background image

GA 9000 095 804 C

Bitte Bildseiten ausklappen!

Please fold out the picture page!

Prière d'ouvrir les pages portant les illustrations! 

Spiegare i fogli doppi con le illustrazioni!

Klap de bladzijden met illustraties open!

Fold venligst billedsiderne ud!

Vennligst klaff ut billedsidene!

Fäll ut bladen med bildbeskrivningen!

Käännä kuvasivut esiin!

¡Por favor, desplegar la página de la figura!

É favor abrir as páginas das figuras!

αρακαλείσθε να ξεδιπλώσετε τις σελίδες απεικνισης!

Lütfen 

ș

ekil içeren saıfaları açın!

Prosz

ę

roz

ł

o

ż

y

ć

strony z rysunkami!

Kérjük kihajtani a képeket tartalmazó oldalakat!

åÓÎfl, ‡Á„˙ÌÂÚ ËβÒÚÓ‚‡ÌËÚ ÒÚ‡ÌˈË!

PoΩalujsta, raskrojte list s illüstraciämi.

Deschide

ţ

i v

ă

rug

ă

m pliantul cu fotografiile

êÓÁ„ÓÌ¥Ú¸ ÒÚÓ¥ÌÍË Á ËÒÛÌ͇ÏË!

Gedruckt auf Recyclingpapier

Printed on recycled paper

Imprimé sur papier recyclé

Stampato su carta riciclata

Gedrukt op recyclingpapier

Trykt på genbrugspapir

Trykket på resirkulert papir

Tryckt på återvunnet papper

Painettu uusiopaperille

Impreso sobre papel reciclable

Imprimido em papel reciclado

Εκτυπωµ νο σε ανακυκλσιµο χαρτ

Geri kazanılmı

ș

ka ˘gıda basılmı

ș

tır.

Wydrukowano na papierze z recyklingu

Újrahasznosított papírra nyomtatva

ç‡Ô˜‡Ú‡ÌÓ Ì‡ ˆËÍÎË‡Ì‡ ı‡ÚËfl.

ç‡Ô˜‡Ú‡ÌÓ Ì‡ ·Ûχ„Â, ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÌÓÈ 
ËÁ Ï‡ÍÛ·ÚÛ˚.

Tip ˘arit pe hîrtie din materiale reciclabile.

燉ÛÍÓ‚‡ÌÓ Ì‡ Ô‡ÔÂ¥ Á ‚ÚÓËÌÌÓª ÒËÓ‚ËÌË.

Das Design dieses Produkts ist umweltfreundlich. 

Alle Kunststoffteile sind zur Wiederverwertung gekennzeichnet.

The design of this product is environment-friendly. 

All plastic parts are identified for recycling purposes

Le design de ce produit est écologique. 

Toutes les pièces en matière plastique peuvent être recyclées.

Questo prodotto è stato ideato per essere in armonia con

l'ambiente. 
Tutte le parti in plastica sono contrassegnate per il loro
riciclaggio.

Het design van dit product is milieuvriendelijk. 

Alle kunststof delen zijn gemarkeerd voor hernieuwd gebruik.

Dette produkts design er miljøvenlig. 

Alle dele af plast er markeret til genanvendelse.

Dette produktet har en miljøvennlig utforming. 

Alle plastdelene er merket for resirkulering.

Denna produkt är miljövänlig. 

Alla delar av plast är märkta för återvinning

Tämä tuote on ympäristöystävällinen. 

Kaikki muoviosat on merkitty uudelleenkäyttöä varten.

El diseño de este producto es ecológico. 

Todas las piezas de plástico se han marcado para el posterior
reciclaje.

O design deste produto é sem efeito nocivo sobre o

ambiente.
Todas as peças de material plástico foram caracterizadas para
a reciclagem

Το ντισιν αυτο του προϊντος εναι φιλικ προς το

περιβλλον.

λα τα µ ρη που αποτελονται απ συνθετικ! λη

φ ρουν διακριτικ ανακκλωσης.

Bu ürün, çevre korumasına dikkat edilerek dizayn edilmi

ș

tir. 

Tüm plastik parçalar geri kazanma i

ș

lemi için i

ș

aretlenmi

ș

tir.

Konstrukcja tego produktu jest przyjazna dla 

ś

rodowiska. 

Wszystkie elementy z tworzyw sztucznych przeznaczone s

ą

do

recyklingu.

A termék formatervezése környezetbarát. 

A m

ű

anyag részek meg vannak jelölve az újraértékesítéshez.

ÑËÁ‡ÈÌ˙Ú Ì‡ ÚÓÁË ÔÓ‰ÛÍÚ Â ÂÍÓÎӄ˘ÂÌ. 

ÇÒ˘ÍË Ô·ÒÚχÒÓ‚Ë ˜‡ÒÚË Ò‡ Ó·ÓÁ̇˜ÂÌË Á‡ ˆËÍÎË‡ÌÂ.

чÌÌ˚È ÔÓ‰ÛÍÚ ËÏÂÂÚ ˝ÍÓÎӄ˘ÂÒÍË 

‡ÁÛÏÌ˚È ‰ËÁ‡ÈÌ. 
ÇÒ Ô·ÒÚχÒÒÓ‚˚ ‰ÂÚ‡ÎË ËÏÂ˛Ú Ï‡ÍËÓ‚ÍÛ,
Û͇Á˚‚‡˛˘Û˛ ̇ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË.

Designul acestui produs este simpatich mediului ambiant

ñÂÈ ‚Ë¥· ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ‚ËÏÓ„‡Ï ¥Á Á‡ıËÒÚÛ Ì‡‚ÍÓÎ˯̸ӄÓ

ÒÂ‰ӂˢ‡.
ìÒ¥ Ô·ÒÚχÒÓ‚¥ ‰ÂڇΥ ÏÓÊÛÚ¸ ·ÛÚË ‚ËÍÓËÒڇ̥, flÍ
‚ÚÓËÌ̇ ÒËÓ‚Ë̇.

BKS

3

de Gebrauchsanleitung
en

Инструкция за 
начина на ползване

da Brugsanvisning
el

Οδηγίες χρήσης

en Instructions for use
es Instrucciones de uso
fi

Käyttöohje

fr

Notice d'utilisation

hu Használati utasítás
it

Istruzioni per l'uso

nl

Gebruiksaanwijzing

no Bruksanvisning
pl

Instrukcja użytkowania

pt Manual de instruções
ro

Instrucţiuni utilizare

ru

Руководство по 
эксплуатации

sv Bruksanvisning
tr

Kullanma Kılavuzu

BKS

3

de Gebrauchsanweisung
en Instructions for use
fr

Notice d'utilisation

it

Istruzioni per l'uso

nl

Gebruiksaanwijzing

da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi

Käyttöohje

es Instrucciones de uso
pt Manual de instruções

el

Οδηγίες χρήσης

tr

Kullanma Kılavuzu

pl

Instrukcja użytkowania

hu Használati utasítás
bg

Инструкция за 
начина на ползване

ru

Руководство по 
эксплуатации

ro

Instrucţiuni utilizare

uk

Інструкція з експлуатації

ar 

Umschlag 095 804 C  17.08.2006  12:23 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for BKS3

Page 1: ...iuni utilizare ru Руководство по эксплуатации sv Bruksanvisning tr Kullanma Kılavuzu BKS3 de Gebrauchsanweisung en Instructions for use fr Notice d utilisation it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Manual de instruções el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma Kılavuzu pl Instrukcja użytkowania hu Használati...

Page 2: ...de BKS300 303 304 BKS304 BKS303 304 I 11 12 ...

Page 3: ...BKS300 303 304 BKS303 304 BKS304 II B C D A ...

Page 4: ...ing 12 no Bruksanvisning 14 sv Bruksanvisning 16 fi Käyttöohje 18 es Instrucciones para el uso 20 pt Instruções de serviço 22 el Oδηγ ες χρ σεως 24 tr Kullanma talimatı 26 pl Sposób użycia 28 hu Használati utasitás 30 bg ç ËÌ Ì ÛÔÓÚpe a 32 ru àÌÒÚ Û͈Ëfl ÔÓ ÔÓÎ Áo aÌË 34 ro Instrucţioni de folosire 36 uk ßÌÒÚ Û͈ fl Á ÂÍÒÔÎÛ Ú ˆ ª 38 41 ar ...

Page 5: ...F Original Ersatzteilen Zubehör I Der Staubsauger ist nicht geeignet für das Absaugen von Menschen oder Tieren das Aufsaugen von Kleinlebewesen gesundheitsschädlichen scharf kantigen heißen oder glühenden Substanzen leicht entflammbaren oder explosiven Stoffen und Gasen Sicherheitshinweise Dieser Staubsauger entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den einschlägigen Sicherheitsbestimmunge...

Page 6: ...tecken Flüssigkeiten aufsaugen Bild D nur mit BKS304 Vor dem Saugen von Flüssigkeiten Düse leeren Wasserschutz Bild 10 montieren und Aufsatz in die Ansaugöffnung stecken Nach dem Aufsaugen von Flüssigkeiten Düse sofort entleeren Warten Akku Satz nur von unserem Kundendienst oder vom Fachhandel austauschen lassen II Reinigen Taste Bild 3 drücken und Düse abziehen Grobfilter Bild 5 herausnehmen und ...

Page 7: ...rts accessories I The vacuum cleaner is not to be used for vacuuming persons or animals vacuuming insects and spiders hazardous sharp edged hot or burning substances highly flammable or explosive substances and gases Safety information This vacuum cleaner complies with the recognised rules of technology and the relevant safety requirements We confirm compliance with the following European directiv...

Page 8: ...uuming liquids Picture D with BKS304 only Empty the nozzle before vacuuming liquids Fit the top picture 10 back onto the cordless vacuum cleaner Empty the nozzle immediately after vacuuming liquids Maintenance Only our after sales service or an exclusive dealer should replace the rechargeable batteries II Cleaning Press button picture 3 and pull the nozzle out Take out the coarse filter picture 5 ...

Page 9: ... aspirateur n est pas approprié à aspirer sur des personnes ou animaux aspirer des petits organismes vivants substances nocives à arêtes vives chaudes ou incandescentes substances et gaz facilement inflammables ou explosifs Consignes de sécurité Cet aspirateur répond aux règles techniques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables Nous déclarons que l appareil est conforme à la directi...

Page 10: ...c BKS304 uniquement Vider le suceur avant d aspirer des liquides Enficher le raccord fig 10 sur l aspirateur à accus Vider immédiatement le suceur après avoir aspiré des liquides Maintenance Faire changer le jeu d accus uniquement par notre service après vente ou par le commerce spécialisé II Nettoyer Appuyer sur le bouton fig 3 et retirer le suceur Enlever le filtre épais fig 5 et le remplacer en...

Page 11: ...vere non è adatto all uso nei seguenti casi aspirazione di polvere su persone o animali aspirazione di insetti e piccole creature sostanze nocive oggetti affilati materiali caldi o incandescenti materiali e sostanze infiammabili o esplosive Norme di sicurezza Questo aspirapolvere è conforme alle regole tecniche riconosciute e alle norme di sicurezza in vigore Si certifica la conformità alla seguen...

Page 12: ...a di aspirare i liquidi è necessario svuotare la bocchetta Collegare l acces sorio Figura 10 all aspirapolvere a batterie In seguito all aspirazione di liquidi è necessario svuotare immediatamente la bocchetta Attesa Il set di batterie deve essere sostituito esclusivamente dal personale del nostro servizio di assistenza tecnica o dal rivenditore specializzato II Pulizia Premere il tasto Figura 3 e...

Page 13: ...Bestelnr BKZ30AF Originele reserveonderdelen originele accessoires I De stofzuiger is niet geschikt voor het schoonzuigen van mensen of dieren het opzuigen van insecten substanties die schadelijk voor de gezondheid heet of gloeiend zijn of scherpe randen hebben licht ontvlambare of explosieve stoffen en gassen Veiligheidsvoorschriften Deze stofzuiger voldoet aan de erkende regels van de techniek e...

Page 14: ...aas opening steken Vloeistof opzuigen Afbeelding D alleen met BKS304 Voor het opzuigen van vloeistof het mond stuk leegmaken Voorzetstuk afbeelding 10 op de accuzuiger steken Na het opzuigen van vloeistof het mond stuk direct leegmaken Wachten Accuset alleen door onze klantenservice of door uw speciaalzaak laten vervangen II Reinigen Toets Afbeelding 3 indrukken en het mondstuk eraf trekken Groffi...

Page 15: ...r I Støvsugeren må ikke anvendes til Sugning på mennesker eller dyr Opsugning af insekter og andre smådyr sundhedsfarlige skarpkantede varme eller glødende substanser letantændelige eller eksplosive stoffer og gasarter Sikkerhedsanvisninger Denne støvsuger opfylder de anerkendte tekniske standarder og de relevante sikkerhedsbestemmelser Vi erklærer at produktet stemmer overens med følgende europæi...

Page 16: ...bningen når apparatet skal bruges til blæsning Opsugning af væske Figur D kun med BKS304 Tøm mundstykket inden opsugning af væske Sæt forsatsen figur 10 på den genopladelige støvsuger Tøm mundstykket straks når væskeop sugningen er afsluttet Vedligeholdelse Akku sættet må kun udskiftes hos vores kundeservice II Rengøring Tryk på tasten figur 3 og træk mundstykket af Tag grovfiltret ud figur 5 og s...

Page 17: ...sker eller dyr oppsuging av insekter og andre småkryp helseskadelige varme eller glødende stoffer eller gjenstander med skarpe kanter lett antennelige eller eksplosive stoffer og gasser Sikkerhetsanvisninger Denne ministøvsugeren er laget i henhold til anerkjente tekniske prinsipper og gjeldende sikkerhetsbestemmelser Vi bekrefter at munnstykket samsvarer med følgende europeiske direktiv 73 23 EØF...

Page 18: ... utblåsningsåpningen Oppsuging av væsker Figur D kun med BKS304 Tøm dysen før oppsuging av væske Sett på forsatsen figur 10 på den batteridrevne støvsugeren Tøm dysen straks etter at væsken er sugd opp Vedlikehold Batterisettet skal kun bytte av vår kundeservice eller av en spesialforhandler II Rengjøring Trykk på knappen figur 3 og trekk av dysen Ta av grovfilteret figur 5 og skift ved behov Tøm ...

Page 19: ...riginalreservdelar tillbehör I Dammsugaren får inte användas för att dammsuga på människor och djur att suga upp insekter hälsofarliga ämnen föremål med vassa kanter heta eller glödande ämnen lättantändliga eller explosiva ämnen och gaser Säkerhetsanvisningar Denna dammsugare motsvarar erkända tekniska regler och tillämpliga säkerhetsbestämmelser Vi garanterar överensstämmelse med följande europei...

Page 20: ...n i utblåsningsöppningen Suga upp vätskor Bild D endast med BKS304 Töm munstycket innan du suger upp vätskor Sätt tillsatsen bild 10 på dammsugaren Töm munstycket omedelbar efter att du sugit upp vätskor Underhåll Batterisatsen får endast bytas av vår kundtjänst eller av fackhandeln II Rengöring Tryck på knappen bild 3 och ta bort munstycket Ta ut grovfiltret bild 5 och byt ut det vid behov Töm mu...

Page 21: ...varaosien ja varusteiden kanssa I Pölynimuri ei sovi ihmisten tai eläinten imuroimiseen sillä ei voida imeä pieneliöitä terveydelle vaarallisia teräviä kuumia tai hehkuvia aineita helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita ja kaasuja Turvaohjeet Tämä pölynimuri vastaa teknisesti hyväksyttyjä sääntöjä ja tunnustettuja turvamääräyksiä Vahvistamme pölynimurin yhdenmukaisuuden seuraavan eurooppalaisen n...

Page 22: ...ntaa varten ulospuhallusaukkoon Nesteiden imurointi Kuva D koskee vain BKS304 Tyhjennä suutin ennen nesteiden imuroinnin aloittamista Asenna yläosa kuva 10 imuriin Tyhjennä suutin välittömästi nesteiden imuroinnin jälkeen Huolto Akkujen vaihto on huoltopalveluhenkilöiden tai jälleenmyyjän asia II Puhdistus Paina painiketta kuva 3 ja vedä suutin pois paikaltaan Poista karkeasuodatin kuva 5 ja vaihd...

Page 23: ...Piezas de repuesto originales accesorios I El aspirador no es apropiado para aplicar sobre personas o animales aspirar microorganismos sustancias calientes incandescentes nocivas para la salud o con bordes cortantes materiales o gases inflamables o explosivos Consejos y advertencias de seguridad Este aspirador cumple las reglas reconoci das de la técnica y las correspondientes normas y disposicion...

Page 24: ...plado en el orificio de soplado Absorber líquidos Figura D sólo para BKS304 Antes de aspirar líquidos vaciar la boquilla Insertar el accesorio figura 10 en el aspirador recargable Después de absorber líquidos vaciar la boquilla inmediatamente Esperar Cambiar el acumulador solamente en nuestro servicio de asistencia técnica o comercios especializados II Limpiar Presionar la tecla Figura 3 y retirar...

Page 25: ...icado para limpar pessoas ou animais aspirar pequenos animais substâncias nocivas para a saúde objectos pontiagudos substâncias quentes ou incandescentes substâncias e gases facilmente inflamáveis ou explosivos Indicações de segurança Este aspirador está em conformidade com as regras técnicas reconhecidas e cumpre as instruções de segurança aplicáveis O fabricante certifica ainda a coformidade com...

Page 26: ... saída do ar Aspirar substâncias líquidas Figura D apenas no modelo BKS304 Antes de aspirar substâncias líquidas esvazie o bocal Encaixe o acessório Figura 10 no aspirador Depois da aspiração de líquidos esvazie de imediato o bocal Assistência A substituição dos acumuladores só deverá ser realizada pelo nosso serviço de assistência técnica ou por um agente autorizado II Limpeza Prima o botão figur...

Page 27: ...ηλεκτρική σκούπα δεν είναι κατάλληλη για τη χρήση σε ανθρώπους ή ζώα την απορρ φηση µικρών ζωντανών οργανισµών βλαβερών στην υγεία κοφτερών καυτών ή πυρακτωµένων υλικών εύφλεκτων ή εκρηκτικών υλικών και αερίων Υποδείξεις ασφαλείας Αυτή η ηλεκτρική σκούπα ανταποκρίνεται στους αναγνωρισµένους καν νες της τεχνικής και στους σχετικούς κανονισµούς ασφαλείας Εµείς βεβαιώνουµε την τήρηση της ακ λουθης ευ...

Page 28: ... Εικ D µ νο µε BKS304 Πριν την αναρρ φηση των υγρών αδειάστε το στ µιο Τοποθετήστε το προσάρτηµα Εικ 10 στην ηλεκτρική σκούπα µπαταρίας Μετά την απορρ φηση υγρών αδειάστε αµέσως το στ µιο Συντήρηση Αναθέστε την αντικατάσταση του σετ µπαταριών µ νο στο δικ µας σέρβις πελατών ή σ ένα ειδικ κατάστηµα II Καθαρισµ ς Πατήστε το πλήκτρο Εικ 3 και αφαιρέστε το στ µιο Αφαιρέστε το χοντρ φίλτρο Εικ 5 και σε...

Page 29: ... yedek parçalar aksesuarlar I Elektrikli süpürge aµaπ daki iµlemler için uygun deπildir nsanlar n veya hayvanlar n bu cihaz ile temizlenmesi Ωu cisim madde veya pisliklerin emilerek temizlenmesi Haµereler cihaz ile emilebilecek küçük canl lar Saπl πa zararl keskin kenarl s cak veya akkorlaµm µ maddeler Kolay alevlenen veya patlay c maddeler ve gazlar Güvenlik bilgileri Bu elektrikli süpürge geçerl...

Page 30: ...okun S v lar emme Resim D nur mit BKS304 S v lar n emilmesinden önce memeyi boµalt n Parçay Resim 10 akülü süpürgeye tak n S v lar n emilmesinden sonra memeyi hemen boµalt n Bak m Akü tak m sadece müµteri hizmetlerimiz ya da yetkili sat c lar taraf ndan deπiµtirilebilir II Temizleme Tuµa Resim 3 bas n ve memeyi al n Kaba filtreyi Resim 5 d µar al n ve gerektiπinde deπiµtirin Memeyi boµalt n nce fi...

Page 31: ... Oryginalne części zamienne wyposażenie dodatkowe I Odkurzacz nie nadaje się do odkurzania ludzi lub zwierząt zasysania mikroorganizmów szkodliwych dla zdrowia ostrokrawędziowych gorących lub żarzących się substancji łatwopalnych lub wybuchowych materiałów i gazów Zalecenia odnośnie bezpieczeństwa Opisywany odkurzacz spełnia uznane zasady techniki oraz odpowiednie przepisy bezpieczeństwa Potwierdz...

Page 32: ... BKS303 BKS304 Wsunąć wąż do wydmuchiwania w otwór wylotowy Odsysanie cieczy Rysunek D tylko z BKS304 Przed rozpoczęciem odsysania cieczy opró żnić dyszę Nałożyć końcówkę rys 10 na odkurzacz akumulatorowy Po odessaniu cieczy natychmiast opróżnić dyszę Konserwacja Wymianę akumulatorów zlecać wyłącznie w serwisie lub u sprzedawcy branżowego II Czyszczenie Nacisnąć przycisk rys 3 i wyciągnąć dyszę Wy...

Page 33: ...y állatok leporszívózására A következők felszívására mikroorganizmusok egészségre ártalmas éles szélű forró vagy forrásban lévő anyagok enyhén lobbanékony vagy robbanékony anyagok és gázok Biztonsági útmutató Ez a porszívó megfelel a technika mai állása szerint elfogadott szabályoknak és az ide vonatkozó biztonsági előírásoknak Igazoljuk hogy a készülék megfelel a következő európai irányelveknek 7...

Page 34: ... kifúvónyílásba Folyadékok felszívása D ábra csak BKS304 gyel A folyadékok felszívása előtt ürítse ki a szívófejet Tegye föl a rátétet 10 ábra az akkumulátoros porszívóra A folyadékok felszívása után azonnal ürítse ki a szívófejet Karbantartás Az akkumulátorokat csakis az ügyfélszolgálatunkkal vagy a szakkereskedővel cseréltesse ki II Tisztítás Nyomja meg a nyomógombot 3 ábra és húzza le a szívófe...

Page 35: ...F Ó Ë ËÌ ÎÌË ÂÁ ÌË ÒÚË Ô ËÌ ÎÂÊÌÓÒÚË I è ıÓÒÏÛÍ Í Ú ÌÂ Â Ô Ë Ó ÂÌ Á Ô ıÓËÁÒÏÛÍ Ì ÔÓ ıÓ ËÎË ÊË ÓÚÌË àÁÒÏÛÍ ÌÂ Ì Ï ÎÍË ÊË Ë Ò ÂÒÚ Â ÌË Á Á ÂÚÓ Ò ÓÒÚ Ë Ó Â Ó Â Ë ËÎË Ì ÊÂÊÂÌË Â ÂÒÚ ÎÂÍÓ ÁÔÎ ÏÂÌËÏË ËÎË ÂÍÒÔÎÓÁË ÌË Â ÂÒÚ Ë ÁÓ Â ìÍ Á ÌËfl Á ÂÁÓÔ ÒÌÓÒÚ í ÁË Ô ıÓÒÏÛÍ Í ÓÚ Ó fl Ì Ô ËÁÌ ÚËÚÂ Ô ËÎ Ì ÚÂıÌËÍ Ú Ë Ì Ò ÓÚ ÂÚÌËÚÂ Ô ËÎ Ì ÚÂıÌËÍ Ú Á ÂÁÓÔ ÒÌÓÒÚ çË ÔÓÚ Ê ÏÂ Ò ÓÚ ÂÚÒÚ ËÂÚÓ Ò Ò ÒÎÂ Ì Ú Â ÓÔÂÈÒÍ ÁÔÓ Â 7...

Page 36: ... C BKS303 BKS304 èÓÒÚ ÂÚÂ Ï ÍÛ ËÁ Ûı ËflÚ ÓÚ Ó àÁÒÏÛÍ ÌÂ Ì Ú ÌÓÒÚË îË D Ò ÏÓ Ò BKS304 è Â Ë Á ÔÓ ÌÂÚ ËÁÒÏÛÍ Ú Ú ÌÓÒÚË ËÁÔ ÁÌÂÚ Á Ú èÓÒÚ ÂÚÂ Ì ÒÚ Í Ú ÙË 10 ÍÛÏÛÎ ÚÓ Ì Ú Ô ıÓÒÏÛÍ Í ëÎÂ Ô ËÍÎ ÌÂ Ì ËÁÒÏÛÍ ÌÂÚÓ Ì Ú ÌÓÒÚË Â Ì ËÁÔ ÁÌÂÚ Á Ú èÓ Ê Ì ëÏflÌ Ú Ì ÍÛÏÛÎ ÚÓ ÌËfl ÍÓÏÔÎÂÍÚ Ò ËÁ Ò ÏÓ ÓÚ Ì Ú Ò ËÁÌ ÒÎÛÊ ËÎË ÓÚ ÒÔÂˆË ÎËÁË Ì Ô Ó II èÓ ËÒÚ Ì ç ÚËÒÌÂÚ ÛÚÓÌ ÙË 3 Ë ËÁ ÂÚ Á Ú àÁ ÂÚÂ Û Ëfl ÙËÎÚ ÙË 5 ...

Page 37: ...fl Ò ÌËÏ èÓ ÚÓÏÛ Ó flÁ ÚÂÎ ÌÓ ÒÓ Î ÈÚ ÛÍ Á ÌËfl Ô Ë Â ÂÌÌ Â ÌËÊ ÑÎfl Ô ÎÂÒÓÒ ÌÂÓ ıÓ ËÏÓ ËÒÔÓÎ ÁÓ Ú Ó Ë ËÌ Î Ì È Ï ÓÍ Îfl Ò Ó Ô ÎË Îfl Á Í Á BKZ30AF Ó Ë ËÌ Î Ì Â Á Ô ÒÌ Â ÒÚË Ë Ô ËÌ ÎÂÊÌÓÒÚË I á Ô Â ÂÚÒfl ËÒÔÓÎ ÁÓ Ú Ô ÎÂÒÓÒ Îfl ËÒÚÍË Î ÂÈ Ë ÊË ÓÚÌ ı Û ÎÂÌËfl ÏËÍ ÓÓ ÌËÁÏÓ Â Ì ı Îfl Á Ó Ó fl ÓÒÚ ı Ó fl Ëı ËÎË ÎËÔÍËı  ÂÒÚ Ë Ô Â ÏÂÚÓ Î ÍÓ ÓÒÔÎ ÏÂÌfl ËıÒfl ËÎË Á Ú ı  ÂÒÚ Ë ÁÓ è ËÎ ÚÂıÌËÍË ÂÁÓÔ ÒÌÓÒÚË Ñ ÌÌ È Ô Î...

Page 38: ...ÍÎ ÂÚÒfl êËÒ B BKS303 BKS304 òÎ Ì ÇÒÚ ÚÂ Î Ì Ó Ò Ò Â ÓÚ Â ÒÚË ÑÎfl Û ÎÂÌËfl Ô ÎË Ò ÍÎ Ë ÚÛ Ë Ú îÛÌ͈Ëfl Û ÌËfl êËÒ C BKS303 BKS304 ÇÒÚ ÚÂ Î Ì ÔÛÒÍÌÓ ÓÚ Â ÒÚË ë Ó ÊË ÍÓÒÚÂÈ êËÒ D ÚÓÎ ÍÓ Ò BKS304 II èÂ Â Ò Ó ÓÏ ÊË ÍÓÒÚÂÈ Ó ËÒÚËÚÂ Ì Ò ÍÛ ìÒÚ ÌÓ ËÚÂ Ì Ò ÍÛ Îfl Ò Ó ÊË ÍÓÒÚÂÈ ËÒ 10 èÓ ÓÍÓÌ ÌËË Ò Ó ÊË ÍÓÒÚÂÈ Ò ÁÛ Ê ÓÔÓ ÓÊÌËÚÂ Ì Ò ÍÛ ìıÓ á ÏÂÌ ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ó Ô Ó Ó ËÚÒfl ÚÓÎ ÍÓ Ì ÂÈ Ò ËÒÌÓÈ ÒÎÛÊ Â ËÎË ÒÔÂˆË ÎË...

Page 39: ... µi accesorii originale I Aspiratorul nu este adecvat pentru aspirarea la oameni sau animale aspirarea de vieøuitoare mici substanøe periclitante pentru sånåtate cu muchii ascuøite fierbinøi sau incandescente materiale sau gaze uµor inflamabile sau explozive Indicaøii de securitate Acest aspirator corespunde regulamentelor recunoscute ale tehnicii µi dispoziøiilor de securitate în vigoare Confirmå...

Page 40: ...de suflare în orificiul de suflare Aspirarea lichidelor Figura D numai cu BKS304 Înainte de aspirarea lichidelor goliøi duza Puneøi ajutajul figura 10 pe aspirator Dupå aspirarea lichidelor imediat goliøi duza Întreøinere Schimbarea setului de acumultoare se va efectua numai de cåtre service sau comerciant de specialitate II Curåøire Apåsaøi butonul figura 3 µi trageøi duza Scoateøi filtrul brut f...

Page 41: ...ËÈ Îfl Ë ÂÌÌfl Î ÂÈ Ë Ú ËÌ Á Ë ÌÌfl ÌËı ÊË Ëı ÒÚÓÚ Í ÎË Ëı Îfl Á Ó Ó fl Â Ó ËÌ Ô Â ÏÂÚ Á ÓÒÚ ËÏË Í ÈÍ ÏË fl Ëı Ó ÓÁÊ ÂÌËı ÒÚÓÍ Î ÍÓÁ ÈÏËÒÚËı Ó Ë ÛıÓÌ ÂÁÔ ÌËı Ï Ú ΠÁÓÍ ÂÏ Á ç ÒÚ ÌÓ Ë Ó Ó ÂÁÔÂÍË ñÂÈ ÔËÎÓÒÓÒ ÔÓ π Á Î ÌÓ Ô ËÈÌflÚÌËÏ Ô ËÎ Ï Ó Ó ÚÂıÌ ÌËı Á ÒÓ Ú ÒÚ Ì Ú Ï Á Ô ËÎ ÂÁÔÂÍË î Ï Ô Ú Â ÊÛπ ÔÓ Ì ÒÚ ˆ Ó Ó Ô ËÎ Û Ì ÒÚÛÔÌ È π ÓÔÂÈÒ Í È ÑË ÂÍÚË 73 23 EWG è Ëπ ÌÛ ÚË Á fl ÊÛ Î ÌËÈ Ô ËÒÚ È ÒÎ Ú Î ÍË Ó ÂÎÂÍ...

Page 42: ... Î ÍË Îfl ÏÓ ÂÎ BKS304 è  Á Ë ÌÌfl ËÌË ÔÓ ËÒÚ Ú ÒÓÔÎÓ ÇÒÚ ÌÓ Ú Ì Ò ÍÛ ËÒ 10 Ì ÍÛÏÛÎflÚÓ ÌËÈ ÔËÎÓÒÓÒ è ÒÎfl Á Í Ì ÂÌÌfl Á Ë ÌÌfl ËÌË Ó ÁÛ ÔÓ ËÒÚ Ú Ì Ò ÍÛ ÒÓÔÎÓ é ÒÎÛ Ó Û ÌÌfl ÇÒÚ ÌÓ ÎÂÌÌfl ÌÓ Ó Ó ÍÛÏÛÎflÚÓ Ï Ú Ô Ó ËÍÓÌÛ ÚË Ú Î ÍË ÒÔ Ó ÚÌËÍË ÎÛ ÚÂıÌ ÌÓ Ó Ó ÒÎÛ Ó Û ÌÌfl Ù ÏË Ó ÛÔÓ ÌÓ ÊÂÌ Ì ˆÂ Ù ı ˆ II óË ÂÌÌfl ÔËÎÓÒÓÒ ç ÚËÒÌ Ú ÍÌÓÔÍÛ ËÒ 3 Ú ÁÌ Ï Ú ÒÓÔÎÓ ÇËÚfl Ì Ú Ù Î Ú Û Ó Ó Ó Ë ÂÌÌfl ËÒ 5 Ú Ô Ë ÔÓÚ Â Á Ï Ì Ú È...

Page 43: ...40 ar I II ...

Page 44: ...41 ar I ...

Page 45: ...7 63456 Hanau Reitweg 5 64331 Weiterstadt bei Darmstadt Brunnenweg 22 24 65396 Walluf bei Wiesbaden Im Grohenstück 2 66113 Saarbrücken Heinrich Koehl Straße 33 68309 Mannheim Weinheimer Straße 58 60 71254 Ditzingen Zeissstraße 13 76133 Karlsruhe Stephanienstraße 102 79115 Freiburg Carl Kistner Straße 3 A 80807 München Domagkstraße 10 83301 Traunreut Werner von Siemens Straße 200 84034 Landshut Her...

Page 46: ... 372 627 8739 serwest online ee ES Spain Espana BSH Interservice S A Polígono Malpica Calle D Parcela 96 A 50016 Zaragoza 34 902 351352 34 976 578425 www bosch ed com FI Finland Suomi BSK Kodinkoneet Oy Sinimäentie 8 PL 66 02630 Espoo 358 9 52595130 358 9 52595131 Bosch kodinkonehuolto bshg com FR France BSH Electroménager S A Service Après Vente 50 Rue Ardoin BP 47 93400 Saint Ouen Cedex 0825 398...

Page 47: ...t 3 sect 1 71544 Bucuresti Romania Tel 01 203 9748 Fax 01 203 9731 RU Russia OOO BSH Bytowaja Technika Werkskundendienst Malaja Kaluschskaja 19 119071 Moskau Hotline 7 095 737 2961 MOK KDVKDRZ BSHG COM SE Sweden Sverige BSH Hushallsapparater AB Gardsvägen 10 A 16929 Solna 46 8 7341310 46 8 7341321 SG Singapore BSH Home Appliances SEA Pte Ltd 38C 38D Jalan Pemimpin 577180 Singapore 65 2 3505 000 65...

Page 48: ...e er ikke vedlagt men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL s leveringsbetingelser Disse kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved vårt hovedkontor SE Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser FI Takuuaika Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahden...

Page 49: ...atunk gondoskodiz az elöirt 15 napon belüli kölcsönkészülék biztositása esetén 30 napon belüli javitásról A garanciális szolgáltatásokat a vásárlásnál kapott szabályosan kitölött garanciajeggyel lehet igénybevenni amely minden egyéb garanciális feltételt is részletesen ismertet A készülékek csak KERMI és MEEI által engedélyzett garanciajaggyel kerülnek forgalomba RO Garanţie Pentru acest aparat su...

Page 50: ...ronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten Dette apparat er klassificeret iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU Dette app...

Page 51: ...electrónicos identificada como Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos es el tr hu pl bg ru ro uk ar ...

Page 52: ...ch instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder einzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene festste...

Reviews: