background image

-2-

Work area safety

Keep work area clean and well lit. 

Cluttered

or dark areas invite accidents.

Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust. 

Power

tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.

Keep children and bystanders away while
operating a power tool. 

Distractions can

cause you to lose control.

Electrical safety

Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way. Do not
use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools. 

Unmodified plugs

and matching outlets will reduce risk of electric
shock.

Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges
and refrigerators. 

There is an increased risk

of electric shock if your body is earthed or
grounded.

Do not expose power tools to rain or wet
conditions. 

Water entering a power tool will

increase the risk of electric shock.

Do not abuse the cord. Never use the cord
for carrying, pulling or unplugging the power
tool. Keep cord away from heat, oil, sharp
edges or moving parts. 

Damaged or entangled

cords increase the risk of electric shock.

When operating a power tool outdoors,
use an extension cord suitable for outdoor
use. 

Use of a cord suitable for outdoor use

reduces the risk of electric shock.

If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a Ground Fault Circuit
Interrupter (GFCI) protected supply. 

Use of

an GFCI reduces the risk of electric shock.

Personal safety

Stay alert, watch what you are doing and
use common sense when operating a

power tool. Do not use a power tool while
you are tired or under the influence of drugs,
alcohol or medication. 

A moment of inattention

while operating power tools may result in
serious personal injury.

Use personal protective equipment. Always
wear eye protection. 

Protective equipment

such as dust mask, non-skid safety shoes, hard
hat, or hearing protection used for appropriate
conditions will reduce personal injuries.

Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the off-position before
connecting to power source and / or battery
pack, picking up or carrying the tool.

Carrying power tools with your finger on the
switch or energizing power tools that have the
switch on invites accidents.

Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on. 

A wrench or a

key left attached to a rotating part of the
power tool may result in personal injury.

Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times. 

This enables better

control of the power tool in unexpected
situations.

Dress properly. Do not wear loose clothing
or jewelry. Keep your hair, clothing and
gloves away from moving parts. 

Loose

clothes, jewelry or long hair can be caught in
moving parts.

If devices are provided for the connection
of dust extraction and collection facilities,
ensure these are connected and properly
used. 

Use of dust collection can reduce dust-

related hazards.

Power tool use and care

Do not force the power tool. Use the
correct power tool for your application. 

The

correct power tool will do the job better and
safer at the rate for which it was designed.

Do not use the power tool if the switch does
not turn it on and off. 

Any power tool that

cannot be controlled with the switch is
dangerous and must be repaired.

Read all safety warnings and all instructions. 

Failure to follow the warnings

and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE

The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or
battery-operated (cordless) power tool.

!

WARNING

General Power Tool Safety Warnings

BM 1619929L34 06-12_BM 1619929L34 06-12.qxp  6/29/12  10:51 AM  Page 2

Summary of Contents for BH2760VC

Page 1: ...Click Here To View Item at www GapPower com ...

Page 2: ...trucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio BRUTE TURBO BRUTE BRUTE BH2760VC BH2770VC TURBO BM 1619929L3...

Page 3: ...onal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your fing...

Page 4: ...s and arms Position yourself to avoid being caught between the tool or side handle and walls or posts Should the bit become bound or jammed in the work the reaction torque of the tool could crush your hand or leg Do not strike the bit with a handheld hammer or sledge hammer when attempting to dislodge a bound or jammed Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the powe...

Page 5: ...reful not to disassemble any portion of the tool since internal wires may be misplaced or pinched or safety guard return springs may be improperly mounted Certain cleaning agents such as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts Risk of injury to user The power cord must only be serviced by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station Some dust create...

Page 6: ...que 1 2 3 Selector settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II c...

Page 7: ...ates that this tool is listed by the Intertek Testing Services to United States and Canadian Standards Symbols continued IMPORTANT Some of the following symbols may be used on your tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer This symbol designates that this tool is recognized by Underwriters Laboratories ...

Page 8: ...sconnect the plug from the power source before making any assembly adjustments or changing accessories Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally WARNING Demolition Hammer BRUTE PADDLE ON OFF SWITCH AIR VENTS TOOL RETAINER LEVER BOSCH INTERNAL LOCKING STEEL NON SLIP TOOL REST RUBBERIZED GRIP FIG 1 AIR VENTS AIR VENTS RUBBERIZED GRIP BM 1619929L34 06 12_BM 161...

Page 9: ...il you can slide the internal locking steel up to the striker NOTE notch on internal locking steel should always face toward the retainer lever To lock lower the tool retainer lever all the way down as shown in figure 3 NOTE The high efficiency available from the rotary hammers can only be obtained if sharp and undamaged accessories are used The cost to maintain sharp and undamaged accessories is ...

Page 10: ...t the construction job The long wear and efficient operation of the BOSCH hammers will more than justify the cost for tools of this type As earlier pointed out sharp accessories as well as clean air vents are necessary for efficient operation Establish and follow a set maintenance program TOOL TIPS Service Preventive maintenance performed by unauthorized personnel may result in misplacing of inter...

Page 11: ...12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Cord Length in Feet Cord Length in Meters Extension Cords 10 Cleaning To avoid accidents always disconnect the tool from the power supply before cleaning or performing any maintenance The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tool...

Page 12: ...llonges sont faites pour l extérieur et réduisent le risque de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et se...

Page 13: ...r vos mains et vos bras Utilisation et entretien des outils électroportatifs Ne forcez pas sur l outil électroportatif Utilisez l outil électroportatif qui convient à la tâche à effectuer L outil qui convient à la tâche fait un meilleur travail et est plus sûr à la vitesse pour lequel il a été conçu Ne vous servez pas de l outil électroportatif si son interrupteur ne parvient pas à le mettre en ma...

Page 14: ...e On ne pas maîtriser un outil électroportatif en toute sécurité quand on a les mains glissantes Créez un agenda d entretien périodique pour votre outil Quand vous nettoyez un outil faites attention de n en démonter aucune pièce car il est toujours possible de mal remonter ou de pincer les fils internes ou de remonter incorrectement les ressorts de rappel des capots de protection Certains agents d...

Page 15: ... vitesse de couple ou de position Un l ll lll nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu Type ou caractéristique du courant Constru...

Page 16: ...l est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Symboles suite IMPORTANT Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d utiliser l outil de façon plus efficace et plus sûre Ce symbole indique que cet outil est reconnu pa...

Page 17: ... modèle BH2760VC et BH2770VC Turbo Tension nominale 120 V 50 60Hz Intensité nominale 15 0 A Vitesse à vide n0 1000 min Type de tige Foret pneumatique standard 1 1 8 hex ou foret de blocage interne Bosch Marteau de démolition BRUTE NON SKID TOOL REST PRISES D AIR INTERRUPTEUR MARCHE ARRÊT ON OFF A PALETTE LEVIER DE RETENUE DU FORET FORET DE BLOCAGE INTERNE BOSCH FIG 1 PRISES D AIR PRISES D AIR POIG...

Page 18: ...e interne jusqu au niveau du frappeur REMARQUE l encoche du foret de blocage interne doit toujours être dirigé vers le levier de retenue Pour verrouiller abaissez le levier de retenue de l outil à fond vers le bas comme illustré à la Figure 3 REMARQUE Le marteau rotatif ne produira les résultats attendus que si vous l équipez d embouts bien affûtés et en parfait état Les frais d entretien de l équ...

Page 19: ...til sur la hanche Pour de meilleurs résultats dans le béton exercez une pression uniforme sans excès de force Autrement l outil ne donnera pas le rendement prévu Commencez à marteler à angle droit jusqu à ce que la surface à casser soit ciselée Retirez le marteau à angle de 60 par rapport à la surface à casser N appliquez pas plus de force qu il faut pour maintenir le poids de l outil sur l access...

Page 20: ...0 12 12 16 18 16 16 14 0 75 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Calibre A W G Calibre en mm2 Cordons de rallonge Nettoyage Pour éviter le risque d accidents débranchez toujours l outil de la prise de courant avant de procéder au nettoyage ou à l entretien Vous pouvez très bien le nettoyer à l air comprimé D...

Page 21: ...rdón de extensión adecuado para uso a la intemperie La utilización de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de ...

Page 22: ...ecánicas No fuerce la herramienta mecánica Use la herramienta mecánica correcta para la aplicación que desee realizar La herramienta mecánica correcta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nominal para la que fue diseñada No use la herramienta mecánica si el interruptor no la enciende y apaga Toda herramienta mecánica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y d...

Page 23: ...tenga los mangos secos limpios y libres de aceite y grasa Las manos resbalosas no pueden controlar de modo seguro la herramienta mecánica Desarrolle un programa de mantenimiento periódico de la herramienta Cuando limpie una herramienta tenga cuidado de no desmontar ninguna de sus partes ya que los cables internos podrían reubicarse incorrectamente o pellizcarse o los resortes de retorno de los pro...

Page 24: ... de velocidad par motor o posición I II III Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduación de 0 con apagado Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corri...

Page 25: ...vices ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Símbolos continuación IMPORTANTE Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta Por favor estúdielos y aprenda su significado La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad Este símbolo indica que esta herra...

Page 26: ...de realizar cualquier ensamblaje o ajuste o cambiar accesorios Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente ADVERTENCIA Martillo de demolición BRUTE NON SLIP TOOL REST FIG 1 ABERTURAS DE VENTILACIÓN ABERTURAS DE VENTILACIÓN ABERTURAS DE VENTILACIÓN INTERRUPTOR DE PALETA ON OFF DE ENCENDIDO Y APAGADO BARRENA DE FIJACIÓN INTERNA BOSCH PALANCA DE...

Page 27: ...nterna siempre debe estar orientada hacia la palanca del retenedor Para fijar baje la palanca del retenedor de la herramienta completamente hacia abajo de la manera que se muestra en la figura 3 NOTA La alta eficiencia proporcionada por los martillos giratorios sólo se puede obtener si se utilizan accesorios afilados y sin daños El costo de mantener accesorios afilados y sin daños es sobradamente ...

Page 28: ...ARA LA HERRAMIENTA Servicio El mantenimiento preventivo realizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta de cables y componentes internos que podría constituir un peligro serio Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado por un Centro de servicio de fábrica Bosch o por una Estación de servicio Bosch autorizada LUBRICACIÓN DE LAS HERRAMIENTAS Su...

Page 29: ... 0 75 1 5 2 5 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 14 12 25 50 100 150 15 30 60 120 Longitud del cordón en pies Longitud del cordón en metros Cordones de extensión Limpieza Para evitar accidentes desconecte siempre la herra mienta de la fuente de energía antes de la limpieza o de la realización de cualquier mantenimiento La herramienta se puede limpiar ...

Page 30: ...Notes 29 BM 1619929L34 06 12_BM 1619929L34 06 12 qxp 6 29 12 10 51 AM Page 29 ...

Page 31: ... 30 Remarques BM 1619929L34 06 12_BM 1619929L34 06 12 qxp 6 29 12 10 51 AM Page 30 ...

Page 32: ... 31 Notas BM 1619929L34 06 12_BM 1619929L34 06 12 qxp 6 29 12 10 51 AM Page 31 ...

Page 33: ... ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APPLIQ...

Reviews: