилювання 

(17)

 (приладдя) товщина

заготовки не повинна перевищувати 30 мм.
Паралельне розпилювання (див. мал. 

E

): Відпустіть

фіксуючий гвинт 

(16)

 і встроміть шкалу паралельного

упора в напрямну 

(12)

 опорної плити. Встановіть на

шкалі з внутрішнього краю опорної плити бажану ширину
розпилювання. Міцно затягніть фіксуючий гвинт 

(16)

.

Кругове розпилювання (див. мал. 

F

): Висвердліть біля

лінії розпилювання всередині круга, що випилюється,
отвір, достатній для встромлення в нього пилкового
полотна. Обробіть отвір фрезою або напилком, щоб
пилкове полотно рівно прилягало до лінії розпилювання.
Перемістіть фіксуючий гвинт 

(16)

 на інший бік

паралельного упора. Встроміть шкалу паралельного
упора в напрямну 

(12)

 опорної плити. Просвердліть в

заготовці отвір посередині відрізка, який необхідно
пропиляти. Встроміть центрувальний шпичак 

(18)

 у

внутрішній отвір паралельного упора і висвердлений
отвір. Встановіть за шкалою радіус на внутрішньому краї
опорної плити. Міцно затягніть фіксуючий гвинт 

(16)

.

Охолоджувальний/мастильний засіб

Щоб запобігти нагріванню матеріалу при розпилюванні
металів, уздовж лінії розпилювання треба нанести
охолоджувальний/мастильний засіб.

Технічне обслуговування і сервіс

Технічне обслуговування і очищення

u

Перед будь-якими маніпуляціями з
електроприладом витягніть штепсель з розетки.

u

Для якісної і безпечної роботи тримайте
електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті.

Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба
робити на фірмі 

Bosch

 або в сервісній майстерні для

електроінструментів 

Bosch

, щоб уникнути небезпек.

Регулярно прочищайте посадочне місце пилкового
полотна. Для цього вийміть пилкове полотно з
електроінструменту і злегка постукайте
електроінструментом об рівну поверхню.
Сильне забруднення електроприладу може призводити
до відмов у роботі. Тому не розпилюйте матеріали, від
яких утворюється пил, знизу або над головою.

u

У екстремальних умовах застосування за
можливості завжди використовуйте
відсмоктувальний пристрій. Часто продувайте
вентиляційні щілини та під’єднуйте інструмент
через пристрій захисного (PRCD) вимкнення.

 При

обробці металів усередині електроприладу може
осідати електропровідний пил. Це може позначитися
на захисній ізоляції електроприладу.

Час від часу змащуйте напрямний ролик 

(9)

 краплиною

мастила.

Регулярно перевіряйте напрямний ролик 

(9)

. Якщо він

зносився, його треба поміняти в авторизованій майстерні
електроінструментів 

Bosch

.

Сервіс і консультації з питань застосування

В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші
запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування
Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо
запчастин можна знайти за адресою: 

www.bosch-pt.com

Команда співробітників Bosch з надання консультацій
щодо використання продукції із задоволенням відповість
на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя
до неї.
При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин,
будь ласка, зазначайте 10-значний номер для
замовлення, що стоїть на паспортній табличці продукту.
Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту
здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача
на території всіх країн лише у фірмових або
авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош».
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання контрафактної продукції
небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки
для здоров’я. Виготовлення і розповсюдження
контрафактної продукції переслідується за Законом в
адміністративному і кримінальному порядку.

Україна

Бош Сервісний Центр електроінструментів 
вул. Крайня 1 
02660 Київ 60 
Тел.: +380 44 490 2407 
Факс: +380 44 512 0591 
E-Mail: [email protected] 
www.bosch-professional.com/ua/uk
Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень
за- значена в Національному гарантійному талоні.

Утилізація

Електроприлади, приладдя і упаковку треба здавати на
екологічно чисту повторну переробку.

Не викидайте електроінструменти в побутове
сміття!

Лише для країн ЄС:

Відповідно до Європейської директиви 2012/19/EU
щодо відпрацьованих електричних і електронних
приладів і її перетворення в національне законодавство
непридатні до вживання електроінструменти треба
збирати окремо і здавати на екологічно чисту
рекуперацію.

Bosch Power Tools

1 609 92A 4TF | (26.03.2019)

Summary of Contents for GST 25

Page 1: ...ρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna nav...

Page 2: ...çe Sayfa 68 Polski Strona 74 Čeština Stránka 80 Slovenčina Stránka 84 Magyar Oldal 89 Русский Страница 95 Українська Сторінка 102 Қазақ Бет 108 Română Pagina 114 Български Страница 119 Македонски Страница 125 Srpski Strana 131 Slovenščina Stran 136 Hrvatski Stranica 141 Eesti Lehekülg 146 Latviešu Lappuse 151 Lietuvių k Puslapis 156 عربي الصفحة 162 آفارسی صفحه 169 I 1 609 92A 4TF 26 03 2019 Bosch ...

Page 3: ... 3 GST 25 Metal A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 8 10 10 9 1 Bosch Power Tools 1 609 92A 4TF 26 03 2019 ...

Page 4: ...4 B C D E F 15 11 12 13 18 16 5 12 16 17 1 609 92A 4TF 26 03 2019 Bosch Power Tools ...

Page 5: ...auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit...

Page 6: ...icherheitshinweise für Stichsägen u Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder die eigene Anschlussleitung treffen kann Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu ei nem elektrischen Schlag führen u Befestigen und sichern Sie...

Page 7: ...allleis tungspegel 93 dB A Unsicherheit K 5 dB Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtun gen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 62841 2 11 Sägen von Spanplatte mit Sägeblatt T 111 C ah B 4 m s2 K 1 5 m s2 Sägen von Metallblech mit Sägeblatt T 118 A ah M 4 m s2 K 1 5 m s2 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert sind...

Page 8: ...en Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien u Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz Stäube können sich leicht entzünden Abdeckhaube siehe Bild C Durch scharfkantige und heiße Metall Sägespäne besteht Verletzungsgefahr Montieren Sie deshalb für Arbeiten in Metall bzw Aluminium die Abdeckhaube 11 Setzen Sie die Abdeckhaube 11 so auf das Elektrowe...

Page 9: ...en Parallelschnitte siehe Bild E Lösen Sie die Feststellschrau be 16 und schieben Sie die Skala des Parallelanschlags durch die Führung 12 in der Fußplatte Stellen Sie die ge wünschte Schnittbreite als Skalenwert an der Innenkante der Fußplatte ein Drehen Sie die Feststellschraube 16 fest Kreisschnitte siehe Bild F Bohren Sie an der Schnittlinie innerhalb des zu sägenden Kreises ein Loch das zum D...

Page 10: ...er Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings instruc tions illustrations and specifica tions provided with this power tool Failure to follow all in structions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated ...

Page 11: ...dition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools u Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control u Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taki...

Page 12: ...bed are not included with the product as standard You can find the complete selection of accessories in our accessories range Technical Data Jigsaw GST 25 Metal Article number 3 601 E16 0 Stroke rate control Constant electronic control Rated power input W 670 No load stroke rate n0 min 1 500 2600 Stroke mm 24 Max cutting depth In wood mm 80 In aluminium mm 25 In steel unalloyed mm 15 Weight accord...

Page 13: ...s Certain dust such as oak or beech dust is considered carci nogenic especially in connection with wood treatment ad ditives chromate wood preservative Materials containing asbestos may only be worked by specialists Provide for good ventilation of the working place It is recommended to wear a P2 filter class respirator Observe the relevant regulations in your country for the ma terials to be worke...

Page 14: ...ase plate 5 rests fully on the workpiece continue sawing along the required cutting line Parallel guide with circle cutter accessory When working with the parallel guide with circle cutter 17 accessory the workpiece must be no more than 30 mm thick Parallel cuts see figure E Loosen the locking screw 16 and slide the scale on the parallel guide through the guide 12 in the base plate Adjust the desi...

Page 15: ...entre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel...

Page 16: ...protection pour les yeux Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières les chaussures de sécuri té antidérapantes les casques ou les protections audi tives utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures u Éviter tout démarrage intempestif S assurer que l in terrupteur est en position arrêt avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc ...

Page 17: ... Il y a sinon risque de re bond au cas où la lame resterait coincée dans la pièce u Veillez à ce que la plaque de base repose bien à plat contre la pièce lors du sciage Une lame de scie qui coince peut se casser ou provoquer un rebond u Une fois le travail terminé arrêtez l outil électroporta tif et attendez que la lame ne soit immobilisée avant de l extraire de la pièce Tout risque de rebond est ...

Page 18: ... d autres applications avec d autres accessoires de travail ou sans avoir fait l objet d un entretien régulier le niveau de vi bration et la valeur d émission sonore peuvent différer Il peut en résulter des vibrations et un niveau sonore nette ment plus élevés pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise du niveau de vibration et du ni veau sonore il faut aussi prendre en considér...

Page 19: ...t d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif Mouvement pendulaire Le mouvement pendulaire permet d adapter la vitesse de coupe la puissance de coupe ainsi que l aspect du tracé au type de matériau Activez le mouvement pendulaire pour scier par ex des ma tériaux tendres ou du bois dans le sens des fibres Placez pour cela le levier de réglage 7 en position I Cela est égal...

Page 20: ...du cercle à découper un trou de dia mètre suffisant pour permettre le passage de la lame de scie Élargissez le trou à l aide d une fraise ou d une lime pour per mettre à la lame de scie d être au ras de la ligne de coupe Placez la vis de blocage 16 de l autre côté de la butée pa rallèle Faites passer l échelle graduée de la butée parallèle à travers le guidage 12 de la plaque de base Percez dans l...

Page 21: ...as eléctricas ADVERTEN CIA Lea íntegramente las advertencias de peligro las instrucciones las ilustraciones y las especificacio nes entregadas con esta herramienta eléctrica En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o una lesión grave Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio nes para futuras consultas El término he...

Page 22: ...stos equipos reduce los riesgos derivados del polvo u No permita que la familiaridad ganada por el uso fre cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de herramientas Una acción negligente puede causar lesio nes graves en una fracción de segundo Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas u No sobrecargue la herramienta eléctrica Utilice...

Page 23: ...car un incendio o una elec trocución Al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión La perforación de una tubería de agua pue de redundar en daños materiales o provocar una electro cución u El enchufe macho de conexión debe ser conectado sola mente a un enchufe hembra de las mismas características técnicas del enchufe macho en materia Descripción del producto y servicio Lea íntegrament...

Page 24: ...u Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de co rriente Montaje y cambio de la hoja de sierra u Al montar o cambiar el útil utilice unos guantes de pro tección Los útiles son afilados y se pueden calentar con el uso prolongado Selección de la hoja de sierra Una vista de conjunto de hojas de sierra recomendadas se encuentra al final de estas in...

Page 25: ...pue den funcionar también a 220 V Interruptor de conexión desconexión u Asegúrese de que puede operar el interruptor de co nexión desconexión sin soltar el mango Para conectar la herramienta eléctrica presione el interrup tor de conexión desconexión 3 Para bloquear el interruptor de conexión desconexión 3 manténgalo presionado y desplace la retención 2 hacia la derecha o la izquierda Para desconec...

Page 26: ...u Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguri dad Si es necesario reemplazar el cable de conexión entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch para evitar riesgos de seguridad Limpie periódicamente el alojamiento de la hoja de sierra Para ello desmonte la hoja de s...

Page 27: ...ultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência O termo ferramenta eléctrica utilizado a seguir nas indicações de advertência refere se a ferramentas eléctricas operadas com corrente de rede com cabo de rede e a ferramentas eléctricas operadas com acumulador sem cabo de rede Segurança da área de trabalho u Mantenha a su...

Page 28: ...pios de segurança da ferramenta Uma acção descuidada pode causar ferimentos graves numa fracção de segundo Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas u Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada u Não utilizar uma ferramenta ...

Page 29: ...eriais ou pode provocar um choque elétrico Descrição do produto e do serviço Leia todas as instruções de segurança e instruções A inobservância das instruções de segurança e das instruções pode causar choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Respeite as figuras na parte da frente do manual de instruções Utilização adequada A ferramenta elétrica destina se à realização de cortes e recortes e...

Page 30: ...ga do que necessário para o corte previsto Para serrar curvas apertadas deve ser usada uma lâmina de serrar estreita Introduzir remover a lâmina de serra ver figura A u Limpe o encabadouro da lâmina de serra antes da colocação Uma bainha suja não pode ser fixa de forma segura Puxe a capa rotativa SDS 1 para cima Para destravar rode a capa rotativa SDS 1 aprox 3 voltas para a esquerda Insira a lâmi...

Page 31: ...A Constant Electronic mantém o número de cursos durante a marcha em vazio e sob carga quase que constante e assegura um desempenho de trabalho uniforme Comandar pré selecionar o número de cursos Pode regular o número de cursos da ferramenta elétrica ligada de forma contínua consoante a pressão que faz no interruptor de ligar desligar 3 Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar desligar 3 propo...

Page 32: ...a ferramenta elétrica pode causar falhas de funcionamento Por isso não serre material que origine muito pó a partir de baixo ou por cima da cabeça u Em condições de utilização extremas utilize sempre se possível um sistema de aspiração Sopre frequentemente as aberturas de ventilação e interconecte um disjuntor de corrente de avaria PRCD Durante o processamento de metais é possível que se deposite ...

Page 33: ...vitare di utilizzare l elet troutensile in un ambiente umido usare un interrutto re di protezione dalle correnti di guasto RCD L uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos sa elettrica Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile è importante re stare vigili concentrarsi su ciò che si sta facendo ed operare con giudizio Non utilizzare l elettroutensile in ...

Page 34: ...i elettrici nascosti o con il cavo di alimentazio ne dell elettroutensile stesso Se l accessorio da taglio entra in contatto con un cavo sotto tensione la tensione potrebbe trasmettersi anche alle parti metalliche esposte dell elettroutensile provocando la folgorazione dell utiliz zatore u Utilizzare morsetti o altri metodi analoghi per soste nere il pezzo in lavorazione e assicurarlo su una piatt...

Page 35: ...lettroutensile è tipi camente di Livello di pressione acustica 82 dB A Livello di potenza sonora 93 dB A Grado d incertezza K 5 dB Indossare protezioni acustiche Valori di oscillazione totali ah somma vettoriale delle tre di rezioni e grado d incertezza K rilevati conformemente a EN 62841 2 11 Taglio di pannelli in truciolato con lama T 111 C ah B 4 m s2 K 1 5 m s2 Taglio di lamiere metalliche con...

Page 36: ... aerazione della postazione di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas se di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali da lavorare u Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro Le polveri si possono incendiare facilmente Calotta di protezione vedere Fig C I trucioli dagli spigoli vivi e i trucioli metallici ad alta tempera tura...

Page 37: ...imo di corse Spingere saldamente l elettrou tensile contro il pezzo in lavorazione ed immergere lenta mente la lama nel pezzo stesso Non appena il piedino 5 poggerà a piena superficie sul pez zo in lavorazione proseguire il taglio lungo la linea di taglio desiderata Guida parallela con ausilio per tagli circolari accessorio Qualora si utilizzi la guida parallela con ausilio per tagli circo lari 17...

Page 38: ...WAARSCHU WING Lees alle waarschuwingen veilig heidsaanwijzingen afbeeldingen en specificaties die bij dit elektri sche gereedschap worden geleverd Als de hieronder ver melde aanwijzingen niet worden opgevolgd kan dit een elek trische schok brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe komstig gebruik Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elek...

Page 39: ...ruikt Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge vaar door stof u Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen moet u er voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig heidsvoorschriften voor het gereedschap gaat nege ren Een onoplettende handeling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken Zorgvuldige omgang met en zo...

Page 40: ...schakelen niet af door er aan de zijkant tegen te drukken Anders kan het zaag blad beschadigd worden breken of een terugslag veroor zaken u Gebruik geschikte detectoren om verborgen elektrici teits gas of waterleidingen op te sporen of raad pleeg het plaatselijke energie of waterleidingbedrijf Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden Beschadiging van een gasl...

Page 41: ...chappen en inzetgereed schappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces Montage u Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed schap altijd de stekker uit het stopcontact Zaagblad bevestigen of vervangen u Draag werkhandschoenen bij de montage of het wis selen van het inzetgereedschap Accessoires zijn scherp en kunnen bij langer gebruik heet worden Zaagblad kiezen Een ove...

Page 42: ...ep los te laten Voor het inschakelen van het elektrische gereedschap drukt u op de aan uit schakelaar 3 Voor het vergrendelen van de aan uit schakelaar 3 houdt u deze ingedrukt en schuift u de vergrendeling 2 naar rechts of links Voor het uitschakelen van het elektrische gereedschap laat u de aan uit schakelaar 3 los Bij een vergrendelde aan uit schakelaar 3 drukt u deze eerst in en laat u deze da...

Page 43: ...luitkabel noodzakelijk is dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden uitgevoerd om veiligheidsrisico s te vermijden Reinig de zaagbladopname regelmatig Neem daarvoor het zaagblad uit het elektrische gereedschap en klop het gereed schap licht op een egaal oppervlak uit Sterke vervuiling van het elektrische gereedschap kan tot funct...

Page 44: ...med hvad man laver og bruge el værktøjet fornuftigt Brug ikke el værktøj hvis du er træt har indtaget al kohol eller er påvirket af medikamenter eller euforise rende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader u Brug personligt beskyttelsesudstyr Brug altid be skyttelsesbriller Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj besk...

Page 45: ...et Ellers er der fare for tilbageslag hvis indsats værktøjet sætter sig fast i emnet u Sørg for at fodpladen ligger sikkert når der saves En savklinge der sidder i klemme kan brække eller føre til tilbageslag u Sluk for el værktøjet når du er færdig med at save og træk først savklingen ud af snittet når den står helt stille Således undgås tilbageslag desuden kan el værk tøjet lægges sikkert fra u ...

Page 46: ...issionsniveauet i hele arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligehol delse af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Montering u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el værktøjet Isætning skift af savklinge u Brug beskyttelseshandsker ved montering...

Page 47: ...tre For at slukke el værktøjet skal du slippe tænd sluk knappen 3 igen Ved låst tænd sluk knap 3 skal du først trykke på den og derefter slippe den Konstantelektronik Konstantelektronik holder slagtallet næsten konstant ved tomgang og belastning og sikrer en jævn arbejdsydelse Styring forvalg af slagtal Du kan regulere slagtallet på det tændte el værktøj trinløst afhængigt af hvor langt du trykker...

Page 48: ...ed Kundeservice og anvendelsesrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Eksplo sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også på www bosch pt com Bosch anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne hvis du har spørgsmål til produkter og tilbehørsdele Produktets 10 cifrede typenummer se typeskilt skal altid angiv...

Page 49: ...rvig och ignorerar verktygets säkerhetsprinciper En vårdslös åtgärd kan leda till allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund Korrekt användning och hantering av elverktyg u Överbelasta inte elverktyget Använd rätt elverktyg för det jobb du tänker göra Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde u Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längr...

Page 50: ... 4 Inställningshjul förval antal slag 5 Fotplatta 6 På av strömbrytare spånblåsanordning 7 Inställningsspak pendling 8 Sågbladsupptagning 9 Styrrulle 10 SågbladA 11 Skyddskåpa 12 Styrning för parallellanslaget 13 Beröringsskydd 14 Handtag isolerad greppyta 15 SpjälkningsskyddA 16 Parallellanslagets arreteringsskruvA 17 Parallellanslag med cirkelskärare A 18 Cirkelskärarens centreringsspetsA A I br...

Page 51: ...ing vissa träslag mineraler och metall kan vara hälsovådligt Beröring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner och eller andningsbesvär hos användaren eller personer som uppehåller sig i närheten Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena speciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling kromat träkonserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt...

Page 52: ...rkelsåg 17 tillbehör får arbetsstyckets tjocklek maximalt vara 30 mm Parallellsågningar se bild E Lossa arreteringsskruven 16 och skjut parallellanslagets skala genom styrningen 12 i fotplattan Ställ in den önskade sågningsbredden som skalvärde mot den inre kanten av fotplattan Skruva fast arreteringsskruven 16 Cirkelrunda sågningar se bild F Borra ett hål vid såglinjen för den cirkel som skall så...

Page 53: ...pskontakt med jordede overflater som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det er større fare for elektrisk støt hvis kroppen din er jordet u Elektroverktøy må ikke utsettes for regn eller fuktighet Dersom det kommer vann i et elektroverktøy øker risikoen for elektriske støt u Ikke bruk ledningen til andre formål enn den er beregnet for Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet ...

Page 54: ...vice u Elektroverktøyet må kun repareres av kvalifiserte fagpersoner og bare med originale reservedeler Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet Sikkerhetsinformasjoner for bajonettsager u Bruk de isolerte grepsflatene når du holder elektroverktøyet under arbeid der skjæretilbehøret kan komme borti skjulte ledninger eller verktøyets ledning Skjæretilbehør som kommer i berøring med en strømførende l...

Page 55: ...kes til sammenligning av elektroverktøy Verdiene egner seg også til en foreløpig estimering av vibrasjonsnivået og støyutslippet Angitt vibrasjonsnivå og støyutslipp representerer de hovedsakelige bruksområdene til elektroverktøyet Men hvis elektroverktøyet brukes til andre formål med andre innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan vibrasjonsnivået og støyutslippet avvike fra det som er ...

Page 56: ... innstillingshåndtaket 7 skyves til stillingen I Dette er også mulig under drift Slå av pendlingen for fine og rene snittkanter og bearbeiding av tynne materialer f eks metallplater Dette gjøres ved at innstillingshåndtaket 7 skyves til stillingen 0 Sponblåseinnretning Med luftstrømmen til sponblåseinnretningen kan sagelinjen holdes fri for spon Slå på sponblåseinnretningen for arbeid der det prod...

Page 57: ...d saging av metall Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring u Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten u Hold selve elektroverktøyet og ventilasjonsslissene alltid rene for å kunne arbeide bra og sikkert Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen må dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch serviceverksteder slik at det ikke oppst...

Page 58: ...äsi Älä käytä mitään sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huu meiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alai sena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytet täessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen u Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita Käytä aina suojalaseja Henkilökohtaisen suojavarustuksen esim pölynaamari luistamattomat turvajalkineet suojakypärä tai kuulonsuojaimet kulloisenkin teh...

Page 59: ... työkappaleeseen u Varmista että jalkalevy on sahattaessa tukevasti työ kappaletta vasten Kallistunut sahanterä voi katketa tai aiheuttaa takaiskun u Pysäytä sähkötyökalu sahauksen jälkeen ja nosta sa hanterä vasta sen jälkeen sahausurasta kun terä on pysähtynyt Tällä tavalla vältät takaiskun ja voit asettaa sähkötyökalun turvallisesti säilytysalustalle u Odota kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt en...

Page 60: ...teet käyttäjän suojele miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta esimerkiksi sähkötyö kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto käsien pitäminen lämpi minä ja työprosessien organisointi Asennus u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä Sahanterän asennus vaihto u Käytä työkäsineitä kun asennat tai vaihdat sahante rän Käyttötarvikkeet ovat teräviä ja ne voivat kuum...

Page 61: ...nnistyskytkintä 3 Kun haluat lukita käynnistyskytkimen 3 pidä käynnistys kytkintä painettuna ja työnnä lukitsin 2 oikealle tai vasem malle Sammuta sähkötyökalu vapauttamalla käynnistyskytkin 3 Jos käynnistyskytkin 3 on lukittu paina ensin käynnistys kytkintä ja vapauta se tämän jälkeen Vakioelektroniikka Vakioelektroniikka pitää iskuluvun kuormittamattomana ja kuormitettuna lähes vakiona mikä taka...

Page 62: ...n ja kytke eteen vikavirta suojakytkin PRCD Metallia työstettäessä sähkötyöka lun sisälle saattaa kerääntyä sähköä johtavaa pölyä Säh kötyökalun suojaeristys saattaa heikentyä Voitele ohjainrulla 9 öljypisaralla säännöllisin väliajoin Tarkasta ohjainrulla 9 säännöllisin väliajoin Jos ohjainrulla on loppuun kulunut vaihdata se valtuutetussa Bosch huolto pisteessä Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta As...

Page 63: ...τε πάντα προστατευτικά γυαλιά Ο κατάλληλος προστατευτικός εξοπλισμός όπως μάσκα προστασίας από σκόνη αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας προστατευτικό κράνος ή ωτασπίδες ανάλογα με τις εκάστοτε συνθήκες ελαττώνει τον κίνδυνο τραυματισμών u Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι στη θέση Off πριν συνδέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο με την πηγή τροφοδοσίας και ή την μπαταρία κα...

Page 64: ...ο χέρι ή πάνω στο σώμα σας δε σταθεροποιείται και μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια του ελέγχου u Κρατάτε τα χέρια σας μακριά από την περιοχή πριονίσματος Μη βάζετε τα χέρια σας κάτω από το επεξεργαζόμενο κομμάτι Σε περίπτωση επαφής με την πριονόλαμα υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού u Οδηγείτε το ηλεκτρικό εργαλείο πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι μόνο όταν αυτό βρίσκεται σε λειτουργία Διαφορετικά υπάρχει...

Page 65: ...μή εκπομπής θορύβου που αναφέρονται σ αυτές τις οδηγίες έχουν μετρηθεί σύμφωνα με μια τυποποιημένη μέθοδο μέτρησης και μπορούν να χρησιμοποιηθούν στη σύγκριση των διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων Είναι επίσης κατάλληλες για μια προσωρινή εκτίμηση της εκπομπής κραδασμών και θορύβου Η αναφερόμενη στάθμη κραδασμών και τιμή εκπομπής θορύβου αντιπροσωπεύουν τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου Σε ...

Page 66: ...πνευστικής προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2 Τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά u Αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης στο χώρο που εργάζεστε Οι σκόνες αναφλέγονται εύκολα Προστατευτικό κάλυμμα βλέπε εικόνα C Από τα κοφτερά και καυτά απόβλητα μετάλλου υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού Συναρμολογήστε γι αυτό για τις εργασίες σε μέταλλο ή αλουμίνιο...

Page 67: ...λαμες Τοποθετήστε το ηλεκτρικό εργαλείο με την πίσω ακμή του πέλματος 5 πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι χωρίς να ακουμπά η πριονόλαμα 10 το επεξεργαζόμενο κομμάτι και ενεργοποιήστε το Όταν εργάζεστε με ηλεκτρικά εργαλεία με ρυθμιζόμενο αριθμό παλινδρομήσεων τότε ρυθμίστε το μέγιστο αριθμό παλινδρομήσεων Πιέστε το ηλεκτρικό εργαλείο σταθερά πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι και αφήστε την πριονόλαμα ...

Page 68: ...ας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν είναι πλέον υποχρεωτικό τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Türkçe Güvenlik talimatı Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları UYARI Bu elektrikli el aletiyle birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını talimatları resim ve açıklamaları okuyun Aşağıda bulunan talimatlara uyulmaması halind...

Page 69: ...ri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır u Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine başlamadan herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya elektrikli el aletini elinizden bırakırken fişi güç kaynağından çekin veya aküyü çıkarın Bu önlem elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler u Kullanım dışı duran elektr...

Page 70: ...tir Düz ve kavisli kesme işlerine uygundur Testere bıçağı tavsiyelerine uyun Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır 1 Testere bıçağı boşa alma SDS döner kapağı 2 Açma kapama şalteri kilidi 3 Açma kapama şalteri 4 Strok sayısı ön seçimi ayarlama düğmesi 5 Taban levhası 6 Talaş üfleme tertibatı şalteri...

Page 71: ...e bıçağının yerine sıkıca oturup oturmadığını kontrol edin Gevşek testere bıçağı dışarı fırlayabilir ve sizi yaralayabilir Testere bıçağını çıkarmak için ters sırayla ilerleyin Talaş emniyeti Bakınız Resim B Talaş emniyeti 15 aksesuar kesme işlemi esnasında malzeme yüzeyinin yırtılmasını önleyebilir Talaş emniyeti sadece belirli testere bıçağı tiplerinde kullanılabilir Yerleştirme plakasını 15 aşa...

Page 72: ... Küçük veya iş parçalarıyla çalışırken her zaman stabil bir altlık kullanın Ahşap sunta levhalar yapı malzemeleri ve benzerlerinde testereleme yapmadan önce her defasında malzeme içinde çivi vida ve benzeri nesnelerin bulunup bulunmadığını kontrol edin ve gerekirse bunları çıkarın Malzeme içine dalarak kesme Bakınız Resim D u Sadece yumuşak ahşap alçıpan ve benzeri malzeme işlenirken malzeme içine...

Page 73: ... 82 E mail iletisim bosch com tr www bosch com tr Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ankara Tel 90 312 3415142 Tel 90 312 3410302 Fax 90 312 3410203 E mail bulsanbobinaj gmail com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah Sanayi Sitesi Motor İşleri Bölümü 663 Sk No 18 Antalya Tel 90 242 3465876 Tel 90 242 3462885 Fax 90 242 3341980 E mail info fazmakina com tr Körfe...

Page 74: ... środowiskach za grożonym wybuchem np w pobliżu łatwopalnych cie czy gazów lub pyłów Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry które mogą spowodować zapłon py łów lub oparów u Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwa gę na to aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości Czynniki rozpraszające mogą spowodować utratę panowania nad elektronarzę dziem B...

Page 75: ...jakichkolwiek prac nastawczych przed wymianą osprzętu lub przed odłożeniem elek tronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowe go i lub usunąć akumulator Ten środek ostrożności ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro narzędzia u Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie należy udostęp niać narzędzia osobom które nie są z nim obeznane ...

Page 76: ...eganie wskazówek dotyczących bez pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie jest przeznaczone do wykonywania cięć i wycięć w drewnie tworzywach sztucznych metalu płytkach ceramicznych i gumie z wykorzystaniem p...

Page 77: ...Wybór brzeszczotu Lista zalecanych brzeszczotów znajduje się na końcu niniej szej instrukcji obsługi Stosować należy wyłącznie brzesz czoty z chwytem typu T Brzeszczot nie powinien być dłuż szy niż wymaga tego zaplanowane cięcie Do cięć o bardzo małych promieniach krzywizn należy stoso wać wąski brzeszczot Zakładanie wyjmowanie brzeszczotu zob rys A u Należy oczyścić chwyt brzeszczotu przed jego z...

Page 78: ...ojeści Aby włączyć elektronarzędzie należy nacisnąć włącznik wy łącznik 3 Aby zablokować włącznik wyłącznik 3 należy po wciśnię ciu przesunąć blokadę 2 w prawo lub lewo Aby wyłączyć elektronarzędzie należy zwolnić włącznik wy łącznik 3 Jeżeli włącznik wyłącznik 3 był zablokowany należy najpierw go nacisnąć a następnie zwolnić System Constant Electronic System Constant Electronic utrzymuje stałą pr...

Page 79: ...zanieczyszczenie elektronarzędzia może doprowadzić do zakłóceń w działaniu Dlatego materiały silnie pylące nie powinny być cięte od dołu oraz narzędziem trzymanym nad głową osoby obsługującej u W ekstremalnych warunkach pracy należy w miarę możliwości zawsze korzystać z systemu odsysania py łu Należy też często przedmuchiwać otwory wentyla cyjne i stosować wyłącznik ochronny różnicowoprądo wy Podc...

Page 80: ...adí ve vlhkém prostředí použijte proudový chránič Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem Osobní bezpečnost u Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně Nepoužívejte žádné elektrické nářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu či léků Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést k vážným...

Page 81: ...m hrozí nebezpečí poranění u Elektronářadí veďte proti obrobku pouze zapnuté Jinak hrozí nebezpečí zpětného rázu pokud se nástroj v obrobku vzpříčí u Dbejte na to aby základní deska při řezání bezpečně přiléhala Vzpříčený pilový plátek se může zlomit nebo vést ke zpětnému rázu u Po ukončení práce elektronářadí vypněte a pilový plátek vytáhněte z řezu až tehdy když se zastaví Tím zabráníte zpětnému...

Page 82: ...racovní dobu výrazně snížit Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací jako je např údržba elektronářadí a nástrojů udržování teplých rukou organizace pracovních procesů Montáž u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky Nasazení výměna pilového plátku u Při montáži nebo výměně nástroje noste ochranné rukavice Nástroje jsou ostré a při del...

Page 83: ...aci 2 doprava nebo doleva Pro vypnutí elektronářadí uvolněte vypínač 3 Při zaaretovaném vypínači 3 nejprve vypínač stiskněte a pak ho uvolněte Konstantní elektronika Konstantní elektronika udržuje počet zdvihů při běhu naprázdno i při zatížení téměř konstantní a zaručuje rovnoměrný pracovní výkon Regulace předvolba počtu zdvihů Počet zdvihů zapnutého elektronářadí můžete plynule regulovat tím jak ...

Page 84: ...o může negativně ovlivnit ochrannou izolaci elektronářadí Vodicí kolečko 9 příležitostně promažte kapkou oleje Vodicí kolečko 9 pravidelně kontrolujte Je li opotřebované musí se nechat vyměnit v autorizovaném servisu Bosch Zákaznická služba a poradenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy k opravě a údržbě vašeho výrobku a též k náhradním dílům Rozkladové výkresy a informace o n...

Page 85: ...pracovná obuv ochranná prilba alebo chráni če sluchu podľa druhu elektrického náradia a spôsobu jeho použitia znižuje riziko zranenia u Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického náradia do činnosti Pred zasunutím zástrčky do zásu vky a alebo pred pripojením akumulátora pred chyte ním alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy presvedčte či je elektrické náradie vypnuté Prenáša nie elektri...

Page 86: ...knutý pílový list sa môže zlomiť alebo vyvolať spätný ráz u Po skončení práce elektrické náradie vypnite a pílový list vyberte z rezu až vtedy keď sa úplne zastaví Tak sa vyhnete spätnému rázu náradia a budete môcť elektric ké náradie bezpečne odložiť u Počkajte na úplné zastavenie elektrického náradia až potom ho odložte Vkladací nástroj sa môže zaseknúť a môže zapríčiniť stratu kontroly nad ručn...

Page 87: ...ené ale v skutočnosti sa nepoužíva To môže emisie vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zní žiť Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur čite doplnkové bezpečnostné opatrenia ako napríklad údrž ba elektrického náradia a vkladacích nástrojov udržiavanie správnej teploty rúk organizácia pracovných procesov Montáž u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah ni...

Page 88: ...odfukovanie triesok Prepínač 6 posuňte do pozície 0 Uvedenie do prevádzky u Dodržte napätie siete Napätie zdroja elektrického prúdu sa musí zhodovať s údajmi na typovom štítku elektrického náradia Elektrické náradie označené pre napätie 230 V sa môže prevádzkovať aj s napätím 220 V Zapnutie vypnutie u Zaistite aby ste mohli ovládať vypínač bez toho že by ste pustili rukoväť Na zapnutie elektrickéh...

Page 89: ...m bezpečnosti Uchytenie pílového listu pravidelne čistite Na vykonanie tohto úkonu vyberte pílový list z elektrického náradia a elektrické náradie zľahka vyklepte na rovnej ploche Výrazné znečistenie elektrického náradia môže mať za ná sledok funkčné poruchy Materiály s intenzívnou tvorbou prachu preto nerežte zdola alebo nad hlavou u Pri extrémnych podmienkach používania vždy podľa možnosti použi...

Page 90: ...zer hatása alatt áll Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet u Viseljen védőfelszerelést Viseljen mindig védőszem üveget A védőfelszerelések mint a porvédő álarc csú szásbiztos védőcipő védősapka és fülvédő megfelelő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát u Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését Győződjön meg arról hogy az ...

Page 91: ...alaphoz való rögzítéséhez Ha a meg munkálásra kerülő munkadarabot a kezével tartja vagy a testéhez szorítja akkor az labilis lesz és ahhoz vezethet hogy a kezelő elveszti az uralmát a kéziszerszám és a mun kadarab felett u Tartsa távol a kezét a fűrészelési területtől Ne nyúljon a megmunkálásra kerülő munkadarab alá Ha megérinti a fűrészlapot sérülésveszély áll fenn u Az elektromos kéziszerszámot ...

Page 92: ...t rezgésszint és zajkibocsátá si érték egy szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok egymással való összehasonlítására alkalmazható Ez az érték a rezgés és zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas A megadott rezgésszint és zajkibocsátási érték az elektro mos kéziszerszám fő alkalmazásaira vonatkozik Ha az elekt romos kéziszerszámot más alk...

Page 93: ... védőbúrát Tegye úgy fel a 11 védőbúrát az elektromos kéziszerszám ra hogy a 13 érintésvédő tartója bepattanjon a helyére A fában végzett munkákhoz szerelje le a 11 védőbúrát Eh hez húzza le előrefelé a védőbúrát a 13 érintésvédőről Üzemeltetés Üzemmódok u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból Rezgőmozgás A rezgőmozgás...

Page 94: ...astagsága 30 mm lehet Párhuzamos vágások lásd a E ábrát Lazítsa ki a 16 rögzí tőcsavart és tolja bele a párhuzamos ütköző skáláját a 12 megvezetésen keresztül a talplemezbe Állítsa be a talplemez belső élénél skálaértékként a kívánt vágási szélességet Húz za meg ismét szorosra a 16 rögzítőcsavart Köralakú vágások lásd a F ábrát Fúrjon a vágási vonalnál a kivágásra kerülő körön belül egy furatot am...

Page 95: ... Дата изготовления указана на последней странице об ложки Руководства Контактная информация относительно импортера содер жится на упаковке Срок службы изделия Срок службы изделия составляет 7 лет Не рекомендует ся к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки дату изго товления см на этикетке Перечень критических отказов и ошибочные дей ствия персонала...

Page 96: ...одключайте электроинструмент через устройство защитного от ключения Применение устройства защитного отклю чения снижает риск электрического поражения Безопасность людей u Будьте внимательны следите за тем что делаете и продуманно начинайте работу с электроинструмен том Не пользуйтесь электроинструментом в уста лом состоянии или под воздействием наркотиков алкоголя или лекарственных средств Один мо...

Page 97: ...ованным персоналом и только с применением оригинальных запасных частей Этим обеспечивается безопасность электроинструмента Указания по технике безопасности для электролобзиков u При выполнении работ при которых рабочий инструмент может задеть скрытую электропровод ку или свой собственный шнур питания держите инструмент за изолированные поверхности Кон такт с находящейся под напряжением проводкой м...

Page 98: ...ость Вт 670 Частота холостого хода n0 мин 1 500 2600 Длина хода мм 24 Макс глубина пропила в древесине мм 80 в алюминии мм 25 в стали не легирован ной мм 15 Масса согласно EPTA Procedure 01 2014 кг 2 7 Класс защиты II Параметры указаны для номинального напряжения U 230 В При других значениях напряжения а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры Данные по шуму...

Page 99: ...ьное полотно может выпасть и поранить Вас Снятие пильного полотна осуществляется в обратной по следовательности Защита от сколов см рис B Защита от сколов 15 принадлежность предотвращает сколы материала при распиливании древесины Защиту от сколов можно применять только с определенными ти пами пильного полотна Вставьте защиту от сколов материала 15 снизу в опор ную плиту 5 Удаление пыли и стружки П...

Page 100: ...ой ходов электроинструмент может сильно нагреться Выньте пильное полотно из электроинструмента и для охлажде ния включите его с макс числом ходов прибл на 3 мин Указания по применению u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки u При блокировании пильного полотна немедленно выключайте электроинструмент u При обработке маленьких или тонких деталей все гда ис...

Page 101: ...пользования продукции с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель ного нашей продукции и ее принадлежностей Пожалуйста во всех запросах и заказах запчастей обяза тельно указывайте 10 значный товарный номер по за водской табличке изделия Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен та с соблюдением требований и норм изготовителя про изв...

Page 102: ...користання оригінального штепселя та належної розетки зменшує ризик ураження електричним струмом u Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями напр трубами батареями опалення плитами та холодильниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека ураження електричним струмом u Захищайте електроінструменти від дощу і вологи Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження...

Page 103: ... рухомі деталі електроінструмента були правильно розташовані та не заїдали не були пошкодженими або у будь якому іншому стані який міг би вплинути на функціонування електроінструмента Пошкоджені електроінструменти потрібно відремонтувати перш ніж користуватися ними знову Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим доглядом за електроінструментами u Тримайте різальні інструменти нагост...

Page 104: ...я зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Поворотний ковпачок SDS для розблокування пилкового полотна 2 Фіксатор вимикача 3 Вимикач 4 Коліщатко для встановлення частоти ходів 5 Опорна плита 6 Вимикач пристрою для здування стружки 7 Важіль для встановлення маятникових коливань 8 Кріплення для пилкового полотна 9 Напрямний ролик 10 Пилкове полотноA 11...

Page 105: ...й ковпачок SDS 1 прибл на 3 оберти проти годинникової стрілки Встроміть пилкове полотно 10 поперек напрямку розпилювання у кріплення для пилкового полотна 8 Поверніть пилкове полотно 10 так щоб зуби дивилися в напрямку розпилювання Слідкуйте за тим щоб спинка полотна добре сиділа в канавці напрямного ролика 9 Поверніть поворотний ковпачок SDS 1 за годинною стрілкою настільки щоб він увійшов у заче...

Page 106: ...ечує рівномірну продуктивність Регулювання попереднє встановлення частоти ходів Частоту ходів увімкненого електроінструмента можна плавно регулювати більшим чи меншим натисканням на вимикач 3 При легкому натисканні на вимикач 3 електроінструмент працює з низькою частотою ходів Із збільшенням сили натискування частота ходів збільшується Якщо вимикач 3 зафіксований зменшувати частоту ходів неможливо...

Page 107: ...ористовуйте відсмоктувальний пристрій Часто продувайте вентиляційні щілини та під єднуйте інструмент через пристрій захисного PRCD вимкнення При обробці металів усередині електроприладу може осідати електропровідний пил Це може позначитися на захисній ізоляції електроприладу Час від часу змащуйте напрямний ролик 9 краплиною мастила Регулярно перевіряйте напрямний ролик 9 Якщо він зносився його тре...

Page 108: ...рын МЕМСТ 15150 5 шарт құжатын оқыңыз Қауіпсіздік нұсқаулары Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулары ЕСКЕРТУ Осы электр құралының жинағындағы ескертулерді нұсқауларды суреттерді және сипаттамаларды оқыңыз Барлық техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын орындамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескерт...

Page 109: ...қаулануы салдарынан электр құралының жұмысында кідіріс пайда болған жағдайда бұғатталмағандығына көз жеткізіп болған жағдайда барып ажыратқышты Выкл Өшіру қалпына келтіріңіз Желілік ашаны розеткадан шығарыңыз немесе алып салмалы аккумуляторды ажыратыңыз Осы әрекет арқылы бақыланбайтын қайта іске қосылудың алдын аласыз Электр құралдарын пайдалану және күту u Құралды аса көп жүктемеңіз Жұмысыңыз үші...

Page 110: ...елуі мүмкін Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі мүмкін Су құбырын зақымдау материалдық зиянға немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Өнім және қуат сипаттамасы Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің ...

Page 111: ...а қызып кетуі мүмкін Аралау дискісін таңдау Ұсынылатын дискілерге шолуды осы пайдалану нұсқаулығының соңында табуға болады Тек қана бір тұтқалы ара полотноларын T тұтқа орнатыңыз Ара полотносы қажетті кесіктен ұзын болмауы керек Жіңішке кесіктер үшін жіңішке ара полотноларын пайдаланыңыз Ара дискісін орнату шығару A суретін қараңыз u Орнатудан алдын ара полотносы тұтқасын тазалаңыз Кірленген тұтқа...

Page 112: ...ін 3 оны қысып ұстап ысырманы 2 оңға немесе солға жылжытыңыз Электр құралын өшіру үшін қосқыш өшіргішті 3 жіберіңіз Қосқыш өшіргіш 3 бұғатталған болса оны алдымен басып сосын жіберіңіз Тұрақты электроника Электроника бос жүрістегі және жүктеме кезіндегі тербелістер жиілігін тұрақты дерлік ұстайды және біркелкі өнімділікті қамтамасыз етеді Жүріс санын басқару алдын ала таңдау Қосқышты өшіргішті 3 б...

Page 113: ...жағдайында мүмкін болғанша шаңсорғышты пайдаланыңыз Желдеткіш тесікті жиі үрлеп тазартып артық тоқтан сақтайтын қосқышты PRCD қосыңыз Металды өңдеуде тоқ өткізетін шаң электр құралының ішінде жиналуы мүмкін Электр құралының оқшаулағышы зақымдалуы мүмкін Бағыттауыш дөңгелекті 9 кейде бір тамшы маймен майлаңыз Бағыттауыш роликті 9 жүйелі түрде тексеріп тұрыңыз Тозған бөлшекті Bosch қызмет көрсету ор...

Page 114: ...e în mediu umed folosiţi o alimentare protejată printr un dispozitiv de curent rezidual RCD Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor u Fiţi atenţi aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a med...

Page 115: ... ale sculei electrice şi provoca electrocutarea operatorului u Folosiţi menghine sau o altă metodă practică de fixare şi sprijinire a piesei de lucru pe o platformă stabilă Dacă ţineţi piesa de lucru cu mâna sau o sprijiniţi de corpul dumneavoastră aceasta devine instabilă şi se poate ajunge la pierderea controlului u Ţineţi mâinile în afara sectorului de debitare Nu apucaţi pe dedesubt piesa prel...

Page 116: ...A ah M 4 m s2 K 1 5 m s2 Nivelul vibraţiilor şi nivelul zgomotelor emise specificate în prezentele instrucţiuni au fost măsurate conform unei proceduri de măsurare standardizate şi pot fi utilizate la compararea diferitelor scule electrice Acestea pot fi folosite şi pentru evaluarea provizorie a vibraţiilor şi zgomotului emis Nivelul specificat al vibraţiilor şi al zgomotului emis se referă la cel...

Page 117: ...prinde cu uşurinţă Apărătoare consultaţi imaginea C Există pericolul de rănire cauzat de aşchiile metalice cu muchii ascuţite şi fierbinţi rezultate în urma tăierii De aceea pentru lucrările efectuate în metal respectiv aluminiu montaţi apărătoarea 11 Aşezaţi apărătoarea 11 pe scula electrică astfel încât suportul să se fixeze pe protecţia împotriva atingerii 13 Pentru lucrările efectuate în lemn ...

Page 118: ...erăstrău să pătrundă lent în aceasta Imediat ce talpa de fixare 5 se sprijină în întregime pe piesa de prelucrat tăiaţi în continuare de a lungul liniei de tăiere Limitator paralel cu tăietor circular accesoriu Pentru lucrul cu limitator paralel cu tăietor circular 17 accesoriu grosimea piesei de prelucrat poate fi de maximum 30 mm Tăieri paralele vezi figura E Slăbiţi şurubul de fixare 16 şi împi...

Page 119: ... за електроинструменти ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Прочетете всички предупрежде ния указания запознайте се с фигурите и техническите харак теристики приложени към електроинструмента Про пуски при спазването на указанията по долу могат да пре дизвикат токов удар и или тежки травми Съхранявайте тези указания на сигурно място Използваният по долу термин електроинструмент се от нася до захранвани от електрическат...

Page 120: ...вена u Ако е възможно използването на външна аспираци онна система се уверявайте че тя е включена и функционира изправно Използването на аспираци онна система намалява рисковете дължащи се на от делящи се при работа прахове u Доброто познаване на електроинструмента вследс твие на честа работа с него не е повод за намалява не на вниманието и пренебрегване на мерките за безопасност Едно невнимателно...

Page 121: ...о В противен случай из ползваният работен инструмент може да допре друг предмет и да предизвика неконтролирано премества не на електроинструмента u Използвайте само ножове в безукорно състояние Огънати или затъпени ножове могат да се счупят да повредят среза или да предизвикат заклинване u След изключване на електроинструмента не спи райте режещия лист принудително като го притис кате от двете стр...

Page 122: ...и шум Посочените ниво на вибрациите и стойност на емисии на шум са представителни за основните приложения на електроинструмента Ако обаче електроинструментът бъ де използван за други дейности с различни работни инс трументи или без необходимото техническо обслужване нивото на вибрациите и стойността на емисии на шум мо же да се различават Това би могло значително да увели чи вибрациите и шума през...

Page 123: ...опир 13 Сваляйте капака 11 за работа в дърво За целта изтегле те капака напред от защитата от допир 13 Работа с електроинструмента Работни режими u Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от зах ранващата мрежа Колебателни движения Колебателните движения позволяват оптимално настрой ване на скоростта на рязане производителността и на ка чеството на сре...

Page 124: ...рязане по кръгова дъг принадлежност При работа с приспособлението за успоредно водене и рязане по кръгова дъга 17 допълнително приспособле ние дебелината на стената на разрязвания детайл може да е най много 30 mm Паралелни срезове вж фиг E Развийте винта 16 и вкарайте линията на приспособлението за успоредно во дене през направляващите отвори 12 в основната пло ча Като отчитате стойността по вътре...

Page 125: ...ки Безбедносни напомени Општи предупредувања за безбедност за електрични алати ПРЕДУ ПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања илустрации и спецификации приложени со овој електричен алат Непридржувањето до сите упатства приложени подолу може да доведе до струен удар пожар и или тешки повреди Зачувајте ги безбедносните предупредувања и упатства за користење и за во иднина Поимот елект...

Page 126: ...вање на електричните алати u Не го преоптоварувајте електричниот алат Користете соодветен електричен алат за намената Со соодветниот електричен алат подобро побезбедно и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет u Не користете електричен алат ако не можете да го вклучите и исклучите со помош на прекинувачот Секој електричен алат којшто не може да се контролира со прекинувачот е опасен и мор...

Page 127: ...ен удар Оштетувањето на гасоводот може да доведе до експлозија Навлегувањето во водоводни цевки предизвикува оштетување и може да предизвика електричен удар Опис на производот и перформансите Прочитајте ги сите безбедносни напомени и упатства Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Внимава...

Page 128: ...на текот на работата Монтажа u Пред било каква интервенција на електричниот алат извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна Вметнување замена на сечилото за пилата u При ставање или при замена на електричниот алат носете заштитни ракавици Алатите за вметнување се остри и може да се загреат при подолга употреба Бирање на сечилото за пилата Прегледот за препорачани сечила за пила ќе го најдет...

Page 129: ...тавање во употреба u Внимавајте на електричниот напон Напонот на изворот на струја мора да одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на електричниот уред Електричните алати означени со 230 V исто така може да се користат и на 220 V Вклучување исклучување u Проверете дали можете да го притиснете прекинувачот за вклучување исклучување без да ја отпуштите рачката За вклучување на елек...

Page 130: ...ете го радиусот како вредност на скалата на внатрешниот раб на основната плоча Зацврстете ја завртката за фиксирање 16 Средство за ладење подмачкување При сечење на метал поради загревање на материјалот треба да нанесете средство за ладење одн подмачкување по должина на линијата за сечење Одржување и сервис Одржување и чистење u Пред било каква интервенција на електричниот алат извлечете го струјн...

Page 131: ...va rizik od električnog udara u Kabl ne koristite u druge svrhe Nikada ne koristite kabl za nošenje električnog alata ne vucite ga i ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili pokretnih delova Oštećeni ili umršeni kablovi povećavaju rizik od električnog udara u Ako sa električnim alatom radite na otvorenom upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za...

Page 132: ...urnosne napomene za ubodne testere u Električni alat držite za izolovane prihvatne površine prilikom izvođenja radova gde rezni pribor može doći u kontakt sa skrivenim žicama ili sopstvenim kablom Rezni pribor koji dođe u kontakt sa provodnom žicom može dovesti do toga da izloženi metalni delovi električnog alata postanu provodnici što rukovaoca može izložiti električnom udaru u Upotrebite stegu i...

Page 133: ...a listom testere T 118 A ah M 4 m s2 K 1 5 m s2 Nivo vibracija i vrednosti emisije buke koji su navedeni u ovim uputstvima su izmereni prema standardizovanom mernom postupku i mogu se koristiti za međusobno poređenje električnih alata Pogodni su i za privremenu procenu emisije vibracije i buke Navedeni nivo vibracija i vrednost emisije buke predstavljaju realnu upotrebu električnog alata Međutim a...

Page 134: ...a optimalno prilagođavanje brzine sečenja snage sečenja i slike rezanja materijalu koji se obrađuje Oscilovanje uključite npr za sečenje mekanih materijala i kod testerisanja drveta u pravcu vlakana U tu svrhu pomerite polugu za podešavanje 7 u položaj I To je moguće i tokom rada Oscilovanje isključite radi preciznih ivica rezanja kao i obrade tankih radnih materijala npr limova U tu svrhu pomerit...

Page 135: ...čnika kroz vođicu 12 u ploču podnožja U radnom predmetu u sredini testerisanog izreza izbušite jednu rupu Provucite šiljak za centriranje 18 kroz unutrašnji otvor paralelnog graničnika u izbušenu rupu Podesite radijus kao vrednost skale na unutrašnjoj ivici ploče podnožja Zavrnite zavrtanj za pričvršćivanje 16 Sredstvo za hlađenje podmazivanje Kod testerisanja metala trebalo bi zbog zagrevanja mat...

Page 136: ...osti lahko povzroči izgubo nadzora nad orodjem Električna varnost u Priključni vtič električnega orodja se mora prilegati vtičnici Spreminjanje vtiča na kakršen koli način ni dovoljeno Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte adapterskih vtičev Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara u Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami kot so ...

Page 137: ...so lažje vodljiva u Električna orodja pribor vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili Pri tem upoštevajte delovne pogoje in dejavnost ki jo boste opravljali Uporaba električnih orodij v namene ki so drugačni od predpisanih lahko privede do nevarnih situacij u Ročaji in površine za prijemanje naj bodo suhe čiste in brez olja ali maščobe Gladki ročaji in površine za prijemanje ...

Page 138: ...TA Procedure 01 2014 kg 2 7 Razred zaščite pred el udarom II Navedbe veljajo za nazivne napetosti U 230 V Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo Podatki o hrupu tresljajih Podatki o emisijah hrupa pridobljeni v skladu s standardom EN 62841 2 11 A vrednotena raven hrupa za električno orodje običajno znaša raven zvočnega tlaka 82 dB A raven zvočne moči 93 dB...

Page 139: ...ejo obdelovati le strokovnjaki Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta Priporočamo da nosite zaščitno masko za prah s filtrirnim razredom P2 Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovane materiale u Preprečite nabiranje prahu na delovnem mestu Prah se lahko hitro vname Pokrov glejte sliko C Zaradi vročih in ostrih kovinskih odrezkov obstaja nevarnost poškodb Zaradi tega za delo s kovi...

Page 140: ...0 mm Vzporedni rezi glejte sliko E odvijte pritrdilni vijak 16 in skalo vzporednega vodila potisnite skozi vodilo 12 na podnožju Na notranjem robu podnožja kot vrednost na skali nastavite želeno debelino reza Pritrdilni vijak 16 znova privijte Krožni rezi glejte sliko F na rezalni liniji kroga ki ga želite izrezati zvrtajte luknjo ki bo dovolj velika za vstavitev žaginega lista Z rezkarjem ali pil...

Page 141: ...i odgovarajuća utičnica smanjuju opasnost od strujnog udara u Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama kao što su cijevi radijatori štednjaci i hladnjaci Opasnost od električnog udara je veća ako je vaše tijelo uzemljeno u Električne alate držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara u Ne zloupotrebljavajte priključni kabel Nikada ne...

Page 142: ...ne površine održavajte suhima čistima i pazite da na njih ne dospiju ulje ili mast Skliske ručke i zahvatne površine onemogućuju sigurno rukovanje i alat se teško kontrolira u neočekivanim situacijama Servisiranje u Popravak električnog alata prepustite kvalificiranom osoblju ovlaštenog servisa i isključivo s originalnim rezervnim dijelovima Tako će biti zajamčen siguran rad s uređajem Upute za si...

Page 143: ...zvučne snage 93 dB A Nesigurnost K 5 dB Nosite zaštitu za uši Ukupne vrijednosti vibracija ah vektorski zbroj tri pravca i nesigurnost K utvrđene u skladu s normom EN 62841 2 11 piljenje iverice s listom pile T 111 C ah B 4 m s2 K 1 5 m s2 piljenje metalnog lima s listom pile T 118 A ah M 4 m s2 K 1 5 m s2 Razina titranja koja je navedena u ovim uputama i emisijska vrijednost buke izmjerene su suk...

Page 144: ...ko da se uglavi držač na zaštiti od dodira 13 Skinite poklopac 11 za radove u drvu U tu svrhu skinite poklopac prema naprijed sa zaštite od dodira 13 Rad Načini rada u Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice Njihanje Njihanje omogućuje optimalnu prilagodbu brzine rezanja učinka rezanja i slike rezanja obrađivanom materijalu Uključite njihanje npr za piljenje mekih...

Page 145: ...rugu stranu paralelnog graničnika Gurnite skalu paralelnog graničnika kroz vodilicu 12 u ploču podnožja U izratku u sredini piljenog izreza izbušite jednu rupu Utaknite vrh za centriranje 18 kroz unutarnji otvor paralelnog graničnika i u izbušenu rupu Namjestite radijus kao vrijednost skale na unutarnjem rubu ploče podnožja Stegnite vijak za fiksiranje 16 Sredstvo za hlađenje mazivo Kod piljenja m...

Page 146: ...trilise tööriista kandmiseks ülesriputamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmbamiseks Kaitske toitejuhet kuumuse õli teravate servade ja seadme liikuvate osade eest Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu u Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus kasutage ainult pikendusjuhtmeid mis on ette nähtud kasutamiseks ka välistingimustes Välistingimustes kasutamis...

Page 147: ...võib lõiketarvik tabada varjatud elektrijuhtmeid või elektrilise tööriista enda toitejuhet hoidke elektrilist tööriista ainult käepideme isoleeritud pinnast Lõiketarvik mis puutub kokku pingestatud elektrijuhtmega võib seada pinge alla elektrilise tööriista metallosad ja anda tööriista kasutajale elektrilöögi u Tooriku kinnitamiseks stabiilse aluse külge ja toestamiseks kasutage pitskruvisid klamb...

Page 148: ...les juhendis toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused on mõõdetud standardset mõõtemeetodit kasutades ja neid saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks Need sobivad ka vibratsioonitaseme ja mürapäästu esialgseks hindamiseks Toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused on iseloomulikud elektrilise tööriista põhiliste rakenduste korral Kui aga elektrilist töörii...

Page 149: ...tage pendelliikumine sisse nt pehmete materjali saagimisel ja puidu saagimisel pikikiudu Lükake selleks seadehoob 7 asendisse I See on võimalik ka töö ajal Täpsete ja puhaste lõikeservade saamiseks ning õhukeste materjalide nt plekkide töötlemisel lülitage pendeldamine välja Lükake selleks seadehoob 7 asendisse 0 Saepuru ärapuhumisseade Saepuru ärapuhumisseadme õhuvoog hoiab lõikejoone laastudest ...

Page 150: ...ttu kanda piki lõikejoont jahutus või määrdeainet Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastus u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja u Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad Kui on vaja vahetada ühendusjuhet laske seda ohutuskaalutlustel teha Bosch il või Bosch i elektriliste tööriistade volita...

Page 151: ...s vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskā trieciena saņemšanai u Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām izmantojiet tā pievienošanai vienīgi ārpustelpu lietošanai derīgus pagarinātājkabeļus Lietojot elektrokabeli kas piemērots darbam ārpus telpām samazinās elektriskā trieciena saņemšanas risks u Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams darbināt vietās ar paaugstinātu mitrum...

Page 152: ...i identiskas rezerves daļas Tikai tā ir iespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni Drošības noteikumi figūrzāģiem u Turiet elektroinstrumentu aiz izolētajām noturvirsmām veicot darbības kuru laikā griešanas piederums var skart slēptus elektriskos vadus vai paša instrumenta elektrokabeli Griešanas piederumam skarot spriegumnesošus vadus spriegums nonāk arī uz elektroinstrumenta ne...

Page 153: ...a par troksni un vibrāciju Elektroinstrumenta radītā trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši standartam EN 62841 2 11 Pēc A raksturlīknes izsvērtās elektroinstrumenta radītā trokšņa parametru tipiskās vērtības ir šādas skaņas spiediena līmenis 82 dB A skaņas jaudas līmenis 93 dB A Mērījumu izkliede K 5 dB Lietojiet ierīces dzirdes orgānu aizsardzībai Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtī...

Page 154: ...išķu materiālu putekļi piemēram putekļi kas rodas zāģējot ozola vai dižskābarža koksni var izraisīt vēzi īpaši tad ja koksne iepriekš ir tikusi ķīmiski apstrādāta ar hromātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem Azbestu saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar īpašām profesionālām iemaņām Darba vietai jābūt labi ventilējamai Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu aizsar...

Page 155: ... tiem Zāģēšana ar asmens iegremdēšanu attēls D u Zāģēšanu ar asmens iegremdēšanu drīkst pielietot vienīgi tad ja tiek zāģēti mīksti materiāli piemēram koks vai sausais apmetums Veicot zāģēšanu ar asmens iegremdēšanu lietojiet īsus zāģa asmeņus Novietojiet elektroinstrumenta balstplāksnes 5 priekšējo malu uz zāģējamā priekšmeta virsmas tā lai zāģa asmens 10 nepieskartos zāģējamajam priekšmetam un t...

Page 156: ...h com Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie elektroinstrumenti to piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Neizmetiet elektroinstrumentu sadzīves atkritumu tvertnē Tikai EK valstīm Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2012 19 ES par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un šīs direktīvas atspoguļojumie...

Page 157: ...siurbimo ar surinkimo įrenginius visada įsitikinkite ar jie yra prijungti ir ar tinkamai naudojami Naudojant dulkių nusiurbimo įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių po veikis u Dažnai naudodami įrankį ir gerai su juo susipažinę per nelyg neatsipalaiduokite ir nepradėkite nepaisyti įra nkio saugos principų Neatidus veiksmas gali sukelti sun kią traumą per sekundės dalį Rūpestinga elektrinių įranki...

Page 158: ...ir sužaloti kitus asmenis Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje naudoji mo instrukcijos dalyje Elektrinio įrankio paskirtis Elektrinis įrankis skirtas stabiliai įtvirtintoms medinėms pla stikinėms metalinėms keraminėms ir guminėms detalėms pjauti Jis skirtas tiesiems ir figūriniams pjūviams Būtina naudoti rekomenduojamus pjūklelius Pavaizduoti įrankio elementai Numeriais pažymėtus el...

Page 159: ...apie 3 sūkius prieš laikrodžio rodyklę Įstatykite pjūklelį 10 skersai pjovimo krypčiai į pjūklelio įtvarą 8 Pasukite pjūklelį 10 kad dantukai būtų nukreipti pjovimo kryptimi Pjūklelio nugarėlė turi būti įsistačiu si į kreipiamojo ritinėlio 9 griovelį SDS svirtelę 1 sukite pagal laikrodžio rodyklę kol atsifiksuos SDS svirtelę 1 sukite toliau pagal laikrodžio rodyklę į pradinę padėtį SDS svirtelę st...

Page 160: ... jis optimaliai nustatomas bandymų būdu Pradedant pjauti kuomet pjūklelis priglaudžiamas prie ruoši nio arba pjaunant plastiką ir aliuminį rekomenduojama nau doti mažesnį pjūklelio judesių skaičių Ilgiau dirbant mažu judesių skaičiumi elektrinis įrankis gali la bai įkaisti Pjūklelį išimkite ir kad elektrinis prietaisas atvės tų apie 3 min leiskite jam veikti didžiausiu judesių skaičiumi Darbo pata...

Page 161: ...ipiamąjį ritinėlį 9 reikia kartais patepti lašeliu alyvos Reguliariai tikrinkite kreipiamąjį ritinėlį 9 Jei jis susi dėvėjęs tūri būti pakeistas Bosch įgaliotose elektrinių įra nkių remonto dirbtuvėse Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei at sarginėmis dalimis Detalius...

Page 162: ...على اقتصر الخارجي لالستعمال تمديد كابل استعمال يقلل الصدمات خطر من الخارجي لالستعمال مخصص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو ...

Page 163: ...هرة يتسبب قد مكهرب لسلك القطع ملحق مالمسة العدة من المعدنية األجزاء في التيار مرور في بصدمة المشغل يصيب قد مما مكهربة وجعلها كهربائية t أخرى عملية طريقة أو قامطات استخدم منصة على وتدعيمها الشغل قطعة لتأمين ثابتة على سندها أو بيديك الشغل قطعة مسك فقدان إلى يؤدي وقد ثابتة غير يجعلها جسمك السيطرة t النشر مجال عن يديك أبعد بيديك تقبض ال الشغل قطعة تحت ما إلی نصل مالمسة إن بجروح اإلصابة مخاطر تشكل إلی ...

Page 164: ...ة EN 62841 2 11 بشفرة المضغوطة الخشب ألواح نشر المنشار T 111 C ah B 4 ث م 2 K 1 5 ث م 2 المنشار بشفرة المعدنية األلواح نشر T 118 A ah M 4 ث م 2 K 1 5 ث م 2 الضوضاء ومستوى االهتزازات مستوی قياس تم قياس أسلوب حسب هذه التعليمات في المذكورين لمقارنة القياس هذا استخدام يمكن حيث معير لتقدير مالئم أنه كما ببعض بعضها الكهربائية العدد مبدئي بشكل والضوضاء االهتزازات انبعاث االهتزازات ومستوى الضوضاء مستوی يم...

Page 165: ...ى احرص لذلك الحادة الحواف وذات الساخنة المعادن في العمل عند الحماية غطاء تركيب واأللومنيوم 11 الحماية غطاء بتركيب قم 11 الكهربائية العدة على اللمس واقية على الحامل يثبت بحيث 13 الحماية غطاء اخلع 11 الخشب في العمل عند من لخلعه األمام إلى الحماية غطاء اسحب بهذا للقيام اللمس واقية 13 التشغيل التشغيل طرق t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل التأرجح وقدرة القطع ...

Page 166: ...7 مك ُ س يبلغ أن يجب تكميلي ملحق الشغل قطعة 30 أقصى بحد مم الصورة انظر المتوازية القطاعات E لولب بحل قم التثبيت 16 المسار عبر التوازي مصد تدريج وتحريك الدليلي 12 عرض قيمة اضبط القاعدة صفيحة في الداخلية بالحافة المقياس علی المرغوب القطع التثبيت لولب ربط أحكم القاعدة بصفيحة 16 الصورة انظر المستديرة القطوعات F بعمل قم نشرها المراد الدائرة داخل القطع خط على ثقب فارزة بواسطة الثقب عالج المنشار نصل لتمر...

Page 167: ...ي بريد josephkr aaalmutawa com لبنان م م ذ ش وشركاه هنا طحيني صندوق بريد صندوق 90 449 جديده بيروت الدورة هاتف 9611255211 إلكتروني بريد service pt tehini hana com المغرب Robert Bosch Morocco SARL 53 محرود محمد المالزم شارع 20300 البيضاء الدار الهاتف 212 5 29 31 43 27 اإللكتروني البريد sav outillage ma bosch com مان ُ ع م م ش والمقاوالت للتجارة ملتن صندوق بريد صندوق 131 روي حي 112 مان ُ ع سلطة هاتف ...

Page 168: ...ات ضمن الكهربائية العدد ترم ال المنزلية األوربي االتحاد لدول فقط األوروبي التوجيه حسب 2012 19 EU األجهزة بصدد ضمن وتطبيقه القديمة واإللكترونية الكهربائية لم التي الكهربائية العدد جمع ينبغي المحلي القانون لمركز وتسليمها منفصل بشكل لالستعمال صالحة تعد البيئة على محافظة بطريقة استغاللها بإعادة يقوم 1 609 92A 4TF 26 03 2019 Bosch Power Tools ...

Page 169: ...کابل از تنها باشد مناسب نیز باز محیط رابط های کابل می کم را گرفتگی برق خطر باز محیط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر...

Page 170: ...ان كار نوع به بسته چنانچه رؤیت قابل غیر برق كابلهای با برش متعلقات داشته وجود ابزار خود کابل یا ساختمان و دسته محل از را برقی ابزار بایستی باشد بگیرید دست در آن دار عایق سطوح تماس جریان هادی كه كابلی و سیم با برش متعلقات بخشهای به را برق جریان تواند می است برق برق باعث و دهد انتقال نیز دستگاه فلزی شود گرفتگی t را گیره از کار قطعه کردن تثبیت و ایمن جهت استفاده کار قطعه تثبیت راههای سایر یا کنید تکی...

Page 171: ...ستاندارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 kg 2 7 ایمنی کالس II مقادیر برای ولتاژ نامی 230 U ولت میباشند برای ولتاژهای مختلف و تولیدات مخصوص کشورها ممکن است این مقادیر متفاوت باشند ارتعاش و صدا به مربوط اطالعات معادل صدا شدت میزان EN 62841 2 11 محاسبه است شده کالس صوتی سطح A این خصوص در شده ارزیابی صوتی فشار سطح با است معادل برقی ابزار نوع 82 dB A صوتی قدرت سطح 93 dB A ضریب خطا K 5 dB کنید استفاده ...

Page 172: ...ت و معدنی مواد ها چوب از بعضی تنفس یا و زدن دست باشند مضر سالمتی برای یا و آلرژی بروز باعث است ممکن غبار و گرد کردن یا و کننده استفاده شخص تنفسی مجاری بیماری بشود میباشند نزدیکی آن در که افرادی درخت غبار و گرد مانند مخصوصی غبارهای و گرد بخصوص هستند زا سرطان راش درخت یا و بلوط چوب روی بر کار برای که موادی سایر با آنها ترکیب برده بکار چوب از محافظت برای مواد کرومات که موادی با مجازند متخصص افراد فقط...

Page 173: ...t ابزار روی بر کاری هرگونه انجام از پیش پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه الکتریکی بکشید بیرون برق t را برقی ابزار اره تیغه شدن بلوکه صورت در کنید خاموش فورا t باریک و کوچک های قطعه روی کار جهت کنید استفاده ثابت کار سطح یک از همواره مصالح نئوپان صفخات چوب روی ارهکاری از قبل خارجی اجسام وجود به نسبت را آنها غیره و ساختمان کنید دفع نیاز صورت ئر و کنترل آنها مانند یا پیچ مثل تصویر به کنید رجوع عمقی ارهک...

Page 174: ...ین از و دیدن آسیب امكان دارد دارد وجود برقی ابزار عایق روكش راهنما استوانه 9 روغنکاری قطره یک با گاه گاه را کنید راهنما استوانه 9 صورت در کنید کنترل مرتب را مجاز تعمیرگاه توسط باید فرسودگی Bosch تعویض شود مشتریان با مشاوره و خدمات باره در شما سئواالت به فروش از پس خدمات دفتر و یدکی قطعات همچنین و سرویس تعمیرات و بعدی سه نقشههای داد خواهد پاسخ متعلقات زیر تارنمای در را یدکی قطعات مورد در اطالعات می...

Page 175: ... 175 T144D for wood 5 135 T308BP 5 150 T234X 3 65 T101AO 1 5 65 T308B 5 50 Bosch Power Tools 1 609 92A 4TF 26 03 2019 ...

Page 176: ...176 T144DF for hardwood 5 100 T308BFP 5 50 1 5 65 T101AOF T308BF 5 50 T101AOF 1 5 15 T345XF for wood and metal 65 1 609 92A 4TF 26 03 2019 Bosch Power Tools ...

Page 177: ... 177 T118AF for metal 1 6 Ø 65 T718BF 120 T121GF 0 5 6 Ø 65 T1018AFP 150 T123XF 1 5 10 Ø 30 T127D 3 15 Ø 30 T118AHM 1 5 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 4TF 26 03 2019 ...

Page 178: ...178 T102D for plastics 5 30 T102H 3 65 T1044HP T102BF Ø 16 T101A 2 20 20 2 15 2 20 T108BHM T128BHM T301CHM 65 1 609 92A 4TF 26 03 2019 Bosch Power Tools ...

Page 179: ... 179 T1013AWP for special materials 150 T113A 100 T130RF 5 15 T141HM 5 50 Bosch Power Tools 1 609 92A 4TF 26 03 2019 ...

Page 180: ...180 2 608 040 289 2 607 010 079 5x 1 609 92A 4TF 26 03 2019 Bosch Power Tools ...

Page 181: ...etto alternativo Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Decoupeerzaag Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne ...

Page 182: ...өмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Электрлік жұқа ара Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Ferăstrău vertical Număr de identific...

Page 183: ...inka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Siaurapjūklis Gaminio numeris GST 25 Metal 3 601 E16 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart...

Reviews: