Bosch Fast Charger BCS250 Original Operating Instructions Download Page 1

Robert Bosch GmbH

72757 Reutlingen
Germany

www.bosch-ebike.com

0 275 007 XCX

 (2020.03) T / 54 

WEU

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original operating instructions

fr

Notice d'utilisation d'origine

es

Instrucciones de servicio originales

pt

Manual de instruções original

it

Istruzioni d’uso originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Originalbruksanvisning

no

Original bruksanvisning

fi

Alkuperäinen käyttöopas

el

Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας

Charger

BCS220 | BCS230 | BCS250

Summary of Contents for Fast Charger BCS250

Page 1: ...uctions fr Notice d utilisation d origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original it Istruzioni d uso originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning fi Alkuperäinen käyttöopas el Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Charger BCS220 BCS230 BCS250 ...

Page 2: ...t Charger BCS250 eBike Battery Charger 36 4 230 0 275 007 907 Li Ion Use ONLY with BOSCH Li Ion batteries Input 230V 50Hz 1 5A Output 36V 4A Made in PRC Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany Standard Charger BCS220 Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany Standard Charger Fast Charger 2 3 1 5 4 0 275 007 XCX 13 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 3: ... 3 BCS230 Compact Charger 2 5 1 3 4 Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX 13 03 2020 ...

Page 4: ...4 9 10 2 2 3 11 8 6 6 5 A B 0 275 007 XCX 13 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 5: ... 5 8 5 6 7 7 5 6 11 C Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX 13 03 2020 ...

Page 6: ...6 5 6 D 0 275 007 XCX 13 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 7: ...eBike Akku darf nicht unbeaufsichtigt geladen werden u Beaufsichtigen Sie Kinder bei Benutzung Reinigung und Wartung Damit wird sichergestellt dass Kinder nicht mit dem Ladegerät spielen u Kinder und Personen die aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Ladegerät sicher zu bedienen dürfen dieses Ladegerät...

Page 8: ...der C und D Schalten Sie den Akku aus Reinigen Sie die Abdeckung der Ladebuchse 7 Vermeiden Sie insbesondere die Ver schmutzung der Ladebuchse und der Kontakte z B durch Sand oder Erde Heben Sie die Abdeckung der Ladebuchse 7 ab und stecken Sie den Ladestecker 5 in die Ladebuch se 6 u Durch Erwärmung des Ladegeräts beim Laden besteht Brandgefahr Laden Sie die Akkus am Fahrrad nur in trockenem Zust...

Page 9: ... Sie den Akku erst wieder an das Ladegerät an wenn er die zulässige Ladetemperatur erreicht hat Das Ladegerät lädt nicht Keine LED blinkt abhängig vom Ladezustand des eBike Akkus leuchten eine oder mehrere LEDs dauerhaft An autorisierten Fahrradhändler wenden Kein Ladevorgang möglich keine Anzeige am Akku Stecker nicht richtig eingesteckt Alle Steckverbindungen überprüfen Kontakte am Akku verschmu...

Page 10: ...Deutsch 4 0 275 007 XCX 13 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 11: ...st not be left unattended while charging u Supervise children during use cleaning and mainten ance This will ensure that children do not play with the charger u Children or persons who owing to their physical sensory or mental limitations or to their lack of experi ence or knowledge are not capable of safely operat ing the charger may only use this charger under super vision or after having been i...

Page 12: ...void getting dirt e g sand or soil in the char ging socket and contacts in particular Lift the cover of the charging socket 7 and plug the charging connector 5 into the charging socket 6 u There is a risk of fire due to the charger heating up during charging Ensure the battery on the bike is completely dry and placed on a fireproof surface be fore charging If this is not possible remove the batter...

Page 13: ...ttery to the charger until it has reached the correct charging temperature The charger is not charging No LEDs flashing one or more LEDs will remain perman ently lit depending on the state of charge of the eBike bat tery Contact an authorised bike dealership Charging not possible no indicator on battery Connector not attached properly Check all connections Battery contacts dirty Carefully clean th...

Page 14: ...English 4 0 275 007 XCX 13 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 15: ...sans surveillance pendant sa charge u Ne laissez pas les enfants sans surveillance lors de l utilisation du nettoyage et de l entretien Faites en sorte que les enfants ne jouent pas avec le chargeur u Les enfants et les personnes souffrant d un handicap physique sensoriel ou mental ou n ayant pas l expé rience et ou les connaissances nécessaires ne sont pas autorisées à utiliser le chargeur à moin...

Page 16: ... la prise 6 de la batterie Recharge de la batterie sur le vélo voir figures C et D Éteignez la batterie Nettoyez l obturateur de la prise de charge 7 Évitez tout encrassement de la prise de charge et des contacts électriques par ex par du sable ou de la terre Soulevez l obturateur de la prise de charge 7 et reliez le connecteur de charge 5 à la prise de charge 6 u L échauffement du chargeur pendan...

Page 17: ...issible Ne rebranchez la batterie au chargeur qu une fois qu elle se trouve à nouveau dans la plage de températures admissible Le chargeur ne charge pas Aucune LED ne clignote selon le niveau de charge de la batterie du VAE une ou plusieurs LED sont allumées en permanence Adressez vous à un vélociste agréé Recharge impossible pas d affichage sur la batterie Le connecteur n est pas correctement enf...

Page 18: ...Français 4 0 275 007 XCX 13 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 19: ... la batería de la eBike sin la debida vigilancia u Vigile a los niños durante la utilización la limpieza y el mantenimiento Así se asegura que los niños no jueguen con el cargador u Los niños y las personas que por causa de sus capaci dades físicas sensoriales o intelectuales o sus faltas de experiencia o conocimientos no están en la situa ción de manejar en forma segura el cargador no de ben util...

Page 20: ...n la bicicleta ver figuras C y D Apague el acumulador Limpie la cubierta del conector hem bra para carga 7 Ponga especial cuidado de no ensuciar el conector hembra para carga ni los contactos p ej con arena o tierra Levante la cubierta del conector hembra para carga 7 y conecte el conector macho para carga 5 al conector hembra para carga 6 u Por causa del calentamiento del cargador durante la carg...

Page 21: ...ectar el acumulador del cargador hasta que se alcance el rango de temperatura de carga No conecte de nuevo el acumulador al cargador hasta que ha ya alcanzado la temperatura de carga correcta El cargador no carga No parpadea ningún LED en función del estado de carga de la batería de la eBike se iluminan permanentemente uno o varios LED Póngase en contacto con un distribuidor de bicicletas autori z...

Page 22: ...Español 4 selectiva y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente Reservado el derecho de modificación 0 275 007 XCX 13 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 23: ...ante a utilização a limpeza e a manutenção Desta forma garante que nenhuma criança brinca com o carregador u Este carregador não se destina a ser utilizado por crianças e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos a não ser que sejam vigiadas ou tenham recebido instruções sobre a utilização do carregador por uma pessoa responsável pe...

Page 24: ...amento 7 Evite em particular sujar a tomada de carregamento e os contactos p ex com areia ou terra Levante a cobertura da tomada de carregamento 7 e insira a ficha de carregamento 5 na tomada 6 u Através do aquecimento do carregador ao carregar existe perigo de incêndio Carregue as baterias na bicicleta apenas em estado seco e num local que seja à prova de fogo Caso isto não seja possível retire a...

Page 25: ...ura de carga admissível O carregador não carrega Nenhum LED a piscar dependendo do nível de carga da bateria da eBike um ou mais LEDs estão acesos permanentemente Contacte um agente autorizado Processo de carga não é possível não há indicação na bateria Ficha não está corretamente inserida Verifique todas as ligações de encaixe Contactos da bateria estão sujos Limpe cuidadosamente os contactos da ...

Page 26: ...Português 4 0 275 007 XCX 13 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 27: ...rvegliare i bambini durante l utilizzo la pulizia e la manutenzione In questo modo si può evitare che i bam bini giochino con il caricabatteria u I bambini e le persone che a causa di ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o che per mancanza d esperienza o di conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza il caricabatteria non dovranno utilizzare il suddetto apparecchio senza supe...

Page 28: ...ria Ricarica della batteria sulla bicicletta vedere Figg C e D Disattivare la batteria Pulire la copertura della presa di cari ca 7 Evitare in particolare la presenza di sporco sulla presa di carica e sui contatti ad es sabbia o terra Sollevare la copertura della presa di carica 7 ed innestare il connet tore di ricarica 5 nella presa di carica 6 u Dato il riscaldamento della stazione di ricarica d...

Page 29: ...ne raggiunto il campo ammesso della temperatura di ricarica Collegare nuovamente la batteria alla stazione di ricarica sola mente quando lo stesso avrà raggiunto la temperatura di rica rica ammessa La stazione di ricarica non esegue la ricarica Nessun LED lampeggiante in base al livello di carica della batteria per eBike uno o più LED accesi con luce fissa Rivolgersi ad un rivenditore autorizzato ...

Page 30: ...Italiano 4 0 275 007 XCX 13 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 31: ... Houd toezicht op kinderen bij gebruik reiniging en on derhoud Hierdoor wordt gegarandeerd dat kinderen niet met het oplaadapparaat spelen u Kinderen en personen die op grond van hun fysieke zintuiglijke of geestelijke vermogens hun onervaren heid of hun gebrek aan kennis niet in staat zijn het op laadapparaat veilig te bedienen mogen dit oplaadap paraat niet zonder toezicht of instructie door een...

Page 32: ...ccu op de fiets opladen zie afbeeldingen C en D Schakel de accu uit Reinig de afdekking van de oplaadbus 7 Vermijd vooral het vervuilen van de oplaadbus en van de contacten bijv door zand of aarde Til de afdekking van de oplaadbus 7 op en steek de oplaadstekker 5 in de op laadbus 6 u Door verwarming van het oplaadapparaat bij het opla den bestaat brandgevaar Laad de accu s op de fiets alleen in dr...

Page 33: ... de accu pas weer op het oplaadapparaat aan wanneer deze de toegestane laadtemperatuur heeft bereikt Het oplaadapparaat laadt niet Geen LED knippert afhankelijk van de laadtoestand van de eBike accu branden een of meer LED s continu Neem contact op met een erkende rijwielhandel Geen opladen mogelijk geen aanduiding op accu Stekker niet correct ingestoken Controleer alle steekverbindingen Contacten...

Page 34: ...Nederlands 4 0 275 007 XCX 13 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 35: ...e u eBike batteriet må ikke lades ude af syne u Hold børn under opsyn ved brug rengøring og vedli geholdelse Derved sikres det at børn ikke bruger laderen som legetøj u Børn og personer som på grund af deres fysiske sen soriske eller mentale tilstand eller deres manglende erfaring og kendskab ikke er i stand til at betjene laderen sikkert må ikke benytte laderen uden opsyn af eller anvisning fra e...

Page 36: ...ngen 6 u Laderen bliver varm under opladning hvilket indebæ rer brandfare Oplad kun akkuerne på cyklen i tør til stand og på et brandsikkert sted Hvis dette ikke er mu ligt skal du tage akkuen ud af holderen og oplade den et egnet sted Læs og følg i den forbindelse anvisningerne til akkuen Opladningsproces ved to isatte akkuer Hvis der på en eBike er anbragt to akkuer kan begge akkuer oplades via ...

Page 37: ...ning på akkuen Stik ikke isat rigtigt Kontrollér alle stikforbindelser Kontakter på akkuen tilsmudsede Rengør forsigtigt kontakter på akkuen Stikkontakt kabel eller lader defekt Kontrollér netspændingen og få laderen kontrolleret af cykel handleren Akku defekt Kontakt en autoriseret cykelhandler Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring Kontakt en autoriseret cykelhandler hvis ladere...

Page 38: ...Dansk 4 0 275 007 XCX 13 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 39: ...a u eBike batteriet får inte laddas utan uppsikt u Ha barn under uppsikt vid användning rengöring och underhåll På så sätt säkerställs att barn inte leker med laddaren u Barn och personer som på grund av bristande fysisk sensorisk eller psykisk förmåga inte kan använda laddaren på ett säkert sätt får inte använda laddaren utan uppsikt av en ansvarig person I annat fall föreligger fara för felanvän...

Page 40: ...ladduttaget 7 och sätt kontakten 5 i ladduttaget 6 u Brandrisk föreligger då laddaren blir varm under laddning Ladda endast batterierna på cykeln i torrt tillstånd och på ett brandsäkert ställe Om detta inte är möjligt ta ut batteriet ur hållaren och ladda den på lämplig plats Läs och beakta bruksanvisningen för batteriet Laddning vid två batterier Om två batterier är monterade på en eBike så kan ...

Page 41: ...möjlig ingen indikering på batteriet Stickkontakten ej korrekt isatt Kontrollera alla stickanslutningar Kontakter på batteriet är smutsiga Rengör försiktigt kontakterna på batteriet Uttag kabel eller laddare defekt Kontrollera nätspänningen låt en cykelhandlare kontrollera laddaren Batteri defekt Vänd dig till en auktoriserad cykelhandlare Underhåll och service Underhåll och rengöring Om laddaren ...

Page 42: ...Svensk 4 0 275 007 XCX 13 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 43: ...tilsiktet u Hold tilsyn med barn under bruk rengjøring og vedlikehold Dermed er du sikker på at barn ikke leker med laderen u Barn og andre personer som på grunn av sine fysiske sansemessige eller mentale evner eller uerfarenhet eller manglende kunnskaper ikke er i stand til å bruke laderen på en sikker måte må kun bruke denne laderen under tilsyn eller veiledning av en ansvarlig person Ellers er ...

Page 44: ...ing medfører brannfare Lad batteriene på sykkelen bare i tørr tilstand og på et brannsikkert sted Hvis dette ikke er mulig tar du batteriet ut av holderen og lader det på et egnet sted Se bruksanvisningen for batteriet Lading når to batterier er satt inn Hvis to batterier er plassert på en eBike kan begge batteriene lades via tilkoblingen som ikke er lukket Først lades begge batteriene etter hvera...

Page 45: ...elsene Skitne kontakter på batteriet Rengjør kontaktene på batteriet forsiktig Stikkontakt ledning eller lader defekt Kontroller nettspenningen få undersøkt laderen hos sykkelforhandleren Defekt batteri Kontakt en autorisert sykkelforhandler Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring Kontakt en autorisert sykkelforhandler hvis laderen ikke fungerer lenger Kundeservice og kundeveiledning Kont...

Page 46: ...Norsk 4 0 275 007 XCX 13 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 47: ...ärsyttää hengitysteitä u eBike akkua ei saa ladata valvomatta u Valvo lapsia laitteen käytön puhdistuksen ja huollon aikana Näin saat varmistettua sen etteivät lapset leiki la tauslaitteen kanssa u Lapset ja aikuiset jotka eivät hallitse latauslaitteen turvallista käyttöä fyysisten aistillisten tai henkisten rajoitteidensa kokemattomuutensa tai tietämättö myytensä takia eivät saa käyttää sitä ilma...

Page 48: ...kansi 7 ja työnnä latauspistoke 5 latausliittimeen 6 u Tulipalovaara koska latauslaite kuumenee latauksen aikana Lataa polkupyörässä olevat akut vain kuivassa tilassa ja paloturvallisessa paikassa Jos tämä ei ole mahdollista ota akku pois pidikkeestään ja lataa se sopi vassa paikassa Lue akun käyttöohjeet ja noudata niitä Kahden pyörässä olevan akun lataus Jos eBike pyörässä on kaksi akkua tällöin...

Page 49: ... akussa ei näy mitään merk kivaloa Pistoketta ei ole kytketty kunnolla paikalleen Tarkasta kaikki pistoliitokset Akun koskettimet likaantuneet Puhdista akun koskettimet varovasti Pistorasia johto tai latauslaite ovat viallisia Tarkasta sähköverkon jännite anna polkupyöräkauppiaan tar kastaa latauslaite Akku on viallinen Käänny valtuutetun polkupyöräkauppiaan puoleen Hoito ja huolto Huolto ja puhdi...

Page 50: ...Suomi 4 0 275 007 XCX 13 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 51: ...ύς u Η μπαταρία eBike δεν επιτρέπεται να φορτιστεί χωρίς επίβλεψη u Επιβλέπετε τα παιδιά κατά τη χρήση τον καθαρισμό και τη συντήρηση Έτσι εξασφαλίζεται ότι τα παιδιά δε θα παίξουν με τον φορτιστή u Τα παιδιά και τα άτομα τα οποία λόγω των φυσικών αισθητήριων ή διανοητικών ικανοτήτων τους ή λόγω απειρίας ή άγνοιας δεν είναι σε θέση να χειριστούν με ασφάλεια τον φορτιστή δεν επιτρέπεται να χρησιμοπ...

Page 52: ...υποδοχής φόρτισης και των επαφών π χ με άμμο ή χώμα Συνδέστε το φις φόρτισης 5 του φορτιστή στην υποδοχή 6 στην μπαταρία Φόρτιση της μπαταρίας στο ποδήλατο βλέπε εικόνες C και D Απενεργοποιήστε την μπαταρία Καθαρίστε το κάλυμμα της υποδοχής φόρτισης 7 Αποφύγετε τη ρύπανση ιδιαίτερα της υποδοχής φόρτισης και των επαφών π χ με άμμο ή χώμα Σηκώστε το κάλυμμα της υποδοχής φόρτισης 7 και συνδέστε το φι...

Page 53: ...τε σε έναν εξουσιοδοτημένο έμπορα ποδηλάτων Πολύ ζεστή ή πολύ κρύα μπαταρία Τρεις φωτοδίοδοι LED αναβοσβήνουν στην μπαταρία Αποσυνδέστε την μπαταρία από τον φορτιστή μέχρι να επιτευχθεί η περιοχή της θερμοκρασίας φόρτισης Συνδέστε την μπαταρία ξανά στον φορτιστή αφού πρώτα φθάσει στην επιτρεπτή θερμοκρασία φόρτισης Ο φορτιστής δε φορτίζει Δεν αναβοσβήνει καμία φωτοδίοδος LED ανάλογα με την κατάστα...

Page 54: ...Ελληνικά 4 παραδίδονται σε μια φιλική προς το περιβάλλον ανακύκλωση Με την επιφύλαξη αλλαγών 0 275 007 XCX 13 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Reviews: