background image

2

1 619 929 785 • 23.2.07

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Page  6

中文

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

 

11

中文

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

15

한국어 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  면

 

19

ภาษาไทย

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   

หนา

23

Bahasa Indonesia . . . . . . . . . . . . . . . . .   Halaman 28

Tiøng Vi·t  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trang 

33

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Page 38

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   

43

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   

47

vvvv

cccc

ΔΤϔλ

vÝ—U

ϪΤϔλ

OBJ_BUCH-288-001.book  Page 2  Friday, February 23, 2007  10:25 AM

Summary of Contents for GSH 388

Page 1: ...ือการใช งาน Petunjuk Petunjuk untuk Penggunaan Hõëng dÿn s dông Instructions d emploi ã ã ã ãT T T TK K K KE E E E Æ Æ Æ Æ V V V V Æ Æ Æ Æððððc c c c ÁU Ýœ ÈULM GSH 388 GSH 388 X Professional OBJ_BUCH 288 001 book Page 1 Friday February 23 2007 10 25 AM ...

Page 2: ... 07 English Page 6 中文 页 11 中文 頁 15 한국어 면19 ภาษาไทย หน า 23 Bahasa Indonesia Halaman 28 Tiøng Vi t Trang 33 Français Page 38 43 47 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_BUCH 288 001 book Page 2 Friday February 23 2007 10 25 AM ...

Page 3: ...1 619 929 785 23 2 07 3 17 mm 2 605 438 176 OBJ_BUCH 288 001 book Page 3 Friday February 23 2007 10 25 AM ...

Page 4: ...1 619 929 785 23 2 07 4 GSH 388 GSH 388 X Professional 5 6 4 3 2 1 OBJ_BUCH 288 001 book Page 4 Friday February 23 2007 10 25 AM ...

Page 5: ...1 619 929 785 23 2 07 5 C 60 50 5 30 15 15 60 90 30 15 53 2 5 r 5 0 r 45 4 60 ca 60 ca 40 60 60 20 B A 1 2 1 2 OBJ_BUCH 288 001 book Page 5 Friday February 23 2007 10 25 AM ...

Page 6: ... alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dusk mask non skid safety shoes hard ha...

Page 7: ...lectric shock Damaging a gas line can lead to explosion Pene trating a water line causes property damage or may cause an electric shock f Hold the power tool only by the insulated gripping surfaces when performing an opera tion where the cutting tool may contact hid den wiring or its own power cord Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and shock the ope...

Page 8: ... tool take care that the dust protection cap 1 is not damaged f A damaged dust protection cap should be changed immediately We recommend having this carried out by an after sales service Inserting see figure A Clean and lightly grease the shank end of the tool Push back the locking sleeve 2 and insert the tool in a twisting manner into the tool holder Release the lock ing sleeve 2 again in order t...

Page 9: ...0 and 1050 C bright red to yellow For hardening heat the chisel to approx 900 C and quench in oil Then anneal in an oven for approx one hour at 320 C annealing color light blue Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f Before any work on the power tool itself pull the mains plug f For safe and proper working always keep the power tool and the ventilation slots clean f A damaged dust prote...

Page 10: ...rt Bosch Ltd P O Box 2054 Bangkok 10501 Thailand Bosch Service Training Centre 2869 2869 1 Soi Ban Kluay Rama IV Road near old Paknam Railway Prakanong District 10110 Bangkok Thailand 66 26 71 78 00 4 Fax 66 2 2 49 42 96 Fax 66 2 2 49 52 99 Singapore Robert Bosch SEA Pte Ltd 38 C Jalan Pemimpin Singapore 915701 Republic of Singapore 65 3 50 54 94 Fax 65 3 50 53 27 www bosch com sg Vietnam Saigon T...

Page 11: ... 使用剩馀电 流保护开关可以预防遭受电击 3 针对操作者的安全指示 a 工作时务必要全神贯注 不但要保持头脑清醒更 要理性地操作电动工具 疲惫 喝酒或服用毒 品 兴奋剂 药物之后 切勿操作电动工具 使 用电动工具时只要稍微分心便可能发生后果严重 的意外 b 穿好您个人的防护装备並戴上护目镜 根据所使 用的电动工具穿戴合适的防护装备 例如防尘面 罩 止滑工作鞋 安全帽或耳罩 可降低工作伤 害的发生机率 c 避免意外启动机器 插上插头并且 或安装蓄电 池之前 提起或搬运机器之前 务必先检查电动 工具是否处在关闭状况 如果您在提携电动工具 时 手指碰触了开关 或著在连接电源时 起停 开关仍然设定在开动位置 都可能造成极严重的 意外 d 开动电动工具之前必须拆除仍然插在机器上的调 整工具 或螺丝扳手 如果机器已经开始转动 而机器上仍然插著调整工具 很容易伤害使用 者 e 避免错误的持机姿势 操作机...

Page 12: ...要确保立足稳 固 使用双手比较能够握稳电动工具 f 固定好工件 使用固定装置或老虎钳固定工件 会比 用手持握工件更牢固 f 勿加工含石棉的物料 石棉可能致癌 f 如果操作机器时会产生有害健康 易燃或可能引爆的 废尘 务必採取适当的防护措施 例如针对某些可 能导致癌症的尘埃 务必戴上防尘面具 如果能够在 机器上安装吸尘器 也要加装此机件 f 勿使用电线已经损坏的电动工具 如果电源电线在工 作中受损 千万不可触摸损坏的电线 並马上拔出插 头 损坏的电线会提高使用者触电的危险 功能解说 阅读所有的警告提示和指示 如未确实遵 循警告提示和指示 可能导致电击 火灾 並且 或其他的严重伤害 翻开标示了机器详解图的折叠页 阅读操作指南时必须 翻开折叠页参考 按照规定使用机器 本机器适合在混凝土 砖头 石材和沥青上凿削 安装 了合适的附件后 也可以使用机器进行挤压和捣实作 业 技术数据 电镐 GSH 38...

Page 13: ...否正确锁紧了 拆卸工具 参考插图 B 向后推移锁定套筒 2 並取出工具 操作 操作机器 f 注意电源的电压 电源的电压必须和电动工具铭牌上 标示的电压一致 开动 关闭 操作电动工具时先按下电动工具的起停开关 5 並持续 按著 锁定被按住的起停开关 5 向上推压锁紧键 4 放开起停开关 5 即可关闭电动工具 如果起停开关被锁 紧键 4 固定了 先按下起停开关 5 並随即将其放开 在低温的工作环境中 必须经过短暂的暖机 电动工具 才能够发挥最大的冲击功率 把安装在电动工具上的凿头轻撞地面 可缩短暖机的起 动时间 改变凿头位置 Vario Lock 凿头有 12 个不同的锁定位置 如此可确保最佳的工作 姿势 把凿头装入工具夹头中 前推凿头位置设定环 3 转动凿头位置设定环 3 以便将 凿头带动到需要的位置 放开凿头位置设定环 3 旋转凿头至凿头卡牢为止 有关操作方式的指点 磨利凿具 参考插图 C...

Page 14: ...务必提供机器铭牌上标示的 10 位 数物品代码 服务与顾客咨询 有关机器分解图和备用零件的资料请参阅 www bosch pt com 有关保证 维修或更换零件事宜 请向合格的经销商查 询 中华人民共和国 网址 www bosch pt com cn 中国大陆 博世电动工具 中国 有限公司 中国 浙江省 杭州市 滨江区 滨康路 567 号 邮编 310052 客户服务热线 800 8 20 84 84 电话 86 571 87 77 43 38 传真 86 571 87 77 45 02 香港和澳门特别行政区 美最时 香港 有限公司 香港上环干诺道中 168 200 号 信德中心西座 1210 室 客户服务热线 852 25 89 15 61 传真 852 25 48 79 14 电邮 bosch melchers com hk 处理废弃物 必须以符合环保的方式 回收再利用损坏的机器 附件...

Page 15: ... 使用剩餘電 流保護開關可以預防遭受電擊 3 針對操作者的安全指示 a 工作時務必要全神貫注 不但要保持頭腦清醒更 要理性地操作電動工具 疲憊 喝酒或服用毒 品 興奮劑 藥物之後 切勿操作電動工具 使 用電動工具時只要稍微分心便可能發生後果嚴重 的意外 b 穿好您個人的防護裝備並戴上護目鏡 根據所使 用的電動工具穿戴合適的防護裝備 例如防塵面 罩 止滑工作鞋 安全帽或耳罩 可降低工作傷 害的發生機率 c 避免意外啟動機器 插上插頭并且 或安裝蓄電 池之前 提起或搬運機器之前 務必先檢查電動 工具是否處在關閉狀況 如果您在提攜電動工具 時 手指碰觸了開關 或著在連接電源時 起停 開關仍然設定在開動位置 都可能造成極嚴重的 意外 d 開動電動工具之前必須拆除仍然插在機器上的調 整工具 或螺絲扳手 如果機器已經開始轉動 而機器上仍然插著調整工具 很容易傷害使用 者 e 避免錯誤的持機姿勢 操作機...

Page 16: ...確保立足穩 固 使用雙手比較能夠握穩電動工具 f 固定好工件 使用固定裝置或老虎鉗固定工件 會 比用手持握工件更牢固 f 勿加工含石棉的物料 石棉可能致癌 f 如果操作機器時會產生有害健康 易燃或可能引爆的 廢塵 務必採取適當的防護措施 例如針對某些可能 導致癌症的塵埃 務必戴上防塵面具 如果能夠在機 器上安裝吸塵器 也要加裝此機件 f 勿使用電線已經損壞的電動工具 如果電源電線在工 作中受損 千萬不可觸摸損壞的電線 並馬上拔出插 頭 損壞的電線會提高使用者觸電的危險 功能解說 閱讀所有的警告提示和指示 如未確實遵 循警告提示和指示 可能導致電擊 火災 並且 或其他的嚴重傷害 翻開標示了機器詳解圖的折疊頁 閱讀操作指南時必須 翻開折疊 頁參考 按照規定使用機器 本機器適合在混凝土 磚頭 石材和瀝青上鑿削 安裝 了合適的附件後 也可以使用機器進行擠壓和搗實作 業 技術性數據 電鎬 GSH 3...

Page 17: ...正確鎖緊了 拆卸工具 參考插圖 B 向後推移鎖定套筒 2 並取出工具 操作 操作機器 f 注意電源的電壓 電源的電壓必須和電動工具銘牌上 標示的電壓一致 開動 關閉 操作電動工具時先按下電動工具的 起停開關 5 並持續 按著 鎖定被按住的起停開關 5 向上推壓鎖緊鍵 4 放開起停開關 5 即可關閉電動工具 如果起停開關被鎖 緊鍵 4 固定了 先按下起停開關 5 並隨即將其放開 在低溫的工作環境中 必須經過短暫的暖機 電動工具 才能夠發揮最大的沖擊功率 把安裝在電動工具上的鑿頭輕撞地面 可縮短暖機的起 動時間 改變鑿頭位置 Vario Lock 鑿頭有 12 個不同的鎖定位置 如此可確保最佳的工作 姿勢 把鑿頭裝入工具夾頭中 前推鑿頭位置設定環 3 轉動鑿頭位置設定環 3 以便將 鑿頭帶動到需要的位置 放開鑿頭位置設定環 3 旋轉鑿頭至鑿頭卡牢為止 有關操作方式的指點 磨利鑿具 參考插圖 C...

Page 18: ...世機油 本公司生產的電動工具都經過嚴密的品質檢驗 如果機 器仍然發生故障 請將機器交給博世電動工具公司授權 的顧客服務處修理 詢問和訂購備件時 務必提供機器銘牌上標示的 10 位 數物品代碼 服務與顧客咨詢 有關機器分解圖和備用零件的資料請參閱 www bosch pt com 有關保証 維修或更換零件事宜 請向合資格的分銷商 查詢 台灣 德商美最時貿易股份有限公司 台灣分公司 台北市 10454 林森北路 380 號金石大樓 9 樓 電話 88 62 25 51 32 64 9 傳真 88 62 25 51 32 60 E Mail boschinfo melchers com tw 處理廢棄物 必須以符合環保的方式 回收再利用損壞的機器 附件 和廢棄的包裝材料 保留修改權 OBJ_BUCH 288 001 book Page 18 Friday February 23 2007 10 ...

Page 19: ...하십시오 작업을 할 때 주의를 하며 전동공구를 사용할 때 경솔하게 행동하지 마십시오 피로한 상태이거나 약물 복용 및 음주한 후에는 전동 공구를 사용하지 마십시오 전동공구를 사용할 때 잠 시라도 주의가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니다 b 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오 항상 보안 경을 착용하십시오 전동공구의 종류와 사용에 따라 먼지 보호 마스크 미끄러지지 않는 안전한 신발 안 전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하면 상해의 위 험을 줄일 수 있습니다 c 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 전동 공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에 혹 은 기기를 들거나 운반하기 전에 전원 스위치가 꺼져 있는 지 다시 확인하십시오 전동공구를 운반할 때 전 원 스위치에 손가락을 대거나 전원 스위치가 켜...

Page 20: ...될 위험이 있습니다 f 전동공구를 두 손으로 꽉 잡고 안전한 자세로 작업하십시 오 전동공구는 두 손으로 사용하면 더 안전합니다 f 작업물을 잘 고정하십시오 고정장치나 기계 바이스에 끼 워서 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 안전합니다 f 석면을 함유한 소재에는 작업하지 마십시오 석면은 발암 성으로 간주됩니다 f 작업 시 발생하는 분진이 건강에 유해하거나 가연성 혹은 폭발성이 있을 경우 적당한 안전 조치를 취하십시오 실 례 어떤 분진은 발암성으로 간주됩니다 분진 마스크를 착용하고 연결이 가능하다면 분진 톱밥 분출 장치를 사 용하십시오 f 절대로 전원 코드가 손상된 전동공구를 사용하지 마십시 오 작업하다가 전원 코드가 손상된 경우 손상된 코드를 만지지 말고 바로 소켓을 빼십시오 손상된 전원 코드는 감전을 일으킬 ...

Page 21: ... 를 뒤로 당긴 상태에서 비트를 뺍니다 작동 기계 시동 f 공공 배전 전압에 주의 공급되는 전원의 전압은 전동공 구의 명판에 표기된 전압과 동일해야 합니다 전원 스위치 작동 전동공구를 작동하려면 전원 스위치 5를 누르고 누른 상태를 유지하십시오 전원 스위치 5 를 누른 상태로 고정하려면 잠금 버튼 4 를 위 로 누릅니다 전동공구의 스위치를 끄려면 전원 스위치 5 를 놓거나 잠금버 튼 4 로 고정된 경우 전원 스위치 5 를 살짝 눌렀다가 다시 놓 습니다 저온 환경에서 작업할 경우 전동공구가 완전한 타격 성능을 보일 때까지 시간이 좀 걸립니다 전동공구에 비트를 삽입한 후 비트를 한번 바닥에 대고 충격 을 주면 이 예비 구동 시간을 단축할 수 있습니다 치즐 위치 바꾸기 Vario Lock 치즐을 12 가지의 다양...

Page 22: ... 의뢰하십시오 문의 사항이 있거나 스패어 부품을 주문할 때 반드시 전동공 구의 타입 표시판에 적힌 10 자리의 제품 번호를 알려 주십시 오 서비스 부품에 관련된 분해 도면과 정보는 www bosch pt com 에서 찾아볼 수 있습니다 한국로버트보쉬기전주식회사 Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd 전동공구 사업부 서울시 중구 장충동 1 가 31 7 봉우빌딩 2 층 서울중앙우체국 사서함 3698 전화 82 0 2 22 70 91 40 팩스 82 0 2 22 70 90 08 고객지원본부 서울시 성동구 상왕십리 14 19 오정빌딩 201 호 전화 82 0 2 22 70 90 80 90 81 90 82 팩스 82 0 2 22 92 29 85 E Mail Bosch ...

Page 23: ... เมื อใช เครื องมือไฟฟ าทํางานกลางแจ ง ให ใช สายไฟ ต อที ได รับการรับรองให ใช ต อในที กลางแจ งเท านั น การใช สายไฟต อที เหมาะสมสําหรับงานกลางแจ งช วยลด อันตรายจากการถูกไฟฟ าดูด ฉ หากไม สามารถหลีกเลี ยงการใช เครื องมือไฟฟ าทํางาน ในสถานที เป ยกชื นได ให ใช สวิทช ตัดวงจรเมื อเกิดการ รั วไหลของไฟฟ าจากสายดิน การใช สวิทช ตัดวงจรเมื อเกิด การรั วไหลของไฟฟ าจากสายดินช วยลดความเสี ยงต อการ ถูกไฟฟ าดูด 3 ...

Page 24: ...ื องมือไฟฟ าให ช างผู เชี ยวชาญตรวจซ อมและใช อะไหล เปลี ยนของแท เท านั น ในลักษณะนี ท านจะแน ใจ ได ว าเครื องมือไฟฟ าอยู ในสภาพที ปลอดภัย คําแนะนําเพื อความปลอดภัย เฉพาะเครื อง f สวมประกบหูป องกันสียงดัง การรับฟ งเสียงดังอาจทําให ท าน สูญเสียการได ยิน f ให ใช ด ามจับเพิ มที จัดส งมาพร อมกับเครื องเสมอ การขาด การควบคุมอาจทําให บุคคลได รับอันตรายบาดเจ บได f ใช เครื องตรวจที เหมาะสมตรวจหาท อ สายไฟฟ า...

Page 25: ...านสามารถจับด ามจับเพิ ม 6 หันไปยังตําแหน งใดก ได เพื อจะได ท าทํางานที มั นคงและเหนื อยน อย หมุนส วนล างของด ามจับเพิ ม 6 ไปในทิศทวนเข มนาฬิกา และหัน ด ามจับเพิ ม 6 ไปยังตําแหน งที ต องการ จากนั นขันด ามจับเพิ ม 6 เข าให แน นเหมือนเดิม โดยหมุนไปในทิศตามเข มนาฬิกา สว านเจาะกระแทก GSH 388 Professional GSH 388 X Professional หมายเลขสินค า 0 611 388 0 0 611 388 9 กําลังไฟฟ าเข ากําหนด วัตต 1050 1050 อ...

Page 26: ... ป ด 5 สั นๆ และปล อยนิ ว หากเครื องทํางานภายใต อุณหภูมิต ํา เครื องจะเริ มกระแทกเต มที หลังจากเป ดเครื องทํางานแล วระยะหนึ งเท านั น ช วงเวลาเริ มทํางานนี สามารถลดให สั นลงได โดยการกระทุ งดอกสกัดในเครื องลงกับพื น หนึ งครั ง การเปลี ยนตําแหน งสกัด Vario Lock ดอกสกัดสามารถล อคได 12 ตําแหน ง ในลักษณะนี ท านสามารถ ตั งท าทํางานได ดีที สุดสําหรับแต ละรูปแบบการใช งาน ใส ดอกสกัดเข าในหัวจับดอก ดันแหวนล...

Page 27: ... อช ซ อมแซม เมื อต องการสอบถามและสั งซื ออะไหล กรุณาแจ งหมายเลขสินค า สิบหลักบนแผ นป ายรุ นของเครื องทุกครั ง การบริการและการให คําแนะนําลูกค า ภาพขยายและข อมูลเกี ยวกับอะไหล กรุณาดูใน www bosch pt com ในกรณีประกัน ซ อมแซม หรือซื อชิ นส วนมาเปลี ยน กรุณาติดต อผู ขายที ได รับแต งตั งเท านั น ประเทศไทย สํานักงาน บริษัท โรเบิร ต บ อช จํากัด ชั น 11 ตึกลิเบอร ตี สแควร 287 ถนนสีลม กรุงเทพฯ 10500 โทรศัพ...

Page 28: ...sah Air yang masuk ke dalam perkakas listrik menambah risiko terjadinya kontak listrik d Janganlah menyalah gunakan kabel listrik untuk mengangkat dan menggantungkan perkakas listrik atau untuk menarik steker dari stopkontak Jagalah supaya kabel listrik tidak kena panas minyak pinggiran yang tajam atau bagian bagian perkakas yang bergerak Kabel listrik yang rusak atau tersangkut menambah risiko te...

Page 29: ...elum membaca petunjuk petunjuk ini menggunakan perkakas listrik ini Per kakas listrik bisa menjadi berbahaya jika diguna kan oleh orang orang yang tidak mengenalnya e Rawatlah perkakas listrik dengan sek sama Periksalah apakah bagian bagian perkakas listrik yang bergerak berfungsi dengan baik dan tidak tersangkut apakah ada bagian bagian yang patah atau rusak sedemikian sehingga dapat mempenga ruh...

Page 30: ...ik Kabel yang rusak membuat risiko terjadinya kontak listrik menjadi lebih besar Penjelasan tentang cara berfungsi Bacalah semua petunjuk petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk petunjuk untuk penggunaan Kesalahan dalam menjalankan petunjuk petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk petunjuk untuk penggunaan dapat mengakibatkan kontak listrik kebakaran dan atau luka luka yang berat Bukala...

Page 31: ... oleh suatu Service Center Bosch Memasang alat kerja lihat gambar A Bersihkan ujung pegang dari alat kerja dan lumasinya sedikit Dorongkan selubung pengunci 2 ke belakang dan masukkan alat kerja ke dalam pemegang alat kerja sambil memutarkan alat kerja Lepaskan selubung pengunci 2 untuk mengunci alat kerjanya Periksalah apakah alat kerja sudah terkunci dengan cara menariknya Mengeluarkan alat kerj...

Page 32: ...ilakukan oleh suatu Service Center Bosch Pelumasan Perkakas listrik ini dilumasi dengan oli Oli ini hanya perlu digantikan jika perkakas listrik sedang dirawat atau direparasikan oleh satu Service Center untuk perkakas listrik Bosch yang resmi Untuk perkakas listrik ini hanya boleh digunakan oli yang khusus dan bermerek Bosch Jika pada suatu waktu perkakas listrik ini tidak bisa berjalan meskipun ...

Page 33: ...i trìi dñng dÉy nåi thflch hïp cho vi c s dông ngoµi trìi S dông dÉy nåi thflch hïp cho vi c s dông ngoµi trìi lµm giΩm nguy cê bÔ i n giút f Nøu vi c s dông dông cô i n c m tay í nêi m õët lµ khäng thÚ tr nh õïc dñng thiøt bÔ ngÄt m ch tú éng RCD bΩo v ngu n S dông thiøt bÔ thiøt bÔ ngÄt m ch tú éng RCD lµm giΩm nguy cê bÔ i n giút 3 An toµn c nhÉn a H y tÜnh t o biøt râ m nh ang lµm g vµ h y s d...

Page 34: ...n øn thï chuy n män Ú bΩo dõîng chÜ s dông phô tñng Ïng chòng lo i Ú thay iÖu nµy sfi Ωm bΩo sú an toµn còa m y õïc giù nguy n ChÜ dÿn chi tiøt Ú s dông m y an toµn f H y mang dông cô bΩo v tai Ú tai tr n tiøp xÏc vëi tiøng n cß thÚ lµm m t thflnh gi c f Luän luän s dông tay nÄm phô cung c p kÎm theo m y Sú m t kiÚm so t cß thÚ gÉy thõêng tflch cho bΩn thÉn f Dñng thiøt bÔ dà t m thflch hïp Ú x c ...

Page 35: ...hô 6 Tay nÄm phô 6 cß thÚ chÜnh t í b t cö vÔ trfl nµo mµ t o ra õïc sú an toµn vµ tõ thø lµm vi c tháa m i nh t V n ph n thÉn dõëi còa tay nÄm phô 6 ngõïc chiÖu kim ng h vµ xoay tay nÄm phô 6 vµo vÔ trfl muån t Sau ß v n ch t ph n thÉn dõëi còa tay nÄm phô 6 l i theo chiÖu kim ng h BÏa Ph GSH 388 Professional GSH 388 X Professional M så m y 0 611 388 0 0 611 388 9 Cäng su t vµo danh Ônh W 1050 10...

Page 36: ... tú ch y 4 nh n nhanh cäng tÄc TÄt Mí 5 vµ r i nhΩ ra åi vëi khi í nhi t é th p m y t høt cäng su t Ÿp chÜ sau mét thìi gian cô thÚ Thìi gian khíi éng nµy cß thÚ rÏt ngÄn l i bÅng c ch déng mói ôc gÄn trong m y xuång sµn nÖn mét l n Thay çi VÔ Trfl ôc Khßa nhiÖu vÔ trfl Mói ôc cß thÚ õïc khßa 12 í nhiÖu vÔ trfl kh c nhau Nhì nhõ vŸy ta cß thÚ t o tõ thø thao t c tåt nh t cho t ng öng dông LÄp mói ...

Page 37: ... y õïc s dông d u bäi trên Bosch theo chÜ Ônh mét c ch tuy t åi Nøu giΩ nhõ m y bÔ trôc tr c dñ õïc theo dâi c n thŸn trong qu tr nh sΩn xu t vµ qua ch y kiÚm tra sú s a chùa phΩi do trung tÉm bΩo hµnh bΩo tr dông cô i n c m tay Bosch thúc hi n Trong mãi thõ t giao dÔch vµ ên t hµng phô tñng xin vui làng luän viøt ò 10 con så õïc ghi tr n nh n m y HŸu m i vµ hç trï kh ch hµng BiÚu tõêng quan vµ th...

Page 38: ...e un outil à l extérieur uti liser un prolongateur adapté à l utilisation extérieure L utilisation d un cordon adapté à l utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique f Si l usage d un outil dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimen tation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc électrique 3 Sécurité...

Page 39: ... à l appareil f Porter une protection acoustique Une forte exposition au bruit peut provoquer une perte d audi tion f Utiliser les poignées supplémentaires four nies avec l outil électroportatif Le fait de perdre le contrôle de l appareil électroportatif peut entraî ner de blessures f Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les entreprises d approvisio...

Page 40: ...ntaire 6 La poignée supplémentaire 6 peut être basculer dans n importe quelle position afin d obtenir une position de travail sure et peut fatigante Tourner la pièce inférieure de la poignée supplémen taire 6 dans le sens inverse des aiguilles d une montre et orienter la poignée supplémentaire 6 vers la position souhaitée Ensuite resserrer la pièce inférieure de la poignée supplémentaire 6 en la t...

Page 41: ...l électroportatif relâcher l inter rupteur Marche Arrêt 5 ou s il est bloqué par le bouton de blocage 4 appuyer brièvement sur l interrupteur Marche Arrêt 5 puis le relâcher A basses températures l appareil électroportatif n atteint sa pleine puissance de percussion qu au bout d un certain temps Ce temps de démarrage peut être raccourci en tapant une fois par terre l outil de travail monté dans l ...

Page 42: ...ire Si malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l appareil celui ci devait avoir un défaut la réparation ne doit être confiée qu à une station de ser vice après vente agréée pour outillage Bosch Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange nous préciser impérativement le numéro d article à dix chiffres de l outil électroportatif indiqué sur la plaq...

Page 43: ...ﻡ ﺇﻟﯽ ﺍﻧﺘﺒﻪ ﺫﻟﻚ ﺑﺼﺪﺩ ﺩﻟﻴﻠﻴﺔ ﻗﻴﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺑﺎﳌﺎﺀ ﻣﻨﺘﻈﻢ ﺍﻟﻨﺤﺖ ﻋﺪﺩ ﺑﺼﻼﺩﺓ ﻳﴬ ﺫﻟﻚ ﻓﺈﻥ ﺍﻟﻘﻄﻊ ﺣﺪ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﺘﻠﺪﻳﻦ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﺩﺭﺟﺔ 1 050 ﺣﺘﯽ 850 ﺣﺪ ﺇﻟﯽ ﺍﻹﺯﻣﻴﻞ ﲢﻤﻲ ﺃﻥ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻃﺮﻗﻪ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ ﺃﺻﻔﺮ ﺇﻟﯽ ﻓﺎﺗﺢ ﺃﲪﺮ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﹰ ﺎ ﺗﻘﺮﻳﺒ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺩﺭﺟﺔ 900 ﺣﺪ ﺇﻟﯽ ﺍﻹﺯﻣﻴﻞ ﲢﻤﻲ ﺃﻥ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﺼﻠﻴﺪﻩ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ ﺩﺭﺟﺔ 320 ﺑـ ﹰ ﺎ ﺗﻘﺮﻳﺒ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺳﺎﻋﺔ ﳌﺪﺓ ﺑﺎﻟﻔﺮﻥ ﺍﺗﺮﻛﻪ ﺛﻢ ﺑﺎﻟﺰﻳﺖ ﺗﺴﻘﻴﻪ ﻭﺃﻥ ﻓﺎﺗﺢ ﺃﺯﺭﻕ ﺍﻟﺘﻠﺪﻳﻦ ﻟﻮﻥ ﻟﻠﺘﻠﺪﻳﻦ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻭﺍﳋﺪﻣﺔ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻭﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻋﻠﯽ ...

Page 44: ...ﻢ ﺃﻻ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻧﺘﺒﻪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺣﺎﺿﻦ ﺇﻟﯽ 1 ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﺫﻟﻚ ﹼ ﻳﺘﻢ ﺃﻥ ﻭﻳﻨﺼﺢ ﹰ ﺍ ﻓﻮﺭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻒ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ A ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺗﺮﺍﺟﻊ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪﺓ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﹰ ﻼ ﻗﻠﻴ ﻭﺷﺤﻤﻪ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﺑﻌﺪﺓ ﺍﻟﺘﻠﻘﻴﻢ ﻃﺮﻑ ﻧﻈﻒ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺣﺎﺿﻦ ﰲ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪﺓ ﻭﻟﻘﻢ ﺍﳋﻠﻒ ﺇﻟﯽ 2 ﺍﻹﻗﻔﺎﻝ ﻟﺒﻴﺴﺔ ﺍﺩﻓﻊ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪﺓ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ 2 ﺍﻹﻗﻔﺎﻝ ﻟﺒﻴﺴﺔ ﺍﻃﻠﻖ ﻓﺘﻠﻬﺎ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺳﺤﺐ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﻹﻗﻔﺎﻝ ﺛﺒﺎﺕ ﺗﻔﺤﺺ B ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ...

Page 45: ...ﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺇﻟﯽ ﺗﻨﻔﺬ ﻛﻨﺖ ﺇﻥ ﻓﻘﻂ ﺍﳌﻌﺰﻭﻟﺔ ﺍﻟﻘﺒﺾ ﺳﻄﻮﺡ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﳌﺲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﳋﻄﻮﻁ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪﺓ ﺧﻼﳍﺎ ﺗﺼﻴﺐ ﺃﻥ ﺍﳉﺎﺋﺰ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻷﻋﲈﻝ ﺧﻄﻮﻁ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﺇﻥ ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ ﺍﳋﺎﺹ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻛﺎﺑﻞ ﺃﻭ ﺍﳌﺨﻔﻴﺔ ﹰ ﺎ ﺃﻳﻀ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﺓ ﺍﳌﻌﺪﻧﻴﺔ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺗﻜﻬﺮﺏ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺟﻬﺪ ﲠﺎ ﻳﴪﻱ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﺪﻣﺔ ﺇﻟﯽ ﻭﺗﺆﺩﻱ ﻭﻗﻒ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﺍﻟﻴﺪﻳﻦ ﺑﻜﻠﺘﺎ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻋﻠﯽ ﺍﻗﺒﺾ ﺃﻛﱪ ﺑﺄﻣﺎﻥ ﺍﻟﻴﺪﻳﻦ ﺑﻜﻠﺘﺎ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﹼ ...

Page 46: ...ﺋﻴﺔ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺧﻄﺮ ﻳﻘﻠﻞ ﺍﳌﺘﺨﻠﻒ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﺃﻣﺎﻥ 3 ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻭﻗﻢ ﺗﻔﻌﻠﻪ ﻣﺎ ﺇﻟﯽ ﻭﺍﻧﺘﺒﻪ ﹰ ﺎ ﻳﻘﻈ ﻛﻦ a ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺃﻭ ﻣﺘﻌﺐ ﺗﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﺪﺓ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﺑﺘﻌﻘﻞ ﺍﻻﻧﺘﺒﺎﻩ ﻋﺪﻡ ﺍﻷﺩﻭﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺤﻮﻝ ﺃﻭ ﺍﳌﺨﺪﺭﺍﺕ ﺗﺄﺛﲑ ﲢﺖ ﺗﻜﻮﻥ ﺇﻟﯽ ﻳﺆﺩﻱ ﻗﺪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺪ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻟﻠﺤﻈﺔ ﺧﻄﲑﺓ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﻋﺘﺎﺩ ﺍﺭﺗﺪﺍﺀ ﳛﺪ ﻭﺍﻗﻴﺔ ﻧﻈﺎﺭﺍﺕ ﹰ ﲈ ﺩﺍﺋ ﻭﺍﺭﺗﺪ ﺍﳋﺎﺹ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎﺩ ﺍﺭﺗﺪ b ﺍﻟﻮﺍﻗﻴﺔ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻭﺃﺣﺬﻳﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ...

Page 47: ...ﺖ ﺳﺨﺖ ﺑﺴﯿﺎﺭ ﻣﻌﺪﻧﯽ ﺳﻨﮓ ﻧﻮﻉ ﯾﮏ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﮐﻮﺭﺍﻧﺪﻭﻡ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﻪ ﻻﺯﻡ ﻫﺎی ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺑﻪ ﯾﺎﻓﱳ ﺩﺳﺖ ﺑﺮﺍی ﺗﯿﺰﮐﻨﯿﺪ ﺁﺏ ﻣﻨﻈﻢ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﺵ ﻫﺎی ﮐﻨﺎﺭﻩ ﻭ ﺳﻄﻮﺡ ﮐﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﺪﻫﻨﺪ ﺭﻧﮓ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﺪﻥ ﺍﮐﺴﯿﺪﻩ ﯾﺎ ﻭ ﺷﺪﻥ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺳﺮﺩ ﺍﺛﺮ ﺩﺭ ﮐﺎﺭی ﻗﻠﻢ ﻣﯿﺸﻮﺩ ﮐﺎﺭی ﻗﻠﻢ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﺳﺘﺤﮑﺎﻡ ﺩﯾﺪﻥ ﺻﺪﻣﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﯾﻦ ﮐﻨﯿﺪ ﺩﺍﻍ ﺩﺭﺟﻪ 1050 C ﺗﺎ 850 ﺑﯿﻦ ﺭﺍ ﺯﻧﯽ ﻗﻠﻢ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺁﻫﻨﮕﺮی ﺑﺮﺍی ﺯﺭﺩ ﺗﺎ ﺭﻧﮓ ﮐﻢ ﻗﺮﻣﺰ ﻭﺳﭙﺲ ﮐﻨﯿﺪ ﺩﺍﻍ ﺩﺭﺟﻪ 900 C ﺣﺪﻭﺩ ﺗﺎ ﺭﺍ ﺯﻧﯽ ﻗﻠﻢ ﺍﺑﺰ...

Page 48: ...ﺒﺎﺭ ﺿﺪ ﮐﻼﻫﮏ ﺭﻭی ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻣﯿﮑﻨﺪ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﮐﺎﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﺒﯿﻨﺪ ﺁﺳﯿﺐ 1 ﺿﺪﻏﺒﺎﺭ ﮐﻼﻫﮏ ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺩﻗﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﹰ ﻓﻮﺭﺍ ﺩﯾﺪﻥ ﺁﺳﯿﺐ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﺭﺍ ﻏﺒﺎﺭ ﻭ ﮔﺮﺩ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺭ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻼﻫﮏ ﺍﳒﺎﻡ ﻣﺠﺎﺯ ﺗﻌﻤﯿﺮﮔﺎﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺭﺍ ﺍﯾﻨﮑﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﮐﻨﯿﺪ ﻋﻮﺽ ﺩﻫﯿﺪ A ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﻪ ﺷﻮﺩ ﺭﺟﻮﻉ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﻭی ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮐﻨﯿﺪ ﭼﺮﺏ ﺁﻧﺮﺍ ﻭﮐﻤﯽ ﮐﺮﺩﻩ ﲤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﻭﺍﺭﺩ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎی ﺩﺍﺧﻞ ﭼﺮﺧﺎﻥ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﺭﺍ ﮐﺎﺭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻭ ﺑﮑﺸﯿﺪ ﻋﻘﺐ ﺑﻪ ﺭﺍ 2 ﻗﻔﻞ ﺳﺮﭘﻮﺵ ﻗﻔﻞ...

Page 49: ...ﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﻭی ﺷﻤﺎ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﺯﺩﺳﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮔﺮﺩﺩ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﺁﻥ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻫﺎی ﺍﺯﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﺄﺳﯿﺴﺎﺕ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﻫﺎی ﻟﻮﻟﻪ ﯾﺎﻓﱳ ﺑﺮﺍی ﺗﺄﺳﯿﺴﺎﺕ ﮐﺎﺭﻫﺎی ﻫﺎی ﺷﺮﮐﺖ ﺑﺎ ﻧﯿﺎﺯ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﻭ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺮﻕ ﻫﺎی ﺳﯿﻢ ﺑﺎ ﲤﺎﺱ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ ﲤﺎﺱ ﻣﺤﻠﯽ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ ﮔﺎﺯ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﯾﺪﻥ ﺁﺳﯿﺐ ﺷﻮﺩ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺑﺮﻕ ﯾﺎ ﻭ ﺁﺗﺸﺴﻮﺯی ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺎﻋﺚ ﺁﺏ ﻟﻮﻟﻪ ﺷﺪﻥ ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺷﻮﺩ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺍﯾﺠﺎﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﯽ ﻣﯿﺸﻮﺩ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺑﺮﻕ ﯾﺎ ﻭ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﺑﺎ ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﲤﺎﺱ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﻛﺎﺭﺗﺎﻥ ﻧﻮ...

Page 50: ...ﻣﺤﯿﻂ ﺑﺮﺍی ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍﺑﻄﯽ ﮐﺎﺑﻞ ﺍﺯ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻄﺮ ﺑﺎﺯ ﻣﺤﯿﻂ ﺑﺮﺍی ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍﺑﻂ ﻫﺎی ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﮐﻨﻨﺪ ﻣﯽ ﮐﻢ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺑﺮﻕ ﺍﻣﺎﮐﻦ ﻭ ﻣﺤﯿﻂ ﺩﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﮐﺎﺭ ﻟﺰﻭﻡ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ f ﺧﻄﺎ ﺟﺮﯾﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﮐﻠﯿﺪ ﯾﮏ ﺍﺯ ﺑﺎﯾﺪ ﺩﺭﺍﯾﻨﺼﻮﺭﺕ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﺎ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﻗﻄﻊ ﮐﻠﯿﺪ ﺯﻣﯿﻦ ﻧﺸﺘﯽ ﻭ ﺯﻣﯿﻦ ﻧﺸﺘﯽ ﻭ ﺧﻄﺎ ﺟﺮﯾﺎﻥ ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﮐﻠﯿﺪ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻨﺪ ﻣﯽ ﮐﻤﺘﺮ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺑﺮﻕ ﺧﻄﺮ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺭﻋﺎﯾﺖ 3 ﻭ ﮐﻨﯿﺪ ﺩﻗﺖ ﺧﻮﺩ ﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺟﻤﻊ...

Page 51: ...Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com 1 619 929 785 2007 02 O 51 OBJ_BUCH 288 001 book Page 1 Friday February 23 2007 10 25 AM ...

Reviews: