background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 2M4

 (2016.07) PS / 113 

EasyVac 12

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по 
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының 
түпнұсқасы 

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

OBJ_BUCH-2837-001.book  Page 1  Tuesday, July 19, 2016  2:27 PM

Summary of Contents for EasyVac 12

Page 1: ...Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za...

Page 2: ...uomi Sivu 41 Ελληνικά Σελίδα 45 Türkçe Sayfa 48 Polski Strona 52 Česky Strana 56 Slovensky Strana 59 Magyar Oldal 63 Русский Страница 67 Українська Сторінка 72 Қазақша Бет 76 Română Pagina 80 Български Страница 84 Македонски Страна 87 Srpski Strana 91 Slovensko Stran 94 Hrvatski Stranica 98 Eesti Lehekülg 101 Latviešu Lappuse 104 Lietuviškai Puslapis 108 OBJ_BUCH 2837 001 book Page 2 Tuesday July ...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 2M4 19 7 16 EasyVac 12 4 5 3 6 10 9 11 2 8 7 7 1 4 4 12 13 A2 A1 OBJ_BUCH 2837 001 book Page 3 Tuesday July 19 2016 2 27 PM ...

Page 4: ...1 609 92A 2M4 19 7 16 Bosch Power Tools 4 11 10 9 11 10 9 6 7 8 7 14 10 9 B OBJ_BUCH 2837 001 book Page 4 Tuesday July 19 2016 2 27 PM ...

Page 5: ... 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 2M4 19 7 16 5 1 6 17 15 6 17 17 16 18 7 7 9 10 11 C1 C2 C3 E D OBJ_BUCH 2837 001 book Page 5 Tuesday July 19 2016 2 27 PM ...

Page 6: ...ie keine heißen oder bren nenden Stäube und nicht in explosion sgefährdeten Räumen Stäube können sich entzünden oder explodieren Entfernen Sie den Akku bevor Sie den Sauger warten oder reinigen Geräteeinstellungen vornehmen Zube hörteilewechselnoderdenSaugeraufbewahren Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Saugers Sorgen Sie für gute Belüftung am Arbeitsplatz Lassen Sie...

Page 7: ...ronic Cell Protection ECP gegen Tiefentladung geschützt Bei entladenem Akku wird das Elektrowerkzeug durch eine Schutzschaltung abge schaltet Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des Saugers nicht weiter auf die Ein Aus Taste Der Akku kann beschädigt werden Der Akku ist mit einer NTC Temperaturüberwachung ausges tattet welche ein Aufladen nur im ...

Page 8: ...der Staubkammer fallen kann Drücken Sie auf die Entriegelungstaste 1 und nehmen Sie den Staubbehälter 6 vom Motorgehäuse 5 ab Greifen Sie in die Aussparung 15 am Motorgehäuse 5 und ziehen Sie die Filtereinheit 17 an der Filterdichtung 16 vom Motorgehäuse ab Schütteln Sie den Staubbehälter 6 über einem geeigneten Abfallbehälter aus Falls erforderlich reinigen Sie den Staubbehälter mit ei nem feucht...

Page 9: ... werden Beim Versand durch Dritte z B Lufttransport oder Spedi tion sind besondere Anforderungen an Verpackung und Ken nzeichnung zu beachten Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstückes ein Gefahrgut Experte hinzugezogen werden Versenden Sie Akkus nur wenn das Gehäuse unbeschädigt ist Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak ku so dass er sich nicht in der Verpackung bewegt Bit...

Page 10: ...increases the risk of an electric shock Do not open the battery Danger of short circuiting Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight fire water and mois ture Danger of explosion When battery pack is not in use keep it away from oth er metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to an...

Page 11: ...l see figures A1 A2 Do not use force to insert the battery The battery is de signed in such a way that it can only be inserted into the vacuum cleaner when it is in the right position Slide the battery pack 4 all the way into the battery port 12 Toremovethe battery pack 4 press the unlocking buttons 13 and pull the battery pack out of the battery port 12 Mounting VAC Accessories see figure B Remov...

Page 12: ...using 5 Reachintothe opening15 on the motorhousing5 andpull the filter assembly 17 off the motor housing by the filter seal 16 Brush down the flaps of the pleated filter with a soft broom Assembly is carried out in reverse order Storage Putthevacuumcleaneraccessoriesintheprovidedholder 8 on the vacuum cleaner Optionally use the wall bracket 18 for the space saving storage of the vacuum cleaner and...

Page 13: ...he battery in such a manner that it cannot move around in the packaging Please also observe possibly more detailed national regula tions Disposal Vacuum cleaners battery packs accessories and packaging should be sorted for environmental friend ly recycling Do not dispose of vacuum cleaners and battery packs batter ies into household waste Only for EC countries According to the European Guideline 2...

Page 14: ...e réparer l aspirateur que par du personnel qua lifié et seulement avec des pièces de rechange d ori gine Ceci garantit le maintien de la sécurité de l aspira teur Ne dirigez jamais un jet d eau directement sur l aspira teurpourlenettoyer Lapénétrationd eauàl intérieurde la partie supérieure de l aspirateur augmente le risque de choc électrique Ne pas ouvrir l accu Risque de court circuit Protéger...

Page 15: ...e NTC de température qui nepermetdechargerl accuquesuruneplagedetempérature entre0 C et45 C Laduréedeviedel accus entrouveainsi augmentée Si l autonomie de l accu diminue considérablement après les rechargeseffectuées celasignifiequel accuestusagéetqu il doit être remplacé Respectez les indications concernant l élimination Voyant lumineux indiquant l état de charge de l accu Les trois LED vertes d...

Page 16: ... bac à poussière avec un chiffon humide Sinécessaire nettoyezlefiltre voir Nettoyagedufiltre page 16 Réinsérez le filtre 17 muni du joint 16 dans le carter mo teur 5 Emboîtez en bas le bac à poussière dans l évidement du carter moteur et fixez le en haut en exerçant une légère pression jusqu à ce qu il s enclenche de façon audible Nettoyage du filtre voir figure D Ne pas mouiller le filtre 17 Penc...

Page 17: ...à ce qu il ne puisse pas se déplacer dans l emballage Veuillezégalementrespecter lesrèglementationssupplémen taires éventuellement en vigueur Élimination des déchets Prière de rapporter l aspirateur les accus et les em ballages dans un Centre de recyclage respectueux de l environnement Ne jetez pas l aspirateur ou les accus piles avec les ordures ménagères Seulement pour les pays de l Union Europé...

Page 18: ... excesivo como p ej de una exposición prolongada al sol del fue go del agua y de la humedad Existe el riesgo de ex plosión Sinoutilizaelacumulador guárdelo separado declips monedas llaves clavos tornillos o demás objetos me tálicos que pudieran puentear sus contactos El corto circuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio La utilización inadecuada del acumulador pue...

Page 19: ...a del acumulador 4 El in dicador del estado de carga del acumulador se enciende sólo 3 segundos tras la puesta en servicio Si tras la conexión no se enciende ningún LED está defectuo so el acumulador y debe sustituirse Montaje y desmontaje del acumulador ver figuras A1 A2 Noapliqueviolenciaalcolocarelacumulador Elacumu lador está construido de tal manera que sólo se puede ca lar en la posición cor...

Page 20: ...r levemente hacia abajo para que no pueda caer elpolvo de la cámara de polvo al abrir el aspira dor Presionelatecladedesbloqueo1ydesmontelacámarade polvo 6 de la carcasa del motor 5 Agarre el rebaje 15 en la carcasa del motor 5 y retire la uni dadfiltrante17enlajuntadefiltro16delacarcasadelmo tor Cepille las láminas del filtro de pliegues con una escoba blanda El ensamblaje tiene lugar en orden in...

Page 21: ...a que éste no se pue da mover dentro del embalaje Observetambiénlasprescripcionesadicionalesquepudieran existir al respecto en su país Eliminación El aspirador los acumuladores los accesorios y los embalajes deberán someterse a un proceso de recu peración que respete el medio ambiente No arroje el aspirador los acumuladores o las pilas a la basu ra Sólo para los países de la UE Las aspiradoras ins...

Page 22: ...umidade Há risco de explosão Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes moedas chaves parafusos ou ou tros pequenos objetos metálicos que possam causar umcurto circuitodoscontactos Umcurto circuitoentre os contactos do acumulador pode ter como consequência queimaduras ou fogo No caso de aplicação incorreta pode vazar líquido do acumulador Evitar ocontacto Nocasodeumcontact...

Page 23: ...der qualquer LED a bateria tem defeito e tem de ser substituída Colocação remoção da pilha veja figuras A1 A2 Não coloque a bateria com violência A bateria está construídadeformaasópoderserencaixadanoaspirador na posição certa Introduzaabateria4atéaolimitadornocompartimentoda bateria 12 Para retirar o acumulador 4 é necessário premir as teclas de destravamento 13 no acumulador e puxá lo para fora ...

Page 24: ...adação Introduza os acessóriosdeaspiraçãonorespetivosuporte 8 no aspirador Utilize opcionalmente o suporte de parede 18 para arma zenar o aspirador e os respetivos acessórios sem ocupar muito espaço ver figura E Avarias Se a potência de aspiração for insuficiente deverá controlar A câmara de recolha de pó 6 está cheia Ver Limpar a câmara de recolha de pó página 24 O filtro de pregas está obstruído...

Page 25: ...e In questo modo è possibile evitare che i bambini giochino con l aspirato re Nonaspiraresostanzedannoseper la salute p es polvere di legno di faggio di quercia polvere minerale amianto Queste so stanze sono considerate cancerogene InformateVi relativamente alle norme leggi in vigore nel Vostro paese riguardanti il trattamento di polveri nocive per la salute Utilizzare l aspiratore esclusiva mente...

Page 26: ...tinato esclusivamente all impiego domesti co Componenti illustrati La numerazione dei componenti si riferisce all illustrazione dell aspiratore riportata sulla pagina con la rappresentazione grafica 1 Tasto di sblocco dello scomparto polvere 2 Tasto di accensione spegnimento 3 Indicatore dello stato di carica della batteria 4 Batteria ricaricabile 5 Carcassa motore 6 Scomparto polvere 7 Tubo di pr...

Page 27: ...ere 6 e fra loro Uso Rimuovere la batteria prima di effettuare interventi di manutenzione o di pulizia sull aspiratore di effettuare regolazioni sull apparecchio di sostituire elementi ac cessori o prima di riporre l aspiratore Tale precauzione eviterà che l aspiratore possa essere messo in funzione in volontariamente Messa in funzione Primadiprocedereall aspirazione accertarsichel uni tà filtrant...

Page 28: ...a della consulenza impieghi vi aiu terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione del prodotto Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S p A Corso Europa 2 A 20020 LAINATE MI Tel 02 3696 2663 Fax 02 3696 2662 Fax 02 369...

Page 29: ...n geschikt voor het zuigen van droge stoffen Hetindringenvanvloeistoffenverhoogthetrisicoop een elektrische schok Dezuigermagalleenbinnenshuisgebruikt enbewaardworden Hetbinnendringenvan regenofvocht inhet bovenste deelvan dezuigervergroot het risico van een elektrische schok Zuig geen heet of brandbaar stof en niet in explosieve ruimtes Stof kan ontvlammen of exploderen Verwijder de accu voor u d...

Page 30: ...er gebruikte Li Ion accu afgestemd Opmerking De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen laadt u voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadappa raat op De accu moet voor het opladen uit de zuiger worden geno men De lithiumionaccu kan op elkmoment worden opgeladen zon der de levensduur te verkorten Een onderbreking van het op laden ...

Page 31: ...roge doek Stofkamer reinigen zie afbeeldingen C1 C3 Reinig de stofkamer 6 na elk gebruik om het optimale vermo gen van de zuiger te behouden Houd de zuiger lichtjesnaar onderen zodat bij hetopenen van de zuiger het stof niet uit de stofkamer kan vallen Druk op de ontgrendelingstoets 1 en haal de stofkamer 6 van de motorbehuizing 5 Grijp in de uitsparing 15 aan de motorbehuizing 5 en trek de filter...

Page 32: ...richtlijn 2006 66 EG moeten defecte of verbruikte accu s batte rijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled Accu s en batterijen Li ion Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer pagina 32 en neem deze in acht Wijzigingen voorbehouden Dansk Sikkerhedsinstrukser Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin ger I tilfælde af manglende overholdelse af si...

Page 33: ...pe batterier må ikke benyttes med andre batterier brandfare Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Bosch pro dukt Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig overbelastning Akkuen kan blive beskadiget af spidse genstande som f eks nåle eller skruetrækkere eller ekstern kraftpå virkning Der kan opstå indvendig kortslutning så akkuen kan antændes ryge eksplodere eller overophedes Beskrivelse af p...

Page 34: ...ssesikkerhedsforanstaltningerforhindrerutilsigtetstart af støvsugeren Ibrugtagning Sørg for at filterenheden sidder godt fast før du påbe gynder støvsugningen Brug kun intakte filtre ingen revner huller etc Ud skift straks filteret hvis det er beskadiget Tænd sluk Foratsparepåenergienbørdukuntændeforsugeren nårdu bruger den Når du skal tænde for støvsugeren skal du trykke på tænd sluk knappen 2 Nå...

Page 35: ...ige krav vedr emballage og mærkning overholdes Her skal man kontakte en faregodsekspert før forsendelsesstykket forberedes Send kun akkuer hvis huset er ubeskadiget Tilklæb åbne kontakter og indpak akkuen på en sådan måde at den ikke kan bevæge sig i emballagen Følg venligst også eventuelle videreførende nationale for skrifter Bortskaffelse Støvsuger akkuer tilbehør og emballage skal bort skaffes ...

Page 36: ...l sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet Undvik kontakt med väts kan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dess utom läkare Batterivätskan kan medföra hudirritation och brännskada Iskadatellerfelanväntbatterikanångoruppstå Tillför friskluft och uppsök läkare vid åkommor Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna Ladda batterierna e...

Page 37: ...gärd förhindrar oavsiktlig start av dammsugaren Tillbehöret kan sättas direkt på dammbehållaren 6 Du kan se de olika kombinationsmöjligheterna på bilden Sätt fast tillbehören i anslutningen på dammbehållaren 6 och i varandra Drift Ta bort batteriet innan du utför underhåll på dammsu garen eller rengör den utför inställningar byter tillbe hör eller förvarar den Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsikt...

Page 38: ...ns på produktens typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Transport De litiumjonbatterier som ingår är underkastade kraven för farligt gods Användaren kan utan ytterligare förpliktelser transportera batterierna på allmän väg Vid transport genom tredje person t ex flygfrakt eller spedi tion ska speciella villkor för förpack...

Page 39: ...rs mynter nøkler spikre skruer eller andre mindre metallgjen stander som kan lage en forbindelse mellom kontakte ne En kortslutning mellom batterikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann Ved gal bruk kan det lekke væske ut av batteriet Unn gå kontakt med denne væsken Ved tilfeldig kontakt må det skylles med vann Hvis det kommer væske i øy nene måduitilleggoppsøkeenlege Batterivæske som re...

Page 40: ...lbehørsdeler og oppbevaring av sugeren Der med hindrer du at sugeren kan startes utilsiktet Sugetilbehøret kan kobles rett på støvbeholderen 6 Bildet viser kombinasjonsmulighetene for de forskjellige til behørsdelene Stikk tilbehørsdelene helt inn i koblingen på støvbeholde ren 6 og inn i hverandre Bruk Ta ut batteriet før vedlikehold eller rengjøring av suge ren førdetskalforetasinnstillinger på ...

Page 41: ...g informasjon om reservedeler finner du også på www bosch pt com Boschrådgivningsteamet hjelperdeggjernevedspørsmålan gående våre produkter og deres tilbehør Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det10 sifredeproduktnummeretsomerangittpåproduktets typeskilt Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Transport Li ion batteriene i verktøyet un...

Page 42: ...akkua On olemassa oikosulun vaara Suojaa akku kuumuudelta esim myös pitkäaikai selta auringonpaisteelta tulelta vedeltä ja koste udelta On olemassa räjähdysvaara Pidä irrallista akkua loitolla metalliesineistä kuten pa perinliittimistä kolikoista avaimista nauloista ruu veista tai muista pienistä metalliesineistä jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien välinen oikosulku saattaa a...

Page 43: ...aakussaoleviavapautuspainikkeita 13 ja vetämällä akku ulos akkusyvennyksestä 12 Imulisälaitteiden asennus katso kuva B Irrota akku ennen kuin alat tehdä imurin huolto tai puhdistustöitä suoritat laitesäätöjä vaihdat tarvike osia tai panet imurin säilytykseen Tämä varotoimenpi de estää imurin tahattoman käynnistymisen Imuritarvike voidaan kytkeä suoraan pölysäiliöön 6 kiinni Katso erilaisten imurit...

Page 44: ...odatin tukossa pölystä Katso Suodatinyksikön puhdistus sivu 44 Onko akun kapasiteetti liian heikko Katso Akun lataus sivu 43 Pölysäiliön 6 tyhjentäminen ja suodatinyksikön 17 puhdista minen säännöllisin välein takaa optimaalisen imutehon Jos imutehoa tämän jälkeen ei ole saavutettu tulee imuri toi mittaa huoltoon Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa...

Page 45: ...ληξίας Μηναναρροφάτεκαυτήήαναμ μένη σκόνη και ούτε σε επικιν δύνους για έκρηξη χώρους Η σκόνη μπορεί να αναφλεγεί ή να εκραγεί Απομακρύνετε την μπαταρία προτού συντηρήσετε ή κα θαρίσετε τον απορροφητήρα προτού κάνετε ρυθμίσεις στη συσκευή αλλάξετε εξαρτήματα ή φυλάξετε τον απορροφητήρα Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφαλείας μει ώνουν τον κίνδυνο από τυχόν αθέλητη εκκίνηση του απορ ροφητήρα Να φροντίζε...

Page 46: ...τιστές εί ναι εναρμονισμένοι με την μπαταρία ιόντων λιθίου του χρη σιμοποιείται από τον απορροφητήρα σας Υπόδειξη Η μπαταρία παραδίδεται μερικώς φορτισμένη Για να εξασφαλίσετε την πλήρη ισχύ της μπαταρίας πρέπει να την φορτίσετε στο φορτιστή πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά Για τη φόρτιση η μπαταρία πρέπει να αφαιρεθεί από τον απορ ροφητήρα Ημπαταρίαιόντωνλιθίουμπορείναφορτιστείανάπάσαστιγμ...

Page 47: ...λή κτρο On Off 2 Για την απενεργοποίηση του απορροφητήρα πατήστε εκ νέου το πλήκτρο On Off 2 Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισμός Απομακρύνετε την μπαταρία προτού συντηρήσετε ή κα θαρίσετε τον απορροφητήρα προτού κάνετε ρυθμίσεις στη συσκευή αλλάξετε εξαρτήματα ή φυλάξετε τον απορροφητήρα Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφαλείας μει ώνουν τον κίνδυνο από τυχόν αθέλητη εκκίνηση του απορ ροφητήρ...

Page 48: ... ABZ Service A E Τηλ 210 5701380 Φαξ 210 5701607 Μεταφορά Οι περιεχόμενες μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις απαι τήσεις των επικίνδυνων αγαθών Οι μπαταρίες μπορούν να με ταφερθούν οδικώς από το χρήστη χωρίς άλλους όρους Όταν όμως οι μπαταρίες αποστέλλονται από τρίτους π χ αε ροπορικώς ή με εταιρία μεταφορών πρέπει να τηρούνται διά φορεςιδιαίτερεςαπαιτήσειςγιατησυσκευασίακαι τησήμανση Εδώ πρέ...

Page 49: ...ektrik süpür gesinin üst bölümüne sızması elektrik çarpması tehlikesini artırır Aküyü açmayın Kısa devre tehlikesi vardır Aküyü aşırı ölçüde ısınmaya karşı örneğin sürekli güneş ışınına karşı ve ayrıca ateşe suya ve neme karşı koruyun Patlama tehlikesi vardır Kullanım dışındaki aküleri büro ataçları madeni para lar çiviler vidalar veya küçük madeni nesnelerden uzak tutun Bunlar akü kontakları aras...

Page 50: ...ğru pozisyonda alektrikli süpürgeye takılabilecek biçimde ta sarlanmıştır Aküyü 4 sonuna kadar şarj yuvasına 12 itin Aküyü 4 çıkarmak için boşa alma tuşlarına 13 basın ve akü yü akü yuvasından 12 çıkarın Emme aksesuarının takılması Bakınız Şekil B Elektrikli süpürgede bakım işleri yapmadan aleti te mizlemeden alette ayarlama işleri yapmadan aksesu ar parçaları değiştirmeden veya elektrikli süpürge...

Page 51: ... Takma aynı işlem adımlarını ters sıra ile uygulanması ile olur Saklama Emmeaksesuarınıelektriklisüpürgedekendisiiçinöngörü len mesnede 8 takın Elektrikli süpürgeyi ve emme aksesuarını fazla yer tutma dan saklamak için bir seçenek olarak duvar askısını 18 kul lanın Bakınız Şekil E Arızalar Yetersiz emme performansında şunları kontrol edin Toz haznesi 6 dolu mu Bakınız Toz haznesinin temizlenmesi s...

Page 52: ...çık kontakları kapatın ve aküyüambalaj içinde hareket etme yecek biçimde paketleyin Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun Tasfiye Elektrikli süpürge aküler aksesuar ve ambalaj malze mesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri kazanım merkezine yollanmalıdır Elektrikli süpürgeyi ve aküleri bataryaları evsel atıkların içine atmayın Sadece AB üyesi ülkeler için 2012 19 AByönetmeliğiuya...

Page 53: ... oryginalnych czę ści zamiennych Tylko w ten sposób można zagwaranto wać zachowanie bezpieczeństwa urządzenia Odkurzacza nie wolno czyścić strumieniem wody skie rowanymbezpośrednionaniego Przedostaniesięwody do górnej części odkurzacza zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym Nie otwierać akumulatora Istnieje niebezpieczeństwo zwarcia Akumulator należy chronić przed wysokimi temperaturami np ...

Page 54: ...tury NTC którydopuszczaładowaniewyłączniewzakresietempe ratur pomiędzy 0 C a 45 C Dzięki temu osiąga się wyższą żywotność akumulatora Zdecydowanie krótszy czas prac po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy Przestrzegać wskazówek dotyczących usuwania odpadów Wskaźnik stanu naładowania akumulatora Trzyzielonediodywskaźnikastanunaładowaniaakumulatora 3 pokazują aktua...

Page 55: ...nąć komorę 6 ponad odpowiednim do tego celu pojemnikiem W razie potrzeby oczyścić komorę odkurzacza za pomocą mokrej szmatki W razie potrzeby oczyścić zespół filtra zob Czyszczenie zespołu filtra str 55 Ponownie osadzićfiltr 17wraz z uszczelką 16w obudowie silnika 5 W następnej kolejności należy zawiesić komorę odkurza czawobudowiesilnikailekkodocisnąćtak abyzaskoczyła w sposób słyszalny w zapadce...

Page 56: ...cza i akumulatorów baterii ra zem z odpadami z gospodarstwa domowego Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytyczną 2012 19 WE niezdatne do użytku odku rzacze a zgodnie z europejską wytyczną 2006 66 WE uszkodzone lub zużyte akumulatory baterie należy zbierać osob no i doprowadzić do ponownego przetwo rzenia zgodnego z zasadami ochrony środowiska Akumulatory Baterie Li Ion Proszę s...

Page 57: ...i na může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny Při poškození a nesprávném použití akumulátoru mo hou vystupovat páry Přivádějte čerstvý vzduch a při potížích vyhledejte lékaře Páry mohou dráždit dýchací cesty Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce která je do poručena výrobcem Pro nabíječku která je vhodná pro určitý druh akumulátorů existuje nebezpečí požáru je li používána s jinými akumu...

Page 58: ...u zapnutí vysavače Příslušenství lze připojit přímo k nádobě na prach 6 Možnosti kombinace různého příslušenství jsou znázorněné na obrázku Zasuňtepříslušenstvípevnědopřípojkyv nádoběnaprach 6 a do sebe Provoz Před údržbou nebo čištěním vysavače jeho nastavová ním výměnou příslušenství nebo uložením vysavače vyjměte akumulátor Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí vysavače Uvedení ...

Page 59: ...ho štítku výrobku Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Na www bosch pt cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online Tel 519 305700 Fax 519 305705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch cz Přeprava Obsažené lithium iontové akumulátory podléhají požadav kům zákona o nebezpečných nákladech Tyto akumulátory ...

Page 60: ...ornej časti vysávača zvyšuje riziko možného zásahu elektrickým prúdom Akumulátor neotvárajte Hrozí nebezpečenstvo skrato vania Chráňteakumulátorpredhorúčavou napr ajpred trvalým slnečným žiarením pred ohňom vodou a vlhkosťou Hrozí nebezpečenstvo výbuchu Nepoužívané akumulátory neuschovávajte tak aby mohli prísť do styku s kancelárskymi sponkami minca mi kľúčmi klincami skrutkami alebo s inými drob...

Page 61: ... indikácie stavu nabitia akumulátora 3 zobrazu jú stav nabitia akumulátora 4 Indikácia stavu nabíjania aku mulátora svieti len 3 sekundy po uvedení do prevádzky Ak po zapnutí nesvieti žiadna LED akumulátor je chybný a musí sa vymeniť Vkladanie a vyberanie akumulátora pozri obrázky A1 A2 Pri vkladaní akumulátora nepoužívajte násilie Akumu látor je skonštruovaný tak aby sa dal vsunúť do vysávača len...

Page 62: ...te motora 5 a vytiahnite fil tračnú jednotku 17 z tesnenia filtra 16 z krytu motora Lamely filtračnej jednotky vykefujte mäkkou metličkou Montáž vykonajte v opačnom poradí Skladovanie Zasuňte príslušenstvo do držiaka 8 ktorý je na to určený na vysávači Voliteľne je možné použiť nástenný držiak 18 pre priesto rovo úsporné uloženie vysávača a príslušenstva viz obrá zok E Poruchy Ak je vysávací výkon...

Page 63: ...fel az egészségre áralmas anyagokat például bükkfa vagy tölgyfaport kőport vagy azbesztet Ezek az anyagok rákkeltő hatásúak Tájékozódjon az egészségre ártalmas porok kezelésére vonatkozó törvényes előírásokról törvényekről amelyek az Ön országában érvényben vannak Csak akkor használja az el szívóberendezést haannak minden funkcióját meg tudja itélni és megfelelően végre tudja hajtani vagyha erre m...

Page 64: ...áz 6 Porkamra 7 Hosszabbítócső 8 Tartó a résszívó fej kefe számára 9 Kefe 10 Résszívó fej 11 Padlószívó fej 12 Akkumulátor kosár 13 Akkumulátor reteszelés feloldó gomb 14 Rugalmas hosszabbítócső 15 Bemélyedés 16 Szűrőtömítés 17 Szűrőegység 18 Fali tartó Aképekenláthatóvagyaszövegbenleírttartozékokrészbennem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozékprogramunkban va lamennyi tartozék megtalálható...

Page 65: ... a szűrőegy ség szilárd felszereléséről és rögzítéséről Csak egy hibátlan szűrőt repedések lyukak stb nél kül használjon Haegyszűrőmegrongálódott azonnal cserélje ki Be és kikapcsolás Ha nem használja az elszívó berendezést kapcsolja azt ki hogy takarékoskodjon az energiával A porszívó bekapcsolásához nyomja meg a 2 be kikap csoló gombot A porszívó kikapcsolásához nyomja meg ismét a 2 be ki kapcso...

Page 66: ...pustáblájántalálható10 jegyű cikkszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 A www bosch pt hu oldalon online megrendelheti készüléké nek javítását Tel 061 431 3835 Fax 061 431 3888 Szállítás A termékben található lithium ion akkumulátorokra a veszé lyesárukravonatkozóelőírásokérvényesek Afelhasználókaz akkumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szállíthatják...

Page 67: ...виям хранения смотрите в ГОСТ 15150 Условие 1 Транспортировка категорически не допускается падение и любые меха нические воздействия на упаковку при транспортиров ке приразгрузке погрузкенедопускаетсяиспользование любоговидатехники работающейпопринципузажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 Условие 5 Указания по безопасности Прочтите все указания и инс...

Page 68: ...спользовании аккумулятора может выделиться газ Обеспечьте приток свежего воздуха и при возникновении жа лоб обратитесь к врачу Газы могут вызвать раздра жение дыхательных путей Заряжайте аккумуляторы только в зарядных устройствах рекомендуемых изготовителем За рядное устройство предусмотренное для определен ного вида аккумуляторов может привести к пожарной опасности при использовании его с другими...

Page 69: ...рнуюбатарею4доупорав аккуму ляторный отсек 12 Чтобы вытащить аккумуляторную батарею 4 нажмите на кнопки разблокировки 13 на аккумуляторной бата рее и выньте ее из аккумуляторного отсека 12 Монтаж принадлежностей для всасывания см рис В Перед работами по техобслуживанию и очистке пы лесоса его настройкой заменой принадлежностей или хранением извлекайте аккумуляторную бата рею Эта мера предосторожно...

Page 70: ...ое для этого крепление 8 на пылесосе Используйте опционально настенный держатель 18 для компактного хранения пылесоса и принадлежно стей для всасывания см рис E Неисправности При недостаточной производительности всасывания про верьте Пылевая камера 6 переполнена См Очистка пылевой камеры стр 70 Cкладчатый фильтр на загрязнение пылью См Очистка фильтра стр 70 Емкости аккумуляторной батареи не доста...

Page 71: ...и перевозке с привлечением третьих лиц напр само летом или транспортным экспедитором необходимо со блюдать особые требования к упаковке и маркировке В этом случае при подготовке груза к отправке необходимо участие эксперта по опасным грузам Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповре жденным корпусом Заклейте открытые контакты и упа куйте аккумуляторную батарею так чтобы она не переме щала...

Page 72: ...ння дощової води або вологи у відсмоктувач збільшує ризик ураження електричним струмом Не збирайте гарячий пил та пил що горить і не працюйте в приміщеннях де існує небезпека вибуху Пил може займатися або вибухати Видаліть акумуляторну батарею перш ніж виконуватироботизтехнічногообслуговуванняабо очищення налаштовувати пилосмок міняти приладдя або перш ніж відкласти пилосмок Ці попереджувальні зах...

Page 73: ...икористовуються у Вашому пилосмоку Вказівка Акумулятор постачається частково зарядженим Щоб акумулятор міг реалізувати свою повну ємність передтим якпершийразпрацюватизприладом акумулятор треба повністю зарядити у зарядному пристрої Для заряджання акумулятор потрібно вийняти з пилосмока Літієво іонний акумулятор можна заряджати коли завгодно це не скорочує його експлуатаційний ресурс Переривання п...

Page 74: ...ираєтесь ним користуватися Щоб увімкнути пилосмок натисніть на вимикач 2 Щоб вимкнути пилосмок ще раз натисніть на вимикач 2 Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення Видаліть акумуляторну батарею перш ніж виконуватироботизтехнічногообслуговуванняабо очищення налаштовувати пилосмок міняти приладдя або перш ніж відкласти пилосмок Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки...

Page 75: ...тивні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна ТОВ Роберт Бош Cервісний центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Україна Тел 044 4 90 24 07 багатоканальний E Mail pt service ua bosch com Офіційний сайт www bosch powertools com ua Адреса Регіональних гарантійних сервісних май...

Page 76: ...араңыз Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 5 шарт құжатын оқыңыз Қауіпсіздік нұсқаулары Барлыққауіпсіздікнұсқаулықтарынжәне ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақт...

Page 77: ...руші көрсеткен зарядтау құрылғысымен зарядтаңыз Зарядтау құрылғысы белгілі бір аккумуляторлар түріне жарайды және оны басқа аккумуляторларды зарядтау үшін пайдаланса өрт себебі болуы мүмкін Бұл аккумуляторларды тек өзіңіздің Bosch өніміңізде пайдаланыңыз Сол арқылы аккумуляторды қауіпті артық жүктеуден сақтайсыз Шеге немесе бұрауыш сияқты ұшты заттар немесе сыртқы әсер арқылы аккумулулятор зақымда...

Page 78: ...ышқакіретінетіп құрастырылған 4 аккумуляторын тірелгенше 12 аккумулятор бөлміне салыңыз 4 аккумляторын алу үшін аккумулятордегі 13 ашу пернесін басып 12 аккумулятор бөлімінен тартып шығарыңыз Сору жабдықтарын орнату В суретін қараңыз Шаңсорғышқа қызмет көрсету немесе оны тазалаудан құрылғыны ретегеннен жабдықтарды алмастырудан немесе шаңсорғышты сақтауға қоюдан алдын аккумуляторды шығарып қойыңыз ...

Page 79: ...птималды шаңсору қуатын қамтамасыз етеді Егер сору қуаты жетілмесе шаңсорғышты қызмет көрсету шеберханасына апару керек Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету шеберханасы өнімді жөндеу және күту сондай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенжайдан табасыз www bosch pt com КеңесберушіBoschқызме...

Page 80: ... dacă se află sub supravegherea unei persoane răspunzătoare de si guranţa lor sau dacă au fost instrui te de către aceasta cu privire la ma nevrarea sigură a aspiratorului şi înţeleg pericolele pe care ea le im plică În caz contrar există pericol de manevrare greşită şi răniri Supravegheaţi copiii în timpul folo sirii curăţării şi întreţinerii Astfel veţi avea siguranţa că copiii nu se joacă cu as...

Page 81: ... reco mandatedeproducător Dacăunîncărcătordestinatunui anumit tip de acumulator este folosit la încărcarea altor ti puri de acumulator decât cele prevăzute pentru el există pericol de incendiu Folosiţi acumulatorul numai împreună cu produsul dumneavoastră Bosch Numai astfel acumulatorul va fi protejat împotriva suprasolicitării periculoase În urma contactului cu obiecte ascuţite ca de exemplu cuie...

Page 82: ...acumulator şi extrageţi l din comparti mentul pentru acumulator 12 Montarea accesoriilor de aspirare vezi figura B Înainte de a întreţine sau curăţa aspiratorul a efectua reglaje a schimba accesorii sau de a depozita aspirato rul scoateţi acumulatorul din acesta Această măsură preventivă împiedică pornirea accidentală a aspiratorului Accesoriile de aspirare pot fi montate direct la rezervorul de p...

Page 83: ...sistenţă clienţi vă răspunde la întrebări privind reparareaşiîntreţinereaprodusuluidumneavoastrăcâtşipie sele de schimb Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii pri vind piesele de schimb şi la www bosch pt com Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi n...

Page 84: ...те горещи или горя щи прахове и не работете в поме щения с повишена опасност от експлозия Праховете могат да се възпламенят или да експлодират Преди да извършвате техническо обслужване или да почиствате прахосмукачката изваждайте акуму латорната батерия Тази предпазна мярка предотвра тява включването на прахосмукачката по невнимание Осигурявайте добро проветрение на работното си място Допускайте р...

Page 85: ...не Зареждане на акумулаторната батерия Използвайте само зарядните устройства посочени на страницата с допълнителните приспособления Самотезизарядниустройствасаспараметри подходя щи за използваната във Вашата прахосмукачка лити ево йонна акумулаторна батерия Упътване Акумулаторната батерия се доставя частично заредена За да достигнете пълния капацитет на акумула торната батерия преди първото й изпо...

Page 86: ... отново пусковия прекъсвач 2 Поддържане и сервиз Поддържане и почистване Преди да извършвате техническо обслужване или да почиствате прахосмукачката изваждайте акуму латорната батерия Тази предпазна мярка предотвра тява включването на прахосмукачката по невнимание За да работите качествено и безопасно поддържай те прахосмукачката и вентилационните й отвори чисти Периодично почиствайте корпуса на п...

Page 87: ...ерии са в обхвата на изискванията на норматив ните документи касаещи продукти с повишена опасност Акумулаторните батерии могат да бъдат транспортирани от потребителя на публични места без допълнителни раз решителни При транспортиране от трети страни напр при въздушен транспорт или ползване на куриерски услуги има специ ални изисквания към опаковането и обозначаването им За целта се консултирайте с...

Page 88: ...амонатојначинќебидетесигурни во безбедноста на електричниот апарат Не го чистете вшмукувачот со директно насочен млаз вода Навлегувањето на вода во горниот дел на вшмукувачотгозголемуваризикотоделектриченудар Нејаотворајтебатеријата Постои опасностод краток спој Заштитете ја батеријата од топлина на пр од трајно изложување на сончеви зраци оган вода или влага Постои опасност од експлозија Кога не ...

Page 89: ...та што дозволува полнење само на температура меѓу 0 C и 45 C Со тоа се постигнува долг рок на траење на батеријата Скратенотовременаработапополнењетопокажува дека батеријата е потрошена и мора да се замени Внимавајте на напомените за отстранување Приказ за наполнетоста на батеријата Трите зелени LED светла на приказот за наполнетост на батеријата 3 ја покажуваат наполнетоста на батеријата 4 Приказ...

Page 90: ...д за отпад Доколку е потребно исчистете ја комората за прав со една влажна крпа Доколку е потребно исчистете ја филтерската единица види Чистење на филтерската единица страна 90 Повторно ставете ја филтерската единица 17 со дихтунгот за филтерот 16 во куќиштето на моторот 5 Прикачете ја комората за прав долу во куќиштето на моторот и притиснете ја малку за да се вклопи Чистење на филтерската едини...

Page 91: ...јонски Ве молиме внимавајте на напомените во дел Транспорт cтрана 91 Се задржува правото на промена Srpski Uputstva o sigurnosti Čitajte sva upozorenja i uputstva Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar požar i ili teške povrede Dobro čuvajte ova uputstva Ovaj usisivač nije predviđen za to da ga koriste deca i lica sa ograničenim psihičkim senzoričk...

Page 92: ...ože nadražiti disajne puteve Punite akku samo u aparatima za punjenje koje je preporučio proizvodjač Za aparat za punjenje koji je pogodan za odredjenu vrstu baterija postoji opasnost od požara ako se upotrebljava sa drugim baterijama Upotrebite akumulator samo u vezi sa Vašim Bosch proizvodom Samo tako se čuva akumulator od opasnog preopterećenja Akumulaciona baterija može da se ošteti oštrim pre...

Page 93: ...ku B Uklonite akumulatorsku bateriju pre nego što započneteodržavanjeiličišćenje izvršitepodešavanja uređaja zamenite delove pribora ili ostavite usisivač Ova mera opreza sprečava nenameran start usisivača Pribor za usisavanje možete da spojite direktno sa usisnim rezervoarem 6 Mogućnosti kombinacije različitih delova pribora za usisavanje uzmite sa slike Delovepriborazausisavanjeutaknitečvrstoupr...

Page 94: ...za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj predmeta sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj tablici proizvoda Srpski Bosch Service Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel 011 6448546 Fax 011 2416293 E Mail asboschz EUnet yu Keller d o o Ljubomira Nikolica 29 18000 Nis T...

Page 95: ...e z direktno usmerjenim curkom vo de Vdor vode v zgordnji del sesalnika poveča riziko elek tričnega udara Akumulatorske baterije ne odpirajte Nevarnost kratke ga stika Zaščitite akumulatorsko baterijo pred vročino npr tudi pred stalnim sončnim obsevanjem ognjem vodo in vlažnostjo Obstaja nevarnost ek splozije Akumulatornajsenenahajavbližinipisarniškihsponk kovancev ključev žebljev vijakov in drugi...

Page 96: ...osti akumulatorskih baterij 3 kažejo stanje napolnjenosti akumulatorske baterije 4 Prikaz napolnjenosti sveti le 3 s po zagonu Če po vklopu ne sveti nobena LED dioda je akumulatorska baterija pokvarjena in jo je treba zamenjati Namestitev odstranitev akumulatorske baterije glejte sliki A1 A2 Pri vstavljanju akumulatorske baterije ne uporabljajte sile Akumulatorska baterija je oblikovana tako da jo...

Page 97: ...a 16 z ohišja motorja Lamele nagubanega filtra očistite z mehko metlico Montaža poteka v nasprotnem vrstnem redu Skladiščenje Pribor za sesanje vstavite v temu namenjeno držalo 8 na sesalniku Po potrebi lahko zidno držalo 18uporabite v kombinaciji s shranjevanjem sesalnika in pribora za sesalnik ki vam pri hrani prostor glejte sliko E Motnje Pri nezadostni moči sesanja preverite naslednje Ali je p...

Page 98: ...tkanina Prodiranje tekućina povećava opasnost od električnog udara Usisavačsesmijekoristitiisprematisamo uzatvorenimprostorima Prodiranjekišeili vlage u gornji dio usisavača povećava opasnost od strujnog udara Ne usisavajte vruću ili goruću pra šinu niti u prostorima u kojima po stoji opasnost od eksplozije Prašina se može zapaliti ili ek splodirati Izvaditebaterijuprijeodržavanjailičišćenjausisav...

Page 99: ...janja Prekid u procesu punjenja neće oštetiti aku bateriju Li ionska aku baterija je Electronic Cell Protection ECP zaštitom zaštićena od dubinskog pražnjenja Kada se aku ba terija isprazni električni alat će se isključiti preko zaštitnog sklopa radni alat se više neće vrtjeti Nakon automatskog isključivanja usisavača više ne pri tišćite tipku za uključivanje isključivanje Aku baterija bi se mogla...

Page 100: ...hvatite u otvor 15 na kućištu motora 5 i povucite filtar sku jedinicu 17 na brtvilu filtra 16 s kućišta motora Istresitekomoruzaprašinu6iznadprikladnekantezasme će Ako je potrebno očistite komoru za prašinu vlažnom kr pom Ako je potrebno očistite filtarsku jedinicu vidi Čišćenje filtarske jedinice stranica 100 Stavite filtarsku jedinicu 17 s brtvilom filtra 16 ponovno u kućište motora 5 Nakon toga...

Page 101: ...d või vaimsed võimed on piiratud või kellel puuduvad seadme kasutami seks vajalikud teadmised ja koge mused Üle 8 aastased lapsed ja isikud kellefüüsilisedvõivaimsedvõimed on piiratud või kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused tohivad tolmuimejat kasutada vaid siis kui nad on saanud nende turvalisuse eest vastutavalt isikult juhiseid tol muimeja ohutuks käsitsemiseks ...

Page 102: ...e imemiseks Tolmuimeja on ette nähtud üksnes koduses majapidamises kasutamiseks Seadme osad Tolmuimeja osade numeratsiooni aluseks on jooniste lehekül jel toodud numbrid 1 Tolmukambri vabastusnupp 2 Lüliti sisse välja 3 Aku täituvusastme indikaator 4 Aku 5 Mootorikorpus 6 Tolmukamber 7 Pikendustoru 8 Piluotsaku harja hoidja 9 Hari 10 Piluotsak 11 Põrandaotsak 12 Akupesa 13 Aku vabastusklahv 14 Pai...

Page 103: ...seks vajutage uuesti lülitile sis se välja 2 Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus Enne tolmuimeja hooldamist ja puhastamist seadista mist lisatarvikute vahetamist ja hoiulepanekut eemal dage tolmuimejast aku See ettevaatusabinõu hoiab ära tolmuimeja soovimatu käivitumise Veatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke tolmuimeja ja selle ventilatsiooniavad puhtad Puhastage tolmuimeja korpust aeg ajalt ni...

Page 104: ...atke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii et see pa kendis ei liiguks Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Tolmuimeja akud lisatarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasäästlikul viisil ringlusse võtta Ärgekäidelgetolmuimejatjaakusid patareisidkoosolmejäät metega Üksnes EL liikmesriikidele Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012 ...

Page 105: ...eliem metāla priekšme tiem kas varētu radīt īsslēgumu starp akumulatora kon taktiem Īsslēgums starp akumulatora kontaktiem var būt par cēloni apdegumiem vai izraisīt aizdegšanos Nepareizi lietojot akumulatoru no tā var izplūst šķid rais elektrolīts Nepieļaujiet elektrolīta nonākšanu sa skarēarādu Jatastomērirnejaušinoticis noskalojiet elektrolītu ar ūdeni Ja elektrolīts nonāk acīs nekavē joties gr...

Page 106: ...u spēku Akumulators ir konstruēts tā ka to var ievietot vakuumsū cējā tikai pareizā stāvoklī Līdz galam iebīdiet akumulatoru 4 akumulatora šahtā 12 Lai izņemtu akumulatoru 4 nospiediet fiksatora taustiņu 13 un izvelciet akumulatoru no šahtas 12 Uzsūkšanas piederumu montāža attēls B Pirms vakuumsūcēja apkalpošanas vai tīrīšanas iestā dījumu veikšanas piederumu nomaiņas vai novietoša nas uzglabāšana...

Page 107: ...s jaudu veiciet šādas pārbaudes Vai putekļu kamera 6 ir pilna Skatīt sadaļu Putekļu kameras tīrīšana lappusē 107 Pārbaudiet vai ieloču filtrs nav pieblīvēts ar putekļiem Skatīt sadaļu Filtra bloka tīrīšana lappusē 107 Vai akumulatora uzlādes pakāpe ir pārāk maza Skatīt sadaļu Akumulatora uzlādes ierīce lappusē 106 Regulāraputekļukameras6 iztukšošanaun filtra bloka 17tīrī šana ļauj nodrošināt optim...

Page 108: ...visomis jo funkcijomis ir esatejįvisiškaiįvaldęarbabuvoteatitinkamaiinstruktuo ti Rūpestingai išmokius sumažėja netinkamo naudojimo ir sužalojimų tikimybė Siurblys skirtas tik sausoms medžia goms siurbti Į vidų patekęs skystis pa didina elektros smūgio riziką Siurblį naudokite ir laikykite tik vidaus patalpose Įsiurblioviršutinędalįpatekęs lietaus vanduo ir drėgmė padidina elektros smūgio riziką N...

Page 109: ...jį reikia išimti iš siurblio Ličio jonų akumuliatorių galima įkrauti bet kada eksploatavi mo trukmė dėl to nesutrumpėja Krovimo proceso nutrauki mas akumuliatoriui nekenkia Celių apsaugos sistema Electronic Cell Protection ECP saugo ličio jonų akumuliatorių nuo visiškos iškrovos Kai aku muliatoriusišsikrauna apsauginisišjungiklisišjungiaelektrinį įrankį ir darbo įrankis nebesisuka Siurbliui automa...

Page 110: ...įkrovimo kontaktus nuvalykite sausa šluoste Dulkių surinkimo dėžutės valymas žr pav C1 C3 Kad siurblio našumas išliktų optimalus dulkių surinkimo dė žutę 6 išvalykite po kiekvieno naudojimo Siurblįlaikykitešiektiekpaverstąžemyn kadjįatidarantiš dulkių surinkimo dėžutės nekristų dulkės Paspauskiteatblokavimomygtuką1irišvarikliokorpuso5 išimkite dulkių surinkimo dėžutę 6 Įkiškite ranką į išpjovą 15 ...

Page 111: ...nti keliais leidžia ma be jokių apribojimų Jeisiunčiantpasitelkiamitretiejiasmenys pvz orotranspor tas ekspedijavimoįmonė būtina atsižvelgtiįpakuoteiir žen klinimui taikomus ypatingus reikalavimus Būtina kad ren giant siuntą dalyvautų pavojingų krovinių gabenimo specialis tas Siųskite tik tokius akumuliatorius kurių nepažeistas korpu sas Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip kad...

Page 112: ... Power Tools 112 1 619 PA9 902 1 619 PA9 901 1 619 PA9 896 1 619 PA9 046 1 619 PA9 898 1 619 PA9 899 1 619 PA9 897 2 607 432 046 PBA 10 8V PBA 12V AL 1115 CV AL 1130 CV OBJ_BUCH 2837 001 book Page 112 Tuesday July 19 2016 2 27 PM ...

Reviews: