background image

 Русский | 

115

Bosch Power Tools

1 609 92A 0CL | (28.11.13)

До начала работ по техобслуживанию, смене ин-
струмента и т.д., а также при транспортировке элек-
троинструмента установите переключатель направ-
ления вращения в среднее положение. 

При непред-

намеренном включении выключателя возникает опа-
сность травмирования.

Предотвращайте непреднамеренное включение. 
Перед установкой аккумулятора убедитесь в том, 
что выключатель стоит в выключенном положении. 

Ношение электроинструмента с пальцем на выключате-
ле или установка аккумулятора во включенный элек-
троинструмент может привести к несчастным случаям.

Применяйте только безупречные, не изношенные 
рабочие инструменты. 

Поврежденные рабочие ин-

струменты могут, например, поломаться и привести к 
травмам и материальному ущербу.

При установке рабочего инструмента следите за 
тем, чтобы хвостовик инструмента был надежно 
вставлен в патрон. 

Если рабочий инструмент не имеет 

прочной связи с патроном, то он может разболтаться и 
выйти из-под контроля.

Будьте осторожны при вворачивании длинных вин-
тов/шурупов – опасность соскальзывания в зависи-
мости от вида винта/шурупа и используемых рабо-
чих инструментов. 

Длинные винты/шурупы часто не-

возможно настолько контролировать, чтобы исклю-
чить опасность соскальзывания и травмирования при 
заворачивании.

Проверьте установленное направление вращения 
перед включением электроинструмента. 

Если Вы, 

например, ходите вывернуть винт/шуруп, а направле-
ние вращения установлено на заворачивание, то может 
возникнуть резкое неконтролируемое движение элек-
троинструмента.

Не применяйте электроинструмент в качестве дре-
ли. 

Электроинструменты с отключающей муфтой не 

пригодны для сверления. Муфта может сработать авто-
матически и без предупреждения.

Не вскрывайте аккумулятор. 

При этом возникает опа-

сность короткого замыкания.

Защищайте аккумуляторную батарею от вы-
соких температур, напр., от длительного на-
гревания на солнце, от огня, воды и влаги. 

Су-

ществует опасность взрыва.

При повреждении и ненадлежащем использовании 
аккумулятора может выделиться газ. Обеспечьте 
приток свежего воздуха и при возникновении жа-
лоб обратитесь к врачу. 

Газы могут вызвать раздра-

жение дыхательных путей.

Используйте аккумулятор только совместно с Ва-
шим электроинструментом фирмы Bosch. 

Только так 

аккумулятор защищен от опасной перегрузки.

Используйте только оригинальные аккумулятор-
ные батареи Bosch с напряжением, указанным на 
заводской табличке электроинструмента. 

Исполь-

зование других аккумуляторных батарей, напр., подде-
лок, восстановленных аккумуляторных батарей или ак-

кумуляторных батарей других производителей, чрева-
то опасностью травм и материального ущерба в резуль-
тате взрыва.

Острыми предметами, как напр., гвоздем или от-
верткой, а также внешним силовым воздействием 
можно повредить аккумуляторную батарею. 

Это мо-

жет привести к внутреннему короткому замыканию, 
возгоранию с задымлением, взрыву или перегреву ак-
кумуляторной батареи.

Описание продукта и услуг

Прочтите все указания и инструкции по 
технике безопасности. 

Упущения в отно-

шении указаний и инструкций по технике 
безопасности могут стать причиной пора-
жения электрическим током, пожара и тя-
желых травм.

Пожалуйста, откройте раскладную страницу с иллюстра-
циями электроинструмента и оставляйте ее открытой, по-
ка Вы изучаете руководство по эксплуатации.

Применение по назначению

Настоящий электроинструмент предназначен для завора-
чивания и выворачивания винтов/шурупов, гаек и других 
резьбовых пробок в указанном диапазоне размеров.
Электроинструмент не предназначен для использования в 
качестве электродрели.

Лампочка на электроинструменте предназначена для под-
светки непосредственной зоны работы, она не пригодна 
для освещения помещения в доме.

Изображенные составные части

Нумерация представленных компонентов выполнена по 
изображению на странице с иллюстрациями.

1

Патрон

2

Быстросменный патрон

3

Подсветка

4

Движок установки крутящего момента

5

Выключатель

6

Переключатель направления вращения

7

Индикатор заряженности аккумулятора

8

СИД-индикатор заворачивания

9

Аккумулятор*

10

Кнопка разблокировки аккумулятора*

11

Подвесная скоба*

12

Шлицы для крепления подвесной скобы

13

Рабочий инструмент

14

Настроечный инструмент

15

Установочная шайба

16

Маркировочное кольцо

17

Рукоятка (с изолированной поверхностью)

*Изображенные или описанные принадлежности не входят в 
стандартный объем поставки. Полный ассортимент принад-
лежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей.

OBJ_BUCH-1781-002.book  Page 115  Thursday, November 28, 2013  11:14 AM

Summary of Contents for ANGLE EXACT ION 8-1100

Page 1: ...ryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kas...

Page 2: ...esky Strana 93 Slovensky Strana 99 Magyar Oldal 106 Русский Страница 112 Українська Сторінка 120 Қазақша Бет 127 Română Pagina 133 Български Страница 140 Македонски Страна 147 Srpski Strana 154 Slovensko Stran 160 Hrvatski Stranica 166 Eesti Lehekülg 172 Latviešu Lappuse 178 Lietuviškai Puslapis 184 日本語 ページ 191 中文 页 198 中文 頁 203 한국어 페이지 209 ภาษาไทย หน า 215 Bahasa Indonesia Halaman 221 Tiếng Việt ...

Page 3: ...1 609 92A 0CL 28 11 13 Bosch Power Tools 3 EXACT ION 8 7 1 2 3 4 5 10 17 9 6 OBJ_BUCH 1781 002 book Page 3 Thursday November 28 2013 11 14 AM ...

Page 4: ...1 609 92A 0CL 28 11 13 Bosch Power Tools 4 12 6 6 11 9 3 10 1 9 2 13 2 1 2 B D C A1 A2 OBJ_BUCH 1781 002 book Page 4 Thursday November 28 2013 11 14 AM ...

Page 5: ... 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 0CL 28 11 13 14 2 16 15 14 5 F E OBJ_BUCH 1781 002 book Page 5 Thursday November 28 2013 11 14 AM ...

Page 6: ... eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment derUnachtsamkeitbeimGebrauchdesElektrowerk...

Page 7: ...teteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren oder ziehen Sie dieörtlicheVersorgungsgesellschafthinzu Kontaktmit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen BeschädigungeinerGasleitung kann zur Explosion führen Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach beschädigung Sch...

Page 8: ...luss kommen und der Akku brennen rauchen ex plodieren oder überhitzen Produkt und Leistungsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An weisungen VersäumnissebeiderEinhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des Elektrowerkzeugsauf undlassenSiedieseSei...

Page 9: ...N 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2009 125 EG Verordnung 1194 2012 2011 65 EU 2004 108 EG 2006 42 EG Technische Unterlagen 2006 42 EG bei Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 26 11 2013 Montage Nehmen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Akku heraus Akku laden BenutzenSienur...

Page 10: ...atzwerkzeug 13 in die Werkzeugauf nahme 1 und lassen Sie das Schnellwechselfutter wieder los Einsatzwerkzeug entnehmen Ziehen Sie die Hülse des Schnellwechselfutters 2 nach vorn Nehmen Sie das Einsatzwerkzeug 13 aus der Werkzeug aufnahme 1 und lassen Sie das Schnellwechselfutter wie der los Betrieb Nehmen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Akku heraus Inbetriebnahme Wenn Sie das Elektro...

Page 11: ... leuchtet grün Wurde das voreingestellte Drehmoment nicht erreicht leuch tetdieLED Anzeige8rotauf undesertönteinakustischesSi gnal DieVerschraubungmussnocheinmal durchgeführt wer den Wiederholschutz Wurde bei einer Verschraubung die Abschaltkupplung ausge löst schaltet der Motor ab Ein Wiedereinschalten ist erst nach 0 7 Sekunden Pause möglich Sie vermeiden dadurch ein versehentliches Nachziehen b...

Page 12: ...ie 2012 19 EU müssen nicht mehr ge brauchsfähige Elektrowerkzeuge und ge mäß der europäischen Richtlinie 2006 66 EG müssen defekte oder ver brauchte Akkus Batterien getrennt gesam melt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zuge führt werden Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus Batterien können direkt abgegeben werden bei Deutschland Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 K...

Page 13: ...of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or bind ing of moving parts breakage of parts and any other conditionthat may affectthe power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many ac...

Page 14: ...is tool as a drill Tools equipped with shut off clutches are not designed for drilling applications The clutch can shut off automatically and without warning Do not open the battery Danger of short circuiting Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight fire water and moisture Danger of explosion In case of damage and improper use of the battery va pours may be emitted ...

Page 15: ...arm organisation of work pat terns Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product de scribed under Technical Data is in conformity with the fol lowing standards or standardisation documents EN 60745 according to the provisions of the directives 2009 125 EC Regulation 1194 2012 2011 65 EU 2004 108 EC 2006 42 EC Technical file 2006 42 EC at Robert Bosch GmbH PT E...

Page 16: ...ec tion can be configured For this the power tool must be con nected to a PC via the USB data port Note Observeallsafetywarnings and instructions inthe soft ware instruction manual Changing the Tool see figure C When working with an application tool pay attention that the application tool is firmly seated on the tool holder When the application tool is not firmly connected with the tool holder it ...

Page 17: ...not reached the LED indicator 8 lights red and an acoustical signal sounds The screwing fastener must be performed again Repeat Protection When the shut off coupling responds for a screwing fastener the motor shuts off Switching on again is possible only after a 0 7 second delay In this manner an unintentional re tight ening of an already seated screw is avoided Maintenance and Service Maintenance...

Page 18: ...ectrique un incendie et ou une blessure sérieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instruc tions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Le terme outil dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation Sécurité de la zone de travail Conserver la zone d...

Page 19: ...ver la maintenance de l outil Vérifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvantaffecterlefonctionnementdel outil Encasde dommages faire réparer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus Garder affûtés et propres les outils permettant de cou per Desoutilsdestinésàcoupercor...

Page 20: ...du vissage devis longues en fonction des vis et de l outil de travail il y a danger de glisse ment Les longues vis ne se laissent souvent pas bien contrôleretilyadangerquevousglissiezlorsduvissageet que vous vous blessiez Tenircomptedusensderotationrégléavantdemettre l outilélectroportatifenfonctionnement Sivousvoulez parexempledesserrerunevisetquelesensderotationait été réglé de sorte à serrer la...

Page 21: ... pour une estimation préliminaire de la charge vibratoire Leniveaud oscillationcorrespondauxutilisationsprincipales de l outil électroportatif Si l outil électrique est néanmoins utilisépourd autresapplications avecdifférentsaccessoires ou d autres outils de travail ou s il est mal entretenu le niveau d oscillation peut être différent Ceci peut augmenter consi dérablement la charge vibratoire pend...

Page 22: ...ur sortir l accu 9 appuyez sur la touche de déverrouil lage10etsortezl accuparl avantdel outilélectroportatif Ne forcez pas Voyant lumineux indiquant l état de charge de l accu LED jaune Fonctionnement et stockage L outil électroportatif est exclusivement conçu pour fonction ner dans des locaux fermés Pourunfonctionnementimpeccabledel appareil latempéra ture ambiante admissible devrait se situer e...

Page 23: ...s d utilisation Posez l outil électroportatif sur la vis sur l écrou seule mentlorsquel appareilestarrêté Lesoutilsdetravailen rotation peuvent glisser Réglage du couple de serrage voir figure E Le couple dépend de la tension du ressort du dispositif de dé brayage Ce dernier se déclenche lors des rotations à gauche comme à droite à chaque fois que le couple présélectionné est atteint Pour procéder...

Page 24: ...t sous www bosch pt com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou commande de piècesderechange précisez nousimpérativementlenuméro d article à dix chiffres de l outil électroportatif indiqué sur la plaque signalétique Robert Bosch GmbH garantit la livraiso...

Page 25: ...aciónadecuadoparasuusoenexterioresreduceel riesgo de una descarga eléctrica Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un fusible diferencial La aplicación de un fusi blediferencialreduceelriesgoaexponerseaunadescarga eléctrica Seguridad de personas Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléc trica con prudencia No...

Page 26: ... superficies de agarreaisladasalrealizartrabajosenlosqueeltornillo pueda llegar a tocar conductores eléctricos ocultos El contacto del tornillo con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica le provoquen una descarga eléctrica Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas o consulte a sus compañías abastec...

Page 27: ...rnilladores o por influjo de fuerza exterior se puede dañar el acumulador Se puede generar un corto circuito interno y el acumulador puede arder humear ex plotar o sobrecalentarse Descripción y prestaciones del producto Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones En caso de no ate nerse a las advertencias de peligro e instruc ciones siguientes ello puede ocasionar una descargael...

Page 28: ...s datos técnicos cumple con las si guientesnormasydocumentosnormativos EN 60745según las disposiciones de las Directivas 2009 125 CE Reglamento 1194 2012 2011 65 UE 2004 108 CE y 2006 42 CE Expediente técnico 2006 42 CE en Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 26 11 2013 Montaje Siempre extraer el...

Page 29: ...del útil Solamente emplee útiles con el extremo de inserción adecua do hexágono de 1 4 Tire hacia delante del casquillo del portaútiles de cambio rápido 2 Inserte el útil 13 en el portaútiles 1 y suelte el portaútiles de cambio rápido Desmontaje del útil Tire hacia delante del casquillo del portaútiles de cambio rápido 2 Saque el útil 13 del portaútiles 1 y suelte el portaútiles de cambio rápido O...

Page 30: ...giro preajustado el LED 8 se ilumina de color rojo y se emite una señal acústica El ator nillado deberá repetirse de nuevo Protección contra reapriete El motor se desconecta al activarse el mecanismo de desco nexiónduranteunatornillado Paravolveraconectarlo esne cesario esperar 0 7 segundos De esta forma se evita que se vuelva a reapretar un tornillo por descuido Mantenimiento y servicio Mantenimi...

Page 31: ...res pilas Iones de Litio Observe las indicaciones comprendi das en el apartado Transporte página 31 Reservado el derecho de modificación Português Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramen tas eléctricas Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixopodecausarchoqueeléctrico incên...

Page 32: ...a Nãoutilizarumaferramentaeléctricacomum interrup tor defeituoso Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada é perigosa e deve ser repa rada Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de se gurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléc trica Guardar ferramen...

Page 33: ...sligar nem colocar o acumulador na ferramenta eléctrica ligada pois isto pode rá causar acidentes Utilize apenas ferramentas de trabalho que se encon trem em perfeitas condições e não apresentem sinais de desgaste As ferramentas de trabalho com defeito po dem por exemplo quebrar e causar ferimentos e danos materiais Ao introduzir a ferramenta de trabalho deverá assegu rar se de que a ferramenta de...

Page 34: ... K 3 dB O nível de ruído durante o trabalho pode ultrapassar 80 dB A Usar protecção auricular Totais valores de vibrações ah soma dos vectores de três di recções e incerteza K averiguada conforme EN 60745 Parafusos ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Oníveldevibraçõesindicadonestasinstruçõesfoimedidode acordo com um processo de medição normalizado pela nor ma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de ...

Page 35: ... que só permite uma carga na faixa de tempera tura entre 0 C e 45 C Desta forma é alcançada uma alta vi da útil do acumulador Observar a indicação sobre a eliminação de forma ecológica Retirar o acumulador veja figuras A1 A2 Oacumulador9possuidoisníveisdetravamento quedevem evitar que o acumulador possa cair caso a tecla de destrava mentodoacumulador10sejapremidaporacaso Enquantoo acumuladorestive...

Page 36: ... deverá apertar o inter ruptor de ligar desligar 5 até o fim A ferramenta eléctrica se desliga automaticamente as sim que o binário ajustado for alcançado Obináriopré ajustadonãoéalcançadoseointerruptor de ligar desligar 5 for solto antecipadamente Para poupar energia só deverá ligar a ferramenta eléctrica quando ela for utilizada Indicações de trabalho Utilizar os punhos adicionais fornecidos com...

Page 37: ...s legais Serviço pós venda e consultoria de aplicação O serviço pós venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto assim como das peças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram se em www bosch pt com AnossaequipadeconsultoriadeaplicaçãoBoschesclarecem com prazer todas as suas dúvidas a respeito da com...

Page 38: ...ssibile evitare di utilizzare l elet troutensile in ambiente umido utilizzare un interrutto redisicurezza L usodiuninterruttoredisicurezzariduce il rischio di una scossa elettrica Sicurezza delle persone È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l elettroutensi le in caso di stanchezza oppure q...

Page 39: ...iquido fuoriuscito dalla batteria ricaricabile potrà causare irritazioni cutanee o ustioni Assistenza Fare riparare l elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali Intale manierapotrà essere salvaguar data la sicurezza dell elettroutensile Indicazioni di sicurezza per avvitatori a batteria ricaricabile per uso industriale Tenere l a...

Page 40: ...ll elettroutensile Bosch Solo in questo modo la bat teria ricaricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali Bosch dotate della tensione indicata sulla targhetta di identificazionedell elettroutensile Incasodiimpiegodi altre batterie ricaricabili p es imitazioni batterie ricari cabili rigenerate oppure prodotti di terzi esiste il perico...

Page 41: ...eriodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell operatore dall effetto delle vibrazioni come p es manu tenzione dell elettroutensile e degli accessori mani calde or ganizzazione dello svolgimento del lavoro Dichiarazione di conformità Dichiariamosottolanostra pienaresponsabilitàcheilprodot to descritto nella sezione Dati tecnici è conforme alle se guenti norme o ...

Page 42: ...gazzinaggio L elettroutensile è adatto per il funzionamento esclusivamen te in luoghi chiusi Per un funzionamento senza problemi la temperatura am biente ammessa dovrebbe essere tra 0 C e 45 C con una umidità relativa dell aria ammessa tra il 20 ed il 95 senza rugiada Dispositivo di sospensione vedi figura B Con la staffa di sospensione 11 è possibile fissare l elettrou tensile ad un dispositivo d...

Page 43: ...emente impostata Per la registrazione del momento di coppia individuale utiliz zare esclusivamente l utensile di registrazione in dotazione 14 Spingere completamente indietro lo spingitore 4 sull elet troutensile Inserire l utensile di registrazione 14 nel mandrino portau tensile 1 e ruotare lentamente Nonappenanell aperturadelcorpodellamacchinadiventa visibile una piccola incurvatura disco di reg...

Page 44: ... in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio co municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell elettroutensile La Robert Bosch GmbH risponde per la fornitura di questo prodotto come da contratto e conformemente alle specifiche prescrizioni legali vigenti nei rispettivi ...

Page 45: ...en voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok Als hetgebruikvanhetelektrische gereedschapineen vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aard lekschakelaartegebruiken Hetgebruikvaneenaardlek schakelaar vermindert het risico van een elektrische schok Veiligheid van personen Wees alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het g...

Page 46: ...t met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelek te accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen lei den Service Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft Veilighei...

Page 47: ...voor frisse lucht en raad pleeg bij klachten een arts De dampen kunnen de lucht wegen irriteren Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch elektrische gereedschap Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd Gebruik alleen originele Bosch accu s met de op het typeplaatje van het elektrische gereedschap aangege venspanning Bijgebruikvanandereaccu s bijvoorbeeld imitaties...

Page 48: ...minderen Legaanvullende veiligheidsmaatregelenter beschermingvan de bediener tegen het effect van trillingen vast zoals Onder houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap pen warm houden van de handen organisatie van het ar beidsproces Conformiteitsverklaring We verklaren op onze verantwoordelijkheid dat het onder Technischegegevens beschrevenproduct metdevolgende normenofnormatievedocu...

Page 49: ...stklikken Controleer regelmatig de toestand van de ophangbeu gel en de haken in de ophangvoorziening Elektrisch gereedschap configureren Met de software BOSCH EXACT Configurator kunnen op het elektrischegereedschapverschillendeinstellingen zoalstoe rental schroefstanden herhalingsbeveiliging geconfigu reerd worden Daartoe moet u het elektrische gereedschap via de USB aansluiting met de computer ve...

Page 50: ...ontroleer de testverbinding met een draaimo mentsleutel Stel het draaimoment alleen in het aangegeven capaci teitsbereik in omdat anders de afslagkoppeling niet meer aanspreekt Draaimomentinstelling markeren zie afbeelding F Gebruik het elektrische gereedschap altijd met een marke ringsring om er zeker van te zijn dat het machinehuis tegen stof en vuil beschermd is U kunt de markeringsring16 verva...

Page 51: ...vuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU moeten niet meer bruikbare elektrische ge reedschappen en volgens de Europese richtlijn 2006 66 EG moeten defecte of le ge accu s en batterijen apart worden inge zameld en op een voor het milieu verant woorde wijze worden hergebruikt Accu s en batterijen Li ion Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer pagina 51 en neem ...

Page 52: ...es fra Disse sikkerhedsforanstaltnin ger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns række vidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer El værktøjet bør vedligeholdes omhyggeligt Kontrol ler om bevægelige maskindele fu...

Page 53: ...nskelige at kontrollere pas på fare for udskridnig og kvæstelser når skruerne skrues i Kontrollér den indstillede drejeretning før el værktø jet tændes Hvis du f eks vil løsne en skrue og drejeret ningen er indstillet på en sådan måde at skruen iskrues kan det føre til en voldsom ukontrolleret bevægelse af el værktøjet Anvend ikke el værktøjet som boremaskine El værktøj med en frakoblingsautomatik...

Page 54: ...r men rent faktisk ikke anvendes Dette kan fø re til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligehol delse af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det produ...

Page 55: ... Configurator kan forskellige indstillinger f eks omdrejningstal skruetrin gentagelses beskyttelse konfigureres på el værktøjet Hertil skal el værk tøjet forbindes med PC en via USB grænsefladen Bemærk Følg alle sikkerhedsinstrukser oganvisninger hertil i driftsvejledningen til softwaren Værktøjsskift se Fig C Sørg for at indsatsværktøjet sidder rigtigt fast på værktøjsholderen når indsatsværktøje...

Page 56: ...llampen 8 lyser grøn Er det indstillede drejningsmoment ikke nået lyser kontrol lampen 8 rød og der høres et akustisk signal Skruearbejdet skal gentages Gentagelsesbeskyttelse Er frakoblingsautomatikken blevet udløst i forbindelse med skruearbejdet slukkermotoren Genindkoblingerførstmulig efter 0 7 sekunder Hermed undgås utilsigtet spænding af al lerede faste skrueforbindelser Vedligeholdelse og s...

Page 57: ...tskor gaser eller damm Elverktygen alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna Hållunderarbetetmedelverktygetbarnochobehöriga personer på betryggande avstånd Om du störs av obe höriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget Elektrisk säkerhet Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget Stickproppen får absolut inte förändras Använd inte adapterkontakter tillsammans me...

Page 58: ...servbatterier för att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand Ombatterietanvänds på felsättfinnsrisk för att vätska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vätskan Vid oavsiktligkontaktspolamedvatten Omvätskakommer i kontakt med ögonen uppsök dessutom läkare Batteri vätskan kan medföra hudirritation och brännskada Service Låt e...

Page 59: ...av yttre påverkan En intern kortslutning kan uppstå och rök explosion eller överhettning kan förekomma hos batteriet Produkt och kapacitetsbeskrivning Läs noga igenom alla säkerhetsanvis ningar och instruktioner Fel som uppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Fäll upp sidan med illustration av elverk...

Page 60: ...n Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 26 11 2013 Montage Innan åtgärder utförs på elverktyget ska batterimodu len tas ut Batteriets laddning Använd endast laddare som Bosch rekommenderat för dettaelverktyg Endastdennatypavladdareäranpassad till det litium jonbatteri som används i elverktyget Anvisning Batteriet levereras ofullständigt uppladdat För ful...

Page 61: ...6 åt höger mot stopp Inkoppling av arbetsplatsljuset Arbetsljuset 3 belyser skruvstället vid ogynnsamma ljusför hållanden Arbetsljuset 3 slås på med en lätt tryckning på strömställaren Till Från 5 Vid kraftigare nedtryckning av strömställaren kopplas elverktyget på och arbetsljuset kvar står tänt Rikta inte blicken direkt mot arbetslampan ljuset kan blända In och urkoppling Skruvdragarna har en av...

Page 62: ...olykotefett Kontrollera härvid kopplingen avseende sli tage för att säkerställa att verktygets repeterbarhet och noggrannhet inte menligt påverkats Härefter måste kopp lingens vridmoment ställas in på nytt Låt endast kvalificerad fackpersonal utföra underhåll och reparationer Detta garanterar att elverktygets säker het bibehålls En auktoriserad Bosch servicestation kan snabbt och tillför litligt u...

Page 63: ...ruk av elektroverktøyet kan føre til alvorlige skader Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke ver nebriller Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som støv maske sklifaste arbeidssko hjelm eller hørselvern av hengig av type og bruk av elektroverktøyet reduserer risikoen for skader Unngå å starte verktøyet ved en feiltagelse Forviss deg om at elektroverktøyeterslåttavførdukoblerdet til strømm...

Page 64: ...r elektroverktøyet Støvet som oppstår ved smergling sa ging sliping boring og lignende kan være skadelig for embryoer eller forandre arvemateria let Noen som stoffene som finnes i disse støvene er Bly i blyholdig maling og lakk krystallin kiseljord i murstein sement og andre murarbei der arsen og kromat i kjemisk behandlet tre Risikoen for en sykdom er avhengig av hvor ofte du utsettes for disse s...

Page 65: ...ri låsetast 11 Opphengsbøyle 12 Festeslisser for opphengsbøyle 13 Innsatsverktøy 14 Innstillingsverktøy 15 Innstillingsskive 16 Markeringsring 17 Håndtak isolert grepflate Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveran sen Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Tekniske data Støy vibrasjonsinformasjon Måleverdier for lyden funnet i henhold til EN 60745 Det t...

Page 66: ...r utstyrt med en NTC temperaturovervåking som kun aksepterer en opplading i i temperaturområdet mellom 0 C og 45 C Slik oppnås en lang levetid for batteriet Følg informasjonene om kassering Fjerning av batteriet se bildene A1 A2 Batteriet 9 har to låsetrinn som skal hindre at batteriet faller ut ved utilsiktet trykking av batteri opplåsingstasten 10 Så lenge batteriet er satt inn i el verktøyet ho...

Page 67: ... dreiemomentet må du kun bruke det medleverte innstillingsverktøyet 14 Skyv skyvebryteren 4 på elektroverktøyet helt tilbake Sett innstillingsverktøyet 14 inn i verktøyfestet 1 og drei det langsomt Såsnart du kan se et liten utsparing innstillingsskive 15 i koplingenihusåpningen setterduinnstillingsverktøyet14 inn i denne utsparingen og dreier det Dreining med urviserne medfører et høyere dreiemom...

Page 68: ... ikke er skadet Lim igjen de åp ne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen Ta også hensyn til eventuelle videreførende nasjonale for skrifter Deponering Elektroverktøy batterier tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning Elektroverktøy og batterier må ikke kastes i vanlig søppel Kun for EU land Iht det europeiske direktivet 2012 19 EU om gaml...

Page 69: ...tkimestä Sähkötyökalu jota ei enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä on vaarallinen ja se täytyy korjata Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat säätöjä vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun varastoitavaksi Nämä turvatoimenpiteet estävät sähkö työkalun tahattoman käynnistyksen Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta kun nii tä ei käytetä Älä anna sella...

Page 70: ...Kunasetat vaihtotyökalunpaikalleen katso ettäsetu lee kunnolla kiinni työkalunpitimeen Jos vaihtotyökalu ei ole kunnolla paikallaan pitimessä se voi irrota jolloin työkalun hallinta menetetään Pitkiä ruuveja kiinnitettäessä on oltava varovainen ruuvityypistä ja vaihtotyökalusta riippuen ruuvit voi vat helposti luiskahtaa pois paikaltaan Pitkät ruuvit ovatvaikeamminhallittavissajaonolemassavaara et...

Page 71: ...telytaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta Tämä saat taa kasvattaa koko työaikajakson värähtelyrasitusta huomat tavasti Värähtelyrasituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida myös ne ajat jolloin laite on sammutettuna tai tyhjäkäynnillä Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajaksonvärähtelyrasi tusta Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele miseksi värähtelyn vaikutuks...

Page 72: ...ä sähkötyökalun ripustus laitteeseen Kiinnitä ripustussanka 11 sähkötyökaluun varmistaen et tä se lukkiutuu uriin 12 Tarkista säännöllisin välein ripustuskahvan sekä ripus tuskoukun kunto Sähkötyökalun konfigurointi BOSCH EXACT Configurator ohjelman avulla voidaan konfigu roida erilaisia sähkötyökalun säätöjä esim kierrosluku ruu vausaste toistosuoja LiitätällöinsähkötyökaluPC henUSB liitännän kau...

Page 73: ...ntin on oltava tehoalueen rajois sa muutoin irrotuskytkin ei reagoi Vääntömomenttiasetuksen merkintä katso kuva F Käytäainasähkötyökaluamerkintärenkaallavarustettunavar mistaaksesi että kotelo on suojattu pölyltä ja lialta Yksilöllisesti asetettujen vääntömomenttien merkitsemiseksi voitvaihtaamerkintärenkaan16toisenväriseenmerkintären kaaseen Paina irti merkintärengas 16 ohuella ruuvitaltan teräll...

Page 74: ...ξεις ασφαλείας και τις οδηγίες Αμέ λειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδη γιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρούς τραυματισμούς Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση Ο ορισμός Ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις προ ειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία πουτροφοδοτούνταιαπότοηλεκτρ...

Page 75: ... εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερό μενη περιοχή ισχύος Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα μηχάνημα που έχει χαλα σμένοδιακόπτη Έναηλεκτρικόεργαλείοπουδενμπορείτε πλέον να το θέσετε σε λειτουργία και ή εκτός λειτουργίας εί ναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί Βγάλτε το φις από την πρίζα και ή αφαιρέστε την μπατα ρία πριν διεξάγετε στο μηχάνημα μια οποιαδήποτε εργα σία ρύθμισης πριν αλλά...

Page 76: ...ντήρηση αλλαγή εργαλείου κτλ καθώς και όταν πρόκειται να το μεταφέρετε θέστε το διακόπτη αλλαγής φοράς περιστροφής στη μεσαία θέση Σε περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση Πριν τοποθετήσετε μιαμπαταρίαβεβαιωθείτεότιοδιακόπτηςON OFFείναι απενεργοποιημένος βρίσκεται στη θέση OFF Όταν με ταφέρετετοηλεκτρικόεργαλείοέχονταςτοδ...

Page 77: ...ικών 1 Υποδοχή εργαλείου 2 Ταχυτσόκ 3 Φως εργασίας 4 Ωθούμενος διακόπτης για προεπιλογή ροπής στρέψης 5 Διακόπτης ON OFF 6 Διακόπτης αλλαγής φοράς περιστροφής 7 Ένδειξη κατάστασης φόρτισης 8 Ένδειξη με φωτοδίοδο Κοχλιοσυνδέσεις 9 Μπαταρία 10 Πλήκτρο απομανδάλωσης μπαταρίας 11 Τόξο ανάρτησης 12 Σχισμές στερέωσης τόξου ανάρτησης 13 Εργαλείο παρελκόμενο 14 Εργαλείο ρύθμισης 15 Δίσκος ρύθμισης 16 Δακτ...

Page 78: ...t Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 26 11 2013 Συναρμολόγηση Βγάλτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν διεξάγετε κάποια εργασία σ αυτό Φόρτιση μπαταρίας Να χρησιμοποιείτε μόνο τους φορτιστές που προτείνο νται από την Bosch Μόνο αυτοί οι φορτιστές ταιριάζουν στις μπαταρίες ιόντων λιθίου του η...

Page 79: ...ιόστροφηκίνηση Γιαναβιδώσετεπατήστετοδιακόπτη αλλαγής φοράς περιστροφής 6 τέρμα αριστερά Αριστερόστροφη κίνηση Για το λύσιμο ή το ξεβίδωμα βι δών πατήστε το διακόπτη αλλαγής φοράς περιστροφής 6 τέρμα δεξιά Ενεργοποίηση του φωτός εργασίας Τοφωςεργασίας3επιτρέπειτηναύξησητηςέντασηςτουφωτός υπό δυσμενείς συνθήκες φωτισμού στη θέση βιδώματος Το φως εργασίας 3 ανάβει με ελαφρό πάτημα του διακόπτη ON OF...

Page 80: ... καλά και ασφαλώς Λίπανση του ηλεκτρικού εργαλείου Μέσο λίπανσης Ειδικό λίπος για μηχανισμούς κίνησης 225 ml Κωδικός αριθμός 3 605 430 009 Λίπος Molykote Λάδι κινητήρα SAE 10 SAE 20 Καθαρίστε το μηχανισμό μετάδοσης κίνησης μετά από τις πρώτες150ώρεςλειτουργίαςμ ένανήπιοδιαλύτη Τηρήστε τις σχετικές με τη χρήση και απόσυρση του διαλύτη υποδεί ξεις του κατασκευαστή του Ακολούθως λαδώστε το μηχανι σμό...

Page 81: ...den olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve başkalarını uzaktatutun Dikkatinizdağılacakolursaaletinkontrolünü kaybedebilirsiniz Elektrik Güvenliği Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uymalıdır Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin Koruyucu topraklanmış elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik ç...

Page 82: ...i bakımı ve kullanımı Aküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj cihazı ile şarj edin Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj ci hazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa yangın tehlikesi ortaya çıkar Sadeceilgilielektriklielaletiiçinöngörülenakülerikul lanın Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve yangınla ra neden olabilir Kullanılmayan aküyü büro ataçları madeni bozuk para lar ana...

Page 83: ...Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun kullanılma dıklarında aküler buhar çıkarabilir Çalıştığınız yeri ha valandırın ve şikayet olursa hekime başvurun Aküler den çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir Aküyü sadece elektrikli el aletiniz ile birlikte kullanın Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur Sadece elektrikli el aletinizin tip etiketinde belirtilen gerilimdeki orijin...

Page 84: ... EC 2006 42 EC yönetmelikleri uyarınca EN 60745 Teknik belgelerin bulunduğu merkez 2006 42 EC Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 26 11 2013 Montaj Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında aküyü çıkarın Akünün şarjı Sadece Bosch tarafından bu elektrikli el aleti iç...

Page 85: ...irmeli mandreni bırakın Ucun çıkarılması Hızlı değiştirmeli mandrenin 2 kovanını öne çekin Ucu 13 uç kovanından 1 alın ve hızlı değiştirmeli mandreni bırakın İşletim Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında aküyü çıkarın Çalıştırma Elektrikli el aletini çalıştırmak istiyorsanız önce dönme yönü değiştirme şalteri 6 ile dönme yönünü ayarlamalısınız Elek trikli el aleti...

Page 86: ... madde ile temizleyin Kullanım ve tasfiye konularında çözücü madde üreticisinin talimatına uyun Daha sonra şanzımanı Bosch Özel Şanzıman Yağı ile yağlayın İlk temiz likten sonra her 300 işletim saatinden sonra bu temizlik iş lemini tekrarlayın 100000vidalamaişlemindensonrakesicidebriyajınhare ketli parçalarını birkaç damla SAE 10 SAE 20 motor yağı ile yağlayın Kayıcı ve sürtünmeli parçaları Moliko...

Page 87: ...żywać przewodu do zawieszenia urządzenia nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za przewód Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami należy go trzymać z dala od oleju ostrych krawędzi lub ruchomych części urządze nia Uszkodzonelub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym niebem należy używać przewodu przedłużającego ...

Page 88: ...net kluczy gwoździ śrub lub innych małych przedmiotów metalowych które mogłyby spowodo wać zmostkowanie styków Zwarcie pomiędzy stykami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wydostanie się elektrolitu z akumulatora Należy unikać kontaktu z nim a w przypadku niezamierzonego zetknięcia się z elektrolitem należy umyć dane miejsce ciała wodą Je żeli ciec...

Page 89: ...niem wodą i wilgocią Istnieje za grożenie wybuchem W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowa nia akumulatora może dojść do wydzielenia się gazów Wywietrzyć pomieszczenie i w razie dolegliwości skonsultowaćsięzlekarzem Gazymogąuszkodzićdrogi oddechowe Akumulator należy używać tylko w połączeniu z elek tronarzędziem firmy Bosch dla którego został on prze widziany Tylko wten sposób można ochro...

Page 90: ...dodatkowe środki bezpieczeństwa mają ce na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania np konserwacja elektronarzędzia i narzędzi robo czych zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk ustale nie kolejności operacji roboczych Deklaracja zgodności Oświadczamyzpełnąodpowiedzialnością żeprodukt przed stawionywrozdziale Dane techniczne odpowiadawymaga niom następujących norm i dokument...

Page 91: ...o się pomiędzy 0 C i 45 C przydopuszczalnejwilgotnościwzględnejpowietrza leżącej pomiędzy 20 i 95 bez obroszenia Uchwyt do zawieszania zob rys B Elektronarzędzie wiesza się na uchwycie za pomocą zaczepu do zawieszania 11 Nałożyć zaczep do zawieszania 11 na elektronarzędzie tak aby zaskoczył on w otworach 12 Należy regularnie kontrolować stan zaczepu do zawie szania i haków w uchwycie do zawieszani...

Page 92: ...ziu całkowicie do tyłu Wstawić narzędzie nastawcze 14 do uchwytu narzędzio wego 1 wolno nim obracając Jak tylko w otworze ukaże się małe wybrzuszenie pod kładka nastawcza 15 w sprzęgle należy do niego włożyć narzędzie nastawcze 14 i przekręcić je Obracając w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara osiągnie się wyższy moment obrotowy kręcąc w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara niższy ...

Page 93: ... ramach ustawowych specyficznychdla kraju przepisów W raziereklamacjiproduktunależyzwracaćsiędo Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Transport Załączone w dostawie akumulatory litowo jonowe podlegają wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecz nych Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową przezużytkownikabezkoniecznościspełnieniajakichkolwiek dalszych warunków Wprzyp...

Page 94: ...e vést k úrazům Než elektronářadí zapnete odstraňte seřizovací ná stroje nebo šroubováky Nástroj nebo klíč který se na chází v otáčivém dílu stroje může vést k poranění Vyvarujte se abnormálního držení těla Zajistěte si bez pečný postoj a udržujte vždy rovnováhu Tím můžete elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat Noste vhodný oděv Nenoste žádný volný oděv nebo šperky Vlasy oděv a r...

Page 95: ... přepravě a uložení dejte přepínač směru otáčení do střední polohy Při ne úmyslném stlačení spínače existuje nebezpečí poranění Zabraňte zapnutí nedopatřením Přesvědčte se dříve nežnasadíteakumulátor žespínačjevevypnutépoloze Nošeníelektronářadísprstemnaspínačinebonasazeníaku mulátoru do zapnutého elektronářadí může vést k úrazům Používejte pouze bezvadné neopotřebované nasazo vací nástroje Vadné ...

Page 96: ...racíah vektorový součet tříos a nepřes nost K stanoveny podle EN 60745 Šroubování ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřicích metod normovaných v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi Uvedenáúroveňvibrací reprezentujehlavnípoužitíelektroná řadí Pokud se ovšem bude elektronářa...

Page 97: ...zelektronářadí Nepouží vejte přitom žádné násilí Ukazatel stavu nabití akumulátoru žlutá LED Provozní a skladovací prostředí Elektronářadí je vhodné výhradně pro provoz v uzavřených místech nasazení Pro bezporuchový provoz by měla přípustná teplota okolí le žet mezi 0 C a 45 C při přípustné relativní vlhkosti vzdu chu mezi 20 a 95 bez orosení Zavěšovací přípravek viz obr B Pomocí zavěšovacího třme...

Page 98: ...vovací nástroj 14 Posuvník 4 posuňte opět vpřed aby byla spojka chráněna před znečištěním Upozornění Potřebné nastavení je závislé na druhu šroubo vého spoje a lze je nejlépe zjistit praktickými zkouškami Zku šební zašroubování zkontrolujte pomocí momentového klíče Kroutící moment nastavte jen v udaném rozsahu výko nu jinak rozpojovací spojka již nezareaguje Označení nastavení kroutícího momentu v...

Page 99: ... vadné ne bo opotřebované akumulátory baterie ro zebrané shromážděny a dodány k opětov nému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Akumulátory baterie Li Ion Prosím dbejte upozornění v odstavci Přeprava strana 99 Změny vyhrazeny Slovensky Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny Prečítajte si všetky Výstražné upozorne nia a bezpečnostné pokyny Zanedbanie dod...

Page 100: ...dia Voľný odev dlhé vlasy alebo šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami ručného elektrického náradia Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať odsá vacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu presvedčte sa či sú dobre pripojené a správne použí vané Používanie odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia pra chom Starostlivé používa...

Page 101: ...ovo v olovnatých farbách a lakoch kryštalická štrkovitá zem v tehlách cemente a v iných mu rárskych materiáloch arzénachróman chromitan v chemickyošetrenom dreve Rizikoochoreniazávisíodtoho akočastostevplyvutýchtolá tok vystavovaný Aby ste zredukovali nebezpečenstvo mali by ste pracovať len v dobre vetraných miestnostiach a s pri meraným vybavením ochrannými pomôckami napríklad so špeciálnymi dých...

Page 102: ...sti Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobra zenie elektrického náradia na grafickej strane tohto Návodu na používanie 1 Upínací mechanizmus 2 Rýchlovýmenné skľučovadlo 3 Pracovné svetlo 4 Posúvač na nastavovanie krútiaceho momentu 5 Vypínač 6 Prepínač smeru otáčania 7 Indikácia stavu nabitia akumulátora 8 Indikácia LED Skrutkovacie úkony 9 Akumulátor 10 Tlač...

Page 103: ... na ručnom elektrickom náradí z neho vyberte akumulátor Nabíjanie akumulátorov Používate len nabíjačky značky Bosch ktoré sú odpo rúčané pretoto ručné elektrické náradie Len tieto nabí jačky sú konštruované a určené na spoľahlivé nabíjanie líti ovo iónových akumulátorov Vášho ručného elektrického náradia Upozornenie Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom stave Aby ste zaručili plný výkon akumulá...

Page 104: ...smeru otáčania 6 Ručné elektrické náradie sa rozbehne iba v tom prípade ak sa prepínač smeru otáčania 6 nenachádza v stre dovej polohe blokovanie zapnutia Nastavenie smeru otáčania pozri obrázok D Pravobežný chod Na zaskrutkovávanie skrutiek zatlačte prepínač smeru otáčania 6 smerom doľava až na doraz Ľavobežný chod Na uvoľňovanie resp odskrutkovávanie skrutiek zatlačte prepínač smeru otáčania 6 d...

Page 105: ... tuk 225 ml Vecné číslo 3 605 430 009 Tuk Molykote Motorový olej SAE 10 SAE 20 Každých 150 prevádzkových hodín vyčistite prevodovku pomocou málo agresívneho rozpúšťadla Dodržiavajte po kyny výrobcu rozpúšťadla o používaní a likvidácii Prevo dovku potom namastite špeciálnym prevodovým tukom Bosch Toto čistenie zopakujte po prvom čistení po kaž dých ďalších 300 prevádzkových hodinách náradia Pohybli...

Page 106: ... ne használjon csat lakozóadaptert A változtatásnélkülicsatlakozódugókés a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát Kerülje el a földelt felületek mint például csövek fűtő testek kályhák és hűtőgépek megérintését Az áram ütési veszély megnövekszik ha a teste le van földelve Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos ké...

Page 107: ...kkel rendelkező és gondosan ápolt vágó szerszámokritkábbanékelődnekbeésazokatkönnyebben lehet vezetni és irányítani Az elektromos kéziszerszámokat tartozékokat betét szerszámokat stb csak ezen előírásoknak és az adott készüléktípusra vonatkozó kezelési utasításoknak megfelelően használja Vegye figyelembe a munkafel tételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait Az elektromos kéziszerszám eredeti...

Page 108: ...i és fennáll annak a veszélye hogy a szerszám a csavarbehajtás során lecsúszik a csavarfejről és sérüléseket okoz Ügyeljen a beállított forgásirányra mielőtt bekapcsol ná az elektromos kéziszerszámot Ha példáulki akar lazí tani egy csavart és a készüléken olyan forgásirány van be állítva hogy a készüléka csavart kilazításhelyett becsavar ja akkor az elektromos kéziszerszám gyakran egy hirtelen vár...

Page 109: ...smelletthasznál ják a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet Ez az egész munka időre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnövelheti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a berendezés kikap csolt állapotbanvan vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényeg...

Page 110: ...ltöltési kijelző sárga LED Üzemi és tárolási környezet Az elektromos kéziszerszámot kizárólag zárt helyiségekben szabad üzemeltetni A készülék kifogástalan üzemének biztosítására a környezeti hőmérsékletnek a megengedett környezeti hőmérséklet tar tományban 0 C és 45 C között kell lennie a levegő meg engedett relatív nedvességtartalma 20 és 95 között lehet harmatképződés nélkül Felakasztó szerkeze...

Page 111: ... E ábrát A forgatónyomaték a lekapcsoló tengelykapcsoló rugójának előfeszítésétőlfügg Alekapcsolótengelykapcsolóabeállított nyomaték elérésekor mind jobbraforgás mind balraforgás esetén szétkapcsol Az egyedi forgatónyomaték beállítására kizárólag a készülék kel szállított 14 beállítószerszámot használja Tolja teljesen hátra az elektromos kéziszerszám 4 tolókáját Dugja be a 14 beállítószerszámot az...

Page 112: ...ozékaival kapcsolatos kérdései vannak Hakérdéseivannak vagypótalkatrészeketakarmegrendelni okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustáblá ján található 10 jegyű cikkszámot A Robert Bosch Kft az illető országban érvényes törvényes előírásoknak megfelelően szavatolja az ezen termék szerző désnek megfelelő szállítását A termékkel kapcsolatos pana szaival forduljon a következő ponthoz Fax 4...

Page 113: ...годного для работы под от крытым небом кабеля удлинителя снижает риск пора жения электротоком Если невозможно избежать применения электроин струмента в сыром помещении подключайте элек троинструмент через устройство защитного отклю чения Применениеустройствазащитногоотключения снижает риск электрического поражения Безопасность людей Будьте внимательными следите за тем что Вы де лаете и продуманно ...

Page 114: ...ли эта жидкость попа дет в глаза то дополнительно обратитесь за помо щью к врачу Вытекающая аккумуляторная жидкость может привести к раздражению кожи или к ожогам Сервис Ремонт Вашего электроинструмента поручайте только квалифицированному персоналу и только с применением оригинальных запасных частей Этим обеспечивается безопасность электроинструмента Указания по технике безопасности для про мышлен...

Page 115: ...дыхательных путей Используйте аккумулятор только совместно с Ва шимэлектроинструментомфирмыBosch Толькотак аккумулятор защищен от опасной перегрузки Используйте только оригинальные аккумулятор ные батареи Bosch с напряжением указанным на заводской табличке электроинструмента Исполь зование других аккумуляторных батарей напр подде лок восстановленных аккумуляторных батарей или ак кумуляторных батар...

Page 116: ...ен или хотя и включен но не находится в работе Это может значитель носократитьнагрузкуотвибрацииврасчетенаполноера бочее время Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации например техническое обслуживание электроинструмента и рабо чих инструментов меры по поддержанию рук в тепле ор ганизация технологических процессов Заявление о соответствии Мызаявля...

Page 117: ...меняйте при этом силы Индикатор заряженности аккумулятора желтый све тодиод Условия эксплуатации и хранения Настоящий электроинструмент пригоден исключительно для эксплуатации в закрытых помещениях В целях безупречной работы допустимая температура окружающей среды должна находиться в диапазоне от 0 C до 45 C при допустимой относительной влажности воздуха в пределах от 20 до 95 без образования росы...

Page 118: ...временном отпуске выключателя 5 установленный крутящий момент не достигается В целях экономии электроэнергии включайте электроин струмент только тогда когда Вы собираетесь работать с ним Указания по применению Устанавливайте электроинструмент на винт или гай ку только в выключенном состоянии Вращающиеся рабочие инструменты могут соскользнуть Настройка крутящего момента см рис Е Крутящий момент зав...

Page 119: ... и по запча стям Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу www bosch pt com Коллектив сотрудников Bosch предоставляющий кон сультации на предмет использования продукции с удо вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей Пожалуйста во всех запросах и заказах запчастей обяза тельно указывайте 10 значный товарный номер по заво...

Page 120: ...раження електричним струмом Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроприладом Не користуйтеся електроприладом якщо Ви стомлені аб...

Page 121: ...ні з акумуляторної батареї може потекти рідина Уникайте контакту з нею При випадковому контакті промийте відпо відне місце водою Якщо рідина потрапила в очі додатково зверніться до лікаря Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки Сервіс Віддавайте свій прилад на ремонт лише кваліфікованимфахівцямталишез використанням оригінальних запчастин Це забезпечить безпечність приладу н...

Page 122: ...іться до лікаря Пар може подразнювати дихальні шляхи Використовуйте акумулятор лише з Вашим електроприладом Bosch Лише за таких умов акумулятор буде захищений від небезпечного перевантаження Використовуйте лише оригінальні акумулятори Bosch з напругою що відповідає даним на заводській табличці Вашого електроприладу Привикористаннііншихакумуляторів напр підробок відновлених акумуляторів або акумуля...

Page 123: ...еки для захисту від вібрації працюючого з приладом як напр технічне обслуговування електроприладу і робочих інструментів нагрівання рук організація робочих процесів Заява про відповідність Ми заявляємо під нашу одноособову відповідальність що описаний у розділі Tехнічні дані продукт відповідає таким нормам і нормативним документам EN 60745 відповідно до положень директив 2009 125 ЕС Розпорядження ...

Page 124: ...лодіод Робоче середовище і зберігання Електроприлад придатний для експлуатації виключно в приміщенні Для бездоганної роботи допустима температура зовнішнього середовища має знаходитися в межах від 0 Cдо 45 Cпридопустимійвідноснійвологостіповітря від 20 до 95 без утворення роси Пристосування для підвішування див мал B Електроприлад можна підвісити за дужку для підвішування 11 Надіньте дужку для під...

Page 125: ...утому стані Робочі інструменти що обертаються можуть зісковзувати Регулювання обертального моменту див мал E Обертальний момент залежить від натягу пружини розчіпної муфти Розчіпна муфта спрацьову при досягненні встановленого обертального моменту як при правому такіприлівомуобертанніробочогоінструмента Для встановленняіндивідуальногообертального моменту дозволяється використовувати лише доданий ре...

Page 126: ...и за адресою www bosch pt com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї При всіх запитаннях і при замовленні запчастин будь ласка обов язково зазначайте 10 значний товарний номер що знаходиться на заводській табличці електроприладу Robert Bosch GmbH відповідає за відповідн...

Page 127: ...ерде жұмыс істесеңіз тек сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты пайдаланыңыз Сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты пайдалану электр тоғының соғу қаупін төмендетеді Электр құралын ылғалды қоршауда пайдалану қажет болса автоматты сақтандырғыш ажыратқышын пайдаланыңыз Автоматты сақтандырғышажыратқыштыпайдаланутоқсоғуқаупін төмендетеді Адамдар қауіпсіздігі Сақ болып не істеп жатқаныңызға айрықша көңі...

Page 128: ...ызды тек білікті маманға және арнаулы бөлшектермен жөндетіңіз Сол арқылы электр құралының қауіпсіздігін сақтайсыз Өнеркәсіптік аккумуляторлық бұрағыш Бұранданың жасырын тоқ сымына тиюі ықтимал жұмыстарды орындауда құралды оқшауландырылған тұтқасынан ұстаңыз Бұранда тоқ өтетін сымға тиген жағдайда металды құрал бөлшектеріне тоқ беріліп соғуына алып келуі мүмкін Қажеттііздеуқұралдарынпайдаланыпжасыр...

Page 129: ... ұшты заттар немесе сыртқы әсер арқылы аккумулулятор зақымдануы мүмкін Бұл қысқа тұйықталуға алып келіп аккумулятор жануы түтін шығаруы жарылуы немесе қызып кетуі мүмкін Өнім және қызмет сипаттамасы Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Элек...

Page 130: ...месе нормативті құжаттарға сәйкес екенін білдіреміз EN 60745 2009 125 EC 1194 2012 бұйрық 2011 65 EU 2004 108 EC 2006 42 EC ережелеріндегі анықтамалары бойынша Техникалық құжаттар 2006 42 EC төмендегідеi Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 26 11 2013 Жинау Электр құралында барлық жұмыстардан алд...

Page 131: ... электр құралын USB порты арқылы компьютермен қосыңыз Ескертпе Ол үшін барлық қауіпсіздік және бағдарлама пайдалану нұсқаулығының ұсыныстарын орындаңыз Жұмыс құралын ауыстыру C суретін қараңыз Алмалы салмалы аспаптарды орнатуда олардың аспап патронында сенімді тұруына көз жеткізіңіз Егер алмалы салмалы аспаптар аспап патронымен қатты біріктірілмесе босап кетіп басқару мүмкін болмайды Алмалы салмал...

Page 132: ...белгілеу шеңберімен пайдаланып корпусының шаң мен ластан қорғалуын қамтамасыз етіңіз Жеке орнатылған бұрау моменттерін белгілеу үшін белгілеу шеңберін 16 басқа түсті белгілеу шеңберіне алмастыру қажет Белгілеу шеңберіне 16 жұқа бұрауыш парағымен қалақша немесе ұқсасымен басып қойыңыз Бұрандалық біріктірме жарық диоды жасыл қызыл жарық диоды Алдымен орнатылған бұрау моментіне жетілгеннен соң ажырат...

Page 133: ...рнайы талаптарды сақтау керек Жіберуге дайындау кезінде қауіпті жүктер маманына хабарласу керек Аккумуляторды корпусы зақымдалған болса ғана жіберіңіз Ашық түйіспелерді желімдеңіз және аккумуляторды орамада қозғалмайтындай ораңыз Қажет болса қосымша ұлттық ережелерді сақтаңыз Кәдеге жарату Электр құралдарды аккумуляторларды керек жарақтарды және орау материалдарын экологиялық тұрғыдан дұрыс утилиз...

Page 134: ...bine maşina în situaţii neaşteptate Purtaţi îmbrăcăminte adecvată Nu purtaţi îmbrăcă mintelargăsaupodoabe Feriţipărul îmbrăcăminteaşi mănuşile de piesele aflate în mişcare Îmbrăcămintea largă părul lung sau podoabele pot fi prinse în piesele afla te în mişcare Dacă pot fi montate echipamente de aspirare şi colec tare a prafului asiguraţi vă că acestea sunt racordate şi folosite în mod corect Folos...

Page 135: ...tivelor etc cât şi în timpul transportului şi depozitării acesteia aduceţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie în pozi ţia de mijloc În cazul acţionării involuntare a întrerupăto rului pornit oprit există pericol de rănire Evitaţi pornirea accidentală a sculei electrice Înainte de a introduce acumulatorul asiguraţi vă că întrerupă torul pornit oprit se află în poziţia oprit Dacă aţi tr...

Page 136: ...i de încărcare al acumulatorului 8 LED indicator înşurubare 9 Acumulator 10 Tastă deblocare acumulator 11 Cârlig de agăţare 12 Fante de fixare pentru cârligul de agăţare 13 Accesoriu 14 Dispozitiv de reglare 15 Şaibă de reglare 16 Inel de marcare 17 Mâner suprafaţă de prindere izolată Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de li vrare standard Puteţi găsi accesoriile complete...

Page 137: ...ror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi acumulatorul din aceasta Încărcarea acumulatorului Folosiţi numai încărcătoare recomandate de Bosch pentru această sculă electrică Numai aceste încărcătoa re sunt adaptate la acumulatorii Li Ion utilizaţi la scula dumneavoastră electrică Indicaţie Acumulatorul se livrează parţial încărcat Pentru a asigura funcţionarea la capacitatea nominală a acumu...

Page 138: ... nu se află în poziţia de mijloc blocarea pornirii Reglarea direcţiei de rotaţie vezi figura D Funcţionare dreapta Pentru înşurubarea de şuruburi a păsaţi şi împingeţi spre stânga până la punctul de oprire comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 6 Funcţionare stânga Pentru slăbirea respectiv deşuruba rea şuruburilor apăsaţi comutatorul de schimbare a direc ţieiderotaţie6împingându lspredre...

Page 139: ...pecială pentru angrenaje 225 ml Număr de identificare 3 605 430 009 Unsoare Molykote Ulei de motor SAE 10 SAE 20 După primele 150 de ore de funcţionare curăţaţi angrena jul cu un solvent slab Respectaţi în acest sens instrucţiuni le de folosire şi eliminare ale producătorului solventului re spectiv Apoi gresaţi angrenajul cu vaselină specială pen tru angrenaje Bosch Repetaţi procedura de curăţare ...

Page 140: ...ванияконтакт Вникакъвслучайнесе допускаизменяненаконструкциятанащепсела Ко гато работите със занулени електроуреди не из ползвайте адаптери за щепсела Ползването на оригинални щепсели и контакти намалява риска от въз никване на токов удар Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела напр тръби отоплителни уреди пещи и хладилни ци Когато тялото Ви е заземено рискът от възникване на токов удар е ...

Page 141: ...вредени детайли които нарушават или изме нят функциите на електроинструмента Преди да използвате електроинструмента се погрижете повредените детайли да бъдат ремонтирани Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддър жани електроинструменти и уреди Поддържайте режещите инструменти винаги добре заточени и чисти Добре поддържаните режещи ин струменти с остри ръбове оказват по малко съпро т...

Page 142: ...лектроинструмента с пръст върху пу сковия прекъсвач или поставянето на акумулаторна ба терия във включен електроинструмент може да доведе до трудови злополуки Използвайтесамонеизносениработниинструменти в безукорно състояние Повредени работни инстру менти могат напр да се счупят по време на работа и да предизвикат травми и материални щети Преди използване на работен инструмент се уверя вайте четой...

Page 143: ...тони за акумулаторната батерия 11 Скоба за окачване 12 Канали за захващане на скобата за окачване 13 Работен инструмент 14 Инструмент за регулиране 15 Регулиращ диск 16 Маркировъчен пръстен 17 Ръкохватка Изолирана повърхност за захващане Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспо собления не са включени в стандартната окомплектовка на уреда Изчерпателен списък на допълнителните присп...

Page 144: ...n Leinfelden 26 11 2013 Монтиране Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструментадемонтирайтеакумулаторната батерия Зареждане на акумулаторната батерия Използвайте само предвидените от фирма Бош за тезиелектроинструментизарядниустройства Само тези зарядни устройства са с параметри подходящи за използваната във Вашия електроинструмент литиево йонна акумулаторна батерия Упътване Ак...

Page 145: ...та батерия Пускане в експлоатация Когато искате да включите електроинструмента трябва предварително да зададете посоката на въртене с пре включвателя 6 електроинструментът се включва само ако превключвателят за посоката на въртене 6 не е в средно положение блокировка на включването Избор на посоката на въртене вижте фиг D Въртене надясно за завиване на винтове натиснете превключвателяза посокатана...

Page 146: ...ъзможно едва след интервал от 0 7 секунди Такасе избягва пренавиването навече затег нати винтови съединения Поддържане и сервиз Поддържане и почистване Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента напр техническо обслужва не смяна на работния инструмент и т н когато го транспортирате или съхранявате демонтирайте акумулаторната батерия Съществува опасност от на раняване при зад...

Page 147: ...ти напомени за безбедност за електричните апарати Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Зачувајте ги безбедносните напомени и упатства за користење и за во иднина Поимот електриченалат вонапоменитезабезбедностсе однесува на електрични ...

Page 148: ...чен апарат ќе работите подобро и посигурно во зададениот домен на работа Не користете го електричниот апарат доколку има дефектен прекинувач Апаратот кој повеќе не може да се вклучи или исклучи ја загрозува безбедноста и мора да се поправи Извлечете го приклучокот од ѕидната дозна и или извадете ја батеријата пред да ги смените поставките на уредот да ги замените деловите или да го тргнете настран...

Page 149: ...тички прав Пред било каква интервенција на електричниот апарат напр одржување заменана алатитн како и при негов транспорт и складирање прекинувачот за правец на вртење ставете го во средна позиција При невнимателно ракување со прекинувачот за вклучување исклучувањепостои опасностодповреди Избегнувајте случајно вклучување Осигурете се дека прекинувачот за вклучување исклучување е во исклучена позиц...

Page 150: ...Лизгач за избор на вртежен момент 5 Прекинувач за вклучување исклучување 6 Прекинувач за менување на правецот на вртење 7 Приказ за наполнетоста на батеријата 8 LED приказ на зашрафувањето на спојниците 9 Батерија 10 Копче за отклучување на батеријата 11 Обрач за закачување 12 Отвори за прицврстување на држачот за закачување 13 Алат за вметнување 14 Алат за подесување 15 Плочка за подесување 16 Пр...

Page 151: ...745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 26 11 2013 Монтажа Пред било каква интервенција на електричниот апарат извадете ја батеријата Полнење на батеријата За овој електричен апарат користете само полначи препорачани од Bosch Само овие уреди за полнење се погодни за литиум јонската батерија за Вашиот електричен уред Напомена Батеријата се испорачува полу наполнета За да ја наполните целоснобатерија...

Page 152: ...т апарат ќе стартува доколку прекинувачот за правец на вртење 6 не стои во средината блокада при вклучување Поставете го правецот на вртење види слика D Тек на десно За дупчење и зашрафување притиснете го прекинувачотза менување на правецна вртење6на лево до крај Тек на лево За одвртување одн отшрафување на шрафови притиснете го прекинувачот за менување на правецот на вртење 6 на десно до крај Вкл...

Page 153: ...внимателно ракување со прекинувачот за вклучување исклучување постои опасност од повреди Одржувајте ја чистотата на електричниот апарат и отворите за проветрување за да може добро и безбедно да работите Подмачкување на електричниот апарат Средство за подмачкување Специјална маст за погони 225 мл Број на дел артикл 3 605 430 009 Molykote маст Моторно масло SAE 10 SAE 20 Попрвите150работничаса исчис...

Page 154: ...je mogu zapaliti prašinu ili isparenja Držite podalje decu i druge osobe za vreme korišćenja električnog alata Prilikom rada možete izgubiti kontrolu nad aparatom Električna sigurnost Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Utikač nesme nikako da se menja Ne upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa električnim alatima zaštićenim uzemljenjem Ne promenjeni utikači i odgovaraj...

Page 155: ...jenje koji je pogodan za odredjenu vrstu baterija postoji opasnost od požara ako se upotrebljava sa drugim baterijama Upotrebljavajte samo akku predvidjene za to u električnimalatima Upotrebadrugihbaterijamoževoditi povredama i požaru Držite ne korišćeni akku dalje od kancelarijskih spajalica novčića ključeva eksera zavrtanjailidrugih malih metalnih predmeta koji mogu prouzrokovati premošćavanje k...

Page 156: ...g zračenja vatre vode i vlage Inače postoji opasnost od eksplozije Kodoštećenjainestručneupotrebeakumulatoramogu izlaziti pare Dovedite svež vazduh i potražite lekara ako dodje do tegoba Para može nadražiti disajne puteve Upotrebljavajte akumulator samo u vezi sa Vašim Bosch električnim alatom Samo tako se akumulator zaštićuje od opasnost preopterećenja UpotrebljavajtesamooriginalneBoschakumulator...

Page 157: ...a o usaglašenosti Izjavljujemo pod punom materijalnom i pravnom odgovornošću da proizvod koji je opisan pod Tehnički podaci je u skladu sa sledećim normama ili normativnim dokumentima EN 60745 prema odredbama instrukcije 2009 125 EC propis 1194 2012 2011 65 EU 2004 108 EC 2006 42 EC Tehnička dokumentacija 2006 42 EC kod Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Po...

Page 158: ...d ponavljanja ZaovomoraelektričnialatdabudepovezanprekoUSB mesta preseka sa PC Uputstvo Obratite pažnju za ovo na sva sigurnosna upozorenja i uputstva Software uputstvo za rad Promena alata pogledajte sliku C Paziteprikorišćenjunekiogalatanato daupotrebljeni alat čvrsto naleže na prihvat alata Ako upotrebljeni alat nije čvrsto povezan sa prihvatom za alat može se ponovo odvrnuti i ne može se više ...

Page 159: ...d prašine i prljavštine Za obeležavanje individualno podešenih obrtnih momenata možete prsten marker 16 da zamenite sa marker prstenom druge boje Pritisnite marker prsten 16 sa nekim tankim listom uvr tača nekom špahlom ili slično Pokazivač uvrtanja zeleni crveni LED Kod dostizanja podešenog obrtnog momenta isključuje spojnica za isključivanje LED pokazivač 8 svetli zeleno Ako se podešeni obrtni m...

Page 160: ...otila Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenihopozorilinnapotillahkopovzročijoelektričniudar požar in ali težke telesne poškodbe Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v priho dnje še potrebovali Pojem električno orodje ki se pojavlja v nadaljnjem besedi lu se nanaša na električna orodja z električnim pogonom z električnim kablom in na akumulatorska električna orodja brez električneg...

Page 161: ...hibnodelovanjepremičnihdelovnaprave kisenesme jo zatikati Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te mere da ovirajo delovanje električnega orodja jih je potrebno pred uporabo naprave popraviti Slabo vzdr ževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode Rezalna orodja vzdržujte tako da bodo vedno ostra in čista Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so lažje vodlj...

Page 162: ...oliranega premika električnega orodja Električnega orodja ne uporabljajte kot vrtalni stroj Električna orodja z izklopno spojko niso primerna za vrta nje Spojka lahko izklopi avtomatsko in brez opozorila Akumulatorske baterije ne odpirajte Nevarnost kratke ga stika Zaščitite akumulatorsko baterijo pred vročino npr tudi pred stalnim sončnim obsevanjem ognjem vodo in vlažnostjo Obstaja nevarnost eks...

Page 163: ...mi preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca pred vplivi vibracij npr Vzdrževanje električnega orodja in vstavnih orodij segrevanje rok organizacija delovnih postop kov Izjava o skladnosti Z izključno odgovornostjo izjavljamo da izdelek opisan v Tehničnih podatkih ustreza naslednjim standardom ali nor mativnim dokumentom EN 60745 v skladu...

Page 164: ...dopustnatemperaturaokolice med 0 C in 45 C z dovoljeno relativno vlažnostjo zraka med 20 in 95 brez orositve Priprava za obešanje glejte sliko B Z zanko za obešanje 11 lahko pritrdite električno orodje na pripravi za obešanje Namestite zanko za obešanje 11 na električnem orodju in pustite da zaskoči v zareze 12 Kontrolirajte redno stanje zanke za obešanje orodja in kljuko v obesni napravi Nastavit...

Page 165: ...astavitveno orodje 14 Potisnite pomikalo 4 ponovno naprej saj s tem zavarujete spojko pred nečisto čami Opozorilo Potrebna nastavitev je odvisna od vrste vijačnih povezav in jo najbolje izračunate v praktičnem poskusu Po skusno vijačenje preverite z momentnim ključem Nastavite vrtilni moment samo v navedenem območju zmogljivosti sicer sklopka ne reagira več Označitev nastavitve vrtilnega momenta g...

Page 166: ...ja ki niso več v uporabi ter v skladu z Direktivo 2006 66 ES morate okvarjene ali obrabljene akumulatorske ba terije baterijezbirati ločeno in jih okoljupri jazno reciklirati Akumulatorji baterije Li Ion Prosimo upoštevajte navodila v od stavku Transport stran 166 Pridržujemo si pravico do sprememb Hrvatski Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pročitati sve napomene...

Page 167: ...retanje električnog alata Električni alat koji ne koristite spremite izvan dosega djece Nedopustiteradsuređajemosobamakojenisus njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute Električ ni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe Održavajte električnialats pažnjom Kontrolirajteda li pomični dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni da li su dijelovi polomljeni ili tako ošteć...

Page 168: ... se često ne mogu tako dobro kontrolirati a postoji opasnost da kod uvijanja skliznu i da vas ozlijede Prije uključivanja električnog alata pazite na namje šten smjer rotacije Ako želite npr otpustiti vijak a smjer rotacije je tako namješten da se vijak uvija može doći do žestokog nekontroliranog gibanja električnog alata Električni alat ne koristite kao bušilicu Električni alati saisklopnomspojko...

Page 169: ...ilidodušeradialistvar no nije u primjeni Na taj se način može osjetno smanjitioptere ćenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda rada Prijedjelovanja vibracija utvrdite dodatnemjeresigurnostiza zaštitu korisnika kao npr održavanje električnog alata i rad nih alata kao i organiziranje radnih operacija Izjava o usklađenosti Pod vlastitom odgovornošću izjavljujemo da je proizvod opi san pod...

Page 170: ...tavitestremenzavješanje11naelektričnialatipustiteda uskoči u proreze 12 Redovitokontrolirajtestanjestremenazavješanjeiku ka u napravi za vješanje Konfiguriranje električnog alata Pomoću softvera BOSCH EXACT Configurator na električnom alatu možete konfigurirati različita podešavanja npr brojeve okretaja stupnjeve uvijanja vijaka zaštitu od ponavljanja U tuse svrhuelektričnialatprekoUSB sučeljamora...

Page 171: ...snage jer inače isklopna spojka neće više reagi rati Oznake namještanja zakretnog momenta vidjeti sliku F Koristite uvijekelektričnialatsaprstenomsaoznakama kako bi bili sigurni da će kućište biti zaštićeno od prašine i prljavšti ne Za označavanje pojedinačno namještenog zakretnog momen ta prsten sa oznakama 16 možete zamijeniti prstenom sa oznakama druge boje Pritisnite prsten sa oznakama 16 sa t...

Page 172: ...hutusnõuded ja juhised tu leb läbi lugeda Ohutusnõuete ja ju histe eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutami seks hoolikalt alles Allpool kasutatud mõiste Elektriline tööriist käib võrgutoite ga toitejuhtmega elektriliste tööriistade ja akutoitega ilma toitejuhtmeta elektriliste tööriistade kohta Ohutusnõude...

Page 173: ... enne seadme kasutamist parandada Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hool datud elektrilised tööriistad Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad Hoolikalt hool datud teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida Kasutage elektrilist tööriista lisavarustust tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii nagu konk reetse seadmetüübi jaoks ette n...

Page 174: ...urimiseks Sidur võib automaatselt ja ette hoiatamata välja lülituda Ärge avage akut Esineb lühise oht Kaitske akut kuumuse sealhulgas pideva päi kesekiirguse eest samuti vee tule ja niiskuse eest Esineb plahvatusoht Aku vigastamisel ja ebaõigel käsitsemisel võib akust eralduda aure Õhutage ruumi halva enesetunde kor ralpöörduge arsti poole Aurud võivad ärritada hingamis teid Kasutage akut üksnes k...

Page 175: ...08 EÜ 2006 42 EÜ nõuetega Tehniline toimik 2006 42 EÜ saadaval Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 26 11 2013 Montaaž Enne mistahes tööde teostamist seadme kallal eemal dage seadmest aku Aku laadimine Kasutageüksnes Boschi pooltselleelektrilisetööriista jaoks soovitatud akulaadijaid Üksnes need ...

Page 176: ...nnitus padrun uuesti Tarviku eemaldamine Tõmmake kiirkinnituspadruni 2 hülss ette Võtke tarvik 13 padrunist 1 välja ja vabastage kiirkinnitus padrun Kasutus Enne mistahes tööde teostamist seadme kallal eemal dage seadmest aku Seadme kasutuselevõtt Kui soovite seadet käivitada peaksite kõigepealt seadistama reverslülitiga 6 seadme pöörlemissuuna Seade käivitub üks nes siis kui reverslüliti 6 ei pai...

Page 177: ...nsportimist ja hoiulepanekut Lüliti sisse välja soovimatul käsitsemisel esineb vigastuste oht Seadmelaitmatujaohututöötagamisekshoidkeseade ja selle ventilatsiooniavad puhtad Seadme määrimine Määre Spetsiaalne reduktorimääre 225 ml Artiklinumber 3 605 430 009 Molykote määre Mootoriõli SAE 10 SAE 20 Pärast esimese 150 töötunni möödumist puhastage re duktorit mahedatoimelise lahustiga Järgige lahust...

Page 178: ...ētiem priekšme tiem piemēram caurulēm radiatoriem plītīm vai le dusskapjiem Pieskaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pieaug risks saņemt elektrisko triecienu Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz elek trokabeļa Neraujiet aiz kabeļa ja vēlaties atvienot ins t...

Page 179: ...Akumulatora uzlādei lietojiet tikai tādu uzlādes ierīci ko ir ieteikusi elektroinstrumenta ražotājfirma Katra uzlādes ierīce ir paredzēta tikai noteikta tipa akumulato ram un mēģinājums to lietot cita tipa akumulatoru uzlādei var novest pie uzlādes ierīces un vai akumulatora aiz degšanās Pievienojiet elektroinstrumentam tikai tādu akumula toru ko ir ieteikusi ražotājfirma Cita tipa akumulatoru lie...

Page 180: ... bez brīdinājuma Neatveriet akumulatoru Tas var radīt īsslēgumu Sargājietakumulatorunokarstuma piemēram no ilgstošas atrašanās saules staros vai uguns tuvumā kā arī no ūdens un mitruma Tas var iz raisīt sprādzienu Bojājuma vai nepareizas lietošanas rezultātā akumula tors var izdalīt kaitīgus izgarojumus Šādā gadījumā iz vēdiniettelpuun jajūtatiesslikti griezietiespieārsta Izgarojumi var izraisīt e...

Page 181: ...tiski samazināt vib rācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam Veiciet papildu pasākumus lai pasargātu strādājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu novēr siet roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka sadaļā Tehniskie para metri aprakstītai...

Page 182: ...C līdz 45 C pie relatīvā gaisa mitruma no 20 līdz 95 bez ūdens kondensācijas Lokveida turētājs piekarināšanai attēls B Izmantojot lokveida turētāju 11 elektroinstrumentu var ie kārt piemērotā turētājierīcē Novietojiet lokveida turētāju 11 uz elektroinstrumenta un ļaujiet tam fiksēties ierobēs 12 Regulāri pārbaudiet instrumenta lokveida turētāju un turētājierīces āķus vai iekares Elektroinstrumenta...

Page 183: ...o instrumentu 14 un grieziet to Griežot skrūvatslēgu pulksteņa rādītāju kustības virzienā griezes momenta ierobežošanas līmenis palielinās bet grie žot to pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam griezes momenta ierobežošanas līmenis samazinās Izņemiet regulējošo instrumentu 14 Lai pasargātu sajūgu no netīrumiem pabīdiet vāciņu 4 uz priekšu Piezīme Optimālaisgriezes momenta ierobežošanaslīmen...

Page 184: ... litija jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par bīstamo kravu pārvadāšanu Lietotājs var transportēt akumulatorus ielu transporta plūsmā bez pa pildu nosacījumiem Pārsūtot tos ar trešo personu starpniecību piemēram ar gai sa transporta vai citu transporta aģentūru starpniecību jāie vēro īpaši sūtījuma iesaiņošanas un marķēšanas noteikumi Tāpēc sūtījumu sagatavošanas laikā jāpieaicina kravu pārva ...

Page 185: ...imo įrankius arba veržlinius raktus Prietaiso besisukančioje dalyje esantis įrankis ar raktas gali sužaloti Stenkitės kad kūnas visada būtų normalioje padėtyje Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite pusiau svyrą Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą galėsitegeriaukontroliuotielektrinįįrankįnetikėtosesitua cijose Dėvėkitetinkamąaprangą Nedėvėkiteplačiųdrabužių ir papuošalų Sa...

Page 186: ...is medžiagomis dirbti Kad sumažintumėte keliamą pavojų dirbkite tik gerai vėdinamose patalpose ir tik su specialia apsaugine įranga pvz specialiai sukonstruotais kvėpavimo apsaugos prietaisais kurie išfiltruoja net smulkiausias dulkių daleles Prieš atliekant elektrinio įrankio aptarnavimo darbus pvz techninę priežiūrą keičiant darbo įrankius ir t t o taip pat jį transportuojant ir sandėliuojant bū...

Page 187: ...atorius 8 Sukimo šviesadiodis indikatorius 9 Akumuliatorius 10 Akumuliatoriaus atblokavimo klavišas 11 Lankelis prietaisui pakabinti 12 Išpjovos lankeliui skirtam prietaisui pakabinti tvirtinti 13 Darbo įrankis 14 Reguliavimo įrankis 15 Reguliavimo veržlė 16 Žymėjimo žiedas 17 Rankena izoliuotas rankenos paviršius Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina Visą papild...

Page 188: ... dalies įkrautas Kad akumuliatorius veiktų visa galia prieš pirmąjį naudojimą aku muliatorių kroviklyje visiškai įkraukite Ličio jonų akumuliatorių galima įkrauti bet kada eksploatavi mo trukmė dėl to nesutrumpėja Krovimo proceso nutrauki mas akumuliatoriui nekenkia Celių apsaugos sistema Electronic Cell Protection ECP saugo ličio jonų akumuliatorių nuo visiškos iškrovos Kai aku muliatoriusišsikra...

Page 189: ...oliau švies Nežiūrėkitetiesiogiaiįdarbinėslemputėsšviesą nesji gali apakinti Įjungimas ir išjungimas Šie suktuvai turi priklausomai nuo sukimo mo mentoįsijungiančiąatjungimosankabą kurią galima reguliuoti nurodytame diapazone At jungimo sankaba įsijungia tuo metu kai pasie kiamas nustatytas sukimo momentas Norėdami elektrinį įrankį įjungti spauskite įjungimo išjun gimo jungiklį 5 iki atramos Elekt...

Page 190: ...liota Bosch klientų aptarnavimo įmonė greitai ir patikimai atlieka techninės priežiūros ir remonto darbus Tepimo ir valymo medžiagas šalinkite aplinkai ne kenksmingu būdu Vykdykite įstatymų reikalavimus Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei at sarginėmis dal...

Page 191: ...高めます 電動工具を屋外で使用する際には 屋外使用に 合った延長コードを使用してください 延長コー ドが屋外使用に合っていないと 感電の危険性を 高めます 湿度の高い環境でやむをえず電動工具を使用する 場合には 漏電遮断器を併用してください 漏電 遮断器の使用により 感電のリスクを低下させる ことができます 作業者の安全 油断しないで十分注意して作業を行ってくださ い 疲れている場合 薬物 医薬品服用およびア ルコール飲用による影響下にある場合には電動工 具を使用しないでください 電動工具使用中の一 瞬の不注意が重傷の原因となることがあります 各自に適した保護具および保護めがねを常時着用 してください けがに備え 電動工具の使用状況 に応じた粉じんマスク 防滑性安全靴 ヘルメッ ト 耳栓などの作業保護具を使用してください 不意な始動は避けてください 電動工具のスイッ チが切れていることを必...

Page 192: ...さい 液体に接触した場合には 水で 洗ってください 液体が目に入ったら水で洗うと ともに医師の治療を受けてください バッテリー から漏れ出た液体は肌に刺激を与えたり火傷の原 因となったりすることがあります サービス 電動工具の修理は必ず認定サービスマンにお申し 付けください また 必ずボッシュ純正部品を使 用してください これによりツールの安全性維持 が確実におこなわれます 産業用バッテリースクリュードライバーのご 使用にあたって 作業する箇所に 電線管や水道管 ガス管など埋 設物がないことを 作業前に十分確かめてくださ い ネジが電線に触れると 電動工具の金属部分 を通じて感電する恐れがあります 配線管などの埋設物に関しては 適切な探知器を 用いてチェックするか 管轄の供給会社にお問い 合わせください 配電線との接触は発火および感 電の原因となることがあります ガス管への損傷 は爆発の原...

Page 193: ...危険があります バッテリーに損傷があったり不適切に使用すると 煙が出る場合があります 換気をして 万が一痛 みなどあるときには診察を受けてください その ような煙によって呼吸器が刺激される可能性があ ります バッテリーはお持ちのボッシュ電動工具にのみ使 用ください 別の工具などに使用した場合 過負 荷につながり危険です 電動工具の貼示銘板上に記載された電圧の純正 ボッシュ バッテリーのみをご使用ください 模 造品 改造バッテリーまたは他社製品をご使用に なると バッテリーの爆発により負傷や物的破損 が発生する恐れがあります 釘やドライバーなど先の尖った物体を使用した り または外的な力が加わると バッテリーが損 傷するおそれがあります これにより内部ショー トが生じ バッテリーが発火 発煙 爆発もしく は過熱するおそれがあります 製品および性能について 安全上の注意と指示をすべてよくお読 ...

Page 194: ...指針 2009 125 EG 指令 1194 2012 2011 65 EU 2004 108 EG 2006 42 EG の規定に準拠した EN 60745 技術資料 2006 42 EG 請求先 Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 26 11 2013 産業用バッテリースク リュードライバー EXACT ION 2 700 4 2000 6 1500 8 1100 12 450 12 700 製品番号 3 602 D94 400 401 402 403 405 404 定格電圧 V 18 18 18 18 18 18 ハード ソフトジョイ ントの...

Page 195: ...います 装置の正常な運転を可能とするため 許容周囲温度 0 C 45 C および相対湿度 20 0 95 の結 露のない環境条件を満たしていることが必要です バランサー 図 B 参照 吊りフック 11 により バランサーへ電動工具を固 定することが可能となります 吊りフック 11 を電動工具上に載せ カチッと音 がするまで溝 12 の中にはめ込んでください バランサーや吊りフックの状態を定期的に点検し てください 電動工具の設定 ソフトウェア BOSCH EXACT Configurator によって 電動工具に様々な設定 速度 ネジ締めレベル 再 スタート防止機能 を施すことができます この場 合 USB インタフェースを介して電動工具を PC に接 続することが必要です 備考 安全上の注意とソフトウェア取扱説明書の指 示に従ってください ツール交換 図 C 参照 先端工具を装着する際に...

Page 196: ...やネジから滑り落ちる恐 れがあります 締め付けトルクの設定 図 E 参照 締め付けトルクはカットアウトクラッチのバネセッ ト荷重によって決まります カットアウトクラッチ は正回転でも逆回転でも設定したトルクに達したと きに回転を遮断します それぞれの状況に応じてトルクを設定するには 必 ず付属の調節ツール 14 をご使用ください 電動工具のスライド 4 を完全に戻してください 調整ツール 14 をビット差込部 1 に差し込み ゆっくりと回してください ハウジング開口部内に小さな凹部 調整板 15 が現れるまで 調整ツール 14 をこの凹部内に差 込んで回してください 時計方向に回すとトルクが高くなり 時計逆方向に 回すとトルクが低くなります 調整ツール 14 を取り出してください スライド 4 を再び前へずらし クラッチへの汚れの付着を防 いでください 備考 必要なトルク値はねじの締め付け...

Page 197: ...スタマーサポート 製品の修理やメンテナンスおよび交換パーツに関す るお問い合わせはボッシュ電動工具サービスセン ターで承っております 製品やパーツのご購入 使用方法 調整方法に関す るご相談はボッシュ コールセンターフリーダイヤ ルへお問い合わせください お問い合わせや部品のご注文の際には 必ず電動工 具の銘板上に記載された 10 桁の製品番号を記入し てください Robert Bosch GmbH ロバート ボッシュ有限会社 は 法規や各国で定められた規則に準じ 契約に基 づいた本製品の納品を保証します 本製品に関する クレームをお申し立ての際には 以下にご連絡くだ さい FAX 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com 移動 リチウムイオンバッテリーは危険物法に従った方法 で取り扱ってください 使用者によるこれらのバッ テリーの道路上...

Page 198: ...防止意外起动 确保开关在连接电源和 或电池 盒 拿起或搬运工具时处于关断位置 手指放在已 接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头可能 会导致危险 在电动工具接通之前 拿掉所有调节钥匙或扳手 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会导致人 身伤害 手不要伸展得太长 时刻注意立足点和身体平衡 这样在意外情况下能很好地控制电动工具 着装适当 不要穿宽松衣服或佩戴饰品 让衣服 手套和头发远离运动部件 宽松衣服 佩饰或长发 可能会卷入运动部件中 如果提供了与排屑 集尘设备连接用的装置 要确 保他们连接完好且使用得当 使用这些装置可减少 尘屑引起的危险 电动工具使用和注意事项 不要滥用电动工具 根据用途使用适当的电动工 具 选用适当设计的电动工具会使你工作更有效 更安全 如果开关不能接通或关断工具电源 则不能使用该 电动工具 不能用开关来控制的电动工具是危险的 且必须进行修理 在进行任何调节 更换附件...

Page 199: ...先确定起停开关是否位在关闭的 位置 以预防意外地开动电动工具 提携电动工具 时如果把手指按在起停开关上 或者安装蓄电池时 未关闭电动工具 都可能造成工作意外 只能使用完整 无磨损痕迹的工具 插入工具如果 损坏了便容易断裂 可能会伤害操作者或者造成财 物损失 在机器上安装好工具之后 必须检查插入工具是否 已经牢牢地固定 在机器的接头上 如果插入工具 的柄未牢牢地套在接头中 工具柄容易从接头上脱 开 并产生操作者无法控制机器的情况 拧入长的螺丝时必须特别小心 起子头容易从螺丝 头上滑开 走滑的程度 会因为不同的螺丝种类和 起子头种类而改变 拧入长的螺丝时比较不容易控 制机器 起子头易滑开进而伤害操作者 开动电动工具之前 务必认清设定好的转向 在拧 松螺丝时 如果转向被设定为拧入螺丝时的转向 可能会产生无法控制电动工具的情况 本电动工具无法充当电钻 配备关闭联结装置的电 动工具无法进行钻孔 因为...

Page 200: ...些 因素都会明显降低整个工作过程的震动负荷 重要的是 采取额外的安全防范措施 保护操作者免 受震动伤害 例如 做好电动工具以及安装工具的保 养工作 工作时手部保持温暖 正确地安排工作的流 程等 合格声明 我们全权声明 根据指令 2009 125 EG 规定 1194 2012 2011 65 EU 2004 108 EG 2006 42 EG 的规定 技术参数 中描述的产品符 合下列标准或标准性文件 EN 60745 技术文件 2006 42 EG 存放在 Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen 工业用充电式起子机 EXACT ION 2 700 4 2000 6 1500 8 1100 12 450 12 700 物品代码 3 602 D94 400 401 402 403 405 404 额定电压 伏特 18 ...

Page 201: ...正常的操作功能 工作环境的温度要位在 0 C 和 45 C 之间 许可的相对空气湿度则介 于 20 到 95 工作场所不可以有露水 悬挂装置 参考插图 B 使用悬挂卡夹 11 可以把机器固定在悬挂装置上 把悬挂卡夹 11 安装在电动工具上 卡夹必须牢牢 地固定在夹缝 12 中 定期检查吊架和悬挂装置上的吊钩 设定电动工具 借助软件 BOSCH EXACT Configurator 可以在电动工具 上进行不同的设定 例如 转速 拧转级数 防止重 复拧转功能 进行设定时要透过 USB 接口把电动工 具连接在电脑上 指示 此时要注意软件使用说明书上提到的所有安全 规章和指示 更换工具 参考插图 C 在机器上安装好工具之后 必须检查插入工具是否 已经牢牢地固定 在机器的接头上 如果插入工具 的柄未牢牢地套在接头中 工具柄容易从接头上脱 开 并产生操作者无法控制机器的情况 安装工具 只能使用有合适插...

Page 202: ...力会降低 拆下调整工具 14 并拉回电动工具上的滑键 4 以 便保护联结装置免受污染 指示 如何设定扭力取决于螺丝的种类 最好透过实 际操作来吸取经验 在试验阶段可以使用扭力测量工 具检验 只能在规定的范围中调整扭力 否则关闭联结装置 会丧失反应 在设定好的扭力上打记号 参考插图 F 使用本电动工具时务必安装记号环 以防止尘埃和污 垢渗入机壳中 您可以使用其它颜色的记号环取代记号环 16 以方 便区分不同的扭力设定 使用薄的螺丝起子 铲刀或其它类似工具 便可以 取出记号环 16 显示拧转状况 绿色 红色 LED 灯 当电动工具的扭力到达设定值时 关闭联结装置会被 启动 此时指示灯 8 会发出绿光 如果未达到设定扭力 指示灯 8 会亮起红光 而且机 器会发出警告 声响 这个拧转过程失败了必须重复执 行 防止重复拧转功能 拧转螺丝时如果关闭联结装置被启动了 机器的马达 也会停止转动 此时必须等...

Page 203: ... 则要使用特殊的包装和标示 此时必须向 危险物品专家请教有关寄送危险物品的相关事宜 确定蓄电池的外壳未受损后 才可以寄送蓄电池 粘 好未加盖的触点并包装好蓄电池 不可以让蓄电池在 包装中晃动 必要时也得注意各国有关的法规 处理废弃物 必须以符合环保的方式 回收再利用损坏的电 动工具 蓄电池 附件和废弃的包装材料 不可以把电动工具和蓄电池 电池丢入一般的家庭垃 圾中 只针对欧盟国家 根据针对废弃电动工具的欧洲法规 2012 19 EU 以及针对损耗的蓄电池 电池的欧洲法规 2006 66 EG 必须 分开收集并且以符合环保规定的方式 处理上述物件 充电电池 电池 锂离子 请注意 搬运 段落中的指示 页 203 保留修改权 中文 安全規章 電動工具通用安全警告 閱讀所有警告和所有說明 不遵照以下警 告和說明會導致電擊 著火和 或嚴重傷 害 保存所有警告和說明書以備查閱 在所有下列的警告中術語 ...

Page 204: ...整到位或卡住 檢查零件破損情況和影響電動工具運行的其他狀 況 如有損壞 電動工具應在使用前修理好 許多 事故由維護不良的電動工具引發 保持切削刀具鋒利和清潔 保養良好的有鋒利切削 刃的刀具不易卡住而且容易控制 按照使用說明書 考慮作業條件和進行的作業來使 用電動工具 附件和工具的刀頭等 將電動工具用 於那些與其用途不符的操作可能會導致危險 電池式工具使用和注意事項 只用製造商規定的充電器充電 將適用於某種電池 盒的充電器用到其他電池盒時會發生著火危險 只有在配有專用電池盒的情況下才使用電動工具 使用其他電池盒會發生損壞和著火危險 當電池盒不用時 將它遠離其他金屬物體 例如回 形針 硬幣 鑰匙 釘子 螺釘或其他小金屬物 體 以防一端與另一端連接 電池端部短路會引起 燃燒或火災 在濫用條件下 液體會從電池中濺出 避免接觸 如果意外碰到了 用水沖洗 如果液體碰到了眼 睛 還要尋求醫療幫助 從電池...

Page 205: ...警告的 情況下 自動關閉機器 切勿打開蓄電池 可能造成短路 保護蓄電池免受高溫 例如長期日照 火 焰 水和濕氣的侵害 有爆炸的危險 如果蓄電池損壞了 或者未按照規定使用蓄電池 蓄電池中會散發出有毒蒸汽 工作場所必須保持空 氣流通 如果身體有任何不適必須馬上就醫 蓄電 池散發的蒸汽會刺激呼吸道 本蓄電池只能配合博世的電動工具一起使用 這樣 才能確保蓄電池不會過載 只能使用博世原廠的蓄電池 電池的電壓必須和電 動工具銘牌上規定的電壓相符 使用其他的蓄電 池 例如仿制品 經過改造或其它品牌的蓄電池 有受傷的危險以及因為蓄電池爆炸而造成的財物損 失 尖銳物品 例如釘子或螺絲起子 或是外力皆有可 能造成充電電池損壞 進而導致內部短路而發生電 池起火 冒煙 爆炸或過熱等事故 產品和功率描述 閱讀所有的警告提示和指示 如未確實 遵循警告提示和指示 可能導致電擊 火災並且 或其他的嚴重傷害 翻開標示了機器...

Page 206: ...dingen Leinfelden 26 11 2013 安裝 為電動工具做任何的維修工作之前 務必先取出蓄 電池 為蓄電池充電 只能使用博世針對本電動工具所推薦的充電器 只 有此充電器才是您的電動工具所使用的鋰離子蓄電 池的專用充電器 指示 蓄電池在交貨時只完成部分充電 首度使用電 動工具之前 必須先充足蓄電池的電以確保蓄電池的 功率 可以隨時為鋰離子蓄電池充電 不會縮短電池的使用 壽命 如果充電過程突然中斷 也不會損壞電池 本鋰離子蓄電池配備了 電子充電室保護裝置 ECP 可以防止蓄電池過度放電 電池的電量如果 用盡了 保護開關會自動關閉電動工具 安裝在機器 上的工具會停止轉動 工業用充電式起子機 EXACT ION 2 700 4 2000 6 1500 8 1100 12 450 12 700 物品代碼 3 602 D94 400 401 402 403 405 404 額定電壓 ...

Page 207: ... 必須檢查插入工具是否 已經牢牢地固定 在機器的接頭上 如果插入工具 的柄未牢牢地套在接頭中 工具柄容易從接頭上脫 開 並產生操作者無法控制機器的情況 安裝工具 只能使用有合適插柄的插入工具 1 4 英寸 六 角 向前抽拉快速夾頭 2 的套筒 把工具 13 插入工具接頭 1 中 並再度放開快速夾 頭 拆卸工具 向前抽拉快速夾頭 2 的套筒 將工具 13 從工具接頭 1 中取出 並再度放開快速夾 頭 操作 為電動工具做任何的維修工作之前 務必先取出蓄 電池 操作機器 開動電動工具之前 必須先使用正逆轉開關 6 設定轉 向 如果正逆轉開關 6 位在中央的位置 起動制止 功能 則無法 開動電動工具 改變轉向 參考插圖 D 正轉 適用于擰入螺絲 把正逆轉開關 6 向左推到 底 逆轉 適用于擰松或擰出螺絲 把正逆轉開關 6 向 右推到底 開啟工作燈 在光源不佳的工作環境中 可以開啟工作燈 3 照明操...

Page 208: ...必須等待約 0 7 秒 才能夠再 開動電動工具 如此可以預防操作者 因為疏忽而繼續 擰入已經被擰緊的螺絲 維修和服務 維修和清潔 在電動工具上進行任何維護的工作 例如維修 更 換工具等等 以及搬運 保存電動工具之前都必 須從機器中取出蓄電池 不小心開動了起停開關可 能造成傷害 電動工具和通風間隙都必須保持清潔 這樣才能夠 提高工作品質和安全性 潤滑電動工具 潤滑材料 特殊的傳動裝置潤滑脂 225 毫米 物品代碼 3 605 430 009 摩利科特油脂 機油 SAE 10 SAE 20 新的氣動工具在經過 150 個使用小時之后 必須使 用溫和的清潔劑清洗傳動裝置 務必遵循制造廠商 提供的說明來使用和處理清潔劑 清潔完畢後必須 使用博世的特殊傳動裝置潤滑脂涂抹傳動裝置 在 第一次的清潔工作之后 每隔 300 個工作小時就要 重復上述的清潔過程 經過 100000 個使用小時之后 得使用數滴...

Page 209: ...면 사고를 초래 할 수 있습니다 가연성 유체 가스 또는 분진이 있어 폭발 위험이 있 는 환경에서 전동공구를 사용하지 마십시오 전동공 구는 분진이나 증기에 점화하는 스파크를 일으킬 수 있습니다 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시오 다른 사람이 주의를 산만하게 하면 기기에 대한 통제를 잃 기 쉽습니다 전기에 관한 안전 전동공구의 전원 플러그가 전원 콘센트에 잘 맞아야 합니다 플러그를 조금이라도 변경시켜서는 안됩니 다 접지된 전동공구를 사용할 때 어댑터 플러그를 사용하지 마십시오 변형되지 않은 플러그와 잘 맞 는 콘센트를 사용하면 감전의 위험을 감소할 수 있 습니다 파이프 관 라디에이터 레인지 냉장고와 같은 접지 표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오 몸에 닿을 경...

Page 210: ...을 하는지 걸리는 부위가 있는지 혹은 전동공구의 기능에 중요한 부품이 손 상되지 않았는지 확인하십시오 손상된 기기의 부품 은 전동공구를 다시 사용하기 전에 반드시 수리를 맡 기십시오 제대로 관리하지 않은 전동공구의 경우 많은 사고를 유발합니다 절단 공구를 날카롭고 깨끗하게 관리하십시오 날카 로운 절단면이 있고 잘 관리된 절단공구는 걸리는 경 우가 드물고 조절하기도 쉽습니다 전동공구 액세서리 장착하는 공구 등을 사용할 때 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사용 방 법을 준수하십시오 이때 작업 조건과 실시하려는 작업 내용을 고려하십시오 원래 사용 분야가 아닌 다른 작업에 전동공구를 사용할 경우 위험한 상황을 초래할 수 있습니다 충전 전동공구의 올바른 사용과 취급 배터리를 충전할 때 제조 회사가 추천하는...

Page 211: ... 있습니 다 전동공구의 스위치를 켜기 전에 설정되어 있는 회전 방향을 확인하십시오 예를 들어 나사못을 풀려고 하는데 회전 방향은 나사못을 조이게 되어 있으면 전동공구가 통제하기 어려운 강한 반동으로 움직일 수 있습니다 전동공구를 드릴 머신으로 사용하지 마십시오 작동 정지 클러치가 있는 전동공구는 드릴작업을 하는 데 적당하지 않습니다 클러치가 자동으로 아무 신호 없 이 작동을 중지 할 수 있습니다 배터리를 분해하지 마십시오 단락이 발생할 위험이 있습니다 배터리를 태양 광선 등 고열에 장시간 노출되 지 않도록 하고 불과 물 수분이 있는 곳에 두지 마십시오 폭발할 위험이 있습니다 배터리가 손상되었거나 잘못 사용될 경우 증기가 발 생할 수 있습니다 작업장을 환기시키고 필요한 경 우 의사와 상담하십시오 증기로 인해 ...

Page 212: ... 안전 조치가 필요합니다 전동 공구 및 공구 비트 점검 손의 온도 유지 작업순서 점 검 적합성에 관한 선언 보쉬는 기술 사양서 에 적힌 제품이 2009 125 EG 법령 1194 2012 2011 65 EU 2004 108 EG 2006 42 EG 의 가이드라인 규정에 따른 EN 60745 의 규격 또는 표준 문서 사항을 준수 하고 있음을 보증합니다 기술 자료 문의 2006 42 EG Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 26 11 2013 산업용 충전 스크류 드라이버 EXACT ION 2 700 ...

Page 213: ... 45 C 이어야 하고 허용 상대 습도 는 20 에서 95 사이로 수분이 없어야 합니다 걸이 장치 그림 B 참조 걸이 고리 11 을 사용하여 전동공구를 걸이 장치에 고 정할 수 있습니다 걸이 고리 11 을 전동공구에 올려 놓고 걸리는 소리 가 나도록 홈 12 에 끼웁니다 정기적으로 걸이 고리의 상태와 걸이 장치의 걸이 상 태를 점검하십시오 전동공구 세팅하기 소프트웨어 BOSCH EXACT Configurator 를 사용 하여 전동공구의 속도 스크류 단계 동일작업 방지 기 능 등 여러가지 설정을 할 수 있습니다 이를 위해서는 전동공구를 USB 단자로 PC 와 연결해야 합니다 참고 이때 소프트웨어의 사용 설명서에 나온 모든 안 전수칙 및 지시사항을 준수하십시오 액세서리의 교환 그림 C 참조 툴 홀더에 비트를 장...

Page 214: ...못 연결 종류에 따라 다르므로 실제 시험을 통해 결정하는 것이 좋습니 다 시험으로 조이는 작업을 한 후에 토크 키를 사용하 여 확인하십시오 정해진 성능 범위 내에서만 토크를 설정해야 만이 작 동 정지 클러치가 작동합니다 토크 설정 표시하기 그림 F 참조 항상 표시 링을 부착하여 전동공구를 사용하면 하우징 을 먼지 없이 깨끗이 유지할 수 있습니다 별도로 설정한 토크를 표시하려면 표시 링 16 을 다른 색깔의 표시 링으로 교환할 수 있습니다 표시 링 16 을 스크류 드라이버의 납작한 면 퍼티용 나이프 등 유사한 것으로 떼낼 수 있습니다 조임 상태 표시기 녹색 적색 LED 사전에 설정한 토크에 달하면 작동 정지 클러치가 작용 합니다 LED 표시기 8 에 녹색 등이 켜집니다 설정한 토크에 이르지 못하면 LED 표시...

Page 215: ... า ต องอ านคําเตือนเพื อความปลอดภัยและ คําสั งทั งหมด การไม ปฏิบัติตามคําเตือน และคําสั งอาจเป นสาเหตุให ถูกไฟฟ าดูด เกิดไฟไหม และ หรือ ได รับบาดเจ บอย างร ายแรง เก บรักษาคําเตือนและคําสั งทั งหมดสําหรับเปิดอ านใน ภายหลัง คําว า เครื องมือไฟฟ า ในคําเตือนหมายถึง เครื องมือไฟฟ า ของท านที ทํางานด วยพลังงานไฟฟ าที ต อจากเต าเสียบ มีสายไฟฟ า และเครื องมือไฟฟ าที ทํางานด วยพลังงาน ไฟฟ าจากแบตเตอรี ไร ...

Page 216: ...ฝุ นได การใช และการดูแลรักษาเครื องมือไฟฟ า อย าใช เครื องมือไฟฟ าอย างหักโหม ใช เครื องมือไฟฟ า ที ถูกต องตรงตามลักษณะงาน เครื องมือไฟฟ าที ถูกต อง จะทํางานได ดีกว าและปลอดภัยกว าในระดับสมรรถภาพที ออกแบบไว อย าใช เครื องมือไฟฟ าที สวิทช เปิดปิดเสีย เครื องมือ ไฟฟ าที ไม สามารถควบคุมการเปิดปิดด วยสวิทช ได เป น เครื องมือไฟฟ าที ไม ปลอดภัยและต องส งซ อมแซม ก อนปรับแต งเครื อง เปลี ยนอุปกรณ ประกอบ ห...

Page 217: ...ีกเลี ยงการติดเครื องโดยไม ตั งใจ ดูให แน ใจว า สวิทช เปิด ปิดได ตั งอยู ในตําแหน งปิดก อนใส แบตเตอรี แพ ค การถือเครื องมือไฟฟ าโดยใช นิ วหิ วที สวิทช เปิด ปิด หรือการใส แบตเตอรี แพ คเข าในเครื องมือไฟฟ าที เปิดสวิทช อยู จะทําให เกิดอุบัติเหตุได แบตเตอรี แพ ค ใช เฉพาะเครื องมือไม มีตําหนิที ไม สึกหรอเท านั น เครื องมือที มีจุดบกพร องสามารถแตกหักได เป นต น และ ทําให บาดเจ บหรือก อให เกิดความเสียหาย...

Page 218: ...ที ปิดหูป องกันเสียงดัง ค าความสั นสะเทือนรวม ah ผลรวมเชิงเวกเตอร ของสาม ทิศทาง และความคลาดเคลื อน K กําหนดตาม EN 60745 การขันสกรู ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 ระดับความสั นสะเทือนที ให ไว ในคําแนะนํานี ประเมินตามมาตร ฐานการทดสอบที กําหนดใน EN 60745 และสามารถใช สําหรับเปรียบเทียบเครื องมือไฟฟ าซึ งกันและกัน ระดับ ความสั นสะเทือนนี ยังเหมาะสําหรับใช ประเมินภาระการสั น สะเทือนเบื องต นอีกด วย ระดับความสั ...

Page 219: ...ควบคุมอุณหภูมิ NTC ประกอบอยู ด วย ระบบ ควบคุมนี จะอนุญาตให ชาร จได ที อุณหภูมิระหว าง 0 ถึง 45 องศาเซลเซียสเท านั น ในลักษณะนี แบตเตอรี จะมีอายุ การใช งานยืนยาว อ านและปฏิบัติตามข อสังเกตสําหรับการกําจัดขยะ การถอดแบตเตอรี ดูภาพประกอบ A1 A2 แบตเตอรี 9 มีสองระดับการล อคซึ งจะป องกันแบตเตอรี ไม ให หล นออกมาเมื อแป นปลดล อคแบตเตอรี 10 ถูกกดโดยไม ตั งใจ เมื อแบตเตอรี ถูกบรรจุอยู ในเครื องมือไฟฟ า สปริง...

Page 220: ...ังงาน เปิดสวิทช เครื องมือไฟฟ าเฉพาะเมื อ ใช งานเท านั น ข อแนะนําในการทํางาน จับเครื องมือไฟฟ าเข าบนหัวสกรู น อตเมื อเครื องปิดอยู เท านั น เครื องมือที หมุนอยู อาจลื นไถล การตั งค าแรงบิด ดูภาพประกอบ E แรงบิดขึ นอยู กับการขันตึงที สปริงของคลัทช หยุดทํางาน เมื อ ถึงแรงบิดที ตั งไว คลัทช หยุดทํางานจะปลดออกจากกันใน การหมุนทั งซ ายและขวา สําหรับการตั งแรงบิดแต ละครั ง ให ใช เฉพาะเครื องมือปรับ 14 ท...

Page 221: ...บของผลิตภัณฑ เมื อต องการสอบถามและสั งซื ออะไหล กรุณาแจ งหมายเลข สินค าสิบหลักบนแผ นป ายรุ นของเครื องทุกครั ง บริษัท โรเบิร ต บ อช จํากัด รับผิดชอบการจัดส งสินค าตามที ระบุไว ในสัญญาซื อขาย ภายในกรอบของกฎระเบียบทาง กฎหมาย เฉพาะประเทศ สําหรับการเรียกร องสิทธิ เกี ยวกับ สินค า กรุณาติดต อสถานที ต อไปนี โทรสาร 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com การขนส ง แบตเตอรี ลิเธียม ไอออน ที บรรจุอยู...

Page 222: ...ngan seksama jika menggunakan perkakas listrik Janganlah mengguna kan perkakas listrik jika Anda capai atau berada di bawah pengaruh narkoba minuman keras atau obat Jika Anda sekejap mata saja tidak berhati hati sewaktu menggunakan perkakaslistrik dapatterjadiluka lukaberat Pakailah pakaian dan sarana pelindung dan pakailah selalu kaca mata pelindung Dengan memakai pakaian dansaranapelindung misal...

Page 223: ...ggunakan suku cadang yang asli Dengan demikian terjamin keselamatan kerja dengan perkakas listrik ini secara berkesinambungan Petunjuk petunjuk untuk keselamatan kerja untuk obeng elektro pakai baterai untuk industri Peganglah perkakas listrik hanya pada pegangan yang terisolir jika Anda melakukan pekerjaan di mana sekrupnya bisa terkena pada saluran listrik yang tidak terlihat Sentuhan sekrup pad...

Page 224: ...ngi terhadap pembebanan terlalu berat yang berbahaya Gunakanlah hanya baterai asli yang bermerek Bosch dengan tegangan yang tercantum pada label tipe perkakaslistrik Jikadigunakanbaterailainnya misalnya baterai tiruan baterai lama yang diperbarui atau baterai yang bermerek lain bisa terjadi luka luka serta kerusakan pada benda yang disebabkan oleh baterai yang meledak Baterai dapat rusak akibat be...

Page 225: ...eselamatan untuk melindungi pengguna dari efek getaran seperti misalnya merawat perkakas listrik dan alat kerja menjaga agar tangan tetap hangat mengatur alur kerja Peraturan peraturan yang ditaati Kami menyatakan semata mata demi tanggung jawab kami bahwa Produk yang dideskripsikan berdasarkan Data Teknis telah sesuai dengan peraturan peraturan atau dokumen normatif berikut EN 60745 sesuai dengan...

Page 226: ...ara relatif antara 20 dan 95 bebas embun Alat gantungan lihat gambar B Dengan menggunakan bohel gantungan 11 Anda bisa menggantungkan perkakas listrik pada alat gantungan Pasangkan bohel gantungan 11 pada perkakas listrik dan biarkan bohel gantungan mengunci dalam aluran aluran 12 Periksalahsecaraberkalakeadaanbohelpenggantung dan kait di dalam alat gantungan Konfigurasi perkakas listrik Dengan me...

Page 227: ... kiri Untuk menyetelkan momen putar yang dibutuhkan gunakanlah hanya perkakas untuk penyetelan 14 yang dipasok bersama perkakas Dorongkan grendel 4 pada perkakas listrik hingga terbuka sampai batas Masukkan perkakas untuk penyetelan 14 ke dalam pemegang alat kerja 1 dan putarkannya perlahan lahan Jika dalam lubang rumahan terlihat teluk kecil 15 di dalam kopling masukkan perkakas untuk penyetelan ...

Page 228: ...san suku cadang sebutkan selalu nomor model yang terdiri dari 10 angka dan tercantum pada label tipe pekakas Perusahaan Robert Bosch GmbH memberikan garansi untuk pengedaran perkakas ini sesuai peraturan peraturan yang berlaku di manca negara Jika ada keberatan terhadap perkakas ini hubungilah alamat berikut Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Transpor Pada baterai baterai ion Li ya...

Page 229: ... hay đang bị tác động do chất gây nghiện rượu hay dược phẩm gây ra Một thoáng mất tập trung khi đang vận hành dụng cụ điện cầm tay có thể gây thương tích nghiêm trọng cho bản thân Sử dụng trang bị bảo hộ cá nhân Luôn luôn đeo kính bảo vệ mắt Trang bị bảo hộ như khẩu trang giày chống trợt nón bảo hộ hay dụng cụ bảo vệ tai khi được sử dụng đúng nơi đúng chỗ sẽ làm giảm nguy cơ thương tật cho bản thâ...

Page 230: ...hạm dây có điện có thể làm cho các bộ phận kim loại không được bao bọc của dụng cụ điện có điện và có khả năng gây cho người sử dụng máy bị điện giựt Sử dụng thiết bị dò tìm thích hợp để xác định các đường hay ống dẫn công ích nằm âm trong khu vực làm việc hay liên hệ với cty công trình phúc lợi để nhờ giúp đỡ Tiếp xúc với dây điện có thể dẫn đến cháy và bị điện giựt Chạm đường dẫn khí đốt có thể ...

Page 231: ...ạn Khi sử dụng các loại pin khác vd hàng nhái pin tân trang hoặc pin của hãng khác có nguy cơ bị thương tích do pin gây ra cũng như làm hư hỏng tài sản do việc pin bị nổ Pin có thể bị hư hại bởi các vật dụng nhọn như đinh hay tuốc nơ vít hoặc bởi các tác động lực từ bên ngoài Nó có thể dẫn tới đoản mạch nội bộ và làm pin bị cháy bốc khói phát nổ hoặc quá nóng Mô Tả Sản Phẩm và Đặc Tính Kỹ Thuật Đọ...

Page 232: ...rõ ràng Thiết lập các biện pháp an toàn bổ sung để bảo vệ nhân viên vận hành trước ảnh hưởng do rung ví dụ như Bảo trì dụng cụ điện và các phụ tùng thay thế giữ ấm tay thiết lập các quy trình làm việc Công Bố Sự Đáp Ứng Các Tiêu Chuẩn Với trách nhiệm riêng của mình chúng tôi tuyên bố rằng Sản phẩm được mô tả dưới những thông số kỹ thuật phù hợp với các tiêu chuẩn sau đây hoặc các tài liệu tiêu chu...

Page 233: ... trí nhờ vào một lò xo Để tháo pin 9 nhấn núm nhả khóa 10 và kéo hết pin ra về phía trước Không dùng lực cưỡng ép Đèn Báo Sự Kiểm Soát Dòng Điện Nạp đèn LED vàng Vận Hành và Môi Trường Lưu Kho Thiết bị thích hợp dành riêng cho hoạt động đặt bên trong khu vực làm việc có che chắn Để vận hành đúng cách nhiệt độ xung quanh cho phép nên ở giữa 0 C và 45 C và có độ ẩm tương đối cho phép giữa 20 và 95 k...

Page 234: ...trước đã đạt được Khi công tắc Tắt Mở 5 được nhả ra quá sớm sẽ không đạt được lực xoắn chỉnh đặt trước Để tiết kiệm năng lượng chỉ cho dụng cụ điện hoạt động khi sử dụng Hướng Dẫn Sử Dụng Tra dụng cụ điện cầm tay vào vít đai ốc chỉ khi đã tắt công tắc Dụng cụ gắn trong máy đang xoay có thể trượt ra ngoài Điều chỉnh Mô men xoắn xem hình E Lực xoắn siết vào dựa vào lò xo căng của khớp ly hợp ngắt Kh...

Page 235: ...Tuân thủ mọi qui định có thể thực hiện được cho môi trường khi thải bỏ mỡ và dung môi đã qua sử dụng Dịch Vụ Sau Khi Bán và Dịch Vụ Ứng Dụng Bộ phận phục vụ hàng sau khi bán của chúng tôi sẽ trả lời các câu hỏi liên quan đến việc bảo trì và sửa chữa các sản phẩm cũng như các phụ tùng thay thế của bạn Hình ảnh chi tiết và thông tin phụ tùng thay thế có thể tìm hiểu theo địa chỉ dưới đây www bosch p...

Page 236: ...eo Điều Lệ Hướng Dẫn Thực Hiện của Châu Âu 2006 66 EC đối với pin thường pin lốc bị hư hỏng hay đã qua sử dụng tất cả phải được thu gom riêng biệt và thải bỏ đúng theo cách ứng xử với môi trường Pin lốc pin Li ion Xin vui lòng tuân thủ theo thông tin dưới đây Vận Chuyển trang 235 Được quyền thay đổi nội dung mà không phải thông báo trước OBJ_BUCH 1781 002 book Page 236 Thursday November 28 2013 11...

Page 237: ... منصفة بطريقة والتنظيف التشحيم مواد من تخلص القانونية باألحكام تقيد بالبيئة االستخدام ومشورة الزبائن خدمة وصيانة تصليح بصدد أسئلتكم على الزبائن خدمة مركز يجيب الرسوم على يعثر الغيار قطع يخص بما وأيضا المنتج بموقع الغيار قطع عن المعلومات وعلى الممددة www bosch pt com بشركة االستخدام مشورة فرقة سرور دواعي من سيكون وتوابعها منتجاتنا عن األسئلة بخصوص تساعدكم أن بوش طراز الئحة حسب العشر بالمراتب الصنف ...

Page 238: ...ی مباشرة نظرك توجه ال بصرك واإلطفاء التشغيل متعلقة إطفاء بقارنة اللوالب مفكات تمتاز ضمن ضبطها الجائز من والتي الدوران بعزم إلی التوصل عند وتطلق المذكور المجال ضبطه ّ وتم سبق الذي الدوران عزم التشغيل مفتاح يضغط الكهربائية العدة تشغيل أجل من التصادم حد إلی 5 واإلطفاء فور آلي بشكل نفسها تلقاء من الكهربائية العدة تطفأ ضبطه تم الذي الدوران عزم إلی التوصل ّ يتم فلن 5 أوانه قبل واإلطفاء التشغيل مفتاح ترك...

Page 239: ...ا مع موائمتها تم التي هي غيرها دون فقط هذه الشحن الكهربائية العدة بهذه المستخدم الليثيوم إيونات مركم جزئي شحن بحالة وهو المركم تسليم يتم مالحظة قبل كامل بشكل الشحن تجهيزة في المركم شحن يتوجب الكاملة المركم أداء قدرة لضمان األول االستعمال وقت أي في اللويثيوم أيونات مركم شحن يتم أن يمكن الشحن عملية قطع يضر ال صالحيته فترة من الحد دون بالمركم العميق التفريغ من الليثيوم إيونات مركم وقاية ّ تم لقد العد...

Page 240: ... يمكن تأثير خالل من أو والمفكات المسامير مثل المدببة الدارة تقصير إلى هذا يؤدي وقد الخارجية القوى منه األدخنة أوخروج المركم واحتراق الداخلية الكهربائية مفرطة لسخونة وتعرضه انفجاره أو واألداء ج َ المنت وصف التحذيرية المالحظات جميع اقرأ تطبيق عند األخطاء ارتكاب إن والتعليمات قد والتعليمات التحذيرية المالحظات نشوب إلی الكهربائية الصدمات إلی يؤدي خطيرة بجروح اإلصابة أو و الحرائق العدة صور تتضمن التي ل...

Page 241: ...رد التي الشغل قطعة علی القبض ّ يتم الشغل قطعة أمن بأمان الملزمة بواسطة أو ّ شد تجهيزة بواسطة تثبيتها ّ تم يدك بواسطة بها المسك تم لو مما أكبر قبل الحركة عن الكهربائية العدة تتوقف أن إلى انتظر إلى فتؤدي الشغل عدة تتكلب قد جانبًا تضعها أن الكهربائية العدة على السيطرة فقدان والجلخ والنشر الشحذ عن الناتجة األغبرة إن تكون قد المشابهة واألعمال والثقب المورثات ّر ي تغ قد أو بالجنين ومضرة للسرطان مسببة هي...

Page 242: ...م ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من...

Page 243: ...یت با بوش روبرت شرکت قانونی مقررات با مطابق همچنین و دستگاه این به مربوط صورتیکه در میکند تضمین را دستگاه این مربوطه کشور حاصل تماس زير آدرس با داشتيد دستگاه به ایرادی کنید Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com دستگاه حمل می خطر پر کاالهای حمل مقررات تابع یونی لیتیوم باتریهای روکش از استفاده بدون را باتریها تواند می کاربر باشند کند حمل خیابان در نقل و حمل مانند ثالث شخص توسط ارسال صور...

Page 244: ...هت در چرخش میدهد کاهش را گشتاور ساعت عقربه جهت خالف چرخش را 4 گشتاور انتخاب کلید بردارید را 14 تنظیم ابزار برابر در را کالچ اتصال تا بکشید جلو بطرف مجددًا بدارید محفوظ آلودگی تجربه در و دارد پیچ اتصال نوع به بستگی الزم تنظیم توجه توسط را آزمایشی های کاری پیچ آید می بدست بهتر عملی کنید کنترل گشتاورسنج یک توان برای شده داده دامنه در تنها را گشتاور قطع کالچ اینصورت غیر در چون کنید تنظیم دستگاه افتاد ...

Page 245: ... شده زن چشمک چراغ است شده داغ حد از بیش برقی ابزار کند نمی کار و مدت از پس چراغ تا کنید صبر از قبل شود خاموش کوتاهی بکار دوباره را برقی ابزار اینکه اندازید انبار در نگهداری و کار محیط های محیط و اماکن در استفاده برای فقط برقی ابزار این است مناسب بسته 45 و 0 بین محیط حرارت درجه بایستی صحیح کرد کار جهت و 20 بین نسبی رطوبت با مجاز محیط در گیرد قرار درجه بخار بدون و درصد 95 به شود رجوع دستگاه آویختن ت...

Page 246: ...ستگاه با که فردی حفاظت برای را آنها تأثیرگذاری و برقی ابزار سرویس مثال بعنوان بگیرید نظر در میکند دهی سازمان و دستها نگهداشتن گرم آن ملحقات و ابزار کاری مراحل مطابقت اظهاریه میداریم اظهار انحصاری مسئولیت قبول با بدینوسیله با فنی مشخصات و ارقام تحت مشروحه محصول که دارند مطابقت زیر فنی مدارک و ها نورم استاندارها دستورالعملهای مقررات با مطابق EN 60745 2011 65 EU 1194 2012 قوانین 2009 125 EC 2006 42 E...

Page 247: ...ه را به است ممکن بخارها این استنشاق نمائید مراجعه برساند آسیب شما تنفسی مجاری ساخت برقی ابزار با همراه و رابطه در فقط باتری از برابر در باتری اینصورت در فقط کنید استفاده بوش میشود محافظت حد از بیش فشار عمال ِ ا خطر ولتاژ با بوش ساخت اصل های باتری از منحصرًا برچسب روی بر مندرج ولتاژ با مطابق و متناسب صورت در کنید استفاده خود برقی ابزار مدل پالک باتری جمله از متفرقه های باتری هرگونه از استفاده تولید...

Page 248: ...تخصصین به فقط الکتریکی ابزار تعمیر برای کنید استفاده اصل یدکی وسائل از و کرده رجوع تضمین شما دستگاه ایمنی که شد خواهد باعث این گردد شارژی پیچگوشتی برای ایمنی دستورات صنعتی یا پیچ تماس امكان خود كار نوع به بسته چنانچه داخل برق های كابل با دهنده اتصال قطعات باشد داشته وجود نیستند رؤیت قابل كه ساختمان عایق سطوح و دسته محل از را برقی ابزار بایستی اتصال قطعات یا پیچ تماس بگیرید دست در آن دار می است برق...

Page 249: ...جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام ...

Reviews: