background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 80X

 (2022.07) TAG / 243

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용

 

설명서

 

원본

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

fa

هچرتفد

 

یامنهار

 

یلصا

1 609 92A 80X

GBH Professional

2-25 | 2-25 F | 2-26 | 2-26 F

Summary of Contents for GBH 2-26 Professional

Page 1: ...inal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Orig...

Page 2: ... 90 Polski Strona 97 Čeština Stránka 105 Slovenčina Stránka 111 Magyar Oldal 118 Русский Страница 125 Українська Сторінка 135 Қазақ Бет 143 Română Pagina 152 Български Страница 159 Македонски Страница 167 Srpski Strana 174 Slovenščina Stran 181 Hrvatski Stranica 188 Eesti Lehekülg 194 Latviešu Lappuse 201 Lietuvių k Puslapis 209 한국어 페이지 215 عربي الصفحة 222 فارسی صفحه 229 I i 1 609 92A 80X 01 07 20...

Page 3: ... 3 1 3 2 6 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 GBH 2 25 GBH 2 26 GBH 2 25 F GBH 2 26 F 14 Bosch Power Tools 1 609 92A 80X 01 07 2022 ...

Page 4: ...4 14 A 16 B 17 18 5 2 C 6 2 D 19 E F 5 1 609 92A 80X 01 07 2022 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 20 G 21 20 H 21 14 I 22 J 23 X B 3 K 13 14 12 24 L 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 80X 01 07 2022 ...

Page 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 7: ... Sie Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken u Benutzen Sie Zusatzgriffe wenn diese mit dem Elektrowerkzeug mitgeliefert werden Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen u Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Bohrwerkzeug oder die Schrauben verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treff...

Page 8: ...er 11 Schlag Drehstopp Schalter 12 Taste für Tiefenanschlageinstellung 14 Zusatzgriff isolierte Grifffläche 15 Handgriff isolierte Grifffläche 16 Sicherungsschraube für Zahnkranzbohrfuttera 17 Zahnkranzbohrfuttera 18 SDS plus Aufnahmeschaft für Bohrfuttera 19 Bohrfutteraufnahme GBH 2 25 F GBH 2 26 F 20 Vordere Hülse des Schnellspann Wechselbohrfut ters GBH 2 25 F GBH 2 26 F 21 Haltering des Schnel...

Page 9: ... Dies kann die Schwingungs und Geräusch emission über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhö hen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs und Ge räuschemissionen sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwin gungs und Geräuschemissionen über den gesamten Arbeits zeitraum deutlich r...

Page 10: ...ubschutzkappe 4 nicht beschädigt wird u Eine beschädigte Staubschutzkappe ist sofort zu er setzen Es wird empfohlen dies von einem Kunden dienst vornehmen zu lassen Werkzeugwechsel SDS plus SDS plus Einsatzwerkzeug einsetzen siehe Bild E Mit dem SDS plus Bohrfutter können Sie das Einsatzwerk zeug einfach und bequem ohne Verwendung zusätzlicher Werkzeuge wechseln Reinigen Sie das Einsteckende des E...

Page 11: ... beim Absaugen von besonders gesundheits gefährdenden krebserzeugenden oder trockenen Stäuben einen Spezialsauger Staubabsaugung mit GDE 18V 26 D Zubehör Für die Staugabsaugung wird die Absaugvorrichtung GDE 18V 26 D Zubehör benötigt Beachten Sie bei der Verwendung der GDE 18V 26 D die Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch in der zuge hörigen Betriebsanleitung Staubauffangkappe Zubehör siehe Bi...

Page 12: ...as Elektrowerkzeug blo ckiert Beim Einschalten mit einem blockierten Bohr werkzeug entstehen hohe Reaktionsmomente Schrauberbits einsetzen siehe Bild L u Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet auf die Mutter Schraube auf Sich drehende Einsatzwerk zeuge können abrutschen Zur Verwendung von Schrauberbits benötigen Sie einen Uni versalhalter 24 mit SDS plus Aufnahmeschaft Zubehör Reinigen S...

Page 13: ...er hat beim Abschluss des Kaufvertrags für das neue Elektro oder Elektronikgerät den Endnutzer über die Möglichkeit zur unentgeltlichen Rückgabe bzw Abholung des Altgeräts zu informieren und den Endnutzer nach seiner Absicht zu befragen ob bei der Auslieferung des neuen Ge räts ein Altgerät zurückgegeben wird Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkom munikationsmitteln wenn die Lage...

Page 14: ...ect power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was de signed u Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired u Disconnect the plug from the power source and or re move the battery pack if detachable from the power too...

Page 15: ... bystanders u Hold the power tool firmly with both hands and make sure you have a stable footing The power tool can be more securely guided with both hands Product Description and Specifications Read all the safety and general instructions Failure to observe the safety and general in structions may result in electric shock fire and or serious injury Please observe the illustrations at the beginnin...

Page 16: ...03 103 Uncertainty K dB 3 3 3 3 Wear hearing protection Vibration total values ah triax vector sum and uncertainty K determined according to EN IEC 62841 2 6 Hammer drilling into concrete ah m s2 16 5 15 3 16 5 15 3 K m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 Chiselling ah m s2 12 1 11 5 12 1 11 5 K m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 The vibration level and noise emission value given in these instructions have been measured in acco...

Page 17: ...d chuck 17 Removing inserting the quick change chuck GBH 2 25 F GBH 2 26 F Removing the Quick Change Chuck see figure C Pull back on the quick change chuck locking ring 6 hold it in this position and pull the SDS plus quick change chuck 2 or the keyless quick change chuck 1 out from the front Once the quick change chuck is removed protect it from dirt Inserting the Quick Change Chuck see figure D ...

Page 18: ...with wood treatment additives chromate wood preservative Materials contain ing asbestos may only be machined by specialists Use a dust extraction system that is suitable for the ma terial wherever possible Provide good ventilation at the workplace It is advisable to wear a P2 filter class breathing mask The regulations on the material being machined that apply in the country of use must be observe...

Page 19: ...th stop far enough out that the distance between the drill bit tip and the edge of the depth stop corresponds to the required drilling depth X Overload clutch u If the application tool jams or snags the power trans mission to the drill spindle will be interrupted Always hold the power tool firmly with both hands to with stand the forces this may create and adopt a position with stable footing u Sw...

Page 20: ...e pas faire fonctionner les outils électriques en at mosphère explosive par exemple en présence de li quides inflammables de gaz ou de poussières Les ou tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en flammer les poussières ou les fumées u Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil électrique Les distractions peuvent vous faire perdre le c...

Page 21: ... hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des per sonnes ne connaissant pas l outil électrique ou les pré sentes instructions de le faire fonctionner Les outils électriques sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices u Observer la maintenance des outils électriques et des accessoires Vérifier qu il n y a pas de mauvais aligne ment ou de blocage des parties mobiles des pièces c...

Page 22: ...tructions et consignes de sécurité peut pro voquer un choc électrique un incendie et ou entraîner de graves blessures Référez vous aux illustrations qui se trouvent à l avant de la notice d utilisation Utilisation conforme Cet outil électroportatif est destiné aux travaux de perfora tion dans le béton la brique et la pierre naturelle ainsi qu aux travaux de burinage légers Il convient aussi pour l...

Page 23: ... vibration ah somme vectorielle sur les trois axes et incertitude K conformément à EN IEC 62841 2 6 Perçage avec percussion dans du béton ah m s2 16 5 15 3 16 5 15 3 K m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 Burinage ah m s2 12 1 11 5 12 1 11 5 K m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 Le niveau de vibration et la valeur d émission sonore indi qués dans cette notice d utilisation ont été mesurés selon une procédure de mesure normalisé...

Page 24: ...nt Enfoncez le mandrin à couronne dentée par le dispositif de fixation en le tournant dans le porte outil jusqu à ce qu il se verrouille automatiquement Contrôlez qu il est bien verrouillé en tirant sur le mandrin à couronne dentée Démontage du mandrin à couronne dentée Poussez la bague de verrouillage 5 vers l arrière et reti rez le mandrin à couronne dentée 17 Retrait mise en place du mandrin in...

Page 25: ...suite possible de fermer le porte outil normalement Tournez le sélecteur stop de rotation de frappe 11 dans la position Perçage Retrait d un accessoire de travail voir figure H Tenez fermement la bague de maintien 21 du mandrin interchangeable à serrage rapide En tournant la bague avant 20 ouvrez le porte outil dans le sens de la flèche jusqu à ce que l accessoire puisse être extrait Aspiration de...

Page 26: ... quence de frappe de l outil électroportatif en jouant sur la pression exercée sur l interrupteur Marche Arrêt 9 Une légère pression sur l interrupteur Marche Arrêt 9 pro duit une faible vitesse de rotation fréquence de frappe Plus l on exerce de pression plus la vitesse de rotation la fré quence de frappe augmente Changement de la position du burin Vario Lock Il est possible de bloquer le burin d...

Page 27: ...nt sur l étiquette signalétique du produit France Réparer un outil Bosch n a jamais été aussi simple et ce en moins de 5 jours grâce à SAV DIRECT notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www bosch pt fr à la rubrique Services Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes Vous êtes un util...

Page 28: ...ctrica Seguridad de personas u Esté atento a lo que hace y emplee sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado ni tampo co después de haber consumido drogas alcohol o me dicamentos El no estar atento durante el uso de la herra mienta eléctrica puede provocarle serias lesiones u Utilice un equipo de protección personal Utilice siem ...

Page 29: ...l caso de utilizar bits largos con martillos rotativos u Siempre comience a taladrar a baja velocidad y con la punta del bit en contacto con la pieza de trabajo A ve locidades más altas el bit se puede doblar si se le permite rotar sin tocar la pieza de trabajo originando lesiones personales u Aplique la presión sólo en línea directa con el bit y no aplique una presión excesiva Los bits pueden dob...

Page 30: ...sujeción del portabrocas intercambiable de sujeción rápida GBH 2 25 F GBH 2 26 F 22 Aspiración de polvo GDE 16 Plus a 23 Caperuza colectora de polvoa 24 Soporte universal con vástago de inserción SDS plusa a Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie La gama completa de acce sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso rios Datos técnico...

Page 31: ...uridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles conservar calientes las manos organización de las secuen cias de trabajo Montaje u Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de co rriente Empuñadura adicional u Utilice su herramienta eléctrica só...

Page 32: ...te Tire del útil para asegurarse de que ha quedado correcta mente sujeto Condicionado por el sistema el útil SDS plus puede mover se libremente Por ello en la marcha en vacío se genera una excentricidad radial Esto no tiene repercusión sobre la pre cisión del orificio taladrado ya que la broca se centra por sí misma al taladrar Desmontaje del útil SDS plus ver figura F Deslice el casquillo de encl...

Page 33: ...ramienta eléctrica Las herramientas eléctricas marcadas con 230 V pue den funcionar también a 220 V Ajuste del modo de operación Con el mando desactivador de percusión y giro 11 puede ajustar el modo de operación de la herramienta eléctrica Para cambiar el modo de operación presione la tecla de desenclavamiento 10 y gire el mando desactivador de percusión y giro 11 a la posición deseada hasta que ...

Page 34: ...llar necesita un soporte universal 24 con vástago de inserción SDS plus acceso rio Limpie primero y aplique a continuación una capa ligera de grasa al extremo del vástago de inserción Inserte girando el soporte universal en el portaútiles hasta conseguir que éste quede sujeto automáticamente Tire del soporte universal para asegurarse de que ha que dado correctamente sujeto Inserte una punta de ato...

Page 35: ... tomada A ficha não deve ser modificada de maneira alguma Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra como tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a choqu...

Page 36: ...radas antes da utilização Muitos acidentes têm como causa a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade u Utilizar a ferramenta eléctrica acessórios ferramentas de aplicação etc conforme estas in...

Page 37: ...ar Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas 1 Mandril de substituição de aperto rápido GBH 2 25 F GBH 2 26 F 2 Mandril de substituição SDS plus GBH 2 25 F GBH 2 26 F 3 Encabadouro SDS plus 4 Capa de proteção contra pó 5 Bucha de travamento 6 Anel de travamento do mandril de substituição GBH 2 25 F GBH 2 26 F...

Page 38: ...nzelar ah m s2 12 1 11 5 12 1 11 5 K m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de emissões sonoras foram medidos de acordo com um processo de medição normalizado e podem ser utilizados para a comparação de ferramentas elétricas Também são adequados para uma avaliação provisória das emissões sonoras e de vibrações O nível de vibrações indicado e o valor de emiss...

Page 39: ...o ver figura C Puxe o anel de travamento do mandril de substituição 6 para trás segure o nessa posição e puxe o mandril de substituição SDS plus 2 ou o mandril de substituição de aperto rápido 1 para a frente Após ser retirado o mandril de substituição deve ser protegido contra sujidade Introduzir o mandril de substituição ver figura D Limpe o mandril de substituição antes de o colocar e lubrifiqu...

Page 40: ...r perto Certos pós como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de madeiras cromato produtos de proteção da madeira Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal especializado Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração de pó apropriado para o material Assegurar uma boa ventila...

Page 41: ...ta Instruções de trabalho Ajustar a profundidade de perfuração ver figura K Com o batente de profundidade 13 é possível definir a profundidade de perfuração desejada X Pressione a tecla para o ajuste do batente de profundidade 12 e coloque o batente de profundidade no punho adicional 14 As estrias no batente de profundidade 13 têm de ficar viradas para baixo Empurre a ponta de aparafusar SDS plus ...

Page 42: ...sile Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoe lencate potrà comportare il pericolo di scosse elettriche in cendi e o gravi lesioni Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile riportato nelle avvertenze fa rife rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica a filo o a batteria senza filo Sicurezza della ...

Page 43: ...ensile adatto si lavora in modo mi gliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di presta zione u Non utilizzare l elettroutensile qualora l interruttore non consenta un accensione uno spegnimento corret ti Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato u Prima di eseguire eventuali regolazioni sostituire ac cessori o riporre la macchina al termine del lavor...

Page 44: ... di lavori di demolizione con lo scalpello La caduta di frammenti di materiale di demolizione può causare lesioni alle persone che si trova no nelle vicinanze o all operatore stesso u Durante il lavoro trattenere saldamente l elettrouten sile con entrambe le mani ed assumere una posizione sicura Con entrambe le mani l elettroutensile viene con dotto in modo più sicuro Descrizione del prodotto e de...

Page 45: ...ra con corona a fo rare cava mm 68 68 68 68 Acciaio mm 13 13 13 13 Legno mm 30 30 30 30 Peso secondo EPTA Proce dure 01 2014 kg 2 7 2 9 2 7 2 9 Classe di protezione II II II II I dati sono validi per una tensione nominale U di 230 V In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici tali dati potranno variare Informazioni su rumorosità e vibrazioni GBH 2 25 GBH 2 25 F GBH 2 26 GBH 2 ...

Page 46: ... per lavori di scalpellatura so no necessari utensili SDS plus che vengono applicati nel mandrino portapunta SDS plus Per foratura senza percussione nel legno nel metallo nella ceramica e nella plastica nonché per l avvitamento vengono utilizzati utensili senza SDS plus ad es punta con codolo ci lindrico Per questi utensili è necessario un mandrino auto serrante oppure un mandrino a cremagliera So...

Page 47: ...errante intercambiabile 1 Trattenere saldamente l anello di tenuta 21 del mandri no autoserrante intercambiabile Aprire l attacco utensile ruotando la bussola anteriore 20 fino a quando sia pos sibile inserire l utensile Trattenere saldamente l anello di tenuta 21 e ruotare con forza la bussola anteriore 20 in direzione della freccia fino ad avvertire chiaramente un rumore d innesto Verificare il ...

Page 48: ...rsa spostare il commutatore del senso di rotazione 7 su entrambi i lati fino a battuta in posizio ne Rotazione sinistrorsa spostare il commutatore del sen so di rotazione 7 su entrambi i lati fino a battuta in posi zione accensione spegnimento Per accendere l elettroutensile premere l interruttore di accensione spegnimento 9 Per bloccare l interruttore di accensione spegnimento 9 mantenerlo premut...

Page 49: ...io Clienti post vendita Pulire l attacco utensile 3 dopo ogni utilizzo Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con sultabili anche sul sito www bosch pt com Il ...

Page 50: ...il Het dragen van persoonlijke be schermingsmiddelen zoals een stofmasker slipvaste werkschoenen een veiligheidshelm of gehoorbescher ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek trische gereedschap vermindert het risico van verwon dingen u Voorkom per ongeluk inschakelen Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de ac...

Page 51: ... met een laag toerental waarbij de punt van het bit contact heeft met het werkstuk Bij hogere toerentallen kan het bit verbuigen als u dit vrij zonder contact met het werkstuk laat draaien wat kan re sulteren in persoonlijk letsel u Oefen uitsluitend lijnrecht t o v het bit druk uit en oe fen geen overmatige druk uit Bits kunnen verbuigen met als gevolg breuk of verlies van controle wat kan re sul...

Page 52: ...versele houder met SDS plus opnameschachta a Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma Technische gegevens Boorhamer GBH 2 25 GBH 2 25 F GBH 2 26 GBH 2 26 F Productnummer 3 611 B53 5 3 611 B54 6 3 611 BA3 0 3 611 BA4 0 Toerentalregeling Draaistop Rechts linksdraaien Wisselboorhouder Nominaal opgeno...

Page 53: ...beidsproces Montage u Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed schap altijd de stekker uit het stopcontact Extra handgreep u Gebruik uw elektrische gereedschap alleen met de ex tra handgreep 14 u Let erop dat de extra handgreep altijd stevig vastge draaid is U kunt bij het werken anders de controle over uw elektrische gereedschap verliezen Extra handgreep draaien zie afbeelding A U kunt ...

Page 54: ... GBH 2 25 GBH 2 26 Inzetgereedschap bevestigen Aanwijzing Gebruik inzetgereedschappen zonder SDS plus niet voor hameren of beitelen Inzetgereedschap zonder SDS plus en hun boorhouder worden anders bij hamer of beitelwerkzaamheden beschadigd Bevestig de tandkransboorhouder 17 Open de tandkransboorhouder 17 door deze te draai en totdat het inzetgereedschap kan worden aange bracht Plaats het inzetger...

Page 55: ...ar 11 in de gewenste stand totdat deze vastklikt Aanwijzing Wijzig de modus alleen als het elektrische ge reedschap uitgeschakeld is Anders kan het elektrische ge reedschap beschadigd raken Stand voor Hamerboren in beton of steen Stand voor boren zonder slag in hout metaal keramiek en kunststof evenals voor het schroe ven Stand Vario Lock voor verstellen van hakstand In deze stand wordt de slagsto...

Page 56: ... de universele houder schuift u de vergrendelingshuls 5 naar achteren en verwijdert u de universele houder 24 uit de gereedschapopname Onderhoud en service Onderhoud en reiniging u Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed schap altijd de stekker uit het stopcontact u Houd het elektrische gereedschap en de ventilatie openingen altijd schoon om goed en veilig te werken Wanneer een vervangi...

Page 57: ...u er træt har indtaget al kohol eller er påvirket af medikamenter eller euforise rende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader u Brug personligt beskyttelsesudstyr Brug altid be skyttelsesbriller Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn afhængig af maskintype og anvendelse nedsæt ter ri...

Page 58: ...ket kan medføre tab af kontrol og personskade Ekstra sikkerhedsforskrifter u Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab Kontakt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød Beskadigelse af en gasled ning kan føre til eksplosion Brud på et vandrør kan føre til materiel skade eller elektrisk stød u Vent...

Page 59: ...n effekt W 790 790 830 830 Slagtal slag min 0 4000 0 4000 0 4000 0 4000 Enkeltslagstyrke iht EPTA Procedure 05 2016 J 2 5 2 5 2 7 2 7 Omdrejningstal ubelastet o min 0 1300 0 1300 0 1300 0 1300 Værktøjsholder SDS plus SDS plus SDS plus SDS plus Diameter spindelhals mm 50 50 50 50 Maks borediameter Beton mm 26 26 26 26 Murværk med hulborekro ne mm 68 68 68 68 Stål mm 13 13 13 13 Træ mm 30 30 30 30 V...

Page 60: ...oring og mejsling skal du bruge SDS plus værk tøj der indsættes i SDS plus borepatronen Til boring uden slag i træ metal keramik og plast samt til skruning anvendes værktøj uden SDS plus f eks bor med cylindrisk skaft Til sådant værktøj skal der bruges en selvspændende borepatron hhv en tandkransborepatron Skift af borepatron Isætning udtagning af tandkransborepatron GBH 2 25 GBH 2 26 For at kunne...

Page 61: ...ngen 21 og drej den forreste kappe 20 kraftigt i pilens retning til man tydeligt kan høre en skraldende lyd Kontrollér fastgørelsen ved at trække i værktøjet Bemærk Hvis værktøjsholderen er åbnet indtil anslaget kan der ved lukning af værktøjsholderen være en hørbar skraldelyd og værktøjsholderen lukker sig ikke Drej i dette tilfælde den forreste kappe 20 en gang imod pilens retning Derefter kan v...

Page 62: ...lstilling Vario Lock Du kan låse mejslen i 36 stillinger Derved kan du hver gang indtage den optimale arbejdsstilling Indsæt mejslen i værktøjsholderen Drej slag drejstop afbryderen 11 til positionen Vario Lock Drej indsatsværktøjet til den ønskede mejselstilling Drej slag drejestop afbryderen 11 i positionen Mejs ling Derved låses værktøjsholderen Indstil drejeretningen til højreløb ved mejsling ...

Page 63: ...uktioner och specifikationer som tillhandahålls med detta elverktyg Fel som uppstår till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg med nätsladd och till batteridrivna elverktyg sladdlösa Arbetsplatssäkerhet u Håll ditt arbet...

Page 64: ...brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg u Håll skärverktygen skarpa och rena Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra u Använd elverktyget tillbehör insatsverktyg o...

Page 65: ...us chuck GBH 2 25 F GBH 2 26 F 3 Verktygsfäste SDS plus 4 Dammskyddskåpa 5 Spärrhylsa 6 Chuck låsring GBH 2 25 F GBH 2 26 F 7 Riktningsomkopplare 8 Spärrknapp för på av strömbrytare 9 På av strömbrytare 10 Upplåsningsknapp för slag vridstoppsbrytare 11 Slag vridstoppsbrytare 12 Knapp för djupanslagsinställning 14 Stödhandtag isolerad greppyta 15 Handtag isolerad greppyta 16 Låsskruv för kuggkransc...

Page 66: ... och bullernivån bör även de tider beaktas när elverktyget är avstängt eller är igång men inte används Detta reducerar vibrations och bullerbelastningen för den totala arbetsperioden betydligt Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t ex underhåll av elverktyget och insatsverktygen att hålla händerna varma organisation av arbetsförloppen Montering u Dra...

Page 67: ...spärrhylsan 5 bakåt och ta av insatsverktyget Verktygsbyte kuggkranschuck GBH 2 25 GBH 2 26 Insättning av tillsatsverktyg Observera använd inte verktyg utan SDS plus för hammarborrning eller mejsling Verktyg utan SDS plus och dess borrchuck skadas vid slagborrning och mejsling Sätt in en kuggkranschuck 17 Öppna kuggkranschucken 17 genom att vrida tills verktyget kan skjutas in Sätt in verktyget Sä...

Page 68: ...omkopplaren 7 endast när elverktyget står stilla Ställ alltid in rotationsriktningen till högergång vid hammarborrning borrning och mejsling Högergång skjut riktningsomkopplaren 7 till anslag på båda sidor i position Vänstergång skjut riktningsomkopplaren 7 till anslag på båda sidor i position In och urkoppling För att slå på elverktyget tryck på av strömbrytare 9 För att arretera på avknappen 9 h...

Page 69: ...afvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Du hittar fler kontaktuppgifter till service här www bosch pt com serviceaddresses Avfallshantering Elverktyg tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Släng inte elverktyg bland hushållsavfallet Endast för EU länder Enligt det europeiska direktivet 2012 19 EU om förbrukade elektriska och ...

Page 70: ...v støv u Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet må du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktøyet En uforsiktig handling kan forårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels sekund Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy u Ikke overbelast elektroverktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arbeidsoppgaven Med et passende elektroverktøy arbeid...

Page 71: ...idet og pass på at du står stødig Elektroverktøyet føres sikrere med begge hender Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Les sikkerhetsanvisningene og instruksene Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til følge kan det oppstå elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen Forskriftsmessig bruk Elektroverktøyet er beregn...

Page 72: ...41 2 6 Hammerboring i betong ah m s2 16 5 15 3 16 5 15 3 K m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 Meisling ah m s2 12 1 11 5 12 1 11 5 K m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 Vibrasjonsnivået og støyemisjonen som er angitt i disse anvisningene er målt i samsvar med en standardisert målemetode og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy Verdiene egner seg også til en foreløpig estimering av vibrasjonsnivået og støyutslippet An...

Page 73: ...plus skiftechucken 2 eller den utskiftbare hurtigchucken 1 av fremover Beskytt skiftechucken mot skitt etter at den er tatt av Sette inn skiftechucken se bilde D Rengjør skiftechucken før den settes inn og smør innstikksenden med litt fett Ta tak med hele hånden rundt SDS plus skiftechucken 2 eller den utskiftbare hurtigchucken 1 Skyv skiftechucken på chuckholderen 19 samtidig som du dreier til de...

Page 74: ... med GDE 16 Plus tilbehør se bilde I Til støvavsuget trengs et GDE 16 Plus tilbehør Støvsugeren må være egnet for materialet som skal bearbeides Ved oppsuging av spesielt helsefarlig kreftfremkallende eller tørt støv må du bruke en spesialstøvsuger Støvavsug med GDE 18V 26 D tilbehør Til støvavsuget trengs avsugsanordningen GDE 18V 26 D tilbehør Følg anvisningene for forskriftsmessig bruk i den ti...

Page 75: ...rbits trenger du en universalholder 24 med SDS plus festeskaft tilbehør Rengjør innstikksenden på festeskaftet og smør den med litt fett Sett universalholderen i verktøyfestet mens du dreier helt til den låses automatisk Kontroller at universalholderen er låst ved å trekke i den Sett en skrutrekkerbit i universalholderen Bruk bare skrutrekkerbits som passer til skruehodet For å ta ut universalhold...

Page 76: ... käyttö vähentää sähköiskun vaaraa Henkilöturvallisuus u Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nou data tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä mitään sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huu meiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alai sena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytet täessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen u Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita ...

Page 77: ...kettamatta suurella kierrosnopeudella terä saattaa taipua u Paina terää vain kevyesti työkappaletta vasten ja aina poranterän suuntaisesti Jos poranterä taipuu se saat taa katketa tai aiheuttaa työkalun hallinnan menetyksen ja johtaa loukkaantumisvaaraan Lisäturvallisuusohjeet u Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö johtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen ja keluyhtiön ...

Page 78: ...3 611 B53 5 3 611 B54 6 3 611 BA3 0 3 611 BA4 0 Kierrosluvun ohjaus Kiertoliikkeen lukitus Suunnanvaihtokytkin Vaihdettava istukka Nimellinen ottoteho W 790 790 830 830 Iskuluku min 1 0 4 000 0 4 000 0 4 000 0 4 000 Iskuvoimakkuus EPTA Proce dure 05 2016 ohjeiden mu kaan J 2 5 2 5 2 7 2 7 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 0 1 300 0 1 300 0 1 300 0 1 300 Käyttötarvikkeen pidin SDS plus SDS plus SDS plus...

Page 79: ...n jäl keen lisäkahvan 14 alaosaa myötäpäivään Varmista että lisäkahvan kiinnityspanta on kiinni pantaa varten tehdyssä rungon urassa Istukan ja käyttötarvikkeiden valinta Vasaraporaukseen ja piikkaukseen tarvitset SDS plus käyt tötarvikkeita jotka asennetaan SDS plus istukkaan SDS plus kiinnityksellä varustamattomia käyttötarvikkeita esim lieriövartiset poranterät käytetään iskuttomaan po raamisee...

Page 80: ... pidinrengasta 21 paikallaan Kierrä etuholkilla 20 käyttötarvikkeen pidintä auki kunnes saat asennettua käyttötarvikkeen Pidä pidinrengasta 21 paikallaan ja kierrä etuholkkia 20 voimakkaasti nuolen suuntaan kunnes siitä kuuluu ratinaa Tarkista kunnollinen kiinnitys käyttötarvikkeesta vetä mällä Huomautus jos pidin on avattu rajoittimeen asti käyttötar vikkeen pitimen kiinni kiertämisen yhteydessä ...

Page 81: ...tomasti käynnistyskytkimellä 9 Kun painat käynnistyskytkintä 9 kevyesti käyttötarvike pyörii pienellä kierrosluvulla iskuluvulla Kun painat kytkintä voimakkaammin kierrosluku iskuluku kasvaa Piikkausasennon muuttaminen Vario Lock Voit lukita taltan 36 erilaiseen asentoon Näin voit työsken nellä aina optimaalisessa asennossa Asenna taltta käyttötarvikkeen pitimeen Käännä isku kiertoliikkeen lukitus...

Page 82: ...ttaa ympäristöystävälli seen uusiokäyttöön Jos käytöstä poistetut sähkö ja elektroniikkalaitteet hävite tään epäasianmukaisesti niiden mahdollisesti sisältämät vaaralliset aineet voivat aiheuttaa haittaa ympäristölle ja ih misten terveydelle Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟ ΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφα λείας οδηγίες εικονογραφήσε...

Page 83: ...νούμενα εξαρτήματα Χαλαρή ενδυμασία κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κι νούμενα εξαρτήματα u Όταν υπάρχει η δυνατότητα σύνδεσης διατάξεων αναρ ρόφησης ή συλλογής σκόνης βεβαιωθείτε ότι αυτές εί ναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη u Μην εφησυχάζετε σε μια λάθος ασφάλεια και μην ...

Page 84: ... του ηλεκτρικού εργαλείου u Ασφαλίστε το επεξεργαζόμενο κομμάτι Ένα επεξεργα ζόμενο κομμάτι συγκρατιέται ασφαλέστερα με μια διάταξη σύσφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας u Μην αγγίζετε λίγο μετά τη λειτουργία εξαρτήματα ή πα ρακείμενα μέρη του περιβλήματος Αυτά μπορεί να γί νουν πολύ καυτά κατά τη λειτουργία και να προκαλέσουν εγκαύματα u Το εξάρτημα μπορεί να μπλοκάρει κατά το τρύπημα Φρ...

Page 85: ... dure 05 2016 J 2 5 2 5 2 7 2 7 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο min 1 0 1 300 0 1 300 0 1 300 0 1 300 Υποδοχή εξαρτήματος SDS plus SDS plus SDS plus SDS plus Διάμετρος λαιμού άξονα mm 50 50 50 50 Μέγιστη διάμετρος τρυπήματος Μπετόν mm 26 26 26 26 Τοιχοποιία με ποτηροκο ρώνα mm 68 68 68 68 Χάλυβας mm 13 13 13 13 Ξύλο mm 30 30 30 30 Βάρος κατά EPTA Proce dure 01 2014 kg 2 7 2 9 2 7 2 9 Κατηγορία προστα...

Page 86: ...ογιού και στρέψτε την πρόσθετη λαβή 14 στην επιθυμητή θέση Μετά σφίξτε ξα νά το κάτω μέρος της πρόσθετης λαβής 14 προς τη φορά των δεικτών του ρολογιού σταθερά Προσέξτε να περάσει η ταινία σύσφιγξης της πρόσθετης λαβής στο αντίστοιχο αυλάκι του περιβλήματος Επιλογή τσοκ και εξαρτημάτων Για το τρύπημα με κρούση και για το καλέμισμα χρειάζεστε εξαρτήματα SDS plus τα οποία τοποθετούνται στο τσοκ SDS ...

Page 87: ...ηση του εξαρτήματος βλέπε εικόνα G Υπόδειξη Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα χωρίς SDS plus για τρύπημα με κρούση ή καλέμισμα Τα εργαλεία χωρίς SDS plus και τα αντίστοιχα τσοκ καταστρέφονται όταν χρησιμοποιούνται για τρύπημα με κρούση και για καλέμισμα Τοποθετήστε το αντικαθιστούμενο ταχυτσόκ 1 Κρατήστε τον δακτύλιο συγκράτησης 21 του αντικαθι στούμενου ταχυτσόκ σταθερά Ανοίξτε την υποδοχή εξαρ τήματο...

Page 88: ...ιση φοράς περιστροφής Με τον διακόπτη αλλαγής φοράς περιστροφής 7 μπορείτε να αλλάξετε τη φορά περιστροφής του ηλεκτρικού εργαλείου Με πατημένο τον διακόπτη On Off 9 αυτό δεν είναι δυνατό u Πατήστε τον διακόπτη αλλαγής της φοράς περιστροφής 7 μόνο σε περίπτωση ακινητοποιη μένου ηλεκτρικού εργαλείου Για τρύπημα με κρούση για τρύπημα και για καλέμισμα πρέπει να ρυθμίζετε πάντοτε τη δεξιόστροφη κίνησ...

Page 89: ...ν πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο u Να διατηρείτε το ηλεκτρικό εργαλείο και τις σχισμές αε ρισμού πάντοτε σε καθαρή κατάσταση για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και με ασφάλεια Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch για να απο φευχθεί έτσι κάθε κίνδυ...

Page 90: ...ün Yorgunsanız kullandığınız hapların ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın Elektrikli el aletini kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir u Daima kişisel koruyucu donanım kullanın Daima koruyucu gözlük kullanın Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak toz maskesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kask veya koruyucu ku...

Page 91: ...n serbestçe dönmesi ucun eğilmesine neden olabilir ve fiziksel yaralanmalarla sonuçlanabilir u Uçla fazla olmamak şartıyla sadece bir hizaya baskı uygulayın Uçlar eğilerek kırılmalara veya kontrol kaybına fiziksel yaralanmalara neden olabilir Ek güvenlik uyarıları u Görünmeyen ikmal hatlarını belirlemek için uygun tarama cihazları kullanın veya yerel tedarik şirketi ile iletişime geçin Elektrik ka...

Page 92: ...11 B53 5 3 611 B54 6 3 611 BA3 0 3 611 BA4 0 Devir sayısı kontrolü Dönme stopu Sağ sol dönüş Değiştirilebilir mandren Giriş gücü W 790 790 830 830 Darbe sayısı dev dak 0 4000 0 4000 0 4000 0 4000 Tek darbe enerjisi EPTA Procedure 05 2016 ya uygundur J 2 5 2 5 2 7 2 7 Boştaki devir sayısı dev dak 0 1300 0 1300 0 1300 0 1300 Uç girişi SDS plus SDS plus SDS plus SDS plus Mil boynu çapı mm 50 50 50 50...

Page 93: ...erme bandının gövdedeki bu amaca yönelik oluğun içinde olduğundan emin olun Mandren ve uç seçimi Darbeli delme ve keskileme için SDS plus mandrenine takılabilen SDS plus uçlar gereklidir Ahşap metal seramik ve plastik malzemede darbesiz delme ile vidalama işlerinde SDS plus suz uçlar örneğin silindir şaftlı uçlar kullanılır Bu uçlar için anahtarsız mandrene veya anahtarlı mandrene ihtiyacınız vard...

Page 94: ...nı 21 sıkıca tutun ve ön kovanı 20 kavrama sesi duyuluncaya kadar kuvvetlice ok yönüne çevirin Ucun yerine sıkıca oturup oturmadığını kontrol edin Not Uç girişi dayanak noktasına kadar açılırsa uç girişini döndürerek takma sırasında bir kilitlenme sesi duyulur ve uç girişi kapanmaz Bu durumda ön kovanı 20 bir kez ok yönünün tersine çevirin Böylece uç girişi kapatılır Darbe dönme stopunu 11 Delme p...

Page 95: ...z ölçüde kademesiz olarak ayarlayabilirsiniz Açma kapama şalterine 9 hafifçe bastırma düşük devir sayısına darbe sayısına neden olur Bastırma kuvveti artınca devir sayısı darbe sayısı da yükselir Keski pozisyonunun değiştirilmesi Vario Lock Keskiyi 36 konumlarına kilitleyebilirsiniz Böylece optimum çalışma pozisyonuna ayarlayabilirsiniz Kırma ucunu uç girişine yerleştirin Darbe dönme stopu şalteri...

Page 96: ... 2331952 Fax 90 332 2363492 E mail bagriaciklarotoelektrik gmail com Akgül Motor Bobinaj San Ve Tİc Ltd Şti Alaaddinbey Mahallesi 637 Sokak No 48 C Nilüfer Bursa Tel 90 224 443 54 24 Fax 90 224 271 00 86 E mail info akgulbobinaj com Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan KAYSERİ Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj ...

Page 97: ...z z niniejszym elektronarzędziem Nieprzestrzeganie poniższych wskazó wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycz nym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Należy zachować wszystkie przepisy i wskazówki bezpie czeństwa dla dalszego zastosowania Pojęcie elektronarzędzie odnosi się do elektronarzędzi za silanych energią elektryczną z sieci z przewodem zasilają cym i do elektronarzędzi zasil...

Page 98: ...owo stosowa ne Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie zdrowia pyłami u Nie wolno dopuścić aby rutyna nabyta w wyniku czę stej pracy elektronarzędziem zastąpiła ścisłe prze strzeganie zasad bezpieczeństwa Brak ostrożności i rozwagi podczas obsługi elektronarzędzia może w ułamku spowodować ciężkie obrażenia Obsługa i konserwacja elektronarzędzi u Nie należy przeciążać elektron...

Page 99: ...obrabiany przedmiot Zamocowa nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku u Tuż po zakończeniu pracy nie należy dotykać narzędzi roboczych ani sąsiadujących z nimi elementów obudo wy Mogą się one silnie nagrzewać podczas pracy i spo wodować oparzenia u Narzędzie robocze może zablokować się podczas wier cenia Należy dbać o stabilną pozycj...

Page 100: ... w prawo lewo Wymienny uchwyt wiertarski Moc nominalna W 790 790 830 830 Liczba udarów min 1 0 4000 0 4000 0 4000 0 4000 Energia udaru zgodnie z EPTA Procedure 05 2016 J 2 5 2 5 2 7 2 7 Prędkość obrotowa bez obcią żenia min 1 0 1300 0 1300 0 1300 0 1300 Uchwyt narzędziowy SDS plus SDS plus SDS plus SDS plus Średnica szyjki wrzeciona mm 50 50 50 50 Maks średnica wiercenia beton mm 26 26 26 26 mur k...

Page 101: ...na W przeciwnym razie ist nieje niebezpieczeństwo utraty kontroli nad elektronarzę dziem podczas pracy Ustawianie rękojeści dodatkowej zob rys A Aby zająć stabilną i niemęczącą pozycję pracy można do wolnie wychylić rękojeść dodatkową 14 Odkręcić dolną część rękojeści dodatkowej 14 w kie runku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i przesu nąć rękojeść dodatkową 14 w żądaną pozycję Następ nie ponow...

Page 102: ...towania Narzędzia robocze bez SDS plus oraz ich uchwyty wiertar skie ulegają zniszczeniu podczas wiercenia udarowego i dłu towania Włożyć zębaty uchwyt wiertarski 17 Otworzyć zębaty uchwyt wiertarski 17 obracając go na tyle aby możliwe było osadzenie narzędzia roboczego Włożyć narzędzie robocze Włożyć klucz do uchwytu wiertarskiego w odpowiednie otwory zębatego uchwytu wiertarskiego 17 i równo mie...

Page 103: ...anie trybu pracy Za pomocą przełącznika wiercenia udarowego blokady ob rotów 11 wybrać tryb pracy elektronarzędzia Aby zmienić tryb pracy należy nacisnąć przycisk odblo kowujący 10 i przestawić przełącznik wiercenia udaro wego blokady obrotów 11 w żądaną pozycję aż zasko czy ze słyszalnym kliknięciem Wskazówka Tryb pracy można zmienić tylko przy wyłączo nym elektronarzędziu W przeciwnym wypadku mo...

Page 104: ...nego zaryglowania Sprawdzić zaryglowanie przez pociągnięcie za uchwyt uniwersalny Włożyć końcówkę wkręcającą w uchwyt uniwersalny Na leży stosować wyłącznie końcówki wkręcające pasujące do łba wkręta Aby wyjąć uchwyt uniwersalny należy przesunąć tuleję ryglującą 5 do tyłu i wyjąć uchwyt uniwersalny 24 z uchwytu narzędziowego Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do ...

Page 105: ...kabelu Nepoužívejte jej k nošení elektrického nářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem u Pokud pracujete s elektrickým nářadím venku použijte pouze takové prodlužovací kabely které jsou způsobilé i pro venkovní použití Použití prodlužova...

Page 106: ...olované uchopovací plochy Obráběcí příslušenství nebo spojovací prvky které se dostanou do kontaktu s vodičem pod napětím mohou svými nechráněnými kovovými částmi vést elektrický proud a způsobit úraz obsluhy Bezpečností pokyny pro použití dlouhých vrtáků s vrtacími kladivy u Vždy začínejte vrtat při nižších rychlostech a hrot vrtáku držte v kontaktu s obrobkem Při vyšších rychlostech může dojít k...

Page 107: ...razené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství Technické údaje Vrtací kladivo GBH 2 25 GBH 2 25 F GBH 2 26 GBH 2 26 F Číslo zboží 3 611 B53 5 3 611 B54 6 3 611 BA3 0 3 611 BA4 0 Regulace otáček Vypnutí otáčení Chod vpravo vlevo Výměnné vrtací sklíčidlo Jmenovitý příkon W 790 790 830 830 Počet příklepů ot min ...

Page 108: ...e bez únavy Otočte dolní část přídavné rukojeti 14 proti směru hodinových ručiček a natočte přídavnou rukojeť 14 do požadované polohy Poté znovu utáhněte dolní část přídavné rukojeti 14 po směru hodinových ručiček Dávejte pozor na to aby byl upínací pásek přídavné rukojeti v drážce na tělese která je k tomu určená Volba sklíčidla a nástrojů Pro příklepové vrtání a sekání potřebujete nástroje SDS p...

Page 109: ...sekání Nástroje bez SDS plus a jejich sklíčidlo se při vrtání s příklepem a sekání poškodí Nasaďte výměnné rychloupínací sklíčidlo 1 Pevně držte přídržný kroužek 21 rychloupínacího výměnného sklíčidla Otevřete upínání nástroje otáčením přední objímky 20 natolik aby bylo možné nasadit nástroj Pevně držte přídržný kroužek 21 a silou otáčejte přední objímku 20 ve směru šipky dokud neuslyšíte výrazné ...

Page 110: ...moc stisknete vypínač 9 Mírným stisknutím vypínače 9 dosáhnete nízkých otáček příklepů S přibývajícím tlakem se otáčky příklepy zvyšují Změna polohy sekáče Vario Lock Sekáč můžete zaaretovat v 36 polohách Tím můžete pokaždé zaujmout optimální pracovní pozici Nasaďte sekáč do upínání nástroje Nastavte vypínač příklepů otáčení 11 do polohy Vario Lock Otočte nástroj do požadované polohy Nastavte vypí...

Page 111: ...é likvidaci mohou odpadní elektrická a elektronická zařízení kvůli případnému obsahu nebezpečných látek poškodit životní prostředí a lidské zdraví Slovenčina Bezpečnostné upozornenia Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia pokyny ilustrácie a špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím Nedodržiavanie všetkých uvedených po...

Page 112: ...cich častí elektrického náradia u Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať od sávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu presvedčte sa či sú dobre pripojené a správne používané Používanie odsávacieho za riadenia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje rizi ko ohrozenia zdravia prachom u Dbajte aby ste pri rutinnom používaní náradia nekonali v rozpore s princípmi jeho bezpečn...

Page 113: ...j a elektrické náradie držte pevne obomi rukami Inak môžete stratiť kontrolu nad elektric kým náradím u Pri búracích prácach so sekáčom buďte opatrní Pada júce kusy búraného materiálu môžu poraniť okolostojace osoby alebo vás u Elektrické náradie držte pri práci pevne oboma rukami a zaujmite stabilný postoj Elektrické náradie je bezpeč nejšie viesť dvomi rukami Opis výrobku a výkonu Prečítajte si ...

Page 114: ...H 2 25 GBH 2 25 F GBH 2 26 GBH 2 26 F Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN IEC 62841 2 6 Hladina akustického tlaku elektrického náradia pri použití váhového filtra A je typicky Hladina akustického tlaku dB A 92 92 92 92 Hladina akustického výkonu dB A 103 103 103 103 Neistota K dB 3 3 3 3 Noste prostriedky na ochranu sluchu Celkové hodnoty vibrácií ah súčet vektorov v troch smeroch a neistota K z...

Page 115: ... s ozubeným vencom 17 Zaistite skľučovadlo s ozubeným vencom 17 poistnou skrutkou 16 Mysli te na to že poistná skrutka má ľavotočivý závit Vloženie skľučovadla s ozubeným vencom pozri obrázok B Vyčistite zasúvací koniec stopky a mierne ho namažte Zasuňte skľučovadlo otáčajúc ho so stopkou SDS plus do upínacej hlavy tak aby sa samočinne zaistilo Skontrolujte zaistenie potiahnutím za skľučovadlo s o...

Page 116: ...točte do polohy Vŕ tanie Vyberanie pracovného nástroja pozri obrázok H Pevne držte pridržiavací prstenec 21 rýchloupínacieho výmenného skľučovadla Upínanie nástroja otvorte otáča ním prednej objímky 20 v smere šípky tak aby sa mohol odobrať nástroj Odsávanie prachu a triesok Prach z niektorých materiálov napr z náterov obsahujúcich olovo z niektorých druhov dreva minerálov a kovu môže byť zdraviu ...

Page 117: ...o Lock Otáčajte pracovný nástroj tak aby sa dostal do požadova nej sekacej polohy Prepínač pracovných režimov 11 otočte do polohy Sekanie Upínanie nástroja je tým zaaretované Na sekanie nastavte smer otáčania vždy na pravobežný chod Pracovné pokyny Nastavenie hĺbky vŕtania pozri obrázok K Pomocou hĺbkového dorazu 13 je možné stanoviť želanú hĺbku vŕtania X Stlačte tlačidlo pre nastavenie hĺbkového...

Page 118: ...elektromos kéziszerszámok számára FIGYELMEZ TETÉS Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztatót előírást illusztrációt és adatot amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott Az alábbiakban felso rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez tűz höz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze ket az előírásokat Az alább alkalmazot...

Page 119: ...észe alatt súlyos sérüléseket okozhat Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Ne terhelje túl a berendezést A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja A megfelelő elektromos kéziszerszámmal a megadott tel jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni u Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot amelynek a kapcsolója elromlo...

Page 120: ...ejezése után egy ideig ne érjen hozzá a betétszerszámokhoz vagy az azokkal szomszédos házrészekhez Ezek az üzemelés során felforrósodhatnak és égési sérüléseket okozhatnak u A betétszerszám fúrás közben leblokkolhat Gondos kodjon arról hogy biztos alapon álljon és munka köz ben mindkét kezével tartsa szorosan fogva az elektro mos kéziszerszámot Ellenkező esetben elvesztheti az uralmát az elektromo...

Page 121: ...dulatszám perc 1 0 1300 0 1300 0 1300 0 1300 Szerszámbefogó egység SDS plus SDS plus SDS plus SDS plus Orsónyak átmérő mm 50 50 50 50 Max fúróátmérő Beton mm 26 26 26 26 Téglafal üregesfúróval mm 68 68 68 68 Acél mm 13 13 13 13 Fa mm 30 30 30 30 Súly az EPTA Proce dure 01 2014 2014 01 EPTA eljárás szerint kg 2 7 2 9 2 7 2 9 Érintésvédelmi osztály II II II II A adatok 230 V hálózati feszültségre U ...

Page 122: ...rra hogy a pótfogantyú feszítőszalag beillesz kedjen a házon erre a célra előirányzott horonyba A fúrótokmány és a szerszámok kijelölése Az ütvefúráshoz és a véséshez SDS plus szerszámokra van szükség amelyeket az SDS plus fúrótokmányba kell behe lyezni Fában fémekben kerámikus anyagokban és műanyagban ütés nélküli fúrásra valamint csavarozásra SDS plus nélküli szerszámokat például hengeres szárú ...

Page 123: ...ány nélküli szerszámok a kalapácsos fúrás és vésés során megrongálódnak Helyezze be a 1 gyorsbefogó cseretokmányt Tartsa szorosan fogva a gyorsbefogó cserélhető fúrótok mány 21 tartógyűrűjét A 20 első hüvely elforgatásá val nyissa annyira szét a szerszámbefogó egységet hogy be lehessen helyezni a szerszámot Tartsa fogva a 21 tartógyűrűt és forgassa el a 20 első hüvelyt erőtel jesen a nyíl által je...

Page 124: ...sirány átkapcsolót mindkét oldalon ütközésig a helyzetbe Be és kikapcsolás Az elektromos kéziszerszám bekapcsolásához nyomja meg a 9 be kikapcsolót A benyomott 9 be kikapcsoló reteszeléséhez tartsa azt benyomva és ezen kívül nyomja be a 8 rögzítő gom bot Az elektromos kéziszerszám kikapcsoláshoz engedje el a 9 be kikapcsolót Ha a 9 be kikapcsoló bekapcsolt állapotban reteszelve van akkor azt előbb...

Page 125: ...latos kérdésekre szíve sen válaszol A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb rák és egyéb információk a következő címen találhatók www bosch pt com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10 je gyű ci...

Page 126: ...лектроинструментов ПРЕДУПРЕ ЖДЕНИЕ Прочитайте все указания по тех нике безопасности инструкции иллюстрации и спецификации предоставленные вместе с настоящим электроинстру ментом Несоблюдение каких либо из указанных ниже инструкций может стать причиной поражения электриче ским током пожара и или тяжелых травм Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования Использованное в настоящих...

Page 127: ... длинные волосы могут быть за тянуты вращающимися частями u При наличии возможности установки пылеотсасы вающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование При менение пылеотсоса может снизить опасность созда ваемую пылью u Хорошее знание электроинструментов полученное в результате частого их использования не должно приводить к самоуверенности и игнорированию тех...

Page 128: ...товки На высо кой скорости сверла могут изгибаться если они вра щаются свободно без контакта с заготовкой что может привести к телесным повреждениям u Не давите на сверло под углом и не прилагайте чрезмерных усилий Сверла могут погнуться что приведет к поломке или потере контроля над инстру ментом что может привести к телесным повреждени ям Дополнительные указания по технике безопасности u Использ...

Page 129: ... GBH 2 26 F 20 Передняя гильза быстрозажимного сменного сверлильного патрона GBH 2 25 F GBH 2 26 F 21 Зажимное кольцо быстрозажимного сменного сверлильного патрона GBH 2 25 F GBH 2 26 F 22 Cистема удаления пыли GDE 16 Plus a 23 Колпачок для сбора пылиa 24 Универсальный держатель с посадочным хвостовиком SDS plusa a Изображенные или описанные принадлежности не вхо дят в стандартный объем поставки П...

Page 130: ...рументов или техниче ское обслуживание не будет отвечать предписаниям то значения уровня вибрации и шумовой эмиссии могут быть иными Это может значительно повысить общий уровень вибрации и общую шумовую эмиссию в течение всей продолжительности работы Для точной оценки уровня вибрации и шумовой эмиссии в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время когда инструмент выклю...

Page 131: ...й сверлильный патрон 1 всей рукой Проворачивая сменный сверлильный патрон насаживайте его на посадочный хвостовик сверлильного патрона 19 пока не услышите четкий звук зацепления Сменный патрон фиксируется автоматически Про верьте фиксирование попыткой вытянуть инструмент Замена рабочего инструмента Колпачок для защиты от пыли 4 предотвращает проник новение образующейся при сверлении пыли в патрон ...

Page 132: ...тно с присадками для обработки древесины хромат средство для защиты дре весины Материал с содержанием асбеста разрешается обрабатывать только специалистам По возможности используйте пригодую для материала систему пылеудаления Хорошо проветривайте рабочее место Рекомендуется пользоваться респираторной маской с фильтром класса Р2 Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания для обрабатываемых м...

Page 133: ... правое направление вращения Указания по применению Настройка глубины сверления см рис K С помощью ограничителя глубины 13 можно устано вить необходимую глубину сверления X Нажмите кнопку настройки ограничителя глубины 12 и вставьте ограничитель глубины в дополнитель ную рукоятку 14 Рифление на ограничителе глубины 13 должно смот реть вниз Вставьте рабочий инструмент SDS plus до упора в па трон SD...

Page 134: ...com Коллектив сотрудников Bosch предоставляющий консультации на предмет использования продукции с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель ного нашей продукции и ее принадлежностей Пожалуйста во всех запросах и заказах запчастей обяза тельно указывайте 10 значный товарный номер по за водской табличке изделия Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремон...

Page 135: ... дозволяється міняти щось в штепселі Для роботи з електроінструментами що мають захисне заземлення не використовуйте адаптери Використання оригінального штепселя та належної розетки зменшує ризик ураження електричним струмом u Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями напр трубами батареями опалення плитами та холодильниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека ураження...

Page 136: ...ядайте за електроінструментами і приладдям Перевіряйте щоб рухомі деталі електроінструмента були правильно розташовані та не заїдали не були пошкодженими або у будь якому іншому стані який міг би вплинути на функціонування електроінструмента Пошкоджені електроінструменти потрібно відремонтувати перш ніж користуватися ними знову Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим доглядом за е...

Page 137: ...дь ласка дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації Призначення приладу Електроприлад призначений для перфорації в бетоні цеглі та камені а також для легкого довбання Він також придатний для безударного свердління в деревині металі кераміці і пластмасі Прилади з електронною системою регулювання і обертанням робочого інструмента праворуч і ліворуч придатні також і для закручування...

Page 138: ...ги U 230 В При інших значеннях напруги а також у специфічному для країни виконанні можливі інші параметри Інформація щодо шуму і вібрації GBH 2 25 GBH 2 25 F GBH 2 26 GBH 2 26 F Значення звукової емісії визначені відповідно до EN IEC 62841 2 6 А зважений рівень звукового тиску від електроінструмента як правило становить Рівень звукового тиску дБ А 92 92 92 92 Рівень звукової потужності дБ А 103 10...

Page 139: ...товуються робочі інструменти без SDS plus напр свердла з циліндричним хвостовиком Для таких робочих інструментів потрібний швидкозатискний свердлильний патрон або зубчаcтий свердлильний патрон Заміна свердлильного патрона Встромляння знімання зубчастого свердлильного патрона GBH 2 25 GBH 2 26 Щоб працювати з робочими інструментами без SDS plus напр із свердлом з циліндричним хвостовиком треба монт...

Page 140: ...lus для перфорації і довбання Робочі інструменти без SDS plus і їх свердлильний патрон пошкоджуються при перфорації і довбанні Устроміть швидкозатискний свердлильний патрон 1 Добре тримайте фіксуюче кільце швидкозатискного змінного свердлильного патрона 21 Повертанням передньої втулки 20 відкрийте патрон настільки щоб можна було встромити робочий інструмент Притримайте фіксуюче кільце 21 і з силою...

Page 141: ...ий напрямок обертання Обертання праворуч поверніть перемикач напрямку обертання 7 з обох боків до упору в положення Обертання ліворуч поверніть перемикач напрямку обертання 7 з обох боків до упору в положення Увімкнення вимкнення Щоб увімкнути електроінструмент натисніть на вимикач 9 Щоб зафіксувати вимикач 9 тримайте його натиснутим і додатково натисніть на кнопку фіксації 8 Щоб вимкнути електроі...

Page 142: ...ідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою www bosch pt com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин будь л...

Page 143: ...иіс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 69 5 шарт құжатын оқыңыз Қоршаған орта температурасы 50 С тан 50 С қа дейін тасымалдау рұқсат етілген Салыстырмалы ылғалдылық 100 дан аспауы тиіс Қауіпсіздік нұсқаула...

Page 144: ...ары берліген болса онда олар қосулы болуына және тиісті ретте қолдануына көз жеткізіңіз Шаң жинауды пайдалану шаңға байланысты зияндарды кемейтеді u Аспаптарды жиі пайдаланып жақсы білгеннен соң масайрап кетпей қауіпсіздік принциптерін елемей отырмаңыз Абайсыз әрекет секунд ішінде ауыр жарақаттануға алып келуі мүмкін u НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Энергиямен жабдықтаудың толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе э...

Page 145: ...м қолданбаңыз Қондырмалар бүгіліп сынуға немесе бақылау мүмкіндігінен айырылуға және жарақат алуға әкелуі мүмкін Қауіпсіздік техникасының қосымша нұсқаулары u Қажетті іздеу құралдарын пайдаланып жасырылған сымдарды табыңыз немесе жауапты жергілікті ұйым өкілдерін шақырыңыз Электр сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі мүмкін Су құбырын зақы...

Page 146: ... SDS plus бекіткіш білігі бар әмбебап ұстағышa a Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты жеткізу көлемімен қамтылмайды Толық жабдықтарды біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз Техникалық мәліметтер Перфоратор GBH 2 25 GBH 2 25 F GBH 2 26 GBH 2 26 F Өнім нөмірі 3 611 B53 5 3 611 B54 6 3 611 BA3 0 3 611 BA4 0 Айналу жиілігін басқару Айналуды тоқтату Оңға солға айналу Ауыстырмалы бұрғы...

Page 147: ...стық ұстау жұмыс әдістерін ұйымдыстыру Жинау u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз Қосымша тұтқа u Қосымша тұтқасы 14 бар электр құралын ғана пайдаланыңыз u Қосалқы тұтқаның әрдайым мықтап тартылғанына көз жеткізіңіз Әйтпесе жұмыс кезінде электр құралын бақылау мүмкіндігінен айырылуыңыз мүмкін Қосымша тұтқаны қайыру A суретін қараңыз Қосымша тұтқаны 14 қоз...

Page 148: ... Құралды тарту арқылы оның құлыптанғанын тексеріңіз SDS plus алмалы салмалы аспабы жүйе салдарынан бос қозғалады Сол себептен бос айналуда радиал қағу пайда болады Бұл ойық дұрыстығына әсер етпейді өйткені бұрғылау кезінде бұрғы өзін өзі ортаға дәл келтіреді SDS plus алмалы салмалы аспабын шығару F суретін қараңыз Бекіткіш бұранданы 5 артынан жылжытып алмалы салмалы аспапты шығарыңыз Тісті тоғыны ...

Page 149: ...инау үшін шаң жинағыш қап 23 қажет болады Пайдалану Іске қосу u Желі қуатына назар аударыңыз Тоқ көзінің қуаты электр құралдың зауыттық тақтайшасындағы мәліметтеріне сай болуы қажет 230 В белгісімен белгіленген электр құралдармен 220 В жұмыс істеуге болады Жұмыс режимін орнату Электр құралының жұмыс режимін таңдау үшін соққыны айналуды тоқтату қосқышын 11 пайдаланыңыз Жұмыс режимін ауыстыру үшін б...

Page 150: ...у сақасын битасын салыңыз Тек шуруп басына жарайтын қондырма сақаларды пайдаланыңыз Әмбебап ұстағышты алу үшін бекіту төлкесін 5 артқа жылжытыңыз және әмбебап ұстағышты 24 құрал ұстағыштан алыңыз Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз u Жақсы әрі сенімді жұмыс істеу үшін электр құралы мен желдеткіш те...

Page 151: ... кепілді пайдалану мерзімінің ішінде өндірушінің кесірінен істен шыққан жағдайда өнім иесі төмендегі шарттар орындалғанда кепілдік бойынша тегін жөндеуге құқылы болады механикалық зақымдардың жоқтығы пайдалану бойынша нұсқаулық талаптарының бұзылу белгілерінің жоқтығы пайдалану бойынша нұсқаулықта сатушының сату туралы белгісінің және сатып алушы қолтаңбасының бар болуы электр құралы сериялық нөмі...

Page 152: ...idual RCD Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor u Fiţi atenţi aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neatenţie în timpul utilizării sculelor electrice poate d...

Page 153: ...şi al elementelor de fixare cu un conductor sub tensiune poate pune sub tensiune componentele metalice ale sculei electrice şi provoca electrocutarea operatorului Instrucţiuni privind siguranţa în cazul utilizării de burghie lungi cu ciocane rotopercutoare u Începeţi întotdeauna găurirea utilizând o turaţie mică şi cu vârful burghiului aflat în contact cu piesa de prelucrat La turaţii mai mari bur...

Page 154: ...drină GBH 2 25 F GBH 2 26 F 20 Manşonul anterior al mandrinei interschimbabile cu strângere rapidă GBH 2 25 F GBH 2 26 F 21 Inelul de fixare al mandrinei interschimbabile cu strângere rapidă GBH 2 25 F GBH 2 26 F 22 Sistem de aspirare a prafului GDE 16 Plus a 23 Capac de colectare a prafuluia 24 Suport universal cu tijă de prindere SDS plusa a Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în...

Page 155: ...rului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţinerea căldurii mâinilor organizarea proceselor de muncă Montarea u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză Mânerul auxiliar u Utilizează scula electrică numai împreună cu mânerul auxiliar 14 u De aceea asigură te întotdeauna că strângi...

Page 156: ...emul de prindere până când se blochează automat Verifică blocarea accesoriului trăgând de acesta Accesoriul cu sistem de prindere SDS plus este proiectat pentru a fi mobil De aceea la funcţionarea în gol se produce o abatere de la mişcarea concentrică Aceasta nu afectează precizia de execuţie a găurii deoarece burghiul se autocentrează în timpul găuririi Demontarea accesoriilor cu sistem de prinde...

Page 157: ... GDE 18V 26 D accesoriu La utilizarea GDE 18V 26 D ţine cont de observaţiile privind utilizarea conform destinaţiei din instrucţiunile de utilizare însoţitoare Capac de colectare a prafului accesoriu consultă imaginea J Pentru colectarea mai uşoară a prafului fără aspirare este necesar un capac de colectare a prafului 23 Funcţionarea Punerea în funcţiune u Ţineţi seama de tensiunea reţelei de alim...

Page 158: ... stabilă u Opriţi scula electrică şi detensionaţi o atunci când se blochează Pornirea sculei electrice când dispozitivul de găurire este blocat generează momente de recul foarte puternice Montarea biţilor de şurubelniţă consultaţi imaginea L u Amplasaţi scula electrică pe piuliţă şurub numai în stare oprită În caz contrar accesoriile aflate în rotaţie pot aluneca Pentru utilizarea biţilor de şurub...

Page 159: ...рументите се отделят искри които могат да възпла менят прахообразни материали или пари u Дръжте деца и странични лица на безопасно разсто яние докато работите с електроинструмента Ако вниманието Ви бъде отклонено може да загубите кон трола над електроинструмента Безопасност при работа с електрически ток u Щепселът на електроинструмента трябва да е под ходящ за ползвания контакт В никакъв случай не...

Page 160: ...включван по предвидения от производителя начин е опасен и трябва да бъде ре монтиран u Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента напр настройване смяна на работен инструмент както и когато го прибирате изключвайте щепсела от контакта респ изваждай те батерията ако е възможно Тази мярка премахва опасността от задействане на електроинструмента по невнимание u Съхранявайте еле...

Page 161: ...те здраво електроинструмента с двете ръце В противен слу чай може да загубите контрол над електроинструмен та u Бъдете предпазливи при дейности по разтрошава не с длетото Падащите отчупени парчета от материа ла могат да наранят хората наоколо или Вас самите u Дръжте здраво електроинструмента при работа с двете ръце и следете за сигурната позиция С две ръце електроинструментът се води по сигурно Оп...

Page 162: ...д min 1 0 1300 0 1300 0 1300 0 1300 Гнездо SDS plus SDS plus SDS plus SDS plus Диаметър на шийката на ва ла mm 50 50 50 50 Макс диаметър на пробивания отвор Бетон mm 26 26 26 26 Зидария с куха боркоро на mm 68 68 68 68 Стомана mm 13 13 13 13 Дърво mm 30 30 30 30 Тегло съгласно EPTA Proce dure 01 2014 kg 2 7 2 9 2 7 2 9 Клас на защита II II II II Данните важат за номинално напрежение U от 230 V При...

Page 163: ...на захвата на спомагателната ръкохватка 14 обратно на часовниковата стрелка и завъртете спомагателната ръкохватка 14 в желаната позиция След това отново затегнете долната ръкох ватка на спомагателната ръкохватка 14 по посока на часовника Внимавайте захващащата лента на спомагателната ръ кохватка да попадне в предвидения за целта канал в корпуса Избор на патронника и работните инструменти При ударн...

Page 164: ...вори Завъртете превключвателя за ударно пробиване спи ране на въртенето 11 в позицията пробиване Демонтиране на работния инструмент Завъртете втулката на патронника със зъбен венец 17 обратно на часовниковата стрелка с помощта на специализирания ключ докато работният инструмент може да бъде изваден Смяна на инструмента бързозатегателен сменяем патронник GBH 2 25 F GBH 2 26 F Поставяне на работен и...

Page 165: ... при изклю чен електроинструмент В противен случай електроинст рументът може да бъде повреден Позиция за ударно пробиване в бетон или каменни материали Позиция за безударно пробиване в дървес ни материали метали керамични материали и пластмаси както и за завинтване Позиция Vario Lock за преместване на пози цията на секач Превключвателят ударно пробиване спира не на въртенето 11 не се фиксира в таз...

Page 166: ...рсалното гнездо в патронника със за въртане докато бъде захванато автоматично Уверете се че гнездото е захванато правилно като опитате да го издърпате Поставете накрайник за завиване бит в универсално то гнездо Използвайте само битове подходящи за главите на винтовете За демонтиране на универсалното гнездо 5 премес тете застопоряващата втулка назад и извадете гнездо то 24 от патронника Поддържане ...

Page 167: ...труен удар ако вашето тело е заземјено u Не ги изложувајте електричните алати на дожд или влажни услови Ако влезе вода во електричниот алат ќе се зголеми ризикот од струен удар u Не постапувајте несоодветно со кабелот Никогаш не го користете кабелот за носење влечење или исклучување од струја на електричниот алат Кабелот чувајте го подалеку од оган масло остри ивици или подвижни делови Оштетени ил...

Page 168: ...ни ситуации u Рачките и површините за држење одржувајте ги суви чисти и неизмастени Рачките и површините за држење што се лизгаат не овозможуваат безбедно ракување и контрола на алатот во непредвидливи ситуации Сервисирање u Електричниот алат сервисирајте го кај квалификувано лице кое користи само идентични резервни делови Со ова се овозможува безбедно одржување на електричниот алат Безбедносни на...

Page 169: ...дупчење GBH 2 25 F GBH 2 26 F 3 Прифат на алат SDS plus 4 Капак за заштита од прав 5 Чаура за заклучување 6 Заменлива глава за дупчење прстен за заклучување GBH 2 25 F GBH 2 26 F 7 Прекинувач за менување на правецот на вртење 8 Копче за фиксирање на прекинувачот за вклучување исклучување 9 Прекинувач за вклучување исклучување 10 Копче за отклучување за прекинувачот за запирање на удари вртежи 11 П...

Page 170: ...е во бетон ah m s2 16 5 15 3 16 5 15 3 K m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 Длетување ah m s2 12 1 11 5 12 1 11 5 K m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 Нивото на вибрации наведено во овие упатства и вредноста на емисијата на бучава се измерени според мерни постапки и можат да се користат за споредба меѓу електрични алати Исто така може да се прилагоди за предвремена процена на нивото на вибрации и емисијата на бучава Наведено...

Page 171: ... на запчестата глава за дупчење Турнете ја чаурата за заклучување 5 наназад и извадете ја запчестата глава за дупчење 17 Вадење ставање на заменливата глава за дупчење GBH 2 25 F GBH 2 26 F Вадење на заменливата глава за дупчење види слика C Извлечете го наназад прстенот за заклучување на заменливата глава за дупчење 6 држете го цврсто во оваа позиција и извлечете ја нанапред SDS plus заменливата ...

Page 172: ...чење Вадење на алатот за вметнување види слика H Држете го цврсто затезниот прстен 21 на брзозатегнувачката заменлива глава за дупчење Отворете го прифатот за алат со вртење на предната чаура 20 во правец на стрелката додека не дојде во позиција каде може да се извади алатот Вшмукување на прав струготини Правта од материјалите како на пр слоеви боја некои видови дрво минерали и метал може да биде ...

Page 173: ...ежите ударите на вклучениот електричен алат може да го регулирате бесстепено во зависност од тоа колку подалеку ќе го притиснете прекинувачот за вклучување исклучување 9 Со нежно притискање на прекинувачот за вклучување исклучување 9 се постигнува мал број на вртежи удари Со зголемување на притисокот се зголемува и бројот на вртежи удари Промена на позицијата за длетување Vario Lock Длетото може д...

Page 174: ... ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на резервни делови Ве молиме наведете го 10 цифрениот број од спецификационата плочка на производот Северна Македонија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis bosch mk Интернет www servis bosch mk Тел факс 02 246 76 10 Моб 070 595 888 Д П Т У РОЈКА Јани Лукровски бб Т Ц А...

Page 175: ...čite električni alat Ostavljanje ključa za zavrtnjeve ili ključa prikačenog na rotirajući deo električnog alata može rezultirati ličnom povredom u Izbegavajte neprirodno držanje tela Pobrinite se uvek da stabilno stojite i u svako doba održavajte ravnotežu Ovo omogućava bolje upravljanje električnim alatom u neočekivanim situacijama u Nosite pogodnu odeću Ne nosite široku odeću ili nakit Držite ko...

Page 176: ... u Neposredno nakon rada nemojte dodirivati nastavke ili susedne delove kućišta Tokom rada oni mogu jako da se zagreju i izazovu opekotine u Nastavak može da se zaglavi tokom bušenja Zauzmite stabilnu poziciju i čvrsto držite električni alat obema rukama U suprotnom možete da izgubite kontrolu nad električnim alatom u Budite oprezni prilikom rušenja pomoću dleta Delovi materijala od rušenja koji o...

Page 177: ...a mm 50 50 50 50 Maks prečnik bušenja Beton mm 26 26 26 26 Zid sa burgijom sa šupljom krunicom mm 68 68 68 68 Čelik mm 13 13 13 13 Drvo mm 30 30 30 30 Težina u skladu sa EPTA Pro cedure 01 2014 kg 2 7 2 9 2 7 2 9 Klasa zaštite II II II II Podaci važe za nominalne napone U od 230 V Kod napona koji odstupaju i izvođenja specifičnih za zemlje ovi podaci mogu da variraju Informacije o buci vibracijama...

Page 178: ...a glava odnosno stezna glava sa zupčastim vencem Promena stezne glave Umetanje skidanje nazubljene stezne glave GBH 2 25 GBH 2 26 Da biste mogli da radite da alatima bez SDS plus npr bušilica sa cilindričnim rukavcem morate da namontirate odgovarajuću steznu glavu nazubljena stezna glava ili brzostezna glava pribor Montiranje nazubljene stezne glave videti sliku B Zavrnite SDS plus prihvat 18 u st...

Page 179: ...a može se zatvoriti prihvat za alat Okrenite prekidač za zaustavljanje udarnog obrtnog rada 11 u položaj Bušenje Uklanjanje nastavka videti sliku H Držite prsten za fiksiranje 21 za promenljivu brzosteznu glavu Okretanjem prednje čaure 20 u pravcu strelice otvorite prihvat za alat tako da se alat može skinuti Usisavanje prašine piljevine Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo ne...

Page 180: ... u prihvat za alat Okrenite prekidač za zaustavljanje udarnog obrtnog rada 11 u poziciju Vario Lock Okrenite alat za umetanje u željenu poziciju dleta Okrenite prekidač za zaustavljanje udarnog obrtnog rada 11 u poziciju Dletovanje Na taj način je blokiran prihvat za alat Postavite smer okretanja za dletovanje na desni smer Uputstva za rad Podešavanje dubine bušenja pogledaj sliku K Pomoću graničn...

Page 181: ...ikacije ki so priložene temu električnemu orodju Če spodaj navedenih napotkov ne upoštevate lahko pride do električnega udara požara in ali težke poškodbe Vsa opozorila in napotke shranite ker jih boste v prihodnje še potrebovali Pojem električno orodje ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu se nanaša na električna orodja z električnim pogonom z električnim kablom in na akumulatorska električna orod...

Page 182: ...or še preden se lotite popravila orodja Ti preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo tveganje za nenamerni zagon aparata u Ko električnih orodij ne uporabljajte jih shranite izven dosega otrok Osebam ki orodja ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo orodja ne dovolite uporabljati Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe u Vzdržujte električna orodja in pribor Prepr...

Page 183: ... klesanje Prav tako je primerno za vrtanje brez udarcev v les kovino keramiko in plastiko Električna orodja z elektronsko regulacijo in vrtenjem v desno levo so primerna za privijanje Komponente na sliki Oštevilčenje komponent ki so prikazane na sliki se nanaša na prikaz električnega orodja na strani z grafiko 1 Izmenljiva hitrovpenjalna glava GBH 2 25 F GBH 2 26 F 2 Izmenljiva vpenjalna glava SDS...

Page 184: ...5 15 3 16 5 15 3 K m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 Dletenje ah m s2 12 1 11 5 12 1 11 5 K m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 Vrednosti nivoja tresljajev in hrupa podane v teh navodilih so bile izmerjene v skladu s standardiziranim merilnim postopkom in se lahko uporabljajo za medsebojno primerjavo električnih orodij Primerne so tudi za začasno oceno oddajanja tresljajev in hrupa Naveden nivo tresljajev in hrupa je določen...

Page 185: ...menljivo hitrovpenjalno glavo 1 Po snetju zaščitite zamenljivo vpenjalno glavo pred nečistočami Vstavljanje zamenljive vpenjalne glave glejte sliko D Pred namestitvijo očistite vpenjalno glavo ter rahlo namastite vstavni kos S celo roko primite zamenljivo vpenjalno glavo SDS plus 2 oz zamenljivo hitrovpenjalno glavo 1 Zamenljivo vpenjalno glavo z vrtenjem pomaknite na nastavek za vpenjalno glavo 1...

Page 186: ...čamo da nosite zaščitno masko za prah s filtrirnim razredom P2 Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne materiale u Preprečite nabiranje prahu na delovnem mestu Prah se lahko hitro vname Odsesavanje prahu z nastavkom GDE 16 Plus pribor glejte sliko I Za odsesavanje prahu potrebujete nastavek GDE 16 Plus pribor Sesalnik za prah mora biti primeren za obdelovanec Za odsesavanje zdravju...

Page 187: ...on na vrtalno vreteno prekine Zaradi sil do katerih pride v tej situaciji morate električno orodje vedno trdno držati z obema rokama s stabilno telesno držo u Izključite električno orodje in sprostite nastavek če je prišlo do blokade električnega orodja Pri vklopu z blokiranim vrtalnim orodjem nastanejo visoki reakcijski momenti Vstavljanje vijačnih nastavkov glejte sliko L u Električno orodje lah...

Page 188: ...nim površinama kao što su cijevi radijatori štednjaci i hladnjaci Opasnost od električnog udara je veća ako je vaše tijelo uzemljeno u Električne alate držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara u Ne zloupotrebljavajte priključni kabel Nikada nemojte upotrebljavati priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje uti...

Page 189: ...ekivanim situacijama Servisiranje u Popravak električnog alata prepustite kvalificiranom osoblju ovlaštenog servisa i isključivo s originalnim rezervnim dijelovima Tako će biti zajamčen siguran rad s uređajem Sigurnosne napomene za čekiće Sigurnosne upute za sve radnje u Nosite zaštite za uši Izloženost buci može prouzročiti gubitak sluha u Upotrebljavajte pomoćne drške ako su priložene uz uređaj ...

Page 190: ... namještanje graničnika dubine 14 Dodatna ručka izolirana površina zahvata 15 Ručka izolirana površina zahvata 16 Sigurnosni vijak za steznu glavu s nazubljenim vijencema 17 Stezna glava s nazubljenim vijencema 18 SDS plus stezna drška za steznu glavua 19 Prihvat stezne glave GBH 2 25 F GBH 2 26 F 20 Prednja čahura izmjenjive brzostezne glave GBH 2 25 F GBH 2 26 F 21 Prsten za držanje izmjenjive b...

Page 191: ...obzir i vremena tijekom kojih je alat bio isključen ili je radio ali se zapravo nije koristio Na taj se način može osjetno smanjiti emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije djelovanja titranja kao npr održavanje električnog alata i nastavaka održavanje toplih ruku organizacija tokova rada Montaža u Prije svih radov...

Page 192: ...ičan Zbog toga kod praznog hoda nastaje odstupanje od okruglosti To nema nikakav učinak na točnost izbušene rupe jer se svrdlo kod bušenja samo centrira Vađenje SDS plus radnog alata vidjeti sliku F Gurnite čahuru za blokadu 5 prema natrag i izvadite radni alat Zamjena alata stezne glave s nazubljenim vijencem GBH 2 25 GBH 2 26 Umetanje radnog alata Napomena Alate bez SDS plus ne koristite za buše...

Page 193: ...sključen Električni alat bi se inače mogao oštetiti Položaj za bušenje čekićem u beton ili kamen Položaj za bušenje bez udarca u drvo metal keramiku i plastiku te za uvrtanje vijaka Položaj Vario Lock za namještanje položaja dlijeta U ovom položaju se prekidač za zaustavljanje udaraca rotacije 11 neće uglaviti Položaj za rad dlijetom Namještanje smjera rotacije Preklopkom smjera rotacije 7 možete ...

Page 194: ...obro i sigurno raditi Ako je potrebna zamjena priključnog kabela tada je treba provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti u Oštećenu kapu za zaštitu od prašine treba odmah zamijeniti Preporučuje se da taj posao obavi servis Prihvat alata 3 očistite nakon svake uporabe Servisna služba i savjeti o uporabi Naša servisna služb...

Page 195: ...või kuulmiskaitsevahendite kasutamine vähendab vigastuste ohtu u Vältige elektrilise tööriista soovimatut käivitamist Enne pistiku ühendamist pistikupessa aku ühendamist seadme külge seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge et elektriline tööriist on välja lülitatud Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme võivad tagajärjeks olla õnnetu...

Page 196: ...Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekahju ja elektrilöögioht Gaasitorustiku vigastamisel tekib plahvatusoht Veetorustiku vigastamine põhjustab materiaalse kahju ja võib tekitada elektrilöögi u Enne käestpanekut oodake kuni elektriline tööriist on seiskunud Kasutatav tarvik võib kinni kiiluda ja põhjustada kontrolli kaotuse seadme üle u Kinnitage töödeldav toorik Kinnitusseadmete või kruustangi...

Page 197: ...000 Löögitugevus EPTA Procedure 05 2016 järgi J 2 5 2 5 2 7 2 7 Tühikäigu pöörlemiskiirus min 1 0 1300 0 1300 0 1300 0 1300 Tööriistahoidik SDS plus SDS plus SDS plus SDS plus Spindlikaela läbimõõt mm 50 50 50 50 Max puuritava ava läbimõõt Betoon mm 26 26 26 26 Müüritis õõnespuurkrooniga mm 68 68 68 68 Teras mm 13 13 13 13 Puit mm 30 30 30 30 Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgi kg 2 7 2 9 2 7 2 9 Ka...

Page 198: ...astavas soones Padruni ja tööriista valimine Löökpuurimiseks ja meiseldamiseks läheb vaja SDS plus tööriistu mis paigaldatakse SDS plus padrunisse Puidu metalli keraamika ja plasti löögita puurimiseks samuti kruvimiseks kasutatakse ilma SDS plus kinnituseta tööriistu nt silindrilise sabaga puure Nende tööriistade jaoks vajate kiirkinnitus puurpadrunit või hammasvöö puurpadrunit Padruni vahetamine ...

Page 199: ...oidke vahetatava kiirkinnituspadruni hoiderõngast 21 kinni Avage tööriistahoidik eesmist hülssi 20 pöörates sedavõrd et saate tööriista sisse asetada Hoidke hoiderõngast 21 kinni ja pöörake eesmist hülssi 20 tugevalt noole suunas kuni on kuulda lõksumist Kinnitumise kontrollimiseks tõmmake tööriista Suunis Kui tööriistahoidik avati lõpuni võib tööriistahoidiku kinnikeeramisel olla kuulda lõksumist...

Page 200: ... te vajutate sisse väljalülitit 9 Kerge surve sisse väljalülitile 9 annab väikese pöörlemiskiiruse löögisageduse Surve suurendamisel kasvab ka pöörlemiskiirus löögisagedus Meisli asendi muutmine Vario Lock Meisli saate lukustada 36 asendis Nii on võimalik valida igaks tööks optimaalne tööasend Asetage meisel tööriistahoidikusse Pöörake löögi pöörlemise peatamise lüliti 11 asendisse Vario Lock Pöör...

Page 201: ...ēji drošības noteikumi elektroinstrumentiem BRĪDINĀ JUMS Izlasiet visus drošības noteikumus un instrukcijas aplūkojiet ilustrācijas un iepazīstieties ar specifikācijām kas tiek piegādātas kopā ar šo elektroinstrumentu Šeit sniegto drošības noteikumu un instrukciju neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Pēc izlasīšanas uzglabājiet...

Page 202: ...ībā un neignorējiet instrumenta drošas lietošanas principus Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt nopietnu savainojumu Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem u Nepārslogojiet elektroinstrumentu Ikvienam darbam izvēlieties piemērotu elektroinstrumentu Elektroinstruments darbojas labāk un drošāk pie nominālās slodzes u Nelietojiet elektroinstrumentu ja to ar ieslēdzēja pa...

Page 203: ...ingri turat elektroinstrumentu Pretējā gadījumā jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu u Esiet uzmanīgi veicot demontāžas darbus ar kaltu Krītoši nojaukšanas materiāla fragmenti var savainot apkārtējos vai jūs pašu u Darba laikā stingri turiet elektroinstrumentu ar abām rokām un ieņemiet stabilu ķermeņa stāvokli Elektroinstrumentu ir drošāk vadīt ar abām rokām Izstrādājuma un tā funkciju...

Page 204: ...m vai ir modificēti atbilstoši nacionālajiem standartiem šie parametri var atšķirties Informācija par troksni un vibrāciju GBH 2 25 GBH 2 25 F GBH 2 26 GBH 2 26 F Trokšņa emisijas vērtības ir noteiktas atbilstīgi EN IEC 62841 2 6 Pēc raksturlīknes A izsvērtā elektroinstrumenta radītā trokšņa parametru tipiskās vērtības ir norādītas tālāk Skaņas spiediena līmenis dB A 92 92 92 92 Akustiskās jaudas ...

Page 205: ...ājuma piemēram urbji ar cilindrisku kātu Šo darbinstrumentu iestiprināšanai nepieciešama bezatslēgas vai zobaploces urbjpatrona Urbjpatronas nomaiņa Zobaploces urbjpatronas iestiprināšana un izņemšana GBH 2 25 GBH 2 26 Lai varētu izmantot darbinstrumentus bez SDS plus stiprinājuma piemēram urbjus ar cilindrisku kātu instrumentā jāiestiprina piemērota urbjpatrona zobaploces vai bezatslēgas urbjpatr...

Page 206: ...bezatslēgas urbjpatronas priekšējo aptveri 20 atveriet tās darbinstrumenta stiprinājumu tik daudz lai tajā būtu iespējams ievietot darbinstrumenta kātu Stingri turiet nomaināmās bezatslēgas urbjpatronas noturgredzenu 21 un spēcīgi grieziet tās priekšējo aptveri 20 bultas virzienā līdz kļūst skaidri dzirdams raksturīgais sprūda mehānisma troksnis Pārbaudiet darbinstrumenta fiksāciju nedaudz pavelko...

Page 207: ...ziena pārslēdzēju 7 stāvoklī Griešanās virziens pa kreisi no jebkuras puses līdz galam pagrieziet griešanās virziena pārslēdzēju 7 stāvoklī Ieslēgšana un izslēgšana Lai ieslēgtu elektroinstrumentu nospiediet ieslēdzēju 9 Lai fiksētu ieslēgtā stāvoklī ieslēdzēju 9 turiet to nospiestu un papildus nospiediet taustiņu ieslēdzēja fiksēšanai 8 Lai izslēgtu elektroinstrumentu atlaidiet ieslēdzēju 9 Ja ie...

Page 208: ...ic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā jo tikai tā ir iespējams saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni u Nodrošiniet lai bojātais putekļu aizsargs tiktu nekavējoties nomainīts Nomaiņu ieteicams veikt pilnvarotā klientu apkalpošanas uzņēmumā Pēc katras lietošanas reizes notīriet darbinstrumenta turētāju 3 Klientu apkalpošanas die...

Page 209: ...bti drėgnoje aplinkoje naudokite nuotėkio srovės saugik lį Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros smūgio pavojus Žmonių sauga u Būkite atidūs sutelkite dėmesį į tai ką darote ir dirb dami su elektriniu įrankiu vadovaukitės sveiku protu Nedirbkite su elektriniu įrankiu jei esate pavargę arba vartojote narkotikų alkoholio ar medikamentų Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įr...

Page 210: ... mažu greičiu grąžtą pridėję prie ruošinio Esant didesniam sūkių skaičiui darbo įra nkis kai yra neprisilietęs prie ruošinio ir gali laisvai suktis yra linkęs išsilenkti dėl ko gali būti sužaloti asmenys u Spauskite tik taip kad spaudimo jėgos kryptis sutaptų su grąžtu ir nespauskite per stipriai Grąžtas gali įlinkti ir lūžti arba dėl to galite prarasti kontrolę ir susižaloti Papildomos saugos nuo...

Page 211: ...mą standartinį komp lektą neįeina Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo mos įrangos programoje Techniniai duomenys Perforatorius GBH 2 25 GBH 2 25 F GBH 2 26 GBH 2 26 F Gaminio numeris 3 611 B53 5 3 611 B54 6 3 611 BA3 0 3 611 BA4 0 Sūkių skaičiaus reguliavimas Sukimosi sustabdymas Dešininis kairinis sukimasis Keičiamasis griebtuvas Nominali naudojamoji galia W 790 790 830 830 Smūgių skaičius ...

Page 212: ...galite nebesuvaldyti elektrinio įrankio Papildomos rankenos pasukimas žr A pav Papildomą rankeną 14 galite pasukti taip kad darbo padė tis būtų kuo saugesnė ir mažiausia varginanti Papildomos rankenos 14 apatinę dalį pasukite prieš lai krodžio rodyklę ir nustatykite papildomą rankeną 14 į norimą padėtį Vėl užveržkite papildomos rankenos 14 apatinę dalį sukdami ją pagal laikrodžio rodyklę Atkreipki...

Page 213: ...F GBH 2 26 F Darbo įrankio įstatymas žr G pav Nuoroda nenaudokite įrankių be SDS plus gręžti su smūgiu arba kirsti Įrankiai be SDS plus ir griebtuvas gręžiant su smūgiu ir kertant bus pažeidžiami Įstatykite greitojo užveržimo keičiamąjį griebtuvą 1 Tvirtai laikykite greitojo užveržimo keičiamojo griebtuvo fiksuojamąjį žiedą 21 Sukdami priekinę įvorę 20 ati darykite įrankių įtvarą tiek kad būtų gal...

Page 214: ...dėtį Įjungimas ir išjungimas Norėdami elektrinį įrankį įjungti paspauskite įjungimo iš jungimo jungiklį 9 Norėdami įjungimo išjungimo jungiklį 9 užfiksuoti lai kykite jį paspaustą ir dar paspauskite jungiklio fiksatorių 8 Norėdami elektrinį įrankį išjungti įjungimo išjungimo jun giklį 9 atleiskite Jei įjungimo išjungimo jungiklis 9 už fiksuotas pirmiausia jį paspauskite o po to atleiskite Sūkių sk...

Page 215: ...ra bei at sarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informacijos apie at sargines dalis rasite interneto puslapyje www bosch pt com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Info...

Page 216: ...동공구를 안전하게 사용할 수 있습 니다 u 알맞은 작업복을 입으십시오 헐렁한 복장을 하 거나 장신구를 착용하지 마십시오 머리나 옷이 가동하는 기기 부위에 가까이 닿지 않도록 주의 하십시오 헐렁한 복장 장신구 혹은 긴 머리는 가 동 부위에 말려 사고를 초래할 수 있습니다 u 분진 추출장치나 수거장치의 조립이 가능한 경 우 이 장치가 연결되어 있는지 제대로 작동이 되 는지 확인하십시오 이러한 분진 추출장치를 사 용하면 분진으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있습 니다 u 툴을 자주 사용한다고 해서 안주하는 일이 없게 하고 공구의 안전 수칙을 무시하지 않도록 하십 시오 부주의하게 취급하여 순간적으로 심각한 부상을 입을 수 있습니다 전동공구의 올바른 사용과 취급 u 기기를 과부하 상태에서 사용하지 마십시오 작 업할 때...

Page 217: ...구를 양 손으로 꽉 잡으십시오 그렇지 않을 경우 전동공 구에 대한 통제력을 잃을 수도 있습니다 u 치즐을 이용한 파괴 작업 시 주의를 기울이십시 오 철거 자재에서 떨어지는 파편으로 인해 주변 에 있는 사람이나 작업자 스스로 부상을 입을 수 있습니다 u 전동 공구를 양손으로 꽉 잡고 안전한 자세로 작 업하십시오 전동공구를 양손으로 잡고 움직이면 더 안전합니다 제품 및 성능 설명 모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십시오 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않 으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중 상을 입을 수 있습니다 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 오 규정에 따른 사용 본 전동공구는 콘크리트 벽돌 및 석재에 임팩트 드 릴 작업을 하고 간단한 치즐 작업을 하는 데 사용해 야 합니다 또한 목재 금속...

Page 218: ... 하십시오 그렇지 않을 경우 작업하면서 전동공 구에 대한 통제력을 잃을 수도 있습니다 보조 손잡이 조절하기 그림 A 참조 보조 손잡이 14 를 알맞게 젖혀서 안전하고 편안 한 작업 자세를 취하십시오 보조 손잡이 14 의 아래쪽을 시계 반대 방향으 로 돌려 보조 손잡이 14 의 방향을 원하는 위치 로 전환하십시오 보조 손잡이 14 의 아래쪽을 시계 방향으로 다시 돌려 끼우십시오 이때 보조 손잡이의 고정 밴드가 하우징에 있는 홈에 제대로 끼여 있는지 확인해야 합니다 드릴 척과 비트 선택하기 해머 드릴 작업이나 치즐 작업을 하려면 기기의 SDS plus 드릴 척에 삽입되는 SDS plus 비트를 사 용해야 합니다 목재 금속 세라믹 그리고 플라스틱에 타격없이 드 릴 작업을 하거나 스크류 작업을 하려면 SDS plu...

Page 219: ... SDS plus가 아닌 비트와 그 드릴 척이 해머 드릴 작 업과 치즐 작업으로 인해 손상됩니다 키 타입 척 17 을 끼우십시오 공구가 삽입될 때까지 키 타입 척 17 을 돌려 푸십시오 공구를 끼우십시오 드릴 척 키 를 키 타입 척 17 의 해당 구멍에 끼 우고 공구를 균일하게 조이십시오 모드 선택 스위치 11 를 드릴 작업 위치로 돌리십시오 비트 분리하기 드릴 척 키 를 사용하여 키 타입 척 17 의 슬리 브를 비트가 빠질 때까지 시계 반대 방향으로 돌 립니다 순간 교환 키레스 척 툴 교환 GBH 2 25 F GBH 2 26 F 비트 장착하기 그림 G 참조 지침 해머 드릴 작업이나 치즐 작업을 할 때 SDS plus가 아닌 비트를 사용하지 마십시오 SDS plus가 아닌 비트와 그 드릴 척이 해머 드릴 작...

Page 220: ... 않습니다 치즐 작업 위치 회전방향 설정하기 회전방향 선택 스위치 7 를 이용해 전동공구의 회 전방향을 변경할 수 있습니다 전원 스위치 9 가 눌린 상태에서는 변경할 수 없습니다 u 전동공구가 정지된 상태에서만 회전방향 선택 스 위치 7 를 작동하십시오 해머 드릴작업 드릴작업 혹은 치즐작업을 하려면 회전방향이 반드시 우회전에 있어야 합니다 우회전 회전방향 선택 스위치 7 를 양쪽에 있 는 스토퍼까지 위치로 미십시오 좌회전 회전방향 선택 스위치 7 를 양쪽에 있 는 스토퍼까지 위치로 미십시오 전원 스위치 작동 전동공구의 전원을 켜려면 전원 스위치를 9 누 르십시오 전원 스위치 9 를 누른 상태로 고정하려면 잠금 버튼 8 을 위로 누릅니다 전동공구의 전원을 끄려면 전원 스위치 9 에서 손을 떼십시오 전원 스위치...

Page 221: ... 드라이버 비트만을 사용하십시오 유니버설 홀더를 분리하려면 잠금 슬리브 5 를 뒤쪽으로 밀고 유니버설 홀더 24 를 툴 홀더에 서 분리하십시오 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플러그를 빼십시오 u 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다 u 손상된 먼지 보호 캡은 즉시 교환하십시오 고객 서비스 센터에서 교환하는 것을 권장합니다 툴 홀더 3 를 사용한 후에는 항상 깨끗이 닦아 주십시오 AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리 고 부품에 관한 문의를...

Page 222: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية مفتاح استخدام إن المتخلف التيار من للوقاية الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن كهربائية عدة تستخدم ال بتعقل الكهربائية تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 223: ... القطع ملحق مالمسة نفسها األجزاء في التيار مرور في يتسبب قد مكهرب يصيب قد مما مكهربة وجعلها العدة من المعدنية كهربائية بصدمة المشغل طويلة ثقب ريش استخدام عند األمان تعليمات دوارة مطارق مع t منخفضة بسرعة الثقب بدء على دائما احرص لقطعة مالمسة الريشة رأس تكون بحيث الريشة ستكون العالية السرعات فعلى الشغل دون حر بشكل دورانها حالة في للثني معرضة إصابات لوقوع يؤدي قد مما الشغل قطعة لمس t وال الريشة مع وا...

Page 224: ...لبة GBH 2 25 F GBH 2 26 F الشد 21 سريع البديل المثقاب ظرف تثبيت حلقة GBH 2 25 F GBH 2 26 F الشد 22 a GDE 16 Plus الغبار شفط 23 a الغبار تجميع غطاء 24 a SDS plus حضن ساق مع شامل حامل a المصورة التوابع االعتيادي التوريد إطار يتضمن ال برنامجنا في الكاملة التوابع تجد المشروحة أو للتوابع الفنية البيانات تثقيب مطرقة GBH 2 25 GBH 2 25 F GBH 2 26 GBH 2 26 F الصنف رقم 3 611 B53 5 3 611 B54 6 3 611 BA3 0 3 ...

Page 225: ...الطوق المسنن المثقاب ظرف خلع ظرف واخلع الخلف إلى 5 اإلقفال لبيسة ادفع 17 الطوق المسنن المثقاب البديل المثقاب ظرف تلقيم نزع GBH 2 25 F GBH 2 26 F C الصورة انظر البديل المثقاب ظرف خلع إلی 6 البديل المثقاب ظرف إقفال حلقة اسحب ظرف واخلع الوضع هذا في بها وأمسك الخلف المثقاب ظرف أو SDS plus 2 البديل المثقاب األمام إلی بسحبه 1 الشد السريع البديل بعد االتساخ من البديل المثقاب ظرف حماية تراعی نزعه D الصورة...

Page 226: ...نواع وبعض الرصاص غبار استنشاق أو مالمسة إن بالصحة مضرة تكون قد أمراض إلی أو و حساسية أعراض إلی يؤدي قد األشخاص لدی أو المستخدم لدی التنفسي الجهاز المكان من مقربة علی المتواجدين والزان البلوط كأغبرة المعينة األغبرة بعض تعتبر بالمواد االرتباط عند سيما وال للسرطان مسببة الكروميك حامض ملح الخشب لمعالجة اإلضافية المواد معالجة يتم أن يجوز للخشب الحافظة المواد العمال قبل من األسبستوس علی تحتوي التي غيرهم...

Page 227: ...دوران العمل إرشادات K الصورة انظر الثقب عمق ضبط عمق تحديد يمكن 13 العمق محدد باستخدام X المرغوب الثقب 12 العمق محدد بضبط الخاص الزر على اضغط اإلضافي المقبض في العمق محدد بتركيب وقم 14 إلی 13 العمق محدد علی الحزوز تشير أن يجب األسفل حاضن في النهاية حتى SDS plus الشغل عدة حرك عدة حركة سهولة تؤدي قد SDS plus 3 العدة الثقب لعمق خطأ ضبط إلى SDS plus الشغل رأس بين المسافة تكون بحيث العمق محدد أخرج للعمق...

Page 228: ...العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند المنتج صنع غيار قطع المغرب Robert Bosch Morocco SARL محرود محمد المالزم شارع 53 البيضاء الدار 20300 212 5 29 31 43 27 الهاتف sav outillage ma bosch com اإللكتروني البريد تحت الخدمة عناوين من المزيد تجد www bosch pt com serviceaddresses الكهربائية العدة من التخلص إلى والعبوة والتوابع الكهربائية العدد تسليم ينبغي البيئة على محافظة...

Page 229: ...ط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا حفاظتی کلید از استفاده کنید استفاده زمین را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت در یا و خستگی صورت در کنید کار برقی استفاده دارو و الکل مخدر مواد ک...

Page 230: ... از کنید استفاده است شده ارائه جراحت بروز باعث میتواند ابزار برروی کنترل دادن شود t برخورد امکان که کارهایی انجام صورت در حامل کابلهای با منگنه یا برش متعلقات از را برقی ابزار دارد وجود مخفی برق جریان یک با برخورد صورت در بگیرید عایق دسته قسمتهای است ممکن برق جریان حامل کابل باعث و شوند برق جریان حامل برقی ابزار فلزی گردند گرفتگی برق یا الکتریکی شوک بروز مته از استفاده هنگام ایمنی های دستورالعمل ک...

Page 231: ...لید 12 سوراخ عمق کننده تنظیم دکمه 14 عایق روکش دارای کمکی دسته 15 عایق روکش دارای دسته 16 a معمولی نظام سه ایمنی پیچ 17 a معمولی نظام سه 18 a نظام سه برای SDS plus گیرنده شفت 19 GBH 2 26 F GBH 2 25 F نظام سه گیره 20 تعویض اتوماتیک نظام سه جلویی بوش GBH 2 26 F GBH 2 25 F سریع 21 اتوماتیک نظام سه دارنده نگه حلقه GBH 2 26 F GBH 2 25 F سریع تعویض 22 a GDE 16 Plus غبار و گرد مکش 23 a غبار و گرد آوری جم...

Page 232: ...متعلقات B تصویر به کنید رجوع معمولی نظام سه نصب نظام سه در را SDS plus 18 گیرنده شفت 17 معمولی نظام سه دهید قرار 17 معمولی داشته توجه کنید قفل 16 ایمنی پیچ با را باشد می چپ رزوه دارای ایمنی پیچ كه باشید به کنید رجوع معمولی نظام سه جاگذاری نحوه B تصویر کمی آنرا انتهای قسمت و تمیز را آداپتور شفت کنید چرب چرخان بطور را معمولی نظام سه آداپتور شفت اتوماتیک بطور اینکه تا بدهید قرار ابزارگیر داخل شود قفل...

Page 233: ...جلویی بوش چرخاندن را 21 نگهدارنده رینگ انداخت جا را ابزار بتوان با 20 جلویی بوش در را آن و بگیرید محکم افتادن جا صدای تا بچرخانید فلش جهت در قدرت برسد گوش به واضح بطور آن امتحان را آن گرفتن قرار محکم ابزار کشیدن با کنید ممکن باشد شده باز انتها تا ابزارگیر چنانچه نکته به ناهنجار صدای یک ابزارگیر چرخاندن هنگام است نشود بسته و برسد گوش خالف در یکبار را 20 جلویی بوش صورت این در بست را ابزارگیر میتوان ...

Page 234: ...شن نحوه وصل و قطع کلید برقی ابزار کردن روشن برای دهید فشار را 9 را آن 9 وصل و قطع کلید کردن قفل برای 8 تثبیت دکمه این بر عالوه و نگهدارید فشرده دهید فشار را وصل و قطع کلید برقی ابزار کردن خاموش برای و قطع کلید بودن قفل صورت در کنید رها را 9 رها دوباره و دهید فشار ابتدا را آن 9 وصل کنید ضربه چرخش تعداد تنظیم روشن برقی ابزار ضربه چرخش تعداد میتوان همیشه کجا تا را 9 خاموش روشن کلید اینکه به توجه با ر...

Page 235: ...ه شیارهای و الکتریکی ابزار گردد تضمین کار در شما ایمنی تا دارید شبکه به اتصال برای یدکی کابل یک به نیاز صورت در مجاز نمایندگی به یا و Bosch شرکت به بایستی برق برقی آالت ابزار برای فروش از پس خدمات Bosch بعمل جلوگیری ایمنی خطرات بروز از تا کنید مراجعه آید t در را غبار و گرد برابر در محافظت کالهک توصیه کنید عوض ً فورا دیدن آسیب صورت مجاز تعمیرگاه طریق از را کار این میشود دهید انجام فروش از پس خدمات ...

Page 236: ...41 2 608 572 213 1 607 950 045 2 608 572 212 Ø 1 5 13 mm GBH 2 25 GBH 2 26 GBH 2 25 F GBH 2 26 F 2 608 550 057 2 608 550 074 Ø 40 mm 2 608 550 075 Ø 50 mm 2 608 550 076 Ø 68 mm 2 608 596 157 Ø 8 mm 2 608 000 502 2 608 572 227 Ø 1 5 13 mm 2 608 002 021 1 609 92A 80X 01 07 2022 Bosch Power Tools ...

Page 237: ... 237 1 602 025 079 1 600 A00 1FV 1 600 A00 1FX 1 600 A00 15Z 1 600 A01 TX0 1 600 A01 V64 1 600 A00 1G7 1 600 A00 F85 Bosch Power Tools 1 609 92A 80X 01 07 2022 ...

Page 238: ...238 1 609 92A 80X 01 07 2022 Bosch Power Tools ...

Page 239: ...Martello perforatore Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Boorhamer Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Page 240: ...пен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Перфоратор Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în c...

Page 241: ...inka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Perforatorius Gaminio numeris GBH 2 25 GBH 2 25 F GBH 2 26 GBH 2 26 F 3 611 B53 500 3 611 B53 560 3 611 B53 570 3 611 B54 600 3 611 BA3 001 3 611 BA3 031 3 611 BA3 061 3 611 BA3 071 3 611 BA4 000 3 611 BA4 030 3 611 BA4 060 3 611 BA4 070 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN ...

Page 242: ...IV 1 609 92A 80X 01 07 2022 Bosch Power Tools ...

Page 243: ...rtain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 6 2020 A11 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbr...

Reviews: