background image

2

 |  

1 609 92A 35E | (19.9.16)

Bosch Power Tools

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Seite 

6

English  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 

10

Français  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 

15

Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Página 

20

Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Página 

25

Italiano  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Pagina 

29

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Pagina 

34

Dansk  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Side 

39

Svenska  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Sida 

43

Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Side 

46

Suomi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Sivu 

50

Ελληνικά  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Σελίδα

55

Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Sayfa 

59

Polski  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Strona 

64

Česky  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Strana 

69

Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Strana 

73

Magyar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Oldal 

78

Русский  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Страница 

83

Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Сторінка 

89

Қазақша . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Бет

94

Română. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Pagina  100

Български  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Страница  104

Македонски   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страна  109

Srpski  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Strana  114

Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Stran  118

Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Stranica  123

Eesti  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Lehekülg  127

Latviešu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse  131

Lietuviškai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Puslapis  135

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

150

OBJ_BUCH-1841-004.book  Page 2  Monday, September 19, 2016  9:38 AM

Summary of Contents for GEF 7 E Professional

Page 1: ...χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna na...

Page 2: ... 50 Ελληνικά Σελίδα 55 Türkçe Sayfa 59 Polski Strona 64 Česky Strana 69 Slovensky Strana 73 Magyar Oldal 78 Русский Страница 83 Українська Сторінка 89 Қазақша Бет 94 Română Pagina 100 Български Страница 104 Македонски Страна 109 Srpski Strana 114 Slovensko Stran 118 Hrvatski Stranica 123 Eesti Lehekülg 127 Latviešu Lappuse 131 Lietuviškai Puslapis 135 145 150 OBJ_BUCH 1841 004 book Page 2 Monday S...

Page 3: ...3 1 609 92A 35E 19 9 16 Bosch Power Tools 8 9 12 16 10 13 4 15 5 2 6 7 3 3 1 14 GEF 7 E 11 16 OBJ_BUCH 1841 004 book Page 3 Monday September 19 2016 9 38 AM ...

Page 4: ...1 609 92A 35E 19 9 16 Bosch Power Tools 4 A B 3 16 5 10 OBJ_BUCH 1841 004 book Page 4 Monday September 19 2016 9 38 AM ...

Page 5: ...5 1 609 92A 35E 19 9 16 Bosch Power Tools C D 8 9 12 14 8 9 1 12 13 7 1 12 13 16 E OBJ_BUCH 1841 004 book Page 5 Monday September 19 2016 9 38 AM ...

Page 6: ...z eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment derUnachtsamkeitbeimGebrauchdesElektrower...

Page 7: ...rch Funken flug gefährdet werden Entfernen Sie brennbare Mate rialien aus der Nähe Beim Schleifen von Metallen ent steht Funkenflug Verwenden Sie keine verschlissenen eingerissenen oder stark zugesetzten Schleifbänder Beschädigte Schleifbänder können zerreißen weggeschleudert wer den und jemanden verletzen Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz Stäube können sich leicht entzünden Reinigen...

Page 8: ... Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY Stuttgart 01 01 2017 Montage Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Staub Späneabsaugung Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich einigen Holzarten Mineralien und Metall können gesundheits schädlich sein Berühren oder Einatmen der S...

Page 9: ...trieb Inbetriebnahme Beachten Sie die Netzspannung Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen schild des Elektrowerkzeuges übereinstimmen Mit 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge können auch an 220 V betrieben werden Ein Ausschalten Schieben Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges den Ein Ausschalter 4 nach vorn Um das Elektrowerkzeug auszuschalten schieben Sie den Ein ...

Page 10: ...0040482 E Mail Anwendungsberatung pt de bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile bestellen Tel 01 797222010 Fax 01 797222011 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Schweiz Unter www bosch pt com ch de können Sie online Ersatz teile bestellen Tel 044 8471511 Fax 044 8471551 E Mail Aftersales Service de bosch com Luxemburg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E M...

Page 11: ... tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle po...

Page 12: ...shown or described are not part of the standard de livery scope of the product A complete overview of accessories can be found in our accessories program Technical Data Noise Vibration Information Sound emission values determined according to EN 60745 2 4 Typically the A weighted noise levels of the product are Sound pressure level 89 dB A Sound power level 100 dB A Uncertainty K 3 dB Wear hearing...

Page 13: ...on and allow it to engage again Changing the Sanding Belt see figure C Loosen fastening screw 9 and remove the attachment cov er 8 Press sanding attachment 10 via the supporting surface 14 against a sturdy object e g a bench top until the sanding attachment 10 deflects Remove the sanding belt 12 Firstly position the new sanding belt 12 around on the drive roller 7 and then around the deflection ro...

Page 14: ...concrete floors close to open windows or heaters Do not bend or kink the sanding belts otherwise they will be come unusable Maintenance and Service Maintenance and Cleaning Before any work on the machine itself pull the mains plug For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean Remove adherent sanding dust with a brush If the replacement of the supply cord is necess...

Page 15: ... Ne jamais modifier lafiche de quelquefa çon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc élec trique Evitertoutcontactducorpsavecdessurfacesreliéesà la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisi nières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre ...

Page 16: ...urrait donner lieu à des situations dangereuses Maintenance et entretien Faire entretenir l outil par un réparateur qualifié utili sant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assurera que la sécurité de l outil est maintenue Instructions de sécurité pour meuleuses Tenir l outil par les surfaces de préhension isolées car la bande peut entrer en contact avec le cordon d ali mentation de l...

Page 17: ...férentsaccessoires ou d autres outils de travail ou s il est mal entretenu le niveau d oscillation peut être différent Ceci peut augmenter consi dérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise de la charge vibratoire il est re commandé de prendre aussi en considération les périodes pendantlesquellesl appareilestéteintouenfonctionnement mais pas vraime...

Page 18: ...e ponçage 12 Montez la nouvelle bande de ponçage 12 d abord sur la poulied entraînement7 puissurlapoulieconductrice13 Veillez à ce que les flèches indiquant le sens de rotation et figurant sur la face intérieure de la bande s il y en a coïn cident avec le marquage sur le couvercle du boîtier 8 de l outil électroportatif Décompressez l adaptateur de pon çage 10 de manière à ce que la bande de ponça...

Page 19: ...quelesouïes deventilationsoienttoujourspropresafind obtenirun travail impeccable et sûr Enlevez les poussières adhérent à l aide d un pinceau Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement s avère nécessaire ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Service Après Vente agréée pour outillage Bosch afin d éviter des dangers de sécurité Service Après Vente et Assistance N...

Page 20: ...añados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongación apropiados para su uso en exteriores La utilización de un cable de prolongaciónadecuadoparasuusoenexterioresreduceel riesgo de una descarga eléctrica Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario c...

Page 21: ...co comporta un mayor riesgo de electrocución Únicamenteaproximealapiezadetrabajolaherramien ta eléctrica estando ésta conectada y antes de desco nectarla sepárelaprimerodelapieza Encasocontrario la herramienta eléctrica podría moverse bruscamente Jamás toque la banda lijadora en funcionamiento En caso contrario podría llegar a accidentarse Preste atención a que las chispas proyectadas no pue dan l...

Page 22: ...caydelosútiles con servarcalienteslasmanos organizacióndelassecuenciasde trabajo Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto descrito en los Datos técnicos cumple con todas las disposiciones correspondientes de las directivas 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE inclusive sus mo dificacionesyestáenconformidadconlassiguientesnormas EN 60745 1 EN 60745 2 ...

Page 23: ...l a trabajar y al arranque de material de seado puede seleccionarse entre diversas bandas lijadoras Observación Según la aplicación y el tipo de material a tra bajar puede utilizar Ud bandas lijadoras flexibles o rígidas Cambio del brazo lijador ver figura E Desmonte la banda lijadora 12 ver párrafo Cambio de la banda lijadora Desenrosque completamente el tornillo de reglaje 1 y reti re el brazo l...

Page 24: ...e pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc to asícomosobrepiezasderecambio Losdibujosdedespie ceeinformacionessobrelaspiezasderecambiolospodráob tener también en internet bajo www bosch pt com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosa mente en cuanto a la adquisición aplicación y ajuste de los productos y accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas d...

Page 25: ...rramenta eléctrica ao ar livre só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um cho que eléctrico Se não for possível evitar o funcionamento da ferra mentaeléctricaemáreashúmidas deveráserutilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntordecorrentedeavariareduzorisc...

Page 26: ...sertrabalhadaquandoestiverligadaesódes ligá la após ter retirado a da peça a ser trabalhada A ferramenta eléctrica pode movimentar se de repente Jamais tocar na correia abrasiva enquanto esta esti ver em movimento Há risco de lesões Assegure sedequenenhumapessoacorrariscodevido avoodefaúlhas Removerosmateriaisinflamáveisdas proximidades Ao lixar é produzido voo de faúlhas Não utilizar correias abr...

Page 27: ... 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE incluindo suas alterações e em conformidade com as seguintes normas EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN 50581 Processo técnico 2006 42 CE em Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY Stuttgart 01 01 2017 Montagem Antes de todostrabalhosnaferramenta eléctrica deve rá puxar a ficha de rede da tomada Aspiraçã...

Page 28: ...o braço abrasivo 16seja montado na orienta ção correta como indicado na imagem E Colocar a correia abrasiva 12 veja capítulo Substituir a correia abrasiva Ajustar a marcha da correia veja secção Ajustar o cami nho da correia Funcionamento Colocação em funcionamento Observaratensãoderede Atensãodafontedecorren te devecoincidir com a indicada na chapa de identifica ção da ferramenta eléctrica Ferram...

Page 29: ...em ecológica de matérias primas Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico Apenas países da União Europeia De acordo com a directiva europeia 2012 19 UE para aparelhos eléctricos e electrónicos velhos e com as respectivas realizações nas leis nacionais as ferramen tas eléctricas que não servem mais para a utilização devem ser enviadas separada mente a uma reciclagem ecológica Sob reserva ...

Page 30: ... capelli i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento Vestiti lenti gioielliocapellilunghipotrannoimpigliarsiinpezziin movimento In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta assicurarsi che gli stessi siano collegati e che venganoutilizzati corret tamente L utilizzodiun aspirazionepolverepuòridurrelo svilupparsi di situazioni pericolose dovut...

Page 31: ... caso di mancato ri spetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gra vi Sipregadiaprirelapaginaribaltabilesucuisitrovaraffigurata schematicamentelamacchinaelasciarlaapertamentresileg ge il manuale delle Istruzioni per l uso Uso conforme alle norme L elettroutensile è idoneo per la smerigliatura a secco ristr...

Page 32: ...inate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene in modo parti colare insieme ad additivi per il trattamento del legname cromato protezione per legno Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da persona le specializzato Provvedere per una buona aerazione del posto di lavo ro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe...

Page 33: ... di vlies diventa troppo bollente Indicazioni operative La potenza abrasiva durante la smerigliatura e la qualità di la vorazione della superficie sono determinate essenzialmente dalla selezione del nastro abrasivo e dalla velocità del nastro preselezionata Lavorareesercitandoilminimodipressionedicontattopossi bile per aumentare la durata dei nastri abrasivi Un aumento eccessivo della pressione di...

Page 34: ...reedschappen voor gebruik op het stroomnet met netsnoer en op elektri schegereedschappenvoorgebruikmeteenaccu zondernet snoer Veiligheid van de werkomgeving Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval len leiden Werk met het elektrische gereedschap niet in een om geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen...

Page 35: ...t gereed schap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap Bewaar niet gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen Elektri sche gereedschappen zijn gevaarlijk wannee...

Page 36: ...behoren programma Technische gegevens Informatie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN 60745 2 4 Het A gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend geluidsdrukniveau89 dB A geluidsvermogen niveau 100 dB A Onzekerheid K 3 dB Draag een gehoorbescherming Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald volgens EN 60745...

Page 37: ...jloop om deze in een ergonomisch gunstige of plaatsbesparende stand te kun nen draaien Trek terwijl de klemhendel 5 is vastgezet de greep van de machinekop weg draai deze in de gewenste stand en laat de ze weer terugveren Schuurband vervangen zie afbeelding C Draai de bevestigingsschroef 9 los en verwijder het huis deksel 8 Drukhetschuurvoorzetstuk10aanhetsteunvlak14tegen een vast voorwerp bijv we...

Page 38: ...chappen in de werkta fel Ingespannen elektrische gereedschappen en inzetge reedschappen met scherpe randen kunnen ernstig letsel veroorzaken Bewaren van schuurmiddelen Bewaar schuurmiddelen in de originele verpakking bij 15 C 25 C kamertemperatuur en 40 70 luchtvoch tigheid Bewaar schuurmiddelen niet op betonnen vloeren in de buurt van open ramen of verwarmingen Knikdeschuurbandenniet andersworden...

Page 39: ...toffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril ler på Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn af hængig af maskintype og anvendelse nedsætter risikoen for personskader Undgåutilsigtetigangsætning Kontrollér atel værktø jet er slukket før du...

Page 40: ...s bedre fast med spændean ordninger eller skruestik end med hånden El værktøjet må først lægges fra når det står helt stil le Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme hvilket kan medføre at man taber kontrollen over el værktøjet Beskrivelse af produkt og ydelse Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin ger I tilfælde af manglende overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko...

Page 41: ...ræbeskyttelsesmiddel As bestholdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk Sørg for god udluftning af arbejdspladsen Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2 Overhold forskrifterne der gælder i dit land vedr de materia ler der skal bearbejdes Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen Støv kan let antænde sig selv Montering af ekstrahåndtag se Fig A Brug altid el værktøjet med ekstra...

Page 42: ...inalt Bosch slibetilbehør Kun fejlfrie slibebånd sikrer et godt sliberesultat og skåner el værktøjet Spænd ikke el værktøj fast i arbejdsbordet Ispændte el værktøjer og skarpkantede indsatsværktøjer kan føre til alvorlige kvæstelser Opbevaring af slibemiddel Opbevar slibemidlet i den originale emballage ved 15 C 25 C rumtemperatur og 40 70 luftfugtighed Opbevar ikke slibemidlerne på betongulve i n...

Page 43: ...ucerar alltefter elverktygets typ och användning risken för kroppsskada Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera att elverktygetärfrånkopplatinnanduansluterstickprop pen till vägguttaget och eller ansluter tar bort batte riet tarupp ellerbär elverktyget Om dubär elverktyget med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå Tabortallainställnings...

Page 44: ...g användning Elverktyget är avsett för torrslipning strukturering och pole ring av metall Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av elverktyget på grafiksida 1 Justerskruv för bandets inriktning 2 Spindellåsning 3 Stödhandtag isolerad greppyta 4 Strömställare Till Från 5 Spännspak för slipadapter 6 Ställhjul för bandhastighetsförval 7 Drivrulle 8 Huslock 9...

Page 45: ...llständigt före inställning av sli padaptern 10 Sväng slipadaptern 10 så att den motsvarar arbetsvillko ren och arbetsläget Stäng spännspaken 5 och dra stadigt fast den Anvisning Spännspaken 5 har ett friläge så att den kan svängas till ett ergonomiskt eller utrymmessnålt läge Dra vid åtdragen spännspak 5 ut handtaget från drivenheten vrid handtaget till önskat läge och låt det sedan återfjädra By...

Page 46: ... luftfuktighet mellan 40 70 Lagrainteslipmedlenpåbetonggolv näraöppnafönstereller värmeelement Knäckta slipband blir obrukbara Underhåll och service Underhåll och rengöring Drastickproppenurnätuttagetinnanarbetenutförspå elverktyget Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete Avlägsna vidhäftande slipdamm med en pensel Om nätsladden för bibehållande av verktygets...

Page 47: ...lektroverktøyet til strøm men i innkoblet tilstand kan dette føre til uhell Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet Etverktøy ellerennøkkelsombefinner seg i en roterende verktøydel kan føre til skader Unngå en unormal kroppsholdning Sørg for å stå stø dig og i balanse Dermed kan du kontrollere elektroverk tøyet bedre i uventede situasjoner Bruk alltid egnedeklær ...

Page 48: ...else 2 Spindellås 3 Ekstrahåndtak isolert grepflate 4 På av bryter 5 Klemspak for slipeadapter 6 Stillhjul for forvalg av båndhastighet 7 Drivrull 8 Husdeksel 9 Festeskrue på husdekselet 10 Slipeadapter 11 Glideelement 12 Slipebånd 13 Styrerull 14 Lagerflate 15 Håndtak isolert grepflate 16 Slipearm Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveran sen Det komplette tilbehøret finn...

Page 49: ...råkunne dreiedeniener gonomisk gunstig og plassbesparende posisjon Trekk ved tiltrukket klemspak 5 håndtaket bort fra girhodet drei det i ønsket posisjon og la det gripe inn igjen Utskifting av slipebåndet se bilde C Løsne festeskruen 9 og fjern husdekselet 8 Trykk slipeadapteren 10 på lagerflaten 14 mot en fast gjenstand f eks arbeidsplate til slipeadapteren 10 gri per inn Demonter slipebåndet 12...

Page 50: ...v stikkontakten Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspaltene alltid rene for å kunne arbeide bra og sikkert Fjern slipestøv med en pensel Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoplingsledningen må det te gjøres av Bosch eller Bosch serviceverksteder slik at det ikke oppstår fare for sikkerheten Kundeservice og rådgivning ved bruk Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og vedlikehold a...

Page 51: ...t pa remmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilanteis sa Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita Älä käytä löysiä työvaatteita tai koruja Pidä hiukset vaatteet ja käsineet loitolla liikkuvista osista Väljät vaatteet korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin Jospölynimu jakeräilylaitteitavoidaanasentaa tulee sinun tarkistaa että ne on liitetty ja että niitä käyte täänoikealla...

Page 52: ...un kuvaan 1 Nauhan kulun säätöruuvi 2 Karalukitus 3 Lisäkahva eristetty kädensija 4 Käynnistyskytkin 5 Hiomalaitteen kiristysvipu 6 Nauhanopeusasetuksen säätöpyörä 7 Käyttörulla 8 Kotelon kansi 9 Kotelon kannen kiinnitysruuvi 10 Hiomaosa 11 Liukuosa 12 Hiomanauha 13 Kärkirulla 14 Tukipinta 15 Kahva eristetty kädensija 16 Hiomavarsi Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoi ...

Page 53: ...so kuva B Avaa kiristysvipu 5 kokonaan ennen hiomaosan 10 asetus ta Käännä hiomaosa 10 vastaamaan työn edellytyksiä ja työasentoasi Sulje kiristysvipu 5 ja tiukenna sitä hyvin Huomio Kiristysvivussa 5 on vapaaliike jotta se voidaan kääntää ergonomisesti hyvään tai tilaa säästävään asentoon Vedä kiristetyllä kiristysvivulla 5 kahva poispäin vaihteiston päästä käännä se haluttuun asentoon ja anna se...

Page 54: ...lut voi vat aiheuttaa vakavia loukkaantumisia Hioma aineiden varastointi Varastoi hioma aineet alkuperäisissä pakkauksissaan 15 C 25 C huoneenlämmössä ja 40 70 ilmankos teudessa Älä varastoi hioma aineita betonilattialla avoimien ikkunoi den tai lämmityslaitteiden läheisyydessä Älä taita hiomapapereita koska se tekee niistä käyttökelvot tomat Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Irrota pistotulppa ...

Page 55: ...λεκτροπληξίας Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περι βάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτη FI RCD Η χρήσηενόςπροστατευτικούδιακόπτηδιαρροήςελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ασφάλεια προσώπων Να είστε πάντοτε προσεκτικός προσεκτική να δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και να χειρίζεστε το μηχάνημα με περίσκεψη Μη χρησιμοποιήσε...

Page 56: ...τρική συσκευή αυ ξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Να οδηγείτε το ηλεκτρικό εργαλείο στο υπό κατεργασία τεμάχιομόνοόταναυτόλειτουργεί ΟΝ καινατοθέτετε εκτόςλειτουργίαςμόνοότανθατοέχετεσηκώσειαπότο υπόκατεργασίατεμάχιο Τοηλεκτρικόεργαλείο μπορείνα κινηθεί απότομα Μην αγγίζετεποτέ τηνκινούμενηταινία λείανσης Υπάρ χει κίνδυνος τραυματισμού Να δίνετε προσοχή για να μην κινδυνέψουν τυχόν πα ρευρισκόμενα...

Page 57: ... που εργάζεσθε Γι αυτό πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών πρέπει να καθο ρίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε διατήρηση ζεστών των χεριών οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών Δήλωση συμβατότητας Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν που περιγράφεταιστα Τεχνικάχαρακτηρ...

Page 58: ...εφάλαιο Ρύθμιση διαδρομής ταινίας Ρύθμιση διαδρομής ταινίας βλέπε εικόνα D Η ταινία πρέπει να ρυθμίζεται μόνο όταν το ηλεκτρικό εργαλείο είναι απενεργοποιημένο και αποσυνδεμένο από το δίκτυο Γυρίστε τη βίδα ρύθμισης 1 μέχρι η ταινία λείανσης 12 να κε ντραριστεί επάνω στον κύλινδρο οδήγησης 13 Επιλογή της ταινίας λείανσης Διατίθεται μια σειρά από διαφορετικές ταινίες λείανσης που χρησιμοποιούνται α...

Page 59: ...μπορείτε να εργάζεσθε καλά και ασφαλώς Απομακρύνετε τυχόν κολλημένες σκόνες με ένα πινέλο Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπειναδιεξαχθείαπότηνBoschήαπόέναεξουσιοδοτημένο κατάστημα Service της Bosch για να αποφευχθεί έτσι κάθε δι ακινδύνευση της ασφάλειας Service και παροχή συμβουλών χρήσης Το Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του...

Page 60: ...açıkken fişi prize sokarsanız ka zalara neden olabilirsiniz Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara ne den olabilir Çalışırken bedeniniz anormal durumda olmasın Çalı şırkenduruşunuzgüvenliolsunvedengeniziherzaman koruyun Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontr...

Page 61: ...ektrikçarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olunabilir Lütfen aletin resminin göründüğü sayfayı açın ve bu kullanım kılavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfayı açık tutun Usulüne uygun kullanım Bu elektrikliel aletimetallerin kuru olaraktaşlanması yapılan dırılması ve polisajı için tasarlanmıştır Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki ...

Page 62: ...un Çalıştığınız yerde tozun birikmesini önleyin Tozlar ko layca alevlenebilir Ek tutamağın takılması Bakınız Şekil A Elektriklielaletiniziherzamanektutamakla3kullanın Ek tutamağı 3 yaptığınız işe göre şanzıman başının sağına ve ya soluna vidalayın Zımpara adaptörünün ayarlanması Bakınız Şekil B Sıkmakolunu5zımparaadaptörünü 10ayarlamadanönce tam olarak açın Zımparaadaptörünü10yaptığınızişinkoşulla...

Page 63: ...e yürütün Kusursuz bir yüzey elde edebilmek için zımpara şeridi seçer ken bir tane büyüklüğünden fazla atlama yapmayın Sadece orijinal Bosch zımpara aksesuarı kullanın Sadece kusursuz zımpara şeritleri iyi bir kazıma performansı sağlar ve elektrikli el aletini korurlar Çalışma masasına elektrikli el aletlerini takmayın Takı lan elektrikli el aletleri ve keskin kenarlı uçlar ciddi yaralan malara ne...

Page 64: ...klarına uyarlanması uyarınca kullanım ömrünütamamlamışelektriklielaletleriayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiyeedilmeküzereyenidenkazanımmerkezlerinegönderil mek zorundadır Değişiklik haklarımız saklıdır Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek m...

Page 65: ...i W ten sposób możliwabędzielepszakontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach Należy nosić odpowiednie ubranie Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii Włosy ubranie i rękawi ce należy trzymać z daleka od ruchomych części Luźne ubranie biżuterialubdługiewłosymogązostaćwciągnięte przez ruchome części Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń od sysających i wychwytujących p...

Page 66: ...a ciała Należy otworzyć rozkładaną stronę z rysunkiem urządzenia i pozostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie przeznaczone jest do szlifowania na sucho nadawania struktury i polerowania wyrobów metalowych Przedstawione graficznie komponenty Numeracjaprzedstawionychgraficzniekomponentówodnosi się do schematu elektronarzędzia na strona...

Page 67: ...bki drewna chromiany impregnaty do drew na Materiały zawierające azbest mogą być obrabiane je dynie przez odpowiednio przeszkolony personel Należy zawsze dbaćodobrąwentylacjęstanowiska pra cy Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania czem klasy P2 Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym kraju przepisów regulujących zasady obchodzenia się z ma teriałami przeznaczonymi do ...

Page 68: ...d rodzaju taśmy szlifierskiej a także od ustawionej wstępnie prędkości przesuwu taśmy Aby przedłużyć żywotność taśm szlifierskich należy praco wać z możliwie niewielkim dociskiem Zbyt mocny docisk podczasobróbkiniepowodujewiększejwydajnościusuwania materiału a prowadzi jedynie do silniejszego zużycia elektro narzędzia i taśmy szlifierskiej Pracować należy z niewielkim równomiernym posuwem szli fuj...

Page 69: ...ost pracovního místa Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené Nepořádek neboneosvětlené pracovní oblastimohouvést k úrazům S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém explozí kde se nacházejí hořlavé kapaliny plyny nebo prach Elektronářadí vytváří jiskry které mohou prach ne bo páry zapálit Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí da leko od Vašeho pracovního místa Př...

Page 70: ...řitom pracovní podmínky a prováděnou činnost Použití elek tronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebez pečným situacím Servis Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikova ným odborným personálem a pouze s originálními ná hradními díly Tím bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachována Bezpečnostní upozornění pro brusky Držte elektronářadí na izolovaných plochách rukojeti...

Page 71: ...h procesů Prohlášení o shodě Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost že výrobek popsa ný v části Technická data splňuje všechna příslušná ustano vení směrnic 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 ES včet ně jejich změn a je v souladu s následujícími normami EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN 50581 Technická dokumentace 2006 42 ES u Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY Robert Bosch Power Tool...

Page 72: ...rusný pás 12 viz odstavec Výměna brusného pásu Seřiďte běh pásu viz odstavec Seřízení běhu pásu Provoz Uvedení do provozu Dbejtesíťovéhonapětí Napětízdroje proudumusísou hlasit s údaji na typovém štítku elektronářadí Elektro nářadíoznačené 230 Vsmíbýtprovozovánoina220 V Zapnutí vypnutí Pro uvedení do provozu posuňte spínač 4 vpřed Pro vypnutí elektronářadí posuňte spínač 4 dozadu Aby se šetřila en...

Page 73: ...pokyny sta rostlivo uschovajte na budúce použitie Pojem ručné elektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo sie te s prívodnou šnúrou a na ručné elektrické náradie napája né akumulátorovou batériou bez prívodnej šnúry Bezpečnosť na pracovisku Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môž...

Page 74: ...žujte Používaj te také elektrické náradie ktoré je určené pre daný druh práce Pomocou vhodného ručného elektrického ná radia budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie kto ré má pokazený vypínač Náradie ktoré sa už nedá zap núť alebo vypnúť je nebezpečné a treba ho zveriť do opra vy odborníkovi Skôr ako začnete náradie n...

Page 75: ...tka nastavenia chodu pásu 2 Aretácia vretena 3 Prídavná rukoväť izolovaná plocha rukoväte 4 Vypínač 5 Aretačná páka pre brúsny nástavec 6 Nastavovacie koliesko rýchlosti posuvu pásu 7 Hnací valček 8 Veko telesa náradia 9 Upevňovacia skrutka pre veko telesa náradia 10 Brúsny nástavec 11 Klzný element 12 Brúsny pás 13 Ovíjací valček 14 Dosadacia plocha 15 Rukoväť izolovaná plocha rukoväte 16 Brúsne ...

Page 76: ...u sa môžu ľahko vznieť Montáž prídavnej rukoväte pozri obrázok A Používajte ručné elektrické náradie iba s prídavnou ru koväťou 3 Namontujte prídavnú rukoväť3 naskrutkovaním podľa spôso bu práce buď na pravú stranu alebo na ľavú stranu hlavy ruč ného náradia Nastavenie brúsneho nástavca pozri obrázok B Aretačnú páku 5 úplne otvorte pred nastavovaním brúsne ho nástavca 10 Brúsny nástavec 10 natočte...

Page 77: ...krývaním brúsnych dráh Nadosiahnutieperfektnejpovrchovejplochynepreskočtepri voľbe brúsneho pásu veľkosť zrna o viac ako o jeden stupeň Používajte na brúsenie len originálne príslušenstvo Bosch Len bezchybné brúsne pásy prinášajú dobrý brúsny výkon a zaručujú šetrenie elektrického náradia Neupínajte do tohto pracovného stola žiadne ručné elektrické náradie Upnuté ručné elektrické náradie a pracovn...

Page 78: ...i a hálózati csat lakozó dugót a kábelnél fogva Tartsa távol a kábelt hő forrásoktól olajtól éles élektől és sarkoktól és mozgó gépalkatrészektől Egy megrongálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt dolgozik csak szabadban való használatra engedélye zett hosszabbítót használjon A szabadban való hasz nálatraengedélyezetthos...

Page 79: ...lokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet Szervíz ellenőrzés Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze mélyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja Ez biztosítja hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos maradjon Biztonsági előírások a csiszológépekhez Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogan tyúfelületeknélfogvafogjameg mivelacsiszolószalag a s...

Page 80: ...önböző tartozékokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett hasz nálják a rezgésszint a fenti értéktőleltérhet Ez az egész mun kaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnövelhe ti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a berendezés kikap csolt állapotbanvan vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez a...

Page 81: ...szalagot Előszörtegyefelazúj12csiszolószlagota7hajtógörgőre majd ezután a 13 terelő görgőre Ügyeljen arra hogy a csi szolószalag belső oldalán ha van és az elektromos kézi szerszám házának 8 fedelén található nyilak iránya egybe essen Tehermentesítse ismét a 10 csiszoló előtétet úgy hogy a 12 csiszoló szalag megfeszüljön Szerelje fel a ház 8 fedelét a 9 rögzítőcsavarral Szükség esetén állítsa be a...

Page 82: ...közelében Ne törje meg a csiszolószalagokat mert ezek ellenkező eset ben használhatatlanná válnak Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait hogy jól és biztonságosan dol gozhasson Az csiszolás sor...

Page 83: ...иров ке приразгрузке погрузкенедопускаетсяиспользование любоговидатехники работающейпопринципузажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 Условие 5 Указания по безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности може...

Page 84: ...троинструментвнеожидан ных ситуациях Носите подходящую рабочую одежду Не носите широкую одежду и украшения Держите волосы одежду и рукавицы вдали от движущихся частей Широкая одежда украшения или длинные волосы мо гут быть затянуты вращающимися частями При наличии возможности установки пылеотсасы вающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование При менение пыле...

Page 85: ...абочий инструмент может заесть и это может привести к поте ре контроля над электроинструментом Описание продукта и услуг Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Упущения в отно шении указаний и инструкций по технике безопасности могут стать причиной пора жения электрическим током пожара и тя желых травм Пожалуйста откройте раскладную страницу с иллюстра циями электроинструмента ...

Page 86: ...лектроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Отсос пыли и стружки Пыль некоторых материалов как напр красок с содержанием свинца некоторых сортов древесины минералов и металлов может быть вредной для здоро вья Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыха тельные пути может вызвать аллергические реакции и или заболевания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала Определе...

Page 87: ...го колесика скорости ленты 6 можно выбирать необходимую скорость ленты даже и на работающем инструменте Необходимая скорость ленты зависит от материала и ра бочих условий и может быть определена пробным путем При использовании нетканой полотняной ленты устанавливайте число оборотов не выше чем на сту пень 4 В противном случае нетканая полотняная лента перегреется Указания по применению Производите...

Page 88: ...вья Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в ад министративном и уголовном порядке Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Вашутинское шоссе вл 24 141400 г Химки Московская обл Россия Тел 8 800 100 8007 звонок по России бесплатный E Mail info powertools ru bosch com Полную и актуальную информацию о расположении сер висных центров и приё...

Page 89: ...раження електричним струмом Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроприладом Не користуйтеся електроприладом якщо Ви стомлені аб...

Page 90: ...ьшує ризик ураження електричним струмом Підводьте електроприлад до оброблюваної заготовки лише в увімкнутому стані і вимикайте його після піднімання з оброблюваної заготовки Електроприлад може раптово рухатися Ніколи не торкайтеся шліфувальної стрічки що рухається Існує небезпека поранення Слідкуйте за тим щоб іскри не створювали небезпеку для інших людей Приберіть горючі матеріали що знаходяться ...

Page 91: ...ним положенням Директив 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EС включаючи їх зміни а також наступним нормам EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN 50581 Технічна документація 2006 42 EC Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY Stuttgart 01 01 2017 Монтаж Перед будь якими маніпуляціями з електроприла дом витягніть штепсель з розетки Відсмоктува...

Page 92: ...увальний гвинт 1 і зніміть шліфувальний хоботок 16 Вставте новий шліфувальний хоботок 16 і закріпіть його за допомогою юстирувального гвинта 1 Слідкуйте за тим щоб шліфувальний хоботок 16 був встановлений у правильному положенні як вказано на мал E Надіньте шліфувальну стрічку 12 див розділ Заміна шліфувальної стрічки Налаштуйте хід стрічки див розділ Налаштування хода стрічки Робота Початок робот...

Page 93: ...ня Вашого виробу Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою www bosch pt com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї При всіх запитаннях і при замовленні запчастин будь ласка обов язково зазначайте 10 значний товарний номер що знаходиться на за...

Page 94: ...МСТ 15150 5 шарт құжатын оқыңыз Қауіпсіздік нұсқаулары Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелердісақтамаутоқтыңсоғуына өртжәне немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз Қауіпсіздік нұсқаул...

Page 95: ... дұрыс емес электр құралын пайдаланбаңыз Қосуға немесе өшіруге болмайтын электр құралы қауіпті болып оны жөндеу қажет болады Жабдықтарды реттеу бөлшектерін алмастыру немесе құралды алып қоюдан алдын айырды розеткадан шығарыңыз және немесе аккумуляторды алып тастаңыз Бұл сақтық әрекеті электр құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар қолы жетпейтін жайға қ...

Page 96: ...абдықтар бағдарламамыздан табасыз Техникалық мәліметтер Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат Шу эмиссиясының мәндері EN 60745 2 4 бойынша есептелген A мен белгіленген электр құралын шуыл деңгейі әдетте төмендегіге тең дыбыс күші 89 дБ A дыбыс қуаты 100 дБ A Өлшеу дәлсіздігі K 3 дБ Құлақты қорғау құралдарын киіңіз Жиынтық діріл мәні ah үш бағыттың векторлық қосындысы және K дәлсіздігі EN 60745 стандар...

Page 97: ...10 жұмыс шарттары мен жұмыс күйіне байланысты ретте қисайтыңыз Қысатын тұтқышты 5 жабып оны тартып қойыңыз Ескертпе Қысатын тұтқыштың 5 бос жүрісі болуы керек өйткені оған эргономикалық және жай сақтайтын күйге бұрау мүмкін болуы керек Қысатын тұтқыш 5 тартылған жағдайда редуктор басынан тұтқаны тартып керекті күйге бұрап қайта бастырып қойыңыз Тегістеу таспасын алмастыру C суретін қараңыз Бекіту ...

Page 98: ...іне секірмеңіз Тек түпнұсқалы Bosch ажарлау жабдықтарын пайдаланыңыз Тек мінсіз тегістеу таспасымен ғана дұрыс тегістеуге сол арқылы электр құралын сақтауға болады Электр құралдарын жұмыс үстеліне қыспаңыз Қысылған электр құралдары мен өткір қырлы алмалы салмалы аспаптар қатты жарақаттануларды тудыруы мүмкін Тегістеу құралдарын сақтау Тегістеу құралдарын түпнұсқалық орамада 15 C 25 C қоршау темпер...

Page 99: ... bosch kz www bosch pt kz Кәдеге жарату Электр құралдар жабдықтар және бумаларын айналаны қорғайтын кәдеге жаратуға апару қажет Электр құрлдарды үй қоқысына тастамаңыз Тек қана ЕО елдері үшін Электр және электрондық ескі құралдар бойынша Еуропа 2012 19 EU ережесі және оның ұлттық заңдарда орындалуы бойынша басқа пайдаланып болмайтын электр құралдар бөлек жиналып кәдеге жаратылуы қажет Техникалық ө...

Page 100: ...împotri va tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor Fiţi atenţi aveţi grijă deceea ce faceţi şi procedaţi raţi onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grav...

Page 101: ... rănire Aveţi grijă să nu puneţi în pericol persoane din cauza scânteilor care se degajă Îndepărtaţi materialele infla mabile aflate în apropiere La şlefuirea metalelor se de gajă scântei Nu întrebuinţaţi benzi de şlefuit uzate fisurate sau cu depuneri groase Benzile de şlefuit deteriorate se pot ru pe pot fi azvârlite şi răni pe cineva Evitaţi acumulările şi depunerile de praf la locul de muncă P...

Page 102: ...er Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY Stuttgart 01 01 2017 Montare Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză Aspirarea prafului aşchiilor Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb anumite tipuri de lemn mine rale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii Atingerea sau inspirarea acestor pulberi poate pr...

Page 103: ...pţionatecu230 Vpotfuncţionaşiracordate la 220 V Pornire oprire Pentru punerea în funţiune a sculei electrice împingeţi înain te întrerupătorul pornit oprit 4 Pentru oprirea sculei electrice împingeţi spre spate întreru pătorul pornit oprit 4 Pentru a economisi energie ţineţi scula electrică pornită nu mai atunci când o folosiţi Preselecţia vitezei benzii Folosiţi o viteză a benzii adaptată la tipu...

Page 104: ...и ука зания Неспазването на приведени те по долу указания може да доведе до токов удар пожар и или тежки травми Съхранявайте тези указания на сигурно място Използваниятпо долутермин електроинструмент сеотна ся до захранвани от електрическата мрежа електроинстру менти със захранващ кабел и дозахранвани от акумула торна батерия електроинструменти без захранващ кабел Безопасност на работното място По...

Page 105: ...тяхното предназначение Ще работите по добре и по безопас но когато използвате подходящия електроинструмент в зададения от производителя диапазон на натоварва не Не използвайте електроинструмент чиито пусков прекъсвач е повреден Електроинструмент който не можедабъдеизключванивключванпопредвиденияот производителяначин еопасенитрябвадабъдеремон тиран Преди да променяте настройките на електроинстру ме...

Page 106: ... Прочететевнимателновсичкиуказания Неспазването на приведените по долу ука занияможедадоведедотоковудар пожар и или тежки травми Моля отворетеразгъващата се корица сфигурите и дока то четете ръководството за експлоатация я оставете отво рена Предназначение на електроинструмента Електроинструментътепредназначензасухошлифоване структуриране и полиране на метали Изобразени елементи Номерирането на ел...

Page 107: ...а е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от за хранващата мрежа Система за прахоулавяне Прахове отделящисеприобработванетонаматериали като съдържащи олово бои някои видове дървесина минерали и метали могат да бъдат опасни за здравето Контактът докожатаиливдишванетонатакивапрахове могат да предизвикат алергични реакции и или заболя вания на дихателните пътища на работещия с електроинс...

Page 108: ...вате Предварително регулиране на скоростта на движение на лентата Задаизбегнетеуврежданенаобработваниядетайл настройте скорост на лентата подходяща за кон кретните работни условия Спомощтанапотенциометъра6скоросттанадвижениена лентата може да бъде регулирана също и по време на ра бота Необходиматаскоростнадвижениезависиотматериалаи конкретните работни условия и може да бъде определена чрез изпробв...

Page 109: ...енения запазени Македонски Безбедносни напомени Општи напомени за безбедност за електричните апарати Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Зачувајте ги безбедносните напомени и упатства за користење и за во иднина Поимот електриченалат...

Page 110: ...Користете го соодветниот електричен апарат за Вашата работа Со соодветниот електричен апарат ќе работите подобро и посигурно во зададениот домен на работа Не користете го електричниот апарат доколку има дефектен прекинувач Апаратот кој повеќе не може да се вклучи или исклучи ја загрозува безбедноста и мора да се поправи Извлечете го приклучокот од ѕидната дозна и или извадете ја батеријата пред да...

Page 111: ...нет за брусење на суви материјали структурирање и полирање на метали Илустрација на компоненти Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на приказот на електричните апарати на графичката страница 1 Шраф за подесување на текот на лентата 2 Блокада за вретеното 3 Дополнителна дршка изолирана површина на дршката 4 Прекинувач за вклучување исклучување 5 Затезен лост за додатокот за брусење 6 К...

Page 112: ...и честички прав како на пр прав од даб или бука важат како канцерогени особено доколку се во комбинација со дополнителни супстанци хромат средства за заштита на дрво Материјалите што содржат азбест може да бидат обработувани само од страна на стручни лица Погрижете се за добра проветреност на работното место Се препорачува носење на маска за заштита при вдишувањето со класа на филтер P2 Внимавајте...

Page 113: ...егнете оштетување на материјалот Со копчето за подесување на брзината на движење на лентата 6 може да ја изберете потребната брзина на движење на лентата и за време на користењето на апаратот Неопходната брзина на движење на лентата зависи од материјалот и работните услови и може да се одреди при практична примена Доколку користите волнена лента поставете максимален степен на број на вртежи 4 Инак...

Page 114: ...ati za posledicu električni udar požar i ili teške povrede Čuvajte sva upozorenja i uputstva za budućnost Pojam upotrebljen u upozorenjima električni alat odnosi se na električne alate sa radom na mreži sa mrežnim kablom i na električne alate sa radom na akumulator bez mrežnog kabla Sigurnost na radnom mestu Držite Vaše radno područne čisto i dobro osvetljeno Nered ili neosvetljena radna područja ...

Page 115: ...tstva Električni alati su opasni kada ih koriste neiskusne osobe Održavajte brižljivo električni alat Kontrolišite da li pokretni delovi aparata besprekorno funkcionišu i ne lepe da li su delovi polomljeni ili su tako oštećeni da je oštećena funkcija električnog alata Popravite ove oštećene delove pre upotrebe Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima Održavajte alate ...

Page 116: ...acija predstavlja prvenstveno primenu električnog alata Ako se svakako električni alat upotrebljava za druge namene sa pomoću različitih pribora ili nedovoljno održavanja može doći do odstupanja nivoa vibracija Ovo može u značajnoj meri povećati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena Za tačnu procenu opterećenja vibracijama trebalo bi uzeti u obzir i vreme u kojem je uređaj uključen il...

Page 117: ...j strani brusne trake ako postoje i poklopcu kućišta 8 električnog alata budu usaglašeni Rasteretite ispust za brušenje 10 ponovo da bi se zagegla brusna traka 12 Montirajte poklopac kućišta 8 sa zavrtnjem za pričvršćivanje 9 Podesite u datom slučaju rad trake pogledajte odeljek Podešavanje rada trake Podešavanje rada trake pogledajte sliku D Podesite rad trake samo sa isključenim i odvojenim od m...

Page 118: ...i o rezervnim delovima Uvećane crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na našoj adresi www bosch pt com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naručivanja rezervnihdelovabrojpredmetasa10 brojčanihmesta prema tipskoj tablici električnog alata Srpski Bosch Service Dimitrija Tu...

Page 119: ...ačil in nakita Lase oblačila in rokavice ne približujte premi kajočim se delom naprave Premikajoči se deli naprave lahko zagrabijo ohlapno oblačilo dolge lase ali nakit Če je na napravo možno montirati priprave za odsesa vanje ali prestrezanje prahu se prepričajte če so le te priključene in če se pravilno uporabljajo Uporaba pri prave za odsesavanje prahu zmanjšuje zdravstveno ogro ženost zaradi p...

Page 120: ...ek 11 Drsni element 12 Brusni trak 13 Preusmerjevalna valjčnica 14 Naležna površina 15 Ročaj izolirana površina ročaja 16 Brusilna ročica Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave Celoten pribor je del našega programa pribora Tehnični podatki Podatki o hrupu vibracijah MerilnevrednostihrupaizračunanevskladuzEN 60745 2 4 Nivo hrupa naprave po vrednotenju A tipično znaša nivo zvočn...

Page 121: ...stranod glavegonilaingazavrtitevželjenpoložaj tergaspetspustite da se z vzmetenjem namesti Zamenjava brusnega traku glejte sliko C Sprostite pritrdilni vijak 9 in odstranite pokrov ohišja 8 Pritisnite brusilni nastavek 10 na naležni površini 14 proti fiksni predmet npr delovno ploščo tako daleč da se bo brusilninastavek 10 zvzmetenjem namestil Demontirajte brusilni trak 12 Položite nov brusilni tr...

Page 122: ...o mizo Vpeta električna orodja in ostrorobna vstavna orodja lahko pov zročijo težke poškodbe Skladiščenje brusilnih sredstev Brusilna sredstva skladiščite v originalni embalaži pri sobni temperaturi 15 C 25 C in zračni vlažnosti 40 70 Nikoli ne smete brusilna sredstva skladiščiti na betonskih tleh v bližini odprtih oken in grelcev Neprepogibajtebrusilnihtrakov sajsovnasprotnemprimeru neuporabni Vz...

Page 123: ...ektrični alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutaknepažnjekoduporabeelektričnogalata može uzrokovati teške ozljede Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme kao što je ma ska za prašinu sigurnosna obuća koja ne kliže zaštitna ka cigailištitnikzasluh ovisnoodvrsteiprimjeneelektričnog alata smanjuje opasnost od ozlj...

Page 124: ...ne opasnosti Električni alat kod rada držite čvrsto s obje ruke i zauz mite siguran i stabilan položaj tijela Električni alat će se sigurno voditi s dvije ruke Osigurajte izradak Izradak stegnut pomoću stezne na prave ili škripca sigurnije će se držati nego s vašom rukom Prije njegovog odlaganja pričekajte da se električni alatzaustavidostanjamirovanja Električnialatsemože zaglaviti što može doves...

Page 125: ...boljenja dišnih puto va korisnika električnog alata ili osoba koje se nalaze u bli zini Određena vrsta prašine kao što je npr prašina od hrasto vine ili bukve smatra se kancerogenom posebno u kombi naciji sa dodatnim tvarima za obradu drva kromat zaštit na sredstva za drvo Materijal koji sadrži azbest smiju obrađivati samo stručne osobe Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta Preporučuje se upo...

Page 126: ...dno odabranom brzinom trake Kako bi produljili radni vijek trajanja brusne trake po moguć nosti radite s umjerenim pritiskom Prekomjerno povećanje pritiska neće rezultirati povećanim učinkom brušenja nego većim trošenjem električnog alata i brusne trake Radite s umjerenim posmakom i pri brušenju radite paralelno i s preklopom u odnosu na putanju brušenja Za postizanje besprijekorne površine pri iz...

Page 127: ...utamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmba miseks Hoidke toitejuhet kuumuse õli teravate ser vade ja seadme liikuvate osade eest Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu Kuitöötateelektrilisetööriistagavabasõhus kasutage ainult selliseid pikendusjuhtmeid mida on lubatud ka sutada ka välistingimustes Välistingimustes kasuta miseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine ...

Page 128: ...elektrilist tööriista ainult kuivlihvimiseks Vee tungimine seadmesse suurendab elektrilöögi ohtu Viige toorikugakokkuüksnessisselülitatudseadejalü litage seade välja alles pärast toorikult eemaldamist Seade võib äkitselt liikuda Ärgekunagipuudutage liikuvat lihvlinti Võite ennast vi gastada Veenduge et sädemed ei ohusta teisi inimesi Eemal dage seadme lähedusest süttivad materjalid Metallide lihvi...

Page 129: ...e tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Tolmu saepuru äratõmme Pliisisaldusegavärvide teatudpuiduliikide mineraalide ja metalli tolm võib kahjustada tervist Tolmuga kokkupuude jatolmusissehingaminevõibpõhjustadaseadmekasutajal või läheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone ja või hingamisteede haigusi Teatud tolm näiteks tamme ja pöögitolm on vähkitekita va toimega iseära...

Page 130: ...ust muuta ka töötamise ajal Lihvlindi vajalik kiirus sõltub materjalist ja töötingimustest ning seda saab kindlaks teha praktilise katse käigus Fliislindikasutamiseleitohipööretearvuregulaatorol la seatud kõrgemale astmele kui 4 Vastasel korral lä heb fliislint liiga kuumaks Tööjuhised Tasandusvõime ja lihvimiskvaliteet sõltub suures osas lihvlin di valikust ja lihvlindi väljareguleeritud kiiruses...

Page 131: ...salāgotājus ja elektroinstruments caur kabeli tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi Neizmainītas konstrukcijaskontaktdakša kaspiemērotakontaktligzdai ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšme tiem piemēram caurulēm radiatoriem plītīm vai le dusskapjiem Pieskaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu Nelietojiet ele...

Page 132: ...us papild piederumus darbinstrumentus utt kas atbilst šeit sniegtajiem norādījumiem ņemot vērā arī konkrētos darba apstākļus un pielietojuma īpatnības Elektro instrumentu lietošana citiem mērķiem nekā tiem kuriem to ir paredzējusi ražotājfirma ir bīstama un var novest pie neparedzamām sekām Apkalpošana Nodrošiniet lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls nomaiņai izmantojot oriģ...

Page 133: ...pā ar atšķirīgiem darb instrumentiem kā arī tad ja tas nav pietiekošā apjomā apkal pots instrumenta radītais vibrācijas līmenis var atšķirties no šeit norādītās vērtības Tas var būtiski palielināt vibrācijas ra dīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam jāņem vērā arī laiks kad elektroinstru ments ir izslēgts vai...

Page 134: ...emēram pie darba virsmas līdz nospriegojas slī pēšanas bloka 10 atspere Noņemiet slīplenti 12 Novietojiet jauno slīplenti 12 vispirms uz piedziņas rullīša 7 un tad uz aplieces rullīša 13 Sekojiet lai sakristu bultu virziens uz slīplentes iekšējās virsmas ja šāda bulta ir attē lota unuzelektroinstrumentakorpusapārsega8 Atslogo jiet slīpēšanas bloka 10 atsperi līdz ar to nospriegojot slīplenti 12 No...

Page 135: ...ošu un nevainojamu elektroin strumenta darbību uzturiet tīru tā korpusu un ventilā cijas atveres Ar otu notīriet instrumentam pielipušos slīpēšanas putekļus Janepieciešamsnomainītelektrotīklakabeli tasjāveicfirmas BoschelektroinstrumentuservisacentrāvaiBoschpilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā jo tā tiks saglabāts va jadzīgais darba drošības līmenis Klientu konsultāciju dienests un konsu...

Page 136: ...iktinai Priešprijungdamielektrinįįrankįprieelektros tinklo ir arba akumuliatoriaus prieš pakeldami ar neš dami įsitikinkite kad jis yra išjungtas Jeigu nešdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisą įjungsiteįelektrostinklą kaijungiklisyraįjungtas galiįvyk ti nelaimingas atsitikimas Priešįjungdamielektrinįįrankįpašalinkitereguliavimo įrankius arba veržlinius raktus Prietais...

Page 137: ... sustos Dar bo įrankis gali užstrigti tuomet kyla pavojus nesuvaldyti prietaiso Gaminio ir techninių duomenų aprašas Perskaitykitevisasšiassaugosnuorodasir reikalavimus Jei nepaisysite žemiau pateik tų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Atverskite lapą su elektrinio įrankio schema ir skaitydamiins trukci...

Page 138: ...mis Kai kurios dulkės pvz ąžuolo ir buko yra vėžį sukelian čios oypač kaimedienayraapdorotaspecialiomismedie nos priežiūros priemonėmis chromatu medienos apsau gos priemonėmis Medžiagas kuriose yra asbesto lei džiama apdoroti tik specialistams Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu Rekomenduojama dėvėti kvėpavimo takų apsauginę kaukę su P2 klasės filtru Laikykitėsjūsųšalyjegaliojančiųapdorojamom...

Page 139: ...žiant šlifavimonašumasnepadidėja tiklabiaudėvisielektri nis prietaisas ir šlifavimo juosta Dirbkite vidutine pastūma ir prietaisą veskite taip kad būtų nušlifuojamos lygiagrečios tarpusavyje persidengiančios pa viršiaus juostos Norėdami pasiekti tobulą paviršiaus kokybę rinkdamiesi šli favimo juostą nedarykite šuolių didesnių negu vienas grūdė tumo laipsnis Naudokite tik originalius Bosch šlifavim...

Page 140: ...iagų tinkančių antriniamperdirbimui ir vėliauprivalo būti atitinkamai perdirbti Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į nacionalinę tei sę aktus naudoti nebetinkami elektriniai įrankiaituribūtisurenkamiatskiraiirperdir bami aplinkai nekenksmingu būdu Gal...

Page 141: ...ة عند ضروري بشكل الكهربائية العدة الغيار قطع طلبيات إرسال الضمان بأمور ق ّ يتعل بما المختص التاجر إلی التوجه يرجی الغيار قطع وتأمين والتصليح الكهربائية العدة من التخلص والغالف والتوابع الكهربائية العدد من التخلص ينبغي إلعادة القابلة النفايات طريق عن للبيئة منصفة بطريقة التصنيع المنزلية النفايات في الكهربائية العدد ترم ال فقط األوروبي االتحاد لدول 2012 19 EU األوروبي التوجيه فحسب وااللكترونية الكهر...

Page 142: ...المطلوبة السير سرعة تغير أن يمكنك التشغيل أثناء حتى 6 مسبقا السير سرعة العمل وبظروف المادة بنوع المطلوبة السير سرعة تتعلق العملية التجربة بواسطة تعيينها ويمكن سير استخدام عند 4 الدرجة أقصاه دوران عدد اضبط الصقل قماش سير حرارة فإن وإال الصقل قماش زائد بشكل ترتفع شغل مالحظات الجلخ سطح وجودة الجلخ عند اإلزاحة قدرة تحديد يتم خالل من وأيضا التجليخ سير اختيار خالل من كبير بشكل مسبقا ضبطها تم التي السير ...

Page 143: ...r Senior Vice President Engineering Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany Stuttgart 01 01 2017 التركيب قبل الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة على عمل أي إجراء النشارة الغبار شفط علی يحتوي الذي كالطالء المواد بعض أغبرة إن قد والمعادن والفلزات الخشب أنواع وبعض الرصاص األغبرة استنشاق أو مالمسة إن بالصحة مضرة تكون إلی أو و الحساسية زائدة فعل ردود إلی يؤدي قد لدی أو ...

Page 144: ...لكهربائية المخاطر اليدين بكلتا الشغل أثناء الكهربائية العدة علی اقبض بكلتا الكهربائية العدة توجيه ّ يتم بثبات وقف بإحكام أكبر بأمان اليدين التي الشغل قطعة علی القبض ّ يتم الشغل قطعة أمن بأمان الملزمة بواسطة أو ّ شد تجهيزة بواسطة تثبيتها ّ تم يدك بواسطة بها المسك تم لو مما أكبر قبل الحركة عن الكهربائية العدة تتوقف أن إلى انتظر إلى فتؤدي الشغل عدة تتكلب قد جانبًا تضعها أن الكهربائية العدة على السيطر...

Page 145: ...م ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من...

Page 146: ...یز داخل از آنرا اتصال دوشاخه دارید نگاه تمیز آنرا تهویه شیارهای و الکتریکی ابزار گردد تضمین کار در شما ایمنی تا یک بوسیله را کاری سنباده چسبنده ذرات و غبار و گرد کنید پاک مو قلم برس شبکه به اتصال برای یدکی کابل یک به نیاز صورت در بوش مجاز نمایندگی به یا و بوش شرکت به بایستی برق مراجعه بوش برقی آالت ابزار برای فروش از پس خدمات آید بعمل جلوگیری ایمنی خطرات بروز از تا کنید با مشاوره و فروش از پس خدما...

Page 147: ...ار قطعه سطح از نظر مورد برداری الیه میزان دارند قرار اختیار در متفاوت سنباده ها دانه درشتی و خشک سایش برای اولیه سایش درشت زبر 40 60 صاف و شکلدهی برای کوچک ناهمواریهای کردن متوسط 80 120 ها دانه درشتی ظریف شکلدهی برای ظریف 180 صیقل نوارهای دهنده کاری پولیش صیقل نوارهای دهنده توان می کار قطعه جنس نیز و کاربرد و نوع حسب بر توجه نمایید استفاده سفت و پذیر انعطاف نوارهای از ساینده بازوی تعویض E تصویر به...

Page 148: ...اشی فشار سطح میتواند مسئله این گرفت کند کم وضوح به کار طول کل در از قبل و ها ارتعاش برابر در مضاعف ایمنی اقدامات کار دستگاه با که فردی حفاظت برای را آنها تأثیرگذاری و برقی ابزار سرویس مثال بعنوان بگیرید نظر در میکند دهی سازمان و دستها نگهداشتن گرم آن ملحقات و ابزار کاری مراحل مطابقت اظهاریه میداریم اظهار انحصاری مسئولیت قبول با بدینوسیله فنی مشخصات و ارقام تحت مشروحه محصول که فنی مدارک استاندارها ...

Page 149: ...یدا تماس آن جهش خطر معرض در فردی که باشید داشته توجه نزدیکی از را اشتعال قابل مواد نگیرد قرار ها جرقه پرداخت و زدن سنباده هنگام کنید دور دستگاه شود می ایجاد جرقه فلزات شده پاره مستهلک سنباده نوارهای از استفاده از سنباده نوارهای کنید خودداری فرسوده و مستعمل به شده پاره کار ضمن در است ممکن دیده آسیب بشوند افراد دیدن آسیب باعث و شوند پرتاب اطراف بعمل جلوگیری خود کار محل در غبار و گرد تجمع از شوند مشت...

Page 150: ...ریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام ت...

Page 151: ... 151 Bosch Power Tools 1 609 92A 35E 19 9 16 2 608 000 591 2 608 000 592 2 608 000 594 2 608 000 595 2 608 438 691 2 608 000 593 OBJ_BUCH 1841 004 book Page 151 Monday September 19 2016 9 38 AM ...

Page 152: ...08 608 J88 2 608 608 J67 2 608 608 J10 2 608 608 J11 2 608 608 J12 G60 2 608 608 J09 G40 G80 G120 457 mm 13 mm 2 608 608 H94 2 608 608 H95 2 608 608 H96 G60 2 608 608 H93 G40 G80 G120 2 608 608 J60 2 608 608 J61 2 608 608 J62 G120 2 608 608 J59 G80 G180 G240 2 608 608 J48 2 608 608 J49 2 608 608 J50 G120 2 608 608 J47 G80 G180 G240 2 608 608 J32 2 608 608 J33 2 608 608 J34 G120 2 608 608 J31 G80 G...

Reviews: