background image

  

1 600 A00 3UF | 05.2014 

           Bosch Power Tools

14 

| Español

WARNING!

Panamá

Zentrum........................................... (507) 301 1924
Urbanización Industrial Costa del Este, Via Principal Galera
No. 11 Edificio Zentrum - Bosch, Ciudad de Panamá.

Paraguai

Chispa S.A.......................................... (595) 2155 3315
Carios 1988E/P. José Rivera y Bernardino Gorostiaga, Casilla
De Correo 1106. Asuncion.

Peru

Robert Bosch S.A.C..............................(511) 706 1100
Av. Primavera 781 Piso 2 Urb. Chacarilla, San Borja Lima
Peru

Republica Dominicana

Jocasa.........................................(1809) 372 6000
Autopista Duarte, Km. 16 #26, Santo Domingo Oeste.

Uruguay

Epicentro..................................... (59) 82 2200 6225
Vilardebó 1173. CP 11800. Montevideo.

Venezuela

Robert Bosch S.A...................Tel: (58 212) 207 4511
Fax: (58 212) 239 6063
Calle Vargas con Buen Pastor, Edif. Alba, P-1. Boleíta Norte,
Caracas. Caracas 1071. RIF: J 0000267855 1071.

Medio Ambiente

Las herramientas y accesorios inservibles, 

deberán ser sometidas a un reciclaje 

ecológico. 

En los casos que quieras descartar su herramientas y accsorios, 
no tirar en la basura.
Pedimos que entregue a un servicio técnico autorizado Bosch 
de herramientas eléctricas que dará el destino correcto, según 
las reglas de preservación del medio ambiente, haciendo la 
reciclaje correcta de las partes, cumpliendo así com las leyes 
locales.

Reservado el derecho de modificación.

English

General Power Tool Safety Warnings

Read all safety warnings and all 

instructions. 

Failure to follow the 

warnings and instructions may result in electric shock, fire 

and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

The term “power tool” in the warnings refers to your mains 

operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) 

power tool.

1.  Work area safety
a) Keep work area clean and well lit.

 Cluttered or dark areas 

invite accidents.

b)  Do not operate power tools in explosive atmospheres, 

such as in the presence of flammable liquids, gases or 

dust.

 Power tools create sparks which may ignite the dust 

or fumes.

c)  Keep children and bystanders away while operating a 

power tool.

 Distractions can cause you to lose control.

2.  Electrical safety
a)  Power tool plugs must match the outlet. Never modify 

the plug in any way. Do not use any adapter plugs with 

earthed (grounded) power tools.

 Unmodified plugs and 

matching outlets will reduce risk of electric shock.

b)  Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, 

such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.

 

There is an increased risk of electric shock if your body is 

earthed or grounded.

c)  Do not expose power tools to rain or wet conditions

 

Water entering a power tool will increase the risk of electric 

shock.

d)  Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, 

pulling or unplugging the power tool. Keep cord away 

from heat, oil, sharp edges and moving parts. 

Damaged 

or entangled cords increase the risk of electric shock.

e)  When operating a power tool outdoors, use an 

extension cord suitable for outdoor use.

 Use of a cord 

suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f)   If operating a power tool in a damp location is 

unavoidable, use a residual current device (RCD) 

protected supply.

 Use of an RCD reduces the risk of 

electric shock.

3.  Personal safety
a)  Stay alert, watch what you are doing and use common 

sense when operating a power tool. Do not use a power 

tool while you are tired or under the influence of drugs, 

alcohol or medication.

 A moment of inattention while 

operating power tools may result in serious personal injury.

b)  Use personal protective equipment. Always wear eye 

protection.

 Protective equipment such as dust mask, non-

skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for 

appropriate conditions will reduce personal injuries.

c)  Prevent unintentional starting. Ensure the switch is 

in the off-position before connecting to power source 

and/or battery pack, picking up or carrying the tool. 

Carrying power tools with your finger on the switch or  

energising power tools that have the switch on invites 

accidents.

d) Remove any adjusting key or wrench before turning the 

power tool on.

 A wrench or a key left attached to a rotating 

part of the power tool may result in personal injury. 

e)  Do not overreach. Keep proper footing and balance at 

all times.

 This enables better control of the power tool in 

unexpected situations.

f)  Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. 

Keep your hair, clothing and gloves away from moving 

parts.

 Loose clothes, jewellery or long hair can be caught 

in moving parts.

g)  If devices are provided for the connection of dust 

Manual GSS 140-1 e 140-1A Professional.indd   14

30/06/14   09:45

Summary of Contents for GSS140-1 Professional

Page 1: ...40 1 pt BR Manual de instruções es Instrucciones de servicio en Original Instructions Robert Bosch Limitada Divisão de Ferramentas Elétricas Via Anhanguera km 98 CEP 13065 900 Campinas SP Brasil www bosch pt com 1 600 A00 3UF 2014 05 1 600 A00 3UF Manual GSS 140 1 e 140 1A Professional indd 2 3 09 06 14 10 04 ...

Page 2: ...1 600 A00 3UF 05 2014 Bosch Power Tools 2 C B A GSS 140 1 A 4 5 5 7 7 6 6 5 3 3 2 8 6 7 3 1 4 Manual GSS 140 1 e 140 1A Professional indd 2 30 06 14 09 45 ...

Page 3: ...1 600 A00 3UF 05 2014 Bosch Power Tools 3 F E D4 D3 D2 D1 2 9 2 12 10 10 2 9 11 Manual GSS 140 1 e 140 1A Professional indd 3 30 06 14 09 45 ...

Page 4: ...1 600 A00 3UF 05 2014 Bosch Power Tools 4 Manual GSS 140 1 e 140 1A Professional indd 4 30 06 14 09 45 ...

Page 5: ...nta quando você estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou de medicamentos Um momento de desatenção enquanto opera uma ferramenta pode resultar em grave ferimento pessoal b Use equipamentos de segurança Sempre use óculos de segurança Equipamentos de segurança como máscara contra poeira sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança ou protetor auricular utilizado em condiç...

Page 6: ...o saco de papel ou no saco de filtro ou no filtro do aspirador de pó seja inflamado automaticamente em contato com faiscas ao lixar metais É especialmente perigoso se o pó de lixar estiver misturado com restos de verniz poliuretano ou outros produtos químicos inflamáveis e o material de lixar tornar se quente após um período de trabalho prolongado Fixar a peça a ser trabalhada Uma peça a ser traba...

Page 7: ...ocar a folha de lixar na placa de lixar e pressione com firmeza Para retirar a folha de lixar 6 segure a em uma das pontas e puxe a da placa de lixar 4 Folhas de lixar sem aderência de velcro veja figura A C n n Desbloquear a braçadeira de aperto 5 e pressioná la para baixo o o Insira a folha de lixar 6 sob a barra de aperto traseira 3 Certifique se que a folha de lixar 6 não é muito curta e que e...

Page 8: ...ar Para ligar a ferramenta elétrica deverá pressionar o interruptor de ligar desligar 1 para a direita para a posição I Para desligar a ferramenta elétrica deverá pressinar novamente 1 para a esquerda para a posição 0 Indicações de trabalho u u Espere a ferramenta elétrica parar completamente antes de depositá la A potência abrasiva ao lixar depende principalmente da folha de lixar selecionada Ape...

Page 9: ... incendioy olesióngrave Guardar todas las advertencias depeligro e instrucciones parafuturas consultas El términoherramienta eléctrica empleadoenlas siguientes advertencias de peligrose refiere a herramientas eléctricas de conexióna la red concable de red y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador osea sincable de red 1 Seguridad del puesto detrabajo a Mantengalimpio ybien iluminado su ...

Page 10: ...léctricaprevistaparael trabajo arealizar Conla herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más segurodentrodel margende potencia indicado b No utiliceherramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramientas eléctricas que nose puedan conectar odesconectar sonpeligrosas y debenhacerse reparar c Saqueel enchufe delared y o desmonte el paquetede bateriaantes de realizar un ajuste en lah...

Page 11: ...ijadora 6 liberar el cardillo de la placa lijadora 4 de cualquier residuo y sacuda el tejido de cardillo para conseguir una buena adherencia Coloque la hoja lijadora 6 enrasada con uno de los lados de la placa lijadora 4 entonces presione firmemente la hoja lijadora en la placa de lijar Para desprender la hoja lijadora 6 captarla en una de las puntas y tire de ella ocasionar una descarga eléctrica...

Page 12: ...alérgicas y o enfermedades respiratorias Ciertos polvos como los de roble encina y haya son considerados como cancerígenos especialmente en combinación con los aditivos para el tratamiento de la madera cromatos conservantes de la madera Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialistas A ser posible utilice un equipo para aspiración de polvo apropiado para el ...

Page 13: ...rá obtener también en internet bajo www bosch pt com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosamente en cuanto a la adquisición aplicación Garantia Para los aparatos BOSCH concedemos una garantía de acuerdo con las prescripciones legales específicas de cada país comprobaciónatravésdelafacturaoalbarándeentrega Están excluidos de garantía los daños ocasionados por desgaste natural sobr...

Page 14: ...ols Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse ...

Page 15: ... tool is maintained b In case of consuming of the carbon brushes to send the tool by assistance authorized technique for substitution Carbon brushes are of specify them cause damages to the motor of the tool c If the power cord is damaged the power cord shall be replaced by manufacturer service or qualified person to avoid the risk of electrical shock Safety Warnings for Sander Usethemachineonlyfo...

Page 16: ...ts without holes e g from rolls or by the meter can be punctured with the perforating tool 12 For this push the power tool with the sanding sheet mounted onto the perforating tool see figure F To remove the sanding sheet 6 unlock both sanding sheet clamps 5 and pull the sanding sheet out of its holder Sanding Sheets with Velcro Backing Sanding plates 4 fitted with Velcro backing can be used to fas...

Page 17: ...ltage of the power source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V Switching On and Off To start the machine tilt the On Off switch 1 toward the right to the I position To switch off the machine tilt the On Off switch 1 toward the left to the 0 position Working Advice u u Wait until the machine has come to a...

Page 18: ...1 600 A00 3UF 05 2014 Bosch Power Tools 18 Anotações Anotaciones Notes Manual GSS 140 1 e 140 1A Professional indd 18 30 06 14 09 45 ...

Page 19: ...spectiva Não estão incluídos na garantia 4 Os defeitos originados de 4 1 uso inadequado da ferramenta 4 2 instalações elétricas deficientes 4 3 ligação da ferramenta elétrica em rede elétrica inadequada 4 4 desgaste natural 4 5 desgaste oriundo de intervalos muito longos entre as revisões 4 6 estocagem incorreta influência do clima etc Cessa a garantia 5 Se o produto for modificado ou aberto por t...

Reviews: