background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 583

 (2019.12) AS / 240

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용

 

설명서

 

원본

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

fa

هچرتفد

 

یامنهار

 

یلصا

1 609 92A 583

GSR | GSB Professional

14,4-2-LI Plus | 18-2-LI Plus

Summary of Contents for GSB 14,4-2-LI Plus

Page 1: ... işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Original...

Page 2: ...a 89 Polski Strona 96 Čeština Stránka 104 Slovenčina Stránka 110 Magyar Oldal 117 Русский Страница 124 Українська Сторінка 134 Қазақ Бет 142 Română Pagina 150 Български Страница 158 Македонски Страница 166 Srpski Strana 173 Slovenščina Stran 180 Hrvatski Stranica 186 Eesti Lehekülg 193 Latviešu Lappuse 200 Lietuvių k Puslapis 207 한국어 페이지 214 عربي الصفحة 220 فارسی صفحه 228 I 1 609 92A 583 13 12 201...

Page 3: ... 3 1 GSR 18 2 LI Plus 2 3 5 7 8 9 10 11 13 6 Bosch Power Tools 1 609 92A 583 13 12 2019 ...

Page 4: ...4 1 GSB 18 2 LI Plus 2 3 5 7 8 9 10 11 13 6 4 1 609 92A 583 13 12 2019 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 1 2 1 2 12 C D2 D1 A B Bosch Power Tools 1 609 92A 583 13 12 2019 ...

Page 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 7: ... führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufällige...

Page 8: ... vor dauernder Sonneneinstrahlung Feuer Schmutz Wasser und Feuchtigkeit Es be steht Explosions und Kurzschlussgefahr u Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus wenn das Einsatzwerkzeug blockiert Seien Sie auf hohe Re aktionsmomente gefasst die einen Rückschlag verur sachen Das Einsatzwerkzeug blockiert wenn das Elektrowerkzeug überlastet wird oder es im zu bearbei tenden Werkstück verkantet Pro...

Page 9: ...lt entsprechend EN 62841 2 1 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit K Gehörschutz tragen dB A dB A dB 74 85 5 74 85 5 89 100 5 89 100 5 Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtungen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 62841 2 1 Bohren in Metall ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 Sch...

Page 10: ...rkzeug eingesetzt ist wird er durch eine Feder in Position gehalten Zur Entnahme des Akkus 7 drücken Sie die Entriegelungs taste 8 und ziehen den Akku aus dem Elektrowerkzeug Wenden Sie dabei keine Gewalt an Akku Ladezustandsanzeige Die gru nen LEDs der Akku Ladezustandsanzeige zeigen den Ladezustand des Akkus an Aus Sicherheitsgru nden ist die Abfrage des Ladezustands nur bei Stillstand des Elekt...

Page 11: ...l Schlagzahl einstellen Sie können die Drehzahl Schlagzahl des eingeschalteten Elektrowerkzeugs stufenlos regulieren je nachdem wie weit Sie den Ein Ausschalter 11 eindrücken Leichter Druck auf den Ein Ausschalter 11 bewirkt eine niedrige Drehzahl Schlagzahl Mit zunehmendem Druck er höht sich die Drehzahl Schlagzahl Ein Ausschalten Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges den Ein Aussc...

Page 12: ...mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com Das Bosch Anwendungsberatungs Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör www powertool portal de das Internetportal für Handwer ker und Heimwerker Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typen schild des Produkts an Deutschland Robert Bosch...

Page 13: ...rd suit able for outdoor use reduces the risk of electric shock u If operating a power tool in a damp location is un avoidable use a residual current device RCD protec ted supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Personal safety u Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of...

Page 14: ...ion u Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire Service u Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safe...

Page 15: ... drilling in brick masonry and stone Product Features The numbering of the product features refers to the diagram of the power tool on the graphics page 1 Tool holder 2 Keyless chuck 3 Torque presetting ring 4 Mode selector switch GSB 5 Gear selector switch 6 Belt clip 7 BatteryA 8 Battery release buttonA 9 Worklight 10 Rotational direction switch 11 On off switch 12 Bit holderA 13 Handle insulate...

Page 16: ...ications with different ap plication tools or is poorly maintained the vibration level and noise emission value may differ This may significantly increase the vibration and noise emissions over the total working period To estimate vibration and noise emissions accurately the times when the tool is switched off or when it is running but not actually being used should also be taken into account This...

Page 17: ...on tool in the drill chuck quickly conveniently and easily Open the keyless chuck 2 by turning it in the direction of rotation until the tool can be inserted Insert the tool Firmly tighten the keyless chuck 2 by turning it by hand in the direction of rotation This will automatically lock the drill chuck Dust Chip Extraction Dust from materials such as lead containing coatings some wood types miner...

Page 18: ... lock Auto Lock The drill spindle and therefore the tool holder 1 are locked when the on off switch 11 is not pressed This enables screws to be screwed in even when the battery 7 is empty and allows the power tool to be used as a screwdriver Practical Advice u Only apply the power tool to the screw nut when the tool is switched off Rotating tool inserts can slip off After working at a low speed fo...

Page 19: ...011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Armenia Azerbaijan Georgia Robert Bosch Ltd David Agmashenebeli ave 61 0102 Tbilisi Georgia Tel 995322510073 www bosch com Kyrgyzstan Mongolia Tajikistan Turkmenistan Uzbekistan TOO Robert Bosch Power Tools After Sales Service Muratbaev Ave 180 050012 Almaty Kazakhstan Service Email service pt ka bosch com Official Website www bosch com w...

Page 20: ...ies en mouvement Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique u Lorsqu on utilise un outil électrique à l extérieur utili ser un prolongateur adapté à l utilisation extérieure L utilisation d un cordon adapté à l utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique u Si l usage d un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentat...

Page 21: ...ar le fabri cant Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de batteries peut créer un risque de feu lorsqu il est utilisé avec un autre type de bloc de batteries u N utiliser les outils électriques qu avec des blocs de batteries spécifiquement désignés L utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu u Lorsqu un bloc de batteries n est pas utilisé le main...

Page 22: ...Les vapeurs peuvent entraî ner des irritations des voies respiratoires u N ouvrez pas l accu Risque de court circuit u Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le fait d exercer une force extérieure sur le boîtier risque d endommager l accu Il peut en résulter un court circuit interne et l accu risque de s enflammer de dégager des fumées d exploser ou de surchauffer u N utilisez l accu ...

Page 23: ...0 35 0 35 0 35 Températures ambiantes auto risées pendant l utilisationB et pour le stockage C 20 50 20 50 20 50 20 50 Accus recommandés GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V Chargeurs recommandés GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A Dépend de l accu utilisé B Performances réduites à des températures 0 C Informations sur le nivea...

Page 24: ...e adaptés à l accu Lithium Ion de votre outil électroportatif Remarque L accu est fourni partiellement chargé Pour ob tenir les performances maximales chargez l accu jusqu à sa pleine capacité avant la première utilisation L accu Lithium Ion peut être rechargé à tout moment sans risquer de réduire sa durée de vie Le fait d interrompre le processus de charge n endommage pas l accu L accu Lithium Io...

Page 25: ...ctroportatif Introduisez l accu chargé 7 dans la base de l outil électro portatif jusqu à ce que l accu soit bien verrouillé Sélection du sens de rotation voir figure C Le sélecteur de sens de rotation 10 permet d inverser le sens de rotation de l outil électroportatif Cela n est toutefois pas possible lorsqu on appuie sur l interrupteur Marche Ar rêt 11 Rotation droite Pour percer et visser pouss...

Page 26: ...diamètre ou très longues dans des matériaux durs il est recommandé d effectuer un préperçage au diamètre intérieur de filetage sur approxima tivement les 2 3 de la longueur de la vis Pour retirer un embout de vissage ou le porte embout uni versel il est permis de s aider d un outil Porte embouts voir figure D1 Le porte embouts magnétique permet d avoir toujours à por tée de main les embouts dont v...

Page 27: ...enta eléctrica En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o una lesión grave Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio nes para futuras consultas El término herramienta eléctrica empleado en las siguien tes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctri cas de conexión a la red con cable de red y a herrami...

Page 28: ...s lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de herramientas Una acción negligente puede causar lesio nes graves en una fracción de segundo Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas u No sobrecargue la herramienta eléctrica Utilice la he rramienta eléctrica adecuada para su aplicación Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del m...

Page 29: ...ar a baja velocidad y con la punta del bit en contacto con la pieza de trabajo A ve locidades más altas el bit se puede doblar si se le permite rotar sin tocar la pieza de trabajo originando lesiones personales u Aplique presión sólo en línea directa con el bit y no aplique presión excesiva Los bits pueden doblarse y causar roturas o pérdida de control originando lesiones personales Indicaciones d...

Page 30: ...so rios Datos técnicos Atornilladora taladradora ac cionada por acumulador Atornilladora taladradora de percusión por acumulador GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2 LI Plus GSB 18 2 LI Plus Número de artículo 3 601 JE6 0 3 601 JE6 1 3 601 JE7 0 3 601 JE7 1 Tensión nominal V 14 4 18 14 4 18 Número de revoluciones en vacíoA 1 a velocidad min 1 0 500 0 500 0 500 0 500 2 a velocidad min 1 0...

Page 31: ...ridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles conservar calientes las manos organización de las secuen cias de trabajo Montaje u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra mienta eléctrica p ej en el mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla En caso contrario ...

Page 32: ...para la salud El contacto y la inspira ción de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones alérgicas y o enfermeda des respiratorias Ciertos polvos como los de roble encina y haya son conside rados como cancerígenos especialmente en combinación con los aditivos para el tratamiento de la madera cromatos conservantes de la madera Los materiales que contengan ...

Page 33: ...rgarse si se reali za un uso apropiado y conforme a lo prescrito En el caso de una carga pronunciada o al abandonar el margen admisible de temperatura de servicio se reduce el número de revolu ciones La herramienta eléctrica funciona de nuevo con ple no número de revoluciones recién tras alcanzar la tempera tura de servicio admisible Retención automática del husillo Auto Lock Cuando el interruptor...

Page 34: ...éxico Robert Bosch S de R L de C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel 52 55 528430 62 Tel 800 6271286 www bosch herramientas com mx Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Piso 2 Urb Chacarilla San Borja Lima Tel 51 1 706 1100 www bosch com pe Venezuela Robert Bosch S A Calle Vargas con Buen Pastor Edif Alba P 1 Boleita Norte Caracas 1071 Tel 58 212 20...

Page 35: ...oque eléctrico u Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilizaç...

Page 36: ...a carregar acumuladores de outros tipos u Só utilizar ferramentas eléctricas com os acumuladores apropriados A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio u Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes moedas chaves parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que possam causar um curto circuito dos contactos Um curto circuito entre os conta...

Page 37: ... em produtos do fabricante Só assim é que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa Proteger a bateria contra calor p ex também contra uma permanente radiação solar fogo sujidade água e humidade Há risco de explosão ou de um curto circuito u Desligue a ferramenta de imediato se a ferramenta de trabalho encravar Esteja atento aos binários de reação que podem dar origem a contragolpes O acess...

Page 38: ...zenamento C 20 50 20 50 20 50 20 50 Baterias recomendadas GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V Carregadores recomendados GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A dependendo da bateria utilizada B potência limitada com temperaturas 0 C Informação sobre ruídos vibrações GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2 LI Plus GSB 18 2 L...

Page 39: ...meira utilização A bateria de lítio pode ser carregada a qualquer altura sem que a sua vida útil seja reduzida Uma interrupção do processo de carga não danifica a bateria O acumulador de iões de lítio está protegido contra descarga completa pelo sistema Electronic Cell Protection ECP A ferramenta elétrica é desligada através de um disjuntor de proteção logo que o acumulador estiver descarregado A ...

Page 40: ... pressionado 11 isto no entanto não é possível Rotação à direita Para furar e apertar parafusos prima o comutador do sentido de rotação 10 completamente para a esquerda Rotação à esquerda para soltar ou retirar os parafusos pressione o conversor do sentido de rotação 10 para trás até ao batente Pré selecionar o binário válido para modo de operação aparafusar Com o anel de ajuste da pré seleção do ...

Page 41: ...ts universal não pode ser usada uma ferramenta auxiliar Porta bits ver figura D1 No porta bits magnético pode guardar pontas de aparafusar Suporte de fixação ao cinto ver figura D2 Com o suporte de fixação ao cinto 6 pode pendurar a ferramenta elétrica p ex num cinto Desta forma terá ambas as mãos livres e a ferramenta elétrica estará sempre ao alcance Manutenção e assistência técnica Manutenção e...

Page 42: ...a come tubi radiatori fornelli elettrici e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo mento in cui il corpo è messo a massa u Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettrou tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica u Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti Non usare il cavo per trasportar...

Page 43: ...frequentemente e sono più facili da condurre u Utilizzare sempre l elettroutensile gli accessori e gli utensili specifici ecc in conformità alle presenti istru zioni tenendo conto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire L impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo u Mantenere impugnature e superfici di presa asciutte p...

Page 44: ...acqua si provocano danni materiali u Prima di posare l elettroutensile attendere sempre che si sia arrestato completamente L accessorio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell elet troutensile u In caso di danni o di utilizzo improprio della batteria vi è rischio di fuoriuscita di vapori La batteria può in cendiarsi o esplodere Far entrare aria fresca nell am biente e contattare u...

Page 45: ...5 38 Campo di serraggio del mandri no mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 Ø viti max mm 7 8 7 8 Peso secondo EPTA Procedure 01 2014A kg 1 4 1 7 1 6 2 7 1 5 1 7 1 6 2 7 Temperatura ambiente consi gliata in fase di ricarica C 0 35 0 35 0 35 0 35 Temperatura ambiente consen tita durante il funzionamentoB e in caso di magazzinaggio C 20 50 20 50 20 50 20 50 Batterie consigliate GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V...

Page 46: ...nterruttore di avvio arresto sussiste pericolo di lesioni Ricarica della batteria u Utilizzare esclusivamente i caricabatterie indicati nei dati tecnici Soltanto questi caricabatterie sono adatti al le batterie al litio utilizzate nell elettroutensile Avvertenza La batteria viene fornita solo parzialmente cari ca Per garantire l intera potenza della batteria prima dell impiego iniziale ricaricare ...

Page 47: ...a personale specia lizzato Provvedere ad una buona aerazione della postazione di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas se di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali da lavorare u Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro Le polveri si possono incendiare facilmente Uso Messa in funzione Inserimento della batteria Avvertenz...

Page 48: ...spento Gli utensili accessori in rota zione possono scivolare Dopo un impiego prolungato a velocità ridotta lasciar raf freddare l elettroutensile facendolo funzionare a vuoto a ve locità massima per circa 3 minuti Per praticare fori in piastrelle spostare il commutatore sul simbolo Foratura Dopo la foratura delle piastrelle sposta re il commutatore sul simbolo Foratura a percussione e la vorare c...

Page 49: ...e gereedschap worden geleverd Als de hieronder ver melde aanwijzingen niet worden opgevolgd kan dit een elek trische schok brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe komstig gebruik Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch ge reedschap heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet met netsnoer en op e...

Page 50: ...el heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen moet u er voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig heidsvoorschriften voor het gereedschap gaat nege ren Een onoplettende handeling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen u Overbelast het elektrische gereedschap niet Gebruik ...

Page 51: ...n hoger toerental dan het maximale nominale toerental van de boor Bij hogere toerentallen kan het bit verbuigen als u dit vrij zonder contact met het werkstuk laat draaien wat kan resulteren in persoonlijk letsel u Begin altijd te boren met een laag toerental waarbij de punt van het bit contact heeft met het werkstuk Bij hogere toerentallen kan het bit verbuigen als u dit vrij zonder contact met h...

Page 52: ...reep geïsoleerd greepvlak A Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma Technische gegevens Accuboorschroevendraaier Accuklopboorschroeven draaier GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2 LI Plus GSB 18 2 LI Plus Productnummer 3 601 JE6 0 3 601 JE6 1 3 601 JE7 0 3 601 JE7 1 Nominale spanning V ...

Page 53: ...e afwijken Dit kan de trillings en ge luidsemissie gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillings en ge luidsemissies moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt ge bruikt Dit kan de trillings en geluidsemissies gedurende de gehele arbeids...

Page 54: ...tgaande as geblokkeerd Hierdoor kan het inzetgereed schap in de boorhouder snel gemakkelijk en eenvoudig wor den vervangen Open de snelspanboorhouder 2 door deze in draairichting te draaien totdat het gereedschap kan worden aange bracht Zet het gereedschap in Draai de huls van de snelspanboorhouder 2 met de hand in draairichting krachtig dicht De boorhouder wordt daar door automatisch vergrendeld ...

Page 55: ...schroeven de aan uit schakelaar 11 pas los wanneer de schroef vlak in het werkstuk inge draaid is De schroefkop dringt dan niet in het werkstuk Temperatuurafhankelijke overbelastingsbeveiliging Bij reglementair gebruik kan het elektrische gereedschap niet overbelast worden Bij te sterke belasting of verlaten van het toegestane werktemperatuurbereik wordt het toe rental gereduceerd Het elektrische ...

Page 56: ...et milieu verantwoorde wijze gerecycled worden Gooi elektrische gereedschappen accu s en batterijen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU moeten niet meer bruikbare elektrische gereedschappen en volgens de Europese richtlijn 2006 66 EG moeten defecte of verbruik te accu s batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde...

Page 57: ...ggelig omgang med og brug af el værktøj u Undgå overbelastning af el værktøjet Brug altid el værktøj der er beregnet til det stykke arbejde der skal udføres Med det passende el værktøj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområ de u Brug ikke el værktøj hvis afbryderen er defekt El værktøj der ikke kan startes eller stoppes er farligt og skal repareres u Træk stikket ud af...

Page 58: ...ninger eller skruestik end med hånden u Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab Kontakt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød Beskadigelse af en gasled ning kan føre til eksplosion Beskadigelse af en vandled ning kan føre til materiel skade u Vent til el værktøjet står helt stille før du læg...

Page 59: ...aks skrue Ø mm 7 8 7 8 Vægt iht EPTA Procedure 01 2014A kg 1 4 1 7 1 6 2 7 1 5 1 7 1 6 2 7 Anbefalet omgivelsestempera tur ved opladning C 0 35 0 35 0 35 0 35 Tilladt omgivelsestemperatur ved driftB og ved opbevaring C 20 50 20 50 20 50 20 50 Anbefalede akkuer GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V Anbefalede ladeaggregater GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18...

Page 60: ...at sikre at ak kuen fungerer 100 oplades akkuen helt før første ibrug tagning Li ion akkuen kan oplades til enhver tid uden at levetiden forkortes En afbrydelse af opladningen beskadiger ikke ak kuen Lithium ion batteriet er beskyttet mod dybafladning via Electronic Cell Protection ECP elektronisk cellebeskyt telse Er akkuen afladet slukkes el værktøjet med en be skyttelseskontakt Indsatsværktøjet...

Page 61: ...il anslag Venstreløb Til løsning og uddrejning af skruer og møtrikker trykkes retningsomskifteren 10 helt mod højre Forvalg af drejningsmoment gælder for driftstypen Skruning Med indstillingsringen til forvalg af drejningsmoment 3 kan du forvælge det nødvendige drejningsmoment i 20 trin Så snart det indstillede drejningsmoment er nået standser ind satsværktøjet Indstilling af driftstype Boring GSR...

Page 62: ... kontakten er for bundet med kvæstelsesfare u El værktøj og el værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar bejde Kundeservice og anvendelsesrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Eksplo sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også på www bosch pt com Bosch anvend...

Page 63: ...ktyget Om du bär elverktyget med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå u Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada u Undvik onormala kroppsställningar Se till att du alltid står stadigt och håller balansen I detta fall kan du lä...

Page 64: ...nstruktioner vid arbete med långa borrbits u Arbeta aldring vid högre varvtal än borrbitsens högsta tillåtna varvtal Vid högre varvtal kan borrbitsen böjas om det får rotera fritt utan kontakt med arbetsstycket med personskador till följd u Börja alltid borra med lågt varvtal och bitänden ska alltid ha kontakt med arbetsstycket Vid högre varvtal kan borrbitsen böjas om det får rotera fritt utan ko...

Page 65: ... 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2 LI Plus GSB 18 2 LI Plus Artikelnummer 3 601 JE6 0 3 601 JE6 1 3 601 JE7 0 3 601 JE7 1 Märkspänning V 14 4 18 14 4 18 TomgångsvarvtalA 1 a växeln min 1 0 500 0 500 0 500 0 500 2 a växeln min 1 0 1900 0 1900 0 1900 0 1900 SlagfrekvensA min 1 0 28500 0 28500 Max vridmoment hård mjuk skruvdragning enligt ISO 5393A Nm 59 21 63 24 59 21 63 24 Max borr Ø Murverk mm...

Page 66: ...an åtgärder utförs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte samt före transport och lagring Om strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada Batteriets laddning u Använd endast de laddare som anges i tekniska data Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium jonbatteri som används i elverktyget Anmärkning Batteriet levereras delvis laddat För full effekt ska...

Page 67: ...aktuellt land gäller för bearbetat material u Undvik dammanhopning på arbetsplatsen Damm kan lätt självantändas Drift Driftstart Insättning av batteri Anmärkning Om batterier som inte är lämpliga för elverktyget används kan det leda till felfunktioner eller skador på elverktyget Skjut in det laddade batteriet 7 i verktygsfoten tills batteriet sitter säkert fast Ställa in rotationsriktningen se bil...

Page 68: ...sten och murverk använd hårdmetallborr Använd endast felfria skarpa HSS borr HSS high speed steel vid borrning i metall Motsvarande kvalitet garanterar Bosch tillbehörsprogram Innan större längre skruvar dras in i hårt material förborra gängans kärndiameter till ca 2 3 av skruvlängden Ett hjälpverktyg kan användas vid borttagning av skruvbits eller universalbithållare Bithållare se bild D1 I den m...

Page 69: ...verktøy øker risikoen for elektriske støt u Ikke bruk ledningen til andre formål enn den er beregnet for Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller koble det fra strømforsyningen Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller deler som beveger seg Med skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for elektrisk støt u Når du arbeider utendørs med et elektroverktø...

Page 70: ...nstander som binders mynter nøkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann u Ved feil bruk kan det lekke væske ut av batteriet Unngå kontakt med denne væsken Skyll med vann hvis det oppstår kontakt med væsken Hvis det kommer væske i øynene må du i tillegg oppsøke...

Page 71: ...et hvis innsatsverktøyet blokkeres Vær på vakt mot høye reaksjonsmomenter som forårsaker tilbakeslag Innsatsverktøyet blokkeres når elektroverktøyet blir overbelastet eller klemmes i emnet som bearbeides Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Les sikkerhetsanvisningene og instruksene Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til følge kan det oppstå elektrisk støt brann og eller al...

Page 72: ... 5 11 5 1 5 Vibrasjonsnivået og støyemisjonen som er angitt i disse anvisningene er målt i samsvar med en standardisert målemetode og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy Verdiene egner seg også til en foreløpig estimering av vibrasjonsnivået og støyutslippet Angitt vibrasjonsnivå og støyutslipp representerer de hovedsakelige bruksområdene til elektroverktøyet Men hvis elektroverktøyet b...

Page 73: ...sitet Kontinuerlig lys 4 grønt 60 80 Kontinuerlig lys 3 grønt 40 60 Kontinuerlig lys 2 grønt 20 40 Kontinuerlig lys 1 grønt 5 20 Blinker 1 grønt 0 5 Verktøyskifte se bilde B u Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider på elektroverktøyet utføres f eks vedlikehold verktøyskifte osv og før transport og oppbevaring Det er fare for skader hvis du trykker på av på bryteren ved en feiltage...

Page 74: ...renger inn i emnet Temperaturavhengig overbelastningsvern Ved forskriftsmessig bruk kan ikke elektroverktøyet overbelastes Ved for stor belastning eller hvis temperaturen ikke er innenfor tillatt driftstemperaturområde reduseres turtallet Elektroverktøyet går ikke med fullt turtall igjen før tillatt driftstemperatur er nådd Helautomatisk spindellås Auto Lock Når på av bryteren 11 ikke trykkes inn ...

Page 75: ...la mainittujen ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun tu lipalon ja tai vakavan loukkaantumisen Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai suutta varten Turvallisuusohjeissa käytetty käsite sähkötyökalu käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja verkkojohdolla ja akku käyttöisiä sähkötyökaluja ilman verkkojohtoa Työpaikan turvallisuus u Pidä työskentelyalue pu...

Page 76: ... tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät koke mattomat henkilöt u Pidä sähkötyökalut ja tarvikkeet hyvässä kunnossa Tarkista liikkuvat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen varalta Varmista ettei sähkötyökalussa ole murtuneita osia tai muita toimintaa haittaavia vi koja Jos havaitset vikoja korjauta sähkötyökalu en nen käyttöä Mo...

Page 77: ...iheuttaa aineellisia vahinkoja u Odota kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt ennen kuin asetat sen säilytysalustalle Sähkötyökalun hallin nan menettämisen vaara koska käyttötarvike voi pureu tua säilytysalustan pintaan u Akusta saattaa purkautua höyryä jos akku vioittuu tai jos akkua käytetään epäasianmukaisesti Akku saat taa syttyä palamaan tai räjähtää Järjestä tehokas il manvaihto ja käänny lääkäri...

Page 78: ...atauksen yhteydessä C 0 35 0 35 0 35 0 35 Sallittu ympäristön lämpötila käytössäB ja säilytyksessä C 20 50 20 50 20 50 20 50 Suositellut akut GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V Suositellut latauslaitteet GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A riippuen käytetystä akusta B rajoitettu teho kun lämpötila on 0 C Melu tärinätiedot GSR...

Page 79: ...hjä suojakytkin kat kaisee sähkötyökalun toiminnan käyttötarvike pysähtyy u Älä paina enää käynnistyskytkintä sähkötyökalun toi minnan automaattisen katkaisun jälkeen Akku saattaa vahingoittua Huomioi hävitysohjeet Akun irrottaminen Akussa 7 on kaksi lukitusvaihetta joiden tehtävänä on es tää akun irtoaminen jos painat tahattomasti akun lukituksen avauspainiketta 8 Sähkötyökalussa oleva akku pysyy...

Page 80: ...s GSR Aseta vääntömomentin asetusrengas 3 halu tun vääntömomentin kohdalle GSB Aseta käyttötavan valitsin 4 ruuvaaminen symbolin kohdalle Iskuporaaminen GSB Aseta käyttötavan valitsin 4 iskuporaami nen symbolin kohdalle Kierrosluvun iskuluvun säätö Voit säätää sähkötyökalun kierroslukua iskulukua portaatto masti moottorin käydessä käynnistyskytkimen 11 avulla Kun painat käynnistyskytkintä 11 kevye...

Page 81: ...sch käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar vikkeita koskeviin kysymyksiin Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroi nen tuotenumero joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch pt fi Kuljetus To...

Page 82: ...ουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών οινοπνεύματος ή φαρμάκων Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς u Χρησιμοποιείτε τον προσωπικό εξοπλισμό προστασίας Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά Ο κατάλληλος προστατευτικός εξοπλισμός όπως μάσκα προστασίας από σκόνη αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας προστατευτικό κράνος ή ωτασπίδες...

Page 83: ...ατισμούς ή φωτιά u Μια τυχόν εσφαλμένη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή υγρών από την μπαταρία Αποφεύγετε κάθε επαφή μ αυτά Σε περίπτωση τυχαίας επαφής ξεπλύνετε καλά με νερό Εάν τα υγρά έρθουν σε επαφή με τα μάτια ζητήστε επιπλέον ιατρική βοήθεια Διαρρέοντα υγρά μπαταρίας μπορεί να οδηγήσουν σε ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα u Μην χρησιμοποιείτε μπαταρία ή εργαλείο που είναι κατεστραμμ...

Page 84: ...ταρία από μια επικίνδυνη υπερφόρτιση Προστατεύετε την μπαταρία από υπερβολικές θερμοκρασίες π χ ακόμη και από συνεχή ηλιακή ακτινοβολία φωτιά ρύπανση νερό και υγρασία Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης και βραχυκυκλώματος u Απενεργοποιήστε αμέσως το ηλεκτρικό εργαλείο όταν το εξάρτημα μπλοκάρει Να είστε προετοιμασμένοι για υψηλές ροπές αντίδρασης οι οποίες προκαλούν ανάδραση Το εξάρτημα μπλοκάρει όταν το ηλ...

Page 85: ...ς C 20 50 20 50 20 50 20 50 Συνιστούμενες μπαταρίες GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V Συνιστούμενοι φορτιστές GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A Ανάλογα με τη χρησιμοποιούμενη μπαταρία B Περιορισμένη ισχύς στις θερμοκρασίες 0 C Πληροφορίες θορύβου κραδασμών GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2 LI Plus GSB 18 2 LI ...

Page 86: ...κοπή της φόρτισης δε βλάπτει την μπαταρία Η μπαταρία ιόντων λιθίου προστατεύεται με το σύστημα Electronic Cell Protection ECP από μια πλήρη αποφόρτιση Σε περίπτωση άδειας μπαταρίας απενεργοποιείται το ηλεκτρικό εργαλείο μέσω ενός κυκλώματος προστασίας Το εξάρτημα δεν κινείται πλέον u Μετά την αυτόματη απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου μη συνεχίσετε να πατάτε τον διακόπτη ON OFF Η μπαταρία μπ...

Page 87: ...ροφής 10 προς τα αριστερά μέχρι τέρμα Αριστερόστροφη κίνηση Για να λύσετε ή να ξεβιδώσετε βίδες και παξιμάδια πατήστε τον διακόπτη αλλαγής φοράς περιστροφής 10 προς τα δεξιά μέχρι τέρμα Προρρύθμιση της ροπής στρέψης ισχύει για τη λειτουργία βιδώματος Με τον ρυθμιστικό δακτύλιο προεπιλογής της ροπής στρέψης 3 μπορείτε να επιλέξετε την απαιτούμενη ροπή στρέψης σε 20 βαθμίδες Το ηλεκτρικό εργαλείο στ...

Page 88: ...έπεται να χρησιμοποιηθεί ένα βοηθητικό εργαλείο Υποδοχή συγκράτησης κατσαβιδόλαμας βλέπε εικόνα D1 Στη μαγνητική υποδοχή συγκράτησης κατσαβιδόλαμας μπορούν να τοποθετηθούν οι κατσαβιδόλαμες για φύλαξη Κλιπ ζώνης βλέπε εικόνα D2 Με το κλιπ ζώνης 6 μπορείτε να αναρτήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο π χ σε έναν ιμάντα Έτσι έχετε ανά πάσα στιγμή και τα δυο χέρια σας ελεύθερα και το ηλεκτρικό εργαλείο πρόχει...

Page 89: ... ortamlarda bırakmayın Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır u Kabloya zarar vermeyin Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın kabloyu kullanarak çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın Kabloyu ateş yanıcı ve veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır u Bir elektrikli el ...

Page 90: ...Aküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj cihazı ile şarj edin Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj cihazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa yangın tehlikesi ortaya çıkar u Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri kullanın Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve yangınlara neden olabilir u Kullanılmayan aküyü büro ataçları madeni bozuk paralar anahtarlar çivile...

Page 91: ...lerinde kullanın Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur Aküyü sıcaktan sürekli gelen güneş ışınından ateşten kirden sudan ve nemden koruyun Patlama ve kısa devre tehlikesi vardır u Uç bloke olursa elektrikli el aletini hemen kapatın Geri tepme kuvveti oluşturabilecek yüksek reaksiyon momentlerine hazırlıklı olun Elektrikli el aleti aşırı ölçüde zorlanırsa veya uç işlenen malzeme i...

Page 92: ... GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A Kullanılan aküye bağlıdır B 0 C sıcaklıklarda sınırlı performans Gürültü titreşim bilgileri GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2 LI Plus GSB 18 2 LI Plus Gürültü emisyon değerleri EN 62841 2 1 uyarınca belirlenmektedir Elektrikli el aletinin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak Ses basıncı seviyesi Ses gücü seviyesi Tolerans K Kulak korum...

Page 93: ...ne 8 yanlışlıkla basıldığında akünün aletten çıkarak düşmesini önler Akü elektrikli el aleti içinde bulunduğu sürece bir yay yardımıyla bu pozisyonda tutulur Aküyü 7 çıkarmak için boşa alma tuşuna 8 basın ve aküyü çekerek elektrikli el aletinden çıkarın Bunu yaparken güç kullanmayın Akü şarj durumu göstergesi Akü şarj durumu göstergesinin yeşil LED leri akünün şarj durumunu gösterir Güvenlik neden...

Page 94: ...a olan elektrikli el aletinin devir sayısını darbe sayısını açma kapama şalterine 11 bastığınız ölçüde kademesiz olarak ayarlayabilirsiniz Açma kapama şalterine 11 hafifçe bastırma düşük devir sayısına darbe sayısına neden olur Batırma kuvveti artınca devir sayısı darbe sayısı da yükselir Açma kapama Elektrikli el aletini çalıştırmak için açma kapama şalterine 11 basın ve şalteri basılı tutun LED ...

Page 95: ...ara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin Sadece Türkiye için geçerlidir Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar Türkçe Bosch ...

Page 96: ... içine atmayın Sadece AB ülkeleri için 2012 19 EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve 2006 66 EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine yollanmak zorundadır Aküler bataryalar Lityum iyon Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun Bakınız Nakliye Say...

Page 97: ...szystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe Narzędzia lub klucze pozostawione w ruchomych czę ściach urządzenia mogą spowodować obrażenia ciała u Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy Na leży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi Dzięki temu można będzie łatwiej zapano wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytu acjach u Należy nosić odpowiednią odzież Nie ...

Page 98: ...e w temperaturze niemieszczącej się w zalecanym zakresie może spowodować uszkodzenie akumulatora oraz zwięk sza ryzyko pożaru Serwis u Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel i przy użyciu oryginalnych części zamiennych W ten sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzędzia u Nie wolno w żadnym wypadku naprawiać uszkodz...

Page 99: ...ym elemencie Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki do tyczące bezpieczeństwa i zalecenia Nie przestrzeganie wskazówek dotyczących bez pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędz...

Page 100: ...AL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A w zależności od zastosowanego akumulatora B ograniczona wydajność w przypadku temperatur 0 C Informacje o emisji hałasu i drgań GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2 LI Plus GSB 18 2 LI Plus Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN 62841 2 1 Określony wg skali A typowy poziom hałasu emitowanego p...

Page 101: ...okim rozładowaniem W przypadku roz ładowania akumulatora układ ochronny odłącza urządzenie narzędzie przestaje się poruszać u Po automatycznym wyłączeniu elektronarzędzia nie naciskać ponownie włącznika wyłącznika Można w ten sposób uszkodzić akumulator Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów Wyjmowanie akumulatora Akumulator 7 posiada dwa stopnie blokady zapobiegające jego wypadnięc...

Page 102: ...u wkręcania Za pomocą pokrętła wstępnego wyboru momentu obrotowe go 3 można ustawić żądany moment obrotowy w 20 stop niach Jeżeli w trakcie pracy zostanie osiągnięty ustawiony moment obrotowy narzędzie robocze zatrzyma się Ustawianie trybu pracy Wiercenie GSR Przestawić pokrętło wstępnego wyboru mo mentu obrotowego 3 na symbol Wiercenie GSB Przestawić przełącznik trybów pracy 4 na symbol Wiercenie...

Page 103: ...Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu np prace konserwacyjne wymiana osprzętu itp a także na czas transportu i przechowy wania należy wyjąć z niego akumulator Niezamierzone uruchomienie włącznika wyłącznika grozi skaleczeniem u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę Obsługa klient...

Page 104: ... k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem u Pokud pracujete s elektrickým nářadím venku použijte pouze takové prodlužovací kabely které jsou způsobilé i pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje rizik...

Page 105: ...ři nesprávném použití může z akumulátoru vytéci kapalina Nedotýkejte se jí Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou Pokud kapalina vnikne do očí navštivte lékaře Kapalina vytékající z akumulátoru může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny u Nepoužívejte akumulátor nebo nářadí které je poškozené či upravené Poškozené nebo upravené akumulátory se mohou chovat nepředvídaně a způsobit požár ...

Page 106: ...ěném materiálu Popis výrobku a výkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a všechny pokyny Nedodržování bezpečnostních upozornění a pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem požár a nebo těžká poranění Řiďte se obrázky v přední části návodu k obsluze Použití v souladu s určeným účelem Elektronářadí je určené k zašroubovávání a povolování šroubů a dále pro vrtání do dřeva kovu ke...

Page 107: ... 5 74 85 5 89 100 5 89 100 5 Celkové hodnoty vibrací ah součet vektorů tří os a nejistota K zjištěné podle EN 62841 2 1 Vrtání do kovu ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 Vrtání s příklepem do betonu ah K m s2 m s2 11 5 1 5 11 5 1 5 Úroveň vibrací a úroveň hluku které jsou uvedené v těchto pokynech byly změřeny pomocí normované měřicí metody a lze je použít pro vzájemné porovnání elektr...

Page 108: ... 100 Trvale svítí dvě zelené 30 60 Trvale svítí jedna zelená 5 30 Bliká jedna zelená 0 5 Typ akumulátoru ProCORE18V LED Kapacita Trvale svítí pět zelených 80 100 Trvale svítí čtyři zelené 60 80 Trvale svítí tři zelené 40 60 Trvale svítí dvě zelené 20 40 Trvale svítí jedna zelená 5 20 Bliká jedna zelená 0 5 Výměna nástroje viz obrázek B u Před každou prací na elektronářadí např údržba výměna nástro...

Page 109: ...Přepínač stupňů posuňte vždy až nadoraz Jinak se může elektronářadí poškodit Doběhová brzda Při uvolnění vypínače 11 se sklíčidlo přibrzdí a tím se zabrání doběhu nástroje Při zašroubovávání šroubů uvolněte vypínač 11 teprve tehdy když je šroub v rovině zašroubovaný do obrobku Hlava šroubu pak nepronikne do obrobku Ochrana proti přetížení závislá na teplotě Pokud se nářadí používá v souladu s urče...

Page 110: ...é směrnice 2012 19 EU se musí již nepoužitelné elektronářadí a podle evropské směrnice 2006 66 ES vadné nebo opotřebované akumulátory baterie shromažďovat odděleně a odevzdat k ekologické recyklaci Akumulátory baterie Lithium iontové Dodržujte pokyny uvedené v části Přeprava viz Přeprava Stránka 110 Slovenčina Bezpečnostné upozornenia Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie VÝSTR...

Page 111: ...livých súčastí Voľný odev dlhé vlasy alebo šperky sa môžu zachytiť do rotujú cich častí elektrického náradia u Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať od sávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu presvedčte sa či sú dobre pripojené a správne používané Používanie odsávacieho za riadenia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje rizi ko ohrozenia zdravia prachom u Dbajte aby s...

Page 112: ...re dlhé vrtáky u Nikdy nevŕtajte vyššou rýchlosťou než je maximálna menovitá rýchlosť vrtáka Vrták ktorý sa voľne otáča rýchlejšie a ktorý nie je v kontakte s obrobkom sa môže ohnúť čo môže viesť k zraneniu osôb u Vždy začínajte vŕtať pri nižšej rýchlosti a tak aby bol hrot vrtáka v kontakte s obrobkom Vrták ktorý sa voľ ne otáča rýchlejšie a ktorý nie je v kontakte s obrobkom sa môže ohnúť čo môž...

Page 113: ...chopová plocha A Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan dardného rozsahu dodávky Kompletné príslušenstvo náj dete v našom sortimente príslušenstva Technické údaje Akumulátorový vŕtací skrutkovač Akumulátorový príklepový vŕtací skrutkovač GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2 LI Plus GSB 18 2 LI Plus Vecné číslo 3 601 JE6 0 3 601 JE6 1 3 601 JE7 0 3 601 JE7 1 Menovité napät...

Page 114: ...nej údržbe mô že sa úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku odlišovať To môže emisiu vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zvýšiť Na presný odhad emisií vibrácií a hluku by sa mal zohľadniť aj čas v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené ale v skutočnosti sa nepoužíva To môže emisie vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zní žiť Na ochranu obsluhujúce...

Page 115: ...ovadlo 2 otočením v smere otáčania tak aby sa nástroj dal vložiť Vložte pracovný ná stroj Objímku rýchloupínacieho skľučovadla 2 silno zatočte ru kou v smere otáčania Skľučovadlo sa tým automaticky zaistí Odsávanie prachu a triesok Prach z niektorých materiálov napr z náterov obsahujúcich olovo z niektorých druhov dreva minerálov a kovu môže byť zdraviu škodlivý Kontakt s takýmto prachom alebo jeh...

Page 116: ...ektrické náradie pracuje znova na plné otáčky až po dosia hnutí prípustnej prevádzkovej teploty Plnoautomatická aretácia vretena Auto Lock Pri nestlačenom vypínači 11 sa vŕtacie vreteno a tým aj upínanie nástroja 1 zaaretuje To umožňuje zaskrutkovávanie skrutiek aj vtedy keď je aku mulátor 7 vybitý alebo používanie tohto elektrického nára dia ako klasického skrutkovača Upozornenia týkajúce sa prác...

Page 117: ...omos kéziszerszámok számára FIGYELMEZ TETÉS Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztatót előírást illusztrációt és adatot amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott Az alábbiakban felso rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez tűz höz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze ket az előírásokat Az alább alkalmazott elek...

Page 118: ... a berendezést A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja A megfelelő elektromos kéziszerszámmal a megadott tel jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni u Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot amelynek a kapcsolója elromlott Minden olyan elektro mos kéziszerszám amelyet nem lehet sem be sem ki kapcsolni veszélyes és meg kell javíttatn...

Page 119: ...erszámot magasabb for dulatszámmal mint a fúrófej legnagyobb megenge dett fordulatszáma Magasabb fordulatszámok esetén a fúrófej kihajolhat amikor szabadon forog anélkül hogy érintené a munkadarabot és így személyi sérülést okoz hat u Mindig egy alacsony fordulatszámmal kezdje a fúrást úgy hogy az indításkor a fúrófej hegye érintkezésben legyen a munkadarabbal Magasabb fordulatszámok esetén a fúró...

Page 120: ...kapcsoló 6 Övtartó csat 7 AkkumulátorA 8 Akkumulátor reteszelésfeloldó gombA 9 Munkahely megvilágító lámpa 10 Forgásirány átkapcsoló 11 Be kikapcsoló 12 BittartóA 13 Fogantyú szigetelt markolatfelület A A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozék programunkban valamennyi tartozék megtalálható Műszaki adatok Akkumulátoros fúró és csa...

Page 121: ...lmazható Ez az érték a rezgés és zajkibocsátás ideiglenes becslésére is alkalmas A megadott rezgésszint és zajkibocsátási érték az elektro mos kéziszerszám fő alkalmazásaira vonatkozik Ha az elekt romos kéziszerszámot más alkalmazásokra eltérő betétszer számokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használ ják a rezgésszint és a zajkibocsátási érték a fenti értékektől eltérhet Ez az egész munk...

Page 122: ... zöld 80 100 LED ek Kapacitás Tartós fény 4 zöld 60 80 Tartós fény 3 zöld 40 60 Tartós fény 2 zöld 20 40 Tartós fény 1 zöld 5 20 Villogó fény 1 zöld 0 5 Szerszámcsere lásd a B ábrát u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka például karbantartás szerszámcsere stb megkezdése előtt valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám ból Ellenkező esetben...

Page 123: ...y csavarozáshoz 2 fokozat Magas fordulatszám tartomány kis átmérőjű fúróval végzett munkákhoz u A fokozatválasztó kapcsolót mindig ütközésig el kell tolni Ellenkező esetben az elektromos kéziszerszám megrongálódhat Kifutás fék Az 11 be kikapcsoló elengedésével a fúrótokmány leféke ződik és ezáltal megakadályozza a betétszerszám utánfutá sát Csavarok becsavarásánál csak akkor engedje fel az 11 be k...

Page 124: ...akkor fi gyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonat kozó különleges követelményeket Ebben az esetben a kül demény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szak embert Csak akkor küldje el az akkumulátort ha a háza nincs meg rongálódva Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson Vegye figyelembe az adott o...

Page 125: ...ания Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие электроинструмент распространяется на элек троинструмент с питанием от сети с сетевым шнуром и на аккумуляторный электроинструмент без сетевого шнура Безопасность рабочего места u Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве щенным Беспорядок или неосвещенные участки ра бочего места могут привести к несчастным случаям u Не работайт...

Page 126: ... за долю секунды может привести к серьезным травмам u ВНИМАНИЕ В случае возникновения перебоя в рабо те электроинструмента вследствие полного или ча стичного прекращения энергоснабжения или повре ждения цепи управления энергоснабжением устано вите выключатель в положение Выкл убедившись что он не заблокирован при его наличии Отключите сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный аккумулятор Эт...

Page 127: ...дка или зарядка при темпера турах выходящих за указанный диапазон могут по вредить батарею и повысить риск возгорания Сервис u Ремонт электроинструмента должен выполняться только квалифицированным персоналом и только с применением оригинальных запасных частей Этим обеспечивается безопасность электроинструмента u Никогда не обслуживайте поврежденные аккуму ляторы Обслуживать аккумуляторы разрешаетс...

Page 128: ...о технике безопасности Несоблюдение ука заний по технике безопасности и инструк ций может привести к поражению электри ческим током пожару и или тяжелым трав мам Пожалуйста соблюдайте иллюстрации в начале руко водства по эксплуатации Применение по назначению Электроинструмент предназначен для завинчивания и от винчивания винтов а также для сверления в древесине металле керамике и пластмассе Кроме ...

Page 129: ...мощность при температуре 0 C Данные по шуму и вибрации GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2 LI Plus GSB 18 2 LI Plus Шумовая эмиссия определена в соответствии с EN 62841 2 1 А взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно Уровень звукового давления Уровень звуковой мощности Погрешность K Применяйте средства за щиты органов слуха дБ А дБ А дБ 74 85 5 74 85 5 89 100 5 89 ...

Page 130: ...ческого выключения элек троинструмента не нажимайте больше на выклю чатель Аккумулятор может быть поврежден Учитывайте указания по утилизации Извлечение аккумулятора Аккумулятор 7 оснащен двумя ступенями фиксирова ния призванными предотвращать выпадение аккумуля тора при непреднамеренном нажатии на кнопку разбло кировки 8 Пока аккумулятор находится в элек троинструменте пружина держит его в соотве...

Page 131: ...я и выво рачивания винтов шурупов и отвинчивания гаек нажмите переключатель направления вращения 10 вправо до упора Установка крутящего момента режим закручивания С помощью установочного кольца крутящего момента 3 можно установить одну из 20 ступеней крутящего момен та После достижения установленного крутящего момен та электроинструмент останавливается Установка режима работы Сверление GSR Установ...

Page 132: ...нструмент например на пояс При этом освобожда ются обе руки и электроинструмент в любое время под рукой Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка u До начала работ по техобслуживанию смене инструмента и т д а также при транспортировке и хранении извлекайте аккумулятор из элек троинструмента При непреднамеренном включении возникает опасность травмирования u Для обеспечения качественной и б...

Page 133: ...ая эл почта service pt ka bosch com Официальный веб сайт www bosch com www bosch pt com В случае выхода электроинструмента из строя в течение гарантийного срока эксплуатации по вине изготовителя владелец имеет право на бесплатный гарантийный ре монт при соблюдении следующих условий отсутствие механических повреждений отсутствие признаков нарушения требований руко водства по эксплуатации наличие в ...

Page 134: ...ити контроль над електроінструментом якщо Ви не будете зосереджені на виконанні роботи Електрична безпека u Штепсель електроінструмента повинен пасувати до розетки Не дозволяється міняти щось в штепселі Для роботи з електроінструментами що мають захисне заземлення не використовуйте адаптери Використання оригінального штепселя та належної розетки зменшує ризик ураження електричним струмом u Уникайт...

Page 135: ...єтеся від дітей Не дозволяйте користуватися електроінструментом особам що не знайомі з його роботою або не читали ці вказівки Використання електроінструментів недосвідченими особами може бути небезпечним u Старанно доглядайте за електроінструментами і приладдям Перевіряйте щоб рухомі деталі електроінструмента були правильно розташовані та не заїдали не були пошкодженими або у будь якому іншому ста...

Page 136: ...ушкоджень u Натискуйте лише по прямій до біт насадки і не притискуйте занадто сильно Біт насадки можуть гнутися і в результаті ламатися або призводити до втрати контролю і внаслідок цього до тілесних ушкоджень Додаткові вказівки з техніки безпеки u Міцно тримайте електроінструмент При закручуванні і розкручуванні гвинтів шурупів можуть виникати короткочасні високі реакційні моменти u Закріплюйте о...

Page 137: ...ач бітA 13 Рукоятка з ізольованою поверхнею A Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя Технічні дані Акумуляторний дриль шуруповерт Акумуляторний ударний дриль шуруповерт GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2 LI Plus GSB 18 2 LI Plus Товарний номер 3 601 JE6 0 3 601 JE6 1 3 601 JE7 0 3 601 JE7 1...

Page 138: ...придатні для попередньої оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму Зазначені рівень вібрації і рівень емісії шуму стосуються основних робіт для яких застосовується електроінструмент Однак у разі застосування електроінструмента для інших робіт роботи з іншим приладдям або у разі недостатнього технічного обслуговування рівень вібрації і рівень емісії шуму можуть бути іншими В результаті рівень вібра...

Page 139: ...8V Світлодіоди Ємність Свічення зеленим кольором 3 60 100 Свічення зеленим кольором 2 30 60 Свічення зеленим кольором 1 5 30 Блимання зеленим кольором 1 0 5 Тип акумуляторної батареї ProCORE18V Світлодіоди Ємність Свічення зеленим кольором 5 80 100 Свічення зеленим кольором 4 60 80 Свічення зеленим кольором 3 40 60 Свічення зеленим кольором 2 20 40 Свічення зеленим кольором 1 5 20 Блимання зеленим...

Page 140: ...им чи меншим натисканням на вимикач 11 При легкому натисканні на вимикач 11 електроінструмент працює з малою кількістю обертів ударів При збільшенні сили натискування кількість обертів кількість ударів зростає Вмикання вимикання Щоб увімкнути електроінструмент натисніть на вимикач 11 і тримайте його натиснутим Освітлювальний світлодіод 9 вмикається у разі легкого або повного натиснення на вимикач ...

Page 141: ...адоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин будь ласка зазначайте 10 значний номер для замовлення що стоїть на паспортній табличці продукту Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизовани...

Page 142: ...парат алу үшін МЕМСТ 15150 шарт 1 құжатын қараңыз 5 ден 40 C қа дейін температурасында қоймада өндірушінің қаптамасында сақтаңыз Салыстырмалы ылғалдылық 80 дан аспауы тиіс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 1515...

Page 143: ...ң бақылануын сақтайды u Тиісті киім киіңіз Бос киім мен әшекейлерді киймеңіз Шашыңыз бен киімдерді жылжымалы бөлшектерден алыс ұстаңыз Бос киімдер әшекейлер немесе ұзын шаш жылжымалы бөлшектер арқылы тартылуы мүмкін u Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу құрылғылары берліген болса онда олар қосулы болуына және тиісті ретте қолдануына көз жеткізіңіз Шаң жинауды пайдалану шаңға байланысты зиянда...

Page 144: ...лып келуі мүмкін u Батарея жинағын немесе құралын өртке немесе қатты температураға салдырмаңыз 130 C жоғары температураларда жарылыс болуы мүмкін u Барлық зарядтау нұсқауларын орындап батарея жинағын нұсқауларда белгіленген температура ауқымынан тыс жағдайда зарядтамаңыз Дұрыс емес зарядтау немесе белгіленген ауқымнан тыс температурада зарядтау батареяны зақымдап өрт қауіпін жоғарылатуы мүмкін Қыз...

Page 145: ...к нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін ескеріңіз Тағайындалу бойынша қолдану Бұл электр құралы бұрандаларды бұрап бекіту және бұрап босату сондай ақ ағаш металл сонымен бірге синтетикалық материалдарды бұрғылауға арналған Сонымен қатар GSB өнімі кірпіш кірпіш қалау және та...

Page 146: ... ProCORE18V GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V Ұсынылатын зарядтағыш құрылғылар GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A пайдаланған аккумуляторға байланысты B 0 C температураларында қуаты шектелген Шуыл діріл туралы ақпарат GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2 LI Plus GSB 18 2 LI Plus EN 62841 2 1 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының көрсеткіштері ...

Page 147: ...Cell Protection ECP электрондық элементтерді қорғау арқылы терең заряд жоғалтудан қорғалған Аккумулятор заряды жоқ болса электр құралы қорғаныс схемасы арқылы өшіріледі алмалы салмалы аспап басқа қозғалмайды u Электр құралы автоматты өшкеннен соң қосқыш өшіргішті енді басушы болмаңыз Әйтпесе аккумулятор зақымдануы мүмкін Қоқыстарды қайта өңдеу туралы нұсқауларды орындаңыз Аккумуляторды шығару Акку...

Page 148: ... 10 солға тірелгенше басыңыз Сол жаққа айналу бағыты бұрандалар мен сомындарды босату немесе бұрап алу үшін айналу бағытының ауыстырып қосқышын 10 оңға тірелгенше басыңыз Айналу моментін алдын ала таңдау бұрап бекіту жұмыс режимі үшін жарамды Айналу моментін алдын ала таңдауға арналған реттегіш сақинаның 3 көмегімен қажетті айналу моментін 20 қадам бойынша алдын ала таңдауға болады Реттелген айнал...

Page 149: ... әрдайым дайын болады Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау u Аккумуляторды электр құралмен кез келген жұмыстарды мысалы орнату қызмет көрсету т б бастау алдында сондай ақ электр құралды тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз Қосқыш өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттану қаупін тудырады u Жақсы әрі сенімді жұмыс істеу үшін электр құралы мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз Өнімдерд...

Page 150: ...не т б сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді табиғи тозу ресурстың толық пайдаланылуы қате орнату рұқсатсыз модификациялау қате қолдану қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін бұзу нәтижесінде істен шыққан жабдық пен оның бөліктері электр құралына артық жүктеме түскеннен орын алған ақаулар Құралға ар...

Page 151: ...lor Un moment de neatenţie în timpul utilizării sculelor electrice poate duce la răniri grave u Purtaţi echipament personal de protecţie Purtaţi întoteauna ochelari de protecţie Purtarea echipamentului personal de protecţie ca masca pentru praf încălţăminte de siguranţă antiderapantă casca de protecţie sau protecţia auditivă în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice diminuează riscul răni...

Page 152: ...punerea la temperaturi mai mari de 130 C poate duce la explozii u Respectaţi toate instrucţiunile de încărcare şi nu reîncărcaţi acumulatorul sau scula electrică cu acumulator la temperaturi situate în afara domeniului de temperaturi specificat în instrucţiuni Încărcarea incorectă sau la temperaturi situate în afara domeniului de temperaturi specificat ar putea cauza deteriorarea acumulatorului şi...

Page 153: ...a de lucru Descrierea produsului şi a performanțelor sale Citiţi toate indicaţiile şi instrucţiunile de siguranţă Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor de siguranţă poate provoca electrocutare incendiu şi sau răniri grave Ţineţi seama de ilustraţiile din partea anterioară a instrucţiunilor de folosire Utilizarea conform destinaţiei Scula electrică este destinată înşurubării şi deşurubării ...

Page 154: ...dusă la temperaturi 0 C Informaţii privind zgomotul vibraţiile GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2 LI Plus GSB 18 2 LI Plus Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 62841 2 1 Nivelul de zgomot evaluat după curba de filtrare A al sculei electrice este în mod normal Nivel de presiune sonoră Nivel de putere sonoră Incertitudinea K Poartă căşti antifonice dB A dB A dB 74 85 5...

Page 155: ... Oprit Acumulatorul s ar putea deteriora Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea Extragerea acumulatorului Acumulatorul 7 este prevăzut cu două trepte de blocare care au rolul de a preveni căderea acumulatorului din scula electrică în cazul apăsării involuntare a tastei de deblocare a acumulatorului 8 Cât timp acumulatorul este introdus în scula electrică acesta este fixat în poziţie prin for...

Page 156: ...entru slăbirea respectiv deşurubarea şuruburilor şi piuliţelor apăsaţi spre dreapta comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 10 până la opritor Preselectarea cuplului de strângere valabil pentru modul de înşurubare Cu ajutorul inelului de reglare pentru preselectarea cuplului de strângere 3 poţi preselecta cuplul de strângere necesar în 20 de trepte Accesoriul se opreşte imediat ce este ati...

Page 157: ...ă se poate folosi o sculă ajutătoare Suport pentru biţi consultaţi imaginea D1 În suportul magnetic pentru biţi puteţi introduce biţi de şurubelniţă pentru a i depozita Clema de prindere la centură consultaţi imaginea D2 Cu clema de prindere la centură 6 puteţi prinde scula electrică de o centură de exemplu Astfel veţi avea ambele mâini libere iar scula electrică vă va fi întotdeauna la îndemână Î...

Page 158: ...же да загубите кон трола над електроинструмента Безопасност при работа с електрически ток u Щепселът на електроинструмента трябва да е под ходящ за ползвания контакт В никакъв случай не се допуска изменяне на конструкцията на щепсе ла Когато работите със занулени електроуреди не използвайте адаптери за щепсела Ползването на оригинални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар u...

Page 159: ...те електроинструментите на места къ дето не могат да бъдат достигнати от деца Не до пускайте те да бъдат използвани от лица които не са запознати с начина на работа с тях и не са проче ли тези инструкции Когато са в ръцете на неопитни потребители електроинструментите могат да бъдат из ключително опасни u Поддържайте добре електроинструментите си и ак сесоарите им Проверявайте дали подвижните зве н...

Page 160: ...вободно без контакт с детайла а това може да доведе до персонално нараняване u Прилагайте натиск само по права линия към бурги ята и не натискайте твърде много Бургиите могат да се огънат и това да доведе до счупване или загуба на контрол водещо до персонално нараняване Допълнителни указания за безопасност u Дръжте електроинструмента здраво При завиване и развиване на винтове могат рязко да възник...

Page 161: ...битовеA 13 Ръкохватка изолирани повърхности A Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспособления не са включени в стандартната окомп лектовка на уреда Изчерпателен списък на допълнител ните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления Технически данни Акумулаторен винтоверт Акумулаторен ударен вин товерт GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus ...

Page 162: ...на шум са представителни за основните приложения на електроинструмента Ако обаче електроинструментът бъ де използван за други дейности с различни работни инс трументи или без необходимото техническо обслужване нивото на вибрациите и стойността на емисии на шум мо же да се различават Това би могло значително да увели чи вибрациите и шума през периода на ползване на елек троинструмента За по точното...

Page 163: ... 30 Мигаща светлина 1 зелено 0 5 Акумулаторна батерия модел ProCORE18V Светодиоди Капацитет Непрекъснато светене 5 зелено 80 100 Непрекъснато светене 4 зелено 60 80 Непрекъснато светене 3 зелено 40 60 Непрекъснато светене 2 зелено 20 40 Непрекъснато светене 1 зелено 5 20 Мигаща светлина 1 зелено 0 5 Смяна на инструмент вж фиг B u Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента на...

Page 164: ...п честотата на ударите Включване и изключване За включване на електроинструмента натиснете и зад ръжте пусковия прекъсвач 11 Светодиодът 9 свети при частично или напълно натис нат пусков прекъсвач 11 и при неблагоприятни свет линни условия подобрява видимостта в зоната на работа За да изключите електроинструмента отпуснете пуско вия прекъсвач 11 Механичен редуктор u Задействайте превключвателя за ...

Page 165: ...и ще откриете и на www bosch pt com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про дукти и техните аксесоари Моля при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10 цифрения каталожен номер изпи сан на табелката на уреда България Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşt...

Page 166: ...н удар u Ако мора да работите со електричен алат на влажно место користете заштитен уред за диференцијална струја RCD Користењето на RCD го намалува ризикот од струен удар Лична безбедност u Бидете внимателни внимавајте како работите и работете разумно со електричен алат Не користете електричен алат ако сте уморни или под дејство на дроги алкохол или лекови Еден момент на невнимание додека работит...

Page 167: ...и клучеви шајки завртки или други помали метални предмети што може да предизвикаат спој од еден до друг извор Краток спој на батериските извори може да предизвика изгореници или пожар u Под непредвидени околности течноста може да истече од батеријата избегнувајте контакт При случаен допир измијте се со млаз вода Ако течноста влезе во очите побарајте дополнителна медицинска помош Течност истечена о...

Page 168: ...отрајно изложување на сончеви зраци оган нечистотии вода и влага Инаку постои опасност од експлозија и краток спој u Доколку се блокира алатот што се вметнува веднаш исклучете го електричниот алатот Бидете претпазливи со високите реакциски моменти што може да предизвикаат повратен удар Алатот што се вметнува се блокира ако електричниот алат се преоптовари или се навали кон делот што се обработува ...

Page 169: ...20 50 20 50 20 50 20 50 Препорачани акумулаторски батерии GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V Препорачани полначи GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A во зависност од употребената батерија B ограничена јачина при температури 0 C Информации за бучава вибрации GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2 LI Plus GSB 18 2 LI Plu...

Page 170: ... полнењето не ѝ наштетува на батеријата Литиум јонската батерија е заштитена од длабоко празнење со Electronic Cell Protection ECP Доколку се испразни батеријата електричниот алат ќе се исклучи со помош на заштитниот прекинувач Електричниот алат не се движи веќе u По автоматското исклучување на електричниот алат не притискајте на прекинувачот за вклучување исклучување Батеријата може да се оштети ...

Page 171: ...вање на завртки притиснете го прекинувачот за менување на правец на вртење 10 налево до крај Вртење во лево За олабавување одн одвртување на завртки и навртки притиснете го прекинувачот за менување на правецот на вртење 10 на десно до крај Избирање на вртежниот момент Важи за начин на работење навртување Со прстенот за подесување на вртежниот момент 3 може да го изберете потребниот вртежен момент ...

Page 172: ... наострени HSS дупчалки HSS висококапацитетно брзо сечење со челик Квалитетот е загарантиран преку Bosch програмата за опрема Пред навртување на големи подолги завртки во цврсти материјали претходно издупчете 2 3 од должината на завртката според внатрешниот дијаметар на навојот За да го извадите битот за одвртувачот или универзалниот држач за битови може да користите помошен алат Држач за битови в...

Page 173: ...st u Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Utikač ne sme nikako da se menja Ne upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa električnim alatima zaštićenim uzemljenjem Nemodifikovani utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara u Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinama kao što su cevi radijatori šporeti i frižideri Postoji povećani rizik od el...

Page 174: ...li masnoće Klizave drške ili prihvatne površine ne omogućavaju bezbedno rukovanje i upravljanje alatom u neočekivanim situacijama Upotreba i briga o alatu na akumulatorski pogon u Punite samo u aparatima za punjenje koje je preporučio proizvođač Punjač koji je pogodan za jednu vrstu akumulatorske baterije može stvoriti rizik od požara ako se koristi za drugačiju akumulatorsku bateriju u Upotreblja...

Page 175: ...ke spoljne sile Može da dođe do internog kratkog spoja i akumulatorska baterija može da izgori dimi eksplodira ili da se pregreje u Koristite akumulator samo sa proizvodima ovog proizvođača Samo tako se akumulator štiti od opasnog preopterećenja Zaštitite akumulator od izvora toplote npr i od trajnog sunčevog zračenja vatre prljavštine vode i vlage Postoji opasnost od eksplozije i kratkog spoja u ...

Page 176: ...18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A zavisi od upotrebljene akumulatorske baterije B ograničena snaga pri temperaturama 0 C Informacije o buci vibracijama GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2 LI Plus GSB 18 2 LI Plus Vrednosti emisije buke utvrđene u skladu sa EN 62841 2 1 Pod A klasifikovan nivo buke električnog alata po pravilu iznosi Nivo zvučnog ...

Page 177: ...aju da akumulator kod nenamernog pritiskanja tastera za deblokadu akumulatora 8 ispadne napolje Dokle god se akumulator nalazi u električnom alatu opruga ga drži na mestu Za vađenje akumulatora 7 pritisnite taster za deblokadu 8 i izvucite akumulator povlačenjem bočno iz električnog alata Ne upotrebljavajte pritom silu Prikaz statusa napunjenosti akumulatora Zeleni LED indikatori prikaza napunjeno...

Page 178: ... rada 4 postavite na simbol Udarno bušenje Podešavanje broja obrtaja udara Broj obrtaja broj udara uključenog električnog alata možete regulisati kontinuirano zavisno od toga u kojoj meri ste pritisli prekidač za uključivanje isključivanje 11 Lagani pritisak na prekidač za uključivanje isključivanje 11 rezultira niskim brojem obrtaja udara Sa jačim pritiskom povećava se broj obrtaja broj udara Ukl...

Page 179: ...sch pt com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj pločici proizvoda Srpski Bosch Elektroservis Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel 381 11 644 8546 Tel 381 11 744 3122 Tel 381 11 641 6291 Fax...

Page 180: ...e je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju neizogibna uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim tokom Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje električnega udara Osebna varnost u Bodite pozorni pazite kaj delate ter se dela z električnim orodjem lotite z razumom Ne uporabljajte električnega orodja če ste utrujeni oziroma če ste pod vplivom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazlj...

Page 181: ...e z vodo Če pride tekočina v oči poiščite zdravniško pomoč Iztekajoča akumulatorska tekočina lahko povzroči draženje ali opekline u Ne uporabljajte poškodovanih ali prilagojenih akumulatorskih baterij oz orodij Poškodovane ali prilagojene akumulatorske baterije se lahko nepredvidljivo obnašajo kar lahko povzroči požar eksplozijo ali tveganje za poškodbe u Akumulatorske baterije ali orodja ne izpos...

Page 182: ...ec Nastavek blokira ko je električno orodje preobremenjeno ali ko se električno orodje zagozdi v obdelovancu Opis izdelka in storitev Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali hude poškodbe Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo Namenska uporaba Električno orodje je primerno tako za privijanje in ...

Page 183: ... A dB A dB 74 85 5 74 85 5 89 100 5 89 100 5 Skupne vrednosti tresljajev ah vektorska vsota treh smeri in negotovost K so določene v skladu z EN 62841 2 1 Vrtanje v kovino ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 Udarno vrtanje v beton ah K m s2 m s2 11 5 1 5 11 5 1 5 Vrednosti nivoja tresljajev in hrupa podane v teh navodilih so bile izmerjene v skladu s standardiziranim merilnim postopkom ...

Page 184: ...zklopljeno Za prikaz stanja napolnjenosti pritisnite tipko ali na prikazu stanja napolnjenosti To je mogoče tudi takrat ko akumulatorska baterija ni vstavljena Če po pritisku tipke za prikaz stanja napolnjenosti LED diode ne zasvetijo je akumulatorska baterija okvarjena in jo je treba zamenjati Vrsta akumulatorske baterije GBA 18V LED diode Napolnjenost 3 zelene LED diode neprekinjeno svetijo 60 1...

Page 185: ...ev število udarcev zvišuje Vklop izklop Za zagon električnega orodja pritisnite na stikalo za vklop izklop 11 in ga držite pritisnjenega Lučka LED 9 sveti pri delno ali popolnoma pritisnjenem stikalu za vklop izklop 11 in omogoča osvetlitev delovnega območja pri neugodnih svetlobnih razmerah Za izklop električnega orodja izpustite stikalo za vklop izklop 11 Mehanska izbira stopnje u Stikalo za izb...

Page 186: ...kumulatorske baterije veljajo zahteve zakona o nevarnih snoveh Uporabnik lahko akumulatorske baterije brez omejitev prevaža po cesti Pri pošiljkah ki jih opravijo tretje osebe npr zračni transport ali špedicija je treba upoštevati posebne zahteve glede embalaže in oznak Pri pripravi odpreme mora obvezno sodelovati strokovnjak za nevarne snovi Akumulatorske baterije pošiljajte samo če je njihovo oh...

Page 187: ...otirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda u Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela Zauzmite siguran i stabilan položaj tijela i u svakom trenutku održavajte ravnotežu Na taj način možete električni alat bolje kontrolirati u neočekivanim situacijama u Nosite prikladnu odjeću Ne nosite široku odjeću ni nakit Kosu i odjeću držite dalje od pomičnih dijelova Široku odjeću dugu kosu ili nakit...

Page 188: ...talni dijelovi električnog alata mogu biti pod naponom što može dovesti do električnog udara rukovaoca Sigurnosne upute za upotrebu dugačkih svrdala u Ne radite s uređajem pri brzini većoj od najveće nazivne brzine svrdla Pri većim se brzinama svrdlo može savinuti ako ga ostavite da se slobodno okreće bez dodirivanja izratka što može dovesti do osobnih ozljeda u Bušenje uvijek započnite pri manjoj...

Page 189: ...ke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Tehnički podaci Aku bušilica i odvijač Aku udarni odvijač GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2 LI Plus GSB 18 2 LI Plus Kataloški broj 3 601 JE6 0 3 601 JE6 1 3 601 JE7 0 3 601 JE7 1 Nazivni napon V 14 4 18 14 4 18 Broj okretaja u praznom hoduA 1 brzina min 1 0 500 0 500 0 500 0 500 2 brzina min 1 0 1900 0 1900 0 1900 0 1900 Broj uda...

Page 190: ...nja aku bateriju treba izvaditi iz električnog alata Kod nehotičnog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opasnost od ozljeda Punjenje aku baterije u Koristite samo punjače navedene u tehničkim podacima Samo su ovi punjači prilagođeni litij ionskoj aku bateriji koja se koristi u vašem električnom alatu Napomena Aku baterija se isporučuje djelomično napunjena Kako bi se zajamč...

Page 191: ...maske s klasom filtra P2 Poštujte važeće propise u vašoj zemlji za materijale koje ćete obrađivati u Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu Prašina se može lako zapaliti Rad Puštanje u rad Umetanje aku baterije Napomena Uporaba aku baterija koje nisu prikladne za vaš električni alat može dovesti do neispravnog rada ili oštećenja električnog alata Gurajte napunjenu aku bateriju 7 u podno...

Page 192: ...okretaja električni alat trebate ostaviti da u svrhu hlađenja radi cca 3 minute pri maks broju okretaja u praznom hodu Za bušenje pločica preklopku stavite na simbol Bušenje Nakon bušenja pločice preklopku stavite na simbol Udarno bušenje i radite s udarcem Kod rada u betonu kamenu i zidovima koristite svrdlo za tvrdi metal Kod bušenja u metal koristite samo besprijekorna naoštrena HSS svrdla HSS ...

Page 193: ... tööriistadest lööb sädemeid mis võivad tolmu või aurud süüdata u Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised inimesed töökohast eemal Kui teie tähelepanu juhitakse kõrvale võib seade teie kontrolli alt väljuda Elektriohutus u Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi Ärge kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade...

Page 194: ...d tööriistad u Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad Hoolikalt hooldatud teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida u Kasutage elektrilist tööriista lisavarustust tarvikuid jne vastavalt käesolevatele juhistele võttes arvesse töötingimusi ja teostatava töö iseloomu Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada ohtlikke olukordi u...

Page 195: ... plahvatada Õhutage ruumi halva enesetunde korral pöörduge arsti poole Aurud võivad ärritada hingamisteid u Ärge avage akut Esineb lühise oht u Teravad esemed näiteks naelad või kruvikeerajad samuti löögid põrutused jmt võivad akut kahjustada Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida suitsema hakata plahvatada või üle kuumeneda u Kasutage akut ainult valmistaja toodetes Ainult sel...

Page 196: ...ubatud keskkonnatemperatuur töötamiselB ja hoiustamisel C 20 50 20 50 20 50 20 50 soovitatavad akud GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V soovitatavad akulaadijad GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A sõltuvalt kasutatud akust B piiratud võimsus temperatuuril 0 C Müra vibratsiooniinfo GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2...

Page 197: ...t kasutamist täiendavalt laadimisseadmes Li ioonakut võib laadida igal ajal ilma et see lühendaks aku kasutusiga Laadimise katkestamine ei kahjusta akut Liitiumioon akut kaitseb süvatühjenemise eest akuelementide elektrooniline kaitse Electronic Cell Protection ECP Tühja aku korral lülitab kaitselüliti seadme välja vahetatav tööriist ei pöörle enam u Pärast elektrilise tööriista automaatset väljal...

Page 198: ...issuuna ümberlüliti 10 lõpuni paremale Pöördemomendi eelvalimine kehtib kruvikeeramise kohta Pöördemomendi eelvaliku seaderõngaga 3 saate pöördemomenti 20 astmes eelvalida Vahetatav tööriist seiskub kohe kui seatud pöördemoment on saavutatud Töörežiimi seadmine Puurimine GSR Seadke pöördemomendi eelvaliku seaderõngas 3 sümbolile Puurimine GSB Seadke töörežiimide valikulüliti 4 sümbolile Puurimine ...

Page 199: ...dus ja puhastus u Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme kallal nt hooldus tarvikute vahetus jmt samuti enne seadme transportimist ja hoiulepanekut Lüliti sisse välja juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste ohu u Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Klienditeeninduse töötajad vastavad teie ...

Page 200: ... ārpus telpām izmantojiet tā pievienošanai vienīgi ārpustelpu lietošanai derīgus pagarinātājkabeļus Lietojot elektrokabeli kas piemērots darbam ārpus telpām samazinās elektriskā trieciena saņemšanas risks u Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams darbināt vietās ar paaugstinātu mitrumu pievienojiet to elektrobarošanas ķēdēm kas aizsargātas ar noplūdes strāvas aizsargreleju RCD Lietojot noplūdes s...

Page 201: ...izdegšanās u Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši paredzētus akumulatorus Cita tipa akumulatoru lietošana var būt par cēloni savainojumam vai novest pie elektroinstrumenta un vai akumulatora aizdegšanās u Laikā kad akumulators netiek lietots nepieļaujiet lai tā kontakti saskartos ar saspraudēm monētām atslēgām naglām skrūvēm vai citiem nelieliem metāla priekšmetiem kas varētu veidot savi...

Page 202: ...t akumulatoru Tas var radīt īsslēgumu u Iedarbojoties uz akumulatoru ar smailu priekšmetu piemēram ar naglu vai skrūvgriezi kā arī ārēja spēka iedarbības rezultātā akumulators var tikt bojāts Tas var radīt iekšēju īsslēgumu kā rezultātā akumulators var aizdegties dūmot eksplodēt vai pārkarst u Lietojiet akumulatoru vienīgi ražotāja izstrādājumos Tikai tā akumulators tiek pasargāts no bīstamām pārs...

Page 203: ...laikā C 0 35 0 35 0 35 0 35 Pieļaujamā apkārtējā gaisa temperatūra darbības laikāB un uzglabāšanas laikā C 20 50 20 50 20 50 20 50 Ieteicamie akumulatori GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V Ieteicamās uzlādes ierīces GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A atkarībā no izmantojamā akumulatora B samazināta jauda pie temperatūras 0 C...

Page 204: ...troinstrumentā izmantojamā litija jonu akumulatora uzlādei Norāde akumulators tiek piegādāts daļēji uzlādētā stāvoklī Lai izstrādājums spētu darboties ar pilnu jaudu pirms pirmās lietošanas pilnīgi uzlādējiet akumulatoru pievienojot to uzlādes ierīcei Litija jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā nebaidoties samazināt tā kalpošanas laiku Akumulatoram nekaitē arī pārtraukums uzlādes procesā Ele...

Page 205: ...mantot masku elpošanas ceļu aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2 Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus kas attiecas uz apstrādājamo materiālu u Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā Putekļi var viegli aizdegties Lietošana Uzsākot lietošanu Akumulatora ievietošana Piezīme Lietojot Jūsu elektroinstrumentam nepiemērotus akumulatorus var rasties traucējumi elektroinstrumenta funkcion...

Page 206: ...ākas darbības ar nelielu griešanās ātrumu elektroinstruments ir aptuveni 3 minūtes jāatdzesē darbinot to brīvgaitā ar maksimālo griešanās ātrumu Lai urbtu flīzes pārvietojiet pārslēdzēju pret apzīmējumu Urbšana Urbim izkļūstot cauri flīzei pārvietojiet pārslēdzēju pret apzīmējumu Triecienurbšana un turpiniet darbu triecienurbšanas režīmā Apstrādājot betonu akmeni un mūri lietojiet cietmetāla urbju...

Page 207: ...tinimo laido Darbo vietos saugumas u Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta Netvarkin ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų atsitikimų priežastimi u Nedirbkite su elektriniu įrankiu aplinkoje kurioje yra degių skysčių dujų ar dulkių Elektriniai įrankiai gali kibirkščiuoti o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai gali užsidegti u Dirbdami su elektriniu įrankiu nelei...

Page 208: ...o dalys tinkamai veikia ir niekur nestringa ar nėra sulūžusių ar pažeistų dalių kurios trikdytų elektrinio įrankio veikimą Prieš vėl naudoja nt elektrinį įrankį pažeistos įrankio dalys turi būti su taisytos Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai u Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamos...

Page 209: ...iuje tuomet kyla pavojus nesuvaldyti elektri nio įrankio u Pažeidus akumuliatorių ar netinkamai jį naudojant ga li išsiveržti garų Akumuliatorius gali užsidegti arba sprogti Išvėdinkite patalpą ir jei nukentėjote kreipkitės į gydytoją Šie garai gali sudirginti kvėpavimo takus u Neardykite akumuliatoriaus Galimas trumpojo sujungi mo pavojus u Aštrūs daiktai pvz vinys ar atsuktuvai arba išorinė jėga...

Page 210: ...os temperatūra įkraunant C 0 35 0 35 0 35 0 35 leidžiamoji aplinkos temperatū ra veikiantB ir sandėliuojant C 20 50 20 50 20 50 20 50 Rekomenduojami akumuliato riai GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V Rekomenduojami krovikliai GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A priklausomai nuo naudojamo akumuliatoriaus B ribota galia esant t...

Page 211: ...umuliatorių galima įkrauti bet kada eksploatavi mo trukmė dėl to nesutrumpėja Krovimo proceso nutrauki mas akumuliatoriui nekenkia Celių apsaugos sistema Electronic Cell Protection ECP saugo ličio jonų akumuliatorių nuo visiškos iškrovos Kai aku muliatorius išsikrauna apsauginis išjungiklis išjungia elektri nį įrankį ir darbo įrankis nebesisuka u Jeigu elektrinis įrankis išsijungė automatiškai neb...

Page 212: ...ržtus ar atsukti veržles spauskite sukimosi krypties perjungiklį 10 į dešinę iki atramos Sukimo momento išankstinis nustatymas galioja veikimo režimui Sukimas Sukimo momento reguliavimo žiedu 3 20 pakopų galite nustatyti reikiamą sukimo momentą Kai tik pasiekiamas nustatytas sukimo momentas darbo įrankis sustabdomas Veikimo režimo pasirinkimas Gręžimas GSR Sukimo momento nustatymo žiedą 3 nustaty ...

Page 213: ... įrankio priežiūros darbus atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį ir t t o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir sandėliuojant būtina iš jo išimti akumuliatorių Priešingu atveju galite susižeisti netyčia nuspaudę įjun gimo išjungimo jungiklį u Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti pasirūpinkite kad elektrinis įrankis ir ventiliacinės angos būtų šva rūs Klientų aptarnavimo skyrius ...

Page 214: ...누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다 사용자 안전 u 신중하게 작업하며 전동공구를 사용할 때 경솔 하게 행동하지 마십시오 피로한 상태이거나 약 물 복용 및 음주한 후에는 전동공구를 사용하지 마십시오 전동공구를 사용할 때 잠시라도 주의 가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니다 u 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오 항상 보안경을 착용하십시오 전동공구의 종류와 사 용에 따라 먼지 보호 마스크 미끄러지지 않는 안 전화 안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하 면 상해의 위험을 줄일 수 있습니다 u 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 전동공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에 전원 스 위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오 전동공 구를 운반할 때 전...

Page 215: ... 부상의 위험을 초래할 수 있습니다 u 배터리 또는 공구가 화기 또는 지나치게 높은 온 도에 노출되지 않도록 하십시오 화기 또는 130 C 이상의 온도에 노출되면 폭발할 위험이 있습 니다 u 충전 지침을 준수하고 지침에 제시된 범위를 벗 어난 온도에서 충전하지 마십시오 제시된 범위 를 벗어난 부적절한 온도에서 충전할 경우 배터 리가 손상되어 화재 발생의 위험이 증가됩니다 서비스 u 전동공구 수리는 반드시 전문 인력에게 맡기고 수리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 그렇게 함으로써 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 u 손상된 배터리는 절대 수리하지 마십시오 배터 리 수리는 제조사 또는 공인 서비스센터에서만 진행할 수 있습니다 드릴 머신과 스크류 드라이버 관련 안전 수 칙 모든 작업에 대한 안전 ...

Page 216: ...팩트 드릴 작업에도 사용할 수 있습니다 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 기기 그 림이 나와있는 면을 참고하십시오 1 툴 홀더 2 키레스 척 3 토크 설정 다이얼 4 작동 모드 선택 스위치 GSB 5 기어 선택 스위치 6 벨트 고정클립 7 배터리A 8 배터리 해제 버튼A 9 작업 램프 10 회전방향 선택 스위치 11 전원 스위치 12 비트 홀더A 13 손잡이 절연된 손잡이 부위 A 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부 품에 속하지 않습니다 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고하십시오 제품 사양 충전 드릴 충전 임팩트 드릴 드라이 버 GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2 LI Plus GSB 18 2 LI Plus 제...

Page 217: ...otection ECP 전자 셀 보호 기능이 있어 과도하게 방전 되지 않습니다 배터리가 방전되면 안전 스위치가 작동하여 전동공구가 꺼지고 비트가 더 이상 움직이 지 않습니다 u 전동공구가 자동으로 작동이 중단된 경우 전원 스위치를 계속 누르지 마십시오 배터리가 손상 될 수 있습니다 폐기처리에 관련된 지시 사항을 준수하십시오 배터리 분리하기 배터리 7 는 배터리 해제 버튼 8 이 실수로 눌려 져 배터리가 빠지는 것을 방지하기 위해 잠금장치가 이중으로 되어 있습니다 전동공구에 배터리가 끼워 져 있는 동안 배터리는 스프링으로 제 위치에 고정 됩니다 배터리 7 를 분리하려면 배터리 해제 버튼 8 을 누른 상태에서 배터리를 전동공구 측면으로 당겨내 십시오 무리하게 힘을 가하지 마십시오 배터리 충전상태 표시기 배터리 ...

Page 218: ...선택 스위치 10 를 우측 끝까지 미십시오 토크 설정 스크류 작업 작동모드일 경우 적용 토크 설정 링 3 을 이용하여 필요한 토크를 20단 계에서 사전에 선택할 수 있습니다 설정된 토크에 도달하면 공구가 작동을 멈춥니다 작동 모드 설정하기 드릴 작업 GSR 토크 설정 링 3 을 돌려 드릴 작업 기호로 두십시오 GSB 작동모드 선택 스위치 4 를 드릴 작 업 기호에 둡니다 스크류 작업 GSR 토크 설정 링 3 을 돌려 원하는 토크로 설정하십시오 GSB 작동모드 선택 스위치 4 를 스크류 작 업 기호에 둡니다 임팩트 드릴 작업 GSB 작동모드 선택 스위치 4 를 임팩트 드 릴 작업 기호에 둡니다 속도 타격률 조절하기 전원이 켜진 전동공구의 속도 타격률은 전원 스위 치 11 를 움직이는 정도에 따라 자유롭게 조절...

Page 219: ...나 이 전동공구를 사용할 수 있 습니다 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 u 전동공구에 각종 작업 보수 정비 및 액세서리 교 환 등 을 하거나 전동공구를 운반하거나 보관할 경우 배터리를 전동공구에서 빼십시오 실수로 전원 스위치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험 이 있습니다 u 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오 AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다 문의나 대체 부품 주문 시에는...

Page 220: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 221: ...ی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة أو ...

Page 222: ...على احرص الشمس ألشعة التعرض ذلك بما والماء واالتساخ النار ومن باستمرار والرطوبة وخطر االنفجار خطر ينشأ حيث قصر دائرة حدوث t حالة في الفور على الكهربائية العدة أوقف لالنحصار الشغل عدة تعرض مستعدا كن تسبب والتي العالية الفعل رد عزوم لمواجهة ارتدادية صدمة يتم عندما الشغل عدة تنحصر إذا أو الكهربائية العدة على زائد بشكل التحميل عليها تعمل التي الشغل قطعة في انقمطت واألداء المنتج وصف األمان إرشادات جميع...

Page 223: ...V ProCORE18V GBA 14 4V GBA 18V ProCORE18V بها الموصى الشحن أجهزة GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A َم د ستخ ُ الم المركم حسب B الحرارة درجات في محدودة قدرة 0 م التركيب t إجراء قبل الكهربائية العدة عن المركم انزع الصيانة ً مثال الكهربائية بالعدة أعمال أي أو نقلها عند ً وأيضا وإلخ العدد استبدال تخزينها علی الضغط عند بجروح إصابة خطر هناك مقصود غير ب...

Page 224: ...مثقاب بظرف الشغل عدة باستبدال وبسيط ومريح الربط سريع الثقب ريش ظرف افتح 2 خالل من دوران اتجاه في إدارته تلقيم من تتمكن أن إلی العدة بتركيب قم العدة الربط سريع الثقب ريش ظرف جلبة أغلق 2 بإدارتها االتجاه في ريش ظرف قفل تأمين يتم بقوة يدويا أوتوماتيكيا بذلك الثقب النشارة الغبار شفط علی يحتوي الذي كالطالء المواد بعض أغبرة إن والمعادن والفلزات الخشب أنواع وبعض الرصاص استنشاق أو مالمسة إن بالصحة مضرة تك...

Page 225: ...ا واإلطفاء التشغيل مفتاح تطلق ال 11 ربط عند بمادة اللولب ربط تم قد يكون أن بعد إال اللوالب مادة في اللولب رأس يغطس لن بتساطح الشغل عندئذ الشغل المرتبطة الزائد التحميل من الحماية وسيلة الحرارة بدرجة أن يمكن ال للتعليمات المطابق االستعمال حالة في حالة في الزائد للتحميل الكهربائية العدة تتعرض به المسموح النطاق من الخروج أو الشديد التحميل تعمل ال اللفات عدد تقليل يتم التشغيل حرارة لدرجة بعد إال الكامل...

Page 226: ...atechnology com األردن العربية الجذور شركة Roots Arabia األردن المقابلين الحرية شارع عمان 11623 األردن بريد صندوق 110068 هاتف 962 6 4398990 اإللكتروني البريد bosch rootsjordan com الكويت مبنى الصناعية الشويخ منطقة 1 قطعة 16 شارع رقم 3 صندوق بريد صندوق 164 13002 الصفاة هاتف 24810844 فاكس 24810879 إلكتروني بريد josephkr aaalmutawa com لبنان م م ذ ش وشركاه هنا طحيني صندوق بريد صندوق 90 449 جديده بيرو...

Page 227: ...العالمات ووضع التغليف بصدد بتحضير يرغب عندما الخطيرة المواد بنقل متخصص الحالة هذه في شحنه المراد المركم الخارجي هيكلها كان إذا إال المراكم بشحن تقوم ال بالصقات المكشوفةن المالمسات بتغطية قم سليم يرجی الطرد في يتحرك ال بحيث المركم بتغليف وقم وجدت إن المتعلقة المحلية التشريعات مراعاة أيضا الكهربائية العدة من التخلص الكهربائية العدة من التخلص يجب بطريقة والتغليف والتوابع والمركم القابلة النفايات طريق...

Page 228: ... برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد که...

Page 229: ...ید شدهاند میتواند متفرقه باتریهای از استفاده گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مای...

Page 230: ...د وجود كوتاه اتصال خطر t یا پیچگوشتی یا میخ مانند تیز اشیاء ی بوسیله آسیب باتری است ممکن خارجی نیروی تأثیر ببیند باتری و دهد رخ داخلی اتصالی است ممکن حد از بیش یا شود منفجر کند دود گیرد آتش گردد داغ t شرکت تولیدی محصوالت برای باتری از تنها کنید استفاده برابر در باتری اینصورت در فقط میشود محافظت حد از بیش فشار ِعمال ا خطر در جمله از حرارت برابر در را باتری همچنین و خورشید مداوم تابش برابر رطوبت و آ...

Page 231: ...6 A کاربردی باتری نوع به بسته B دمای برای محدود توان 0 C نصب t از برقی ابزار با کاری گونه هر انجام از قبل و غیره و ابزار تعویض سرویس جمله انبار در یا و نقل و حمل هنگام به همچنین برقی ابزار داخل از را باتری کردن نگهداری کنید خارج قطع کلید با اتفاقی تماس صورت در دارد وجود دیدگی آسیب خطر وصل و باتری كردن شارژ نحوه t را فنی مشخصات در شده ذکر شارژرهای تنها برید بکار باتری با شارژ های دستگاه این تنها یو...

Page 232: ...ر تا سریع مهار نظام سه نگهدارنده بوش 2 با محکم را جهت در دست طور به نظام سه اینگونه بچرخانید شود می قفل اتوماتیک تراشه و براده گرد مکش سرب دارای های رنگ مانند موادی غبار و گرد میتوانند فلزات و معدنی مواد ها چوب از بعضی تنفس یا و زدن دست باشند مضر سالمتی برای یا و آلرژی بروز باعث است ممکن غبار و گرد کردن یا و کننده استفاده شخص تنفسی مجاری بیماری بشود میباشند نزدیکی آن در که افرادی درخت غبار و گرد م...

Page 233: ...دما به وابسته اضافی بار محافظ برقی ابزار به فشاری اصولی استفاده صورت در از شدن خارج یا زیاد فشار صورت در نمیشود وارد مییابد کاهش دور تعداد کاری مجاز دمای محدوده کاری مجاز دمای به رسیدن از پس دوباره برقی ابزار میکند کار کامل دور تعداد با اتوماتیک قفل خودکار تمام محور قفل خاموش روشن کلید نبودن فشرده صورت در 11 ابزارگیر نتیجه در و دریل شفت میل 1 می قفل شود خالی حالت در حتی را ها پیچ بستن امكان امر ای...

Page 234: ... کاالهای حمل مقررات تابع یونی لیتیوم باتریهای بدون را باتریها تواند می کاربر باشند می خطر کند حمل خیابان در روکش از استفاده و حمل مانند ثالث شخص توسط ارسال صورت در بسته به مربوط تمهیدات باید زمینی یا هوایی نقل در گیرد قرار توجه مورد عالمتگذاری و بندی ارسالی قطعه سازی آماده جهت حتما باید اینصورت کرد مراجعه خطر پر کاالهای حمل کارشناس به آنها بدنه که کنید ارسال صورتی در فقط را باتریها را باز کنتاکتها...

Page 235: ... 235 2 608 438 692 L BOXX 136 1 600 A00 2WC 1 600 A00 2WB Bosch Power Tools 1 609 92A 583 13 12 2019 ...

Page 236: ...236 1 609 92A 583 13 12 2019 Bosch Power Tools ...

Page 237: ...regulamentos indicados e estão em conformidade com as seguintes normas Documentação técnica pertencente à Berbequimaparafu sador sem fio Berbequim de per cussão sem fio N do produto it Dichiarazione di conformita UE Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilita che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito nonche a...

Page 238: ... wkrętarka udarowa Numer katalogowy cs EU prohlášení oshodě Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost že uvedený výrobek splňuje všech na příslušná ustanovení níže uvedených směrnic anařízení aje vsouladu snás ledujícími normami Technicke podklady u Akumulátorový vrtací šroubovák Akumulátorový vrtací šroubovák s příklepem Objednací číslo sk EÚ vyhlásenie ozhode Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť že ...

Page 239: ...шаните производи се во согласност со сите релевантни одредби на следните регулативи и прописи и се во согласност со следните норми Техничка документација кај Батериска дупчалка одвртувач Батериски ударни дупчалки одвртувачи Број на дел артикл sr EU izjava o usaglašenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u ure...

Page 240: ...u nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas Akumuliatorinis smūginis gręžtuvas suktuvas Gaminio numeris GSR 14 4 2 LI Plus GSR 18 2 LI Plus GSB 14 4 2 LI Plus GSB 18 2 LI Plus 3 601 JE6 0 3 601 JE6 1 3 601 JE7 0 3 601 JE7 1 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 EN 55014 1 2017 EN ...

Reviews: