Bosch AL 1130 CV Professional Original Instructions Manual Download Page 1

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

1 609 929 X47

 (2010.10) O / 104 

UNI

AL 1130 CV

 Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimat

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководст-
во по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ΕΎϤϴϠόΗ

ϞϴϐθΘϟ΍

ΔϴϠλϷ΍

̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ

OBJ_DOKU-23825-001.fm  Page 1  Monday, October 4, 2010  3:53 PM

Summary of Contents for AL 1130 CV Professional

Page 1: ...nstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководст во по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originaln...

Page 2: ...omi Sivu 40 Ελληνικά Σελίδα 43 Türkçe Sayfa 47 Polski Strona 50 Česky Strana 54 Slovensky Strana 57 Magyar Oldal 60 Русский Страница 64 Українська Сторінка 68 Română Pagina 72 Български Страница 75 Srpski Strana 79 Slovensko Stran 82 Hrvatski Stranica 85 Eesti Lehekülg 88 Latviešu Lappuse 91 Lietuviškai Puslapis 95 100 103 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_BUCH 1339 001 book Page 2 Monday October...

Page 3: ...3 1 609 929 X47 4 10 10 Bosch Power Tools AL 1130 CV Professional 1 3 2 4 OBJ_BUCH 1339 001 book Page 3 Monday October 4 2010 3 57 PM ...

Page 4: ...es Akkus können Dämpfe austre ten Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf Die Dämp fe können die Atemwege reizen f Beaufsichtigen Sie Kinder und stellen Sie si cher dass Kinder nicht mit dem Ladegerät spielen f Kinder und Personen mit mentalen oder physischen Einschränkungen dürfen das La degerät nur unter Aufsicht benutzen oder wenn sie in die Benutzung eingewiesen ...

Page 5: ...rünen Akku Ladeanzeige 4 signalisiert dass der Akku vollständig aufgeladen ist Der Akku kann anschließend zum sofortigen Ge brauch entnommen werden Ohne eingesteckten Akku signalisiert das Dauer licht der Akku Ladeanzeige 4 dass der Netzste cker in die Steckdose eingesteckt ist und das Ladegerät betriebsbereit ist Dauerlicht rote Akku Ladeanzeige 3 Das Dauerlicht der roten Akku La deanzeige 3 sign...

Page 6: ... portal de das Internetportal für Handwerker und Heimwerker www ewbc de der Informations Pool für Hand werk und Ausbildung Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Tel Kundendienst 49 1805 70 74 10 Fax 49 1805 70 74 11 Festnetzpreis 14 ct min höchstens 42 ct min aus Mobilfunknetzen E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Tel...

Page 7: ...rverwertung zuge führt werden Werfen Sie Ladegeräte nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der Europäischen Richtli nie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Um setzung in nationales Recht müs sen nicht mehr gebrauchsfähige Ladegeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Änderungen vorbehalten OBJ_BUCH 1339 001 book Page 7 Monda...

Page 8: ...n or persons with mental or physical limitations may only use the charger under supervision or after having been instructed A thorough introduction reduces operating errors and injuries Products sold in GB only Your product is fitted with an BS 1363 A approved electric plug with internal fuse ASTA approved to BS 1362 If the plug is not suitable for your socket outlets it should be cut off and an a...

Page 9: ...he green battery charge indicator 4 indi cates that the battery is fully charged Afterwards the battery can be removed for im mediate use When the battery is not inserted continuous lighting of the battery charge indicator 4 indi cates that the mains plug is inserted in the sock et and that the battery charger is ready for oper ation Continuous Lighting of the Red Battery Charge Indicator 3 Contin...

Page 10: ...der www bosch pt com Our customer service representatives can an swer your questions concerning possible appli cations and adjustment of products and acces sories Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel Service 44 0844 736 0109 Fax 44 0844 736 0146 E Mail boschservicecentre bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna...

Page 11: ...l 27 031 7 01 21 20 Fax 27 031 7 01 24 46 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 27 021 5 51 25 77 Fax 27 021 5 51 32 23 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 27 011 6 51 96 00 Fax 27 011 6 51 98 80 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal Battery chargers accessories and packaging should be sorted for environme...

Page 12: ...de travail et en cas de malaises consulter un méde cin Les vapeurs peuvent entraîner des irrita tions des voies respiratoires f Surveiller les enfants et s assurer qu ils ne jouent pas avec le chargeur f Les enfants et les personnes souffrant de restrictions mentales ou physiques ne doi vent utiliser le chargeur que sous la sur veillance d un assistant ou après avoir été instruits quant à son util...

Page 13: ...de charge de l accu 4 signale que l accu est complète ment chargé Puis l accu peut être retiré pour être utilisé im médiatement Quand le voyant indiquant l état de charge de l accu 4 est allumé en permanence sans qu un accu soit introduit ceci signifie que la fiche de secteur est connectée dans la prise et que le chargeur est prêt à être mis en service Indicateur rouge de charge de l accu allumé e...

Page 14: ...eillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions con cernant l achat l utilisation et le réglage de vos produits et de leurs accessoires France Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electro portatif Tel 0 811 36 01 22 coût d une communication locale Fax 33 0 1 49 45 47 67 E Mail contact outillage electroportatif fr bosch com Vous ête...

Page 15: ...n une voie de recyclage appropriée Ne jetez pas les chargeurs avec les ordures ménagères Seulement pour les pays de l Union Européenne Conformément à la directive euro péenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électri ques et électroniques et la mise en vigueur conformément aux lé gislations nationales les char geurs dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie ...

Page 16: ... vapores Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia Los va pores pueden llegar a irritar las vías respira torias f Vigile a los niños y tome las medidas opor tunas para evitar que éstos puedan jugar con el cargador f Los niños y personas que presenten una discapacidad mental o física solamente de berán utilizar el cargador bajo la supervi sión de una persona o s...

Page 17: ...or está plenamente car gado Seguidamente puede retirarse el acumulador e utilizarse inmediatamente Si no está montado ningún acumulador la luz permanente del indicador de carga del acumu lador 4 señaliza que el enchufe está conectado a la red y que el cargador se encuentra en dispo sición de funcionamiento Luz permanente en indicador rojo de carga del acumulador 3 La luz permanente roja del indica...

Page 18: ... de asesores técnicos le orienta rá gustosamente en cuanto a la adquisición aplicación y ajuste de los productos y acceso rios España Robert Bosch España S A Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Tel Asesoramiento al cliente 34 0901 11 66 97 Fax 34 091 327 98 63 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Ca...

Page 19: ... Mail emasa emasa cl Eliminación Los cargadores accesorios y embalajes deberán someterse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente No arroje los cargadores a la basura Sólo para los países de la UE Conforme a la Directiva Europea 2002 96 CE sobre aparatos eléc tricos y electrónicos inservibles tras su transposición en ley nacio nal deberán acumularse por se parado los cargadores p...

Page 20: ...ocal de trabalho e consultar um médico se forem constatados quaisquer sintomas É possível que os vapores irritem as vias respiratórias f Tomar conta das crianças e assegure se de que as crianças não brinquem com o carre gador f Crianças e pessoas com deficiências men tais ou físicas só devem utilizar o carrega dor sob supervisão ou se tiverem sido ins truídas quanto à utilização Uma iniciação cuid...

Page 21: ...ndica que o acumulador es tá completamente carregado Em seguida o acumulador pode ser colocado imediatamente em funcionamento Quando o acumulador não está introduzido a Luz permanente da indicação de carga do acu mulador 4 sinaliza que a ficha de rede está intro duzida na tomada e que o carregador está pron to para funcionar Luz permanente vermelha de indicação da car ga do acumulador 3 A luz perm...

Page 22: ...s sobressalentes encon tram se em www bosch pt com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra aplicação e ajuste dos produtos e aces sórios Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Tel 351 021 8 50 00 00 Fax 351 021 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas Tel 55 0800 70 454...

Page 23: ...no lixo doméstico Apenas países da União Europeia De acordo com a directiva euro péia 2002 96 CE para aparelhos eléctricos e electrónicos velhos e com as respectivas realizações nas leis nacionais os carregado res que não servem mais para a utilização devem ser enviados separadamente a uma reciclagem ecológica Sob reserva de alterações OBJ_BUCH 1339 001 book Page 23 Monday October 4 2010 3 57 PM ...

Page 24: ...cabile vi è il pericolo di una fuoriuscita di vapori Far entrare aria fresca e farsi visitare da un medico in caso di di sturbi I vapori possono irritare le vie respira torie f Sorvegliare i bambini ed assicurarsi che gli stessi non giochino con la stazione di ricari ca f Bambini e persone con capacità mentali o fisiche ridotte possono utilizzare la stazio ne di ricarica esclusivamente sotto sorve...

Page 25: ...icatore di carica della batte ria verde 4 La luce continua dell indicatore di carica della batteria verde 4 se gnala che la batteria è stata ricari cata completamente Una volta terminata l operazione la batteria può essere estratta ed è pronta per l uso immediato Quando la batteria ricaricabile non è inserita la luce continua del led indicatore di carica della batteria 4 sta ad indicare che la spi...

Page 26: ...a clienti Il servizio di assistenza risponde alle Vostre do mande relative alla riparazione ed alla manuten zione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio Disegni in vista esplosa ed in formazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito www bosch pt com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo sizione per rispondere alle domande relative all acq...

Page 27: ... te la stazione di ricarica gli accessori dismessi e gli imballaggi Non gettare tra i rifiuti domestici le stazioni di ri carica dismesse Solo per i Paesi della CE Conformemente alla norma della direttiva 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE ed all attua zione del recepimento nel diritto nazionale le stazioni di ricarica di ventate inservibili devono essere rac...

Page 28: ... oplaadapparaat spelen f Kinderen en personen met geestelijke of li chamelijke beperkingen mogen het oplaad apparaat alleen gebruiken onder toezicht of nadat deze een instructie voor het gebruik hebben ontvangen Een zorgvuldige instruc tie vermindert de kans op verkeerde bedie ning en letsel Functiebeschrijving Lees alle veiligheidswaarschuwin gen en alle voorschriften Als de waarschuwingen en voo...

Page 29: ... accu niet in het oplaadapparaat is gesto ken geeft de permanent verlichte accuoplaa dindicatie 4 aan dat de netstekker in het stop contact is gestoken en het oplaadapparaat gereed is voor gebruik Permanent verlichte rode accuoplaadindicatie 3 Continu branden van de rode ac cuoplaadindicatie 3 geeft aan dat de temperatuur van de accu bui ten het toegestane temperatuur bereik ligt Zie het gedeelte ...

Page 30: ...er reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen Explosietekenin gen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com De medewerkers van onze klantenservice advi seren u graag bij vragen over de aankoop het gebruik en de instelling van producten en toebe horen Nederland Tel 31 076 579 54 54 Fax 31 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com België...

Page 31: ...eaggregatet un der opsyn eller hvis de er blevet instrueret i at bruge dette En omhyggelig instruktion forringer forkert betjening og kvæstelser Funktionsbeskrivelse Læs alle advarselshenvisninger og instrukser I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød brand og eller al vorlige kvæstelser Disse instrukser bør opbevares til sen...

Page 32: ...nstant lys rød akku kontrollampe 3 Når den røde akku kontrollampe 3 lyser konstant er akkuens tempe ratur uden for det tilladte lade temperaturområde se afsnit Tekniske data Så snart det tilladte tempera turområde er nået kobler ladeaggregatet auto matisk om til hurtigopladning Blinklys rød akku kontrollampe 3 Når den røde akku kontrollampe 3 blinker er der en fejl i ladeproces sen se afsnit Fejl ...

Page 33: ... oner om reservedele findes også under www bosch pt com Bosch kundeservice team vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr køb anvendel se og indstilling af produkter og tilbehør Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Tel Service Center 45 4489 8855 Fax 45 4489 87 55 E Mail vaerktoej dk bosch com Bortskaffelse Ladeaggregater tilbehør og emballage skal gen bruges på en miljø...

Page 34: ...sk förmåga eller om de un dervisats i laddarens användning En om sorgsfull instruktion reducerar riskerna för felhantering och kroppsskada Funktionsbeskrivning Läs noga igenom alla säkerhetsan visningar och instruktioner Fel som uppstår till följd av att säker hetsanvisningarna och instruktio nerna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Ta väl vara på säkerhetsanvisn...

Page 35: ... insatt signalerar kon stant ljus i laddningsindikatorn 4 att nätsladden är ansluten till vägguttaget och att laddaren är klar för användning Laddningsindikatorn lyser med konstant rött ljus 3 Den konstant tända röda batteri laddningsindikatorn 3 signalerar att batterimodulens temperatur ligger utanför tillåtet laddtempe raturområde se avsnitt Tekniska data När tillåtet temperaturområde uppnås kop...

Page 36: ...e och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande re paration och underhåll av produkter och reserv delar Sprängskissar och informationer om re servdelar lämnas även på adressen www bosch pt com Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när det gäller frågor beträffande köp användning och inställning av produkter och tillbehör Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Dan...

Page 37: ...rsoner med mentale eller fysiske innskrenkninger må kun bruke ladeappara tet under oppsyn eller hvis de har fått opp læring i bruken En omhyggelig opplæring re duserer faren for feil bruk og skader Funksjonsbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og an visningene Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående an visninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige ska der Ta godt v...

Page 38: ...signaliserer kontinuerlig lys i batteri indikatoren 4 at støpselet er satt inn i stikkontakten og at ladeapparatet er driftsklart Konstant lys i rød batteri ladeindikator 3 Konstant lysing i den røde batte ri ladeindikatoren 3 signaliserer at temperaturen til batteriet er uten for godkjent ladetemperaturområ de se avsnitt Tekniske data Så snart det til latte temperaturområdet er nådd kobler ladeap...

Page 39: ...ladeapparatets typeskilt Kundeservice og kunderådgivning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om re parasjon og vedlikehold av produktet ditt og re servedelene Deltegninger og informasjoner om reservedeler finner du også under www bosch pt com Bosch kundeservice er gjerne til hjelp ved spørs mål om kjøp bruk og innstilling av produkter og tilbehør Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 4...

Page 40: ...aa ett eivät leiki latauslaitteen kanssa f Lapset ja henkilöt joilla on psyykkisiä tai fyysisiä rajoitteita saavat käyttää latauslai tetta vain valvottuina tai saatuaan opastus ta laitteen käytössä Perusteellinen opastus pienentää väärinkäytön ja loukkaantumisen riskiä Toimintaselostus Lue kaikki turvallisuus ja muut oh jeet Turvallisuusohjeiden noudat tamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköisku...

Page 41: ...3 Akun latauksen punaisen merkki valon 3 kestovalo viestittää että akun lämpötila on latauslämpöti la alueen ulkopuolella katso kap pale Tekniset tiedot Heti kun sallittu lämpöti la alue on saavutettu latauslaite kytkee automaattisesti pikalataukselle Akun latauksen vilkkuva punainen merkkivalo 3 Akun latauksen punaisen merkki valon 3 vilkkuminen viestittää muusta häiriöstä lataustapahtu massa kat...

Page 42: ...com Bosch asiakasneuvonta auttaa mielellään sinua tuotteiden ja lisätarvikkeiden ostoa käyttöä ja säätöä koskevissa kysymyksissä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh 358 10 480 8363 Faksi 358 09 870 2318 www bosch fi Hävitys Latauslaitteet lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Älä heitä latauslaitteita talousjätteisi...

Page 43: ...ουν αναθυμιάσεις από την μπαταρία Αφήστε να μπει φρέσκος αέρας και επισκεφτείτε ένα γιατρό αν αισθανθείτε ενοχλήσεις Οι ανα θυμιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευ στικές οδούς f Να επιτηρείτε τα παιδιά και να φροντίζετε οπωσδήποτε να μην παίζουν με το φορτιστή f Παιδιά και πρόσωπα με νοητικές ή φυσικές ανεπάρκειες επιτρέπεται να χρησιμοποιήσουν το φορτιστή μόνο υπό επιτήρηση ή όταν προηγουμένως...

Page 44: ...τιστεί πλήρως Η μπαταρία μπορεί τώρα να αφαιρεθεί και να χρησιμοποιηθεί αμέσως Όταν η μπαταρία δεν είναι τοποθετημένη στο φορτιστή το διαρκές άναμμα της ένδειξης φόρτισης μπαταρίας 4 σηματοδοτεί ότι το φις του ηλεκτρικού καλωδίου του φορτιστή είναι τοποθετημένο στην πρίζα κι έτσι ο φορτιστής είναι έτοιμος για λειτουργία Διαρκές άναμμα της κόκκινης ένδειξης φόρτισης 3 Το Διαρκές άναμμα της κόκκινης...

Page 45: ...α ανταλλακτικά Λεπτομερή σχέδια και πληροφορίες για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com Η ομάδα συμβούλων της Βosch σας υποστηρίζει ευχαρίστως όταν έχετε ερωτήσεις σχετικές με την αγορά τη χρήση και τη ρύθμιση των προϊόντων και ανταλλακτικών Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Tel 30 0210 57 01 270 Fax 30 0210 57 01 283 www bosch com www bosch pt...

Page 46: ...πιτιού σας Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002 96 EG σχετικά με τις παλαιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονι κές συσκευές καθώς και τη μετα φορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν είναι πλέον υποχρεωτικό οι άχρηστοι φορτιστές να συλλέγονται ξεχωριστά και να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών OBJ_BUCH 1339 001 book Page 46 Monday October...

Page 47: ... klar ndan emin olun f Zihinsel veya fisiksel engelli kişiler şarj cihaz n sadece denetim ve gözetim alt nda veya yönlendirme alt nda izin verildiği takdirde kullanabilirler Dikkatli bir yönlendirme hatal kullan m ve yaralanma tehlikesini azalt r Fonksiyon tan m Bütün uyar lar ve talimat hüküm lerini okuyun Aç klanan uyar lara ve talimat hükümlerine uyulmad ğ takdirde elektrik çarpmalar na yan g n...

Page 48: ...rekli olarak yanmas akü s cakl ğ n n müsaade edilen şarj s cakl ğ aral ğ n n d ş nda olduğunu bildirir bak n z Bölüm Teknik veriler Müsaade edilen s cakl k aral ğ na ulaş ld ğ nda şarj cihaz otomatik olarak h zl şarj işlemine geçer K rm z akü şarj göstergesinin 3 yan p sönmesi K rm z akü şarj göstergesinin 3 yan p sönmesi şarj işleminde başka bir ar zan n olduğunu bildirir bak n z Bölüm Hatalar n ...

Page 49: ...lacağ n z ürü nün özellikleri bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile yedek parça lar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r Türkçe Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul Müşteri Dan şman 90 0212 335 06 66 Müşteri Servis Hatt 90 0212 335 07 52 Tasfiye Şarj cihazlar aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yeniden kazan...

Page 50: ...ć się z lekarzem Gazy mogą uszkodzić drogi oddechowe f Dzieci powinny znajdować się pod nadzo rem a ładowarka zabezpieczona w taki sposób żeby dzieci nie mogły się nią bawić f Dzieci i osoby z emocjonalnymi lub psychicznymi problemami mogą obsługiwać ładowarkę wyłącznie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub wówczas gdy otrzymały od takiej osoby instrukcje dotyczące posługiwa...

Page 51: ...aźnika naładowania akumulatora 4 Ciągłe zielone światło wskaźnika naładowania akumulatora 4 oznacza że akumulator został całkowicie naładowany Po zakończeniu ładowania akumulator można wyjąć i rozpocząć natychmiastowe użytkowanie Jeżeli w ładowarce nie ma akumulatora światło ciągłe wskaźnika 4 sygnalizuje dopływ prądu do ładowarki wtyczka znajduje się w gniazdku sieciowym i jej gotowość do eksploa...

Page 52: ...bsługa klienta oraz doradztwo techniczne Ze wszystkimi pytaniami dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem www bosch pt com Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zaku pem produktu j...

Page 53: ...przęt i opakowanie powinny zo stać dostarczone do recyklingu zgodnego z prze pisami ochrony środowiska Nie wyrzucać ładowarek do odpadów z gospodarstwa domowego Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002 96 WE o zużytych narzę dziach elektrycznych i elektronicz nych oraz jej implementacją w prawie krajowym wyeliminowane niezdatne do użycia ładowarki należy zbierać osobno...

Page 54: ...entálními nebo fyzickými omezeními smějí používat nabíječku pouze pod dohledem nebo když byly s používáním seznámeny Pečlivá instruktáž redukuje chybnou obsluhu a poranění Funkční popis Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elek trickým proudem požár a nebo těžká poranění Tyto pokyny dobře uschovejte Nabíječku po...

Page 55: ...zuje trvalé světlo ukazatele nabíjení akumulátoru 4 že je síťová zástrčka zasunuta do zásuvky a nabíječka je připravena k provozu Trvalé světlo červeného ukazatele nabíjení akumulátoru 3 Trvalé světlo červeného ukaza tele nabíjení akumulátoru 3 signalizuje že teplota akumulá toru leží vně přípustného rozsahu teploty nabíjení viz odstavec Technická data Jakmile se dosáhne přípustného rozsahu teplot...

Page 56: ...avě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na www bosch pt com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi používání a nastavení výrobků a příslušenství Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Tel 420 519 305 700 Fax 420 519 305 705 E Mail servis nar...

Page 57: ...ovať škodlivé výpary Zabez pečte prívod čerstvého vzduchu a v prípade nevoľnosti vyhľadajte lekársku pomoc Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty f Dávajte pozor na deti a postarajte sa o to aby sa s touto nabíjačkou nemohli hrávať f Deti alebo osoby ktoré sú mentálne alebo fyzicky zdravotne postihnuté smú obsluhovať nabíjačku len pod dohľadom alebo len vtedy keď boli do jej používania zaučené...

Page 58: ... signalizuje že akumulátor je úplne nabitý Akumulátor sa potom dá ihneď vybrať na okamžité používanie Bez zasunutého akumulátora signalizuje trvalé svietenie indikácie nabíjania akumulátora 4 že zástrčka nabíjačky je zasunutá v sieti a nabíjačka je pripravená na prevádzku Trvalé svietenie červenej indikácie nabíjania akumulátora 3 Trvalé svetlo červenej indikácie nabíjania akumulátora 3 signali zu...

Page 59: ... príslušenstva Slovakia Tel 421 02 48 703 800 Fax 421 02 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch sk Likvidácia Nabíjačky príslušenstvo a obaly treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Neodhadzujte nabíjačky do komunálneho odpadu Len pre krajiny EÚ Podľa Európskej smernice 2002 96 EG o starých elektrických a elektronických výrobkoch a podľa jej aplikácií v ...

Page 60: ...űtlen kezelése esetén abból gőzök lép hetnek ki Azonnal juttasson friss levegőt a helyiségbe és ha panaszai vannak keres sen fel egy orvost A gőzök ingerelhetik a légutakat f Figyeljen a gyerekekre és gondoskodjon arról hogy a gyerekek ne játszhassanak a töltőkészülékkel f Gyerekek és korlátozott szellemi vagy fizikai képességű személyek a töltőkészüléket csak felügyelet alatt vagy a használatra v...

Page 61: ...ld 4 akkumulátor töltéskijelző folytonosan világít ez azt jelzi hogy az akkumulátor teljesen fel van töltve Az akkumulátort ekkor azonnal ki lehet venni a töltőkosárból és használni lehet Ha nincs akkumulátor bedugva a töltőkészülékbe akkor a 4 akkumulátor töltéskijelző folyamatos fénye azt jelzi hogy a hálózati csatlakozó dugó be van dugva a dugaszolóaljzatba és a töltőkészülék üzemkész Piros akk...

Page 62: ...t ábrák és egyéb információ a következő címen találhatók www bosch pt com A Bosch Vevőszolgálat szívesen segít Önnek ha a termékek és tartozékok vásárlásával alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak Magyar Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 Tel 36 01 431 3835 Fax 36 01 431 3888 A hiba oka Elhárítás módja A piros akkumulátor töltéskijelző 3 villog A készülékkel nem leh...

Page 63: ...tási szemétbe Csak az EU tagországok számára A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2002 96 EK sz Európai Irányelvnek és ennek a megfelelő országok jogharmonizációjának megfelelően a már használhatatlan töltőkészülékeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhasználásra le kell adni A változtatások joga fenntartva OBJ_BUCH 1339 001 book...

Page 64: ...пользовании аккумулятора может выделиться газ Обеспечьте приток свежего воздуха и при возникновении жалоб обратитесь к врачу Газы могут вызвать раздражение дыхательных путей f Следите за детьми чтобы они не играли с этим зарядным устройством f Детям и лицам с умственными или физическими ограничениями разрешается пользоваться зарядным устройством только под наблюдением или при получении инструктажа...

Page 65: ...свечение зеленого индикатора заряда аккумулятора 4 Непрерывное свечение зеленого индикатора заряда аккумулятора 4 сигнализирует о полностью заряженном аккумуляторе Непосредственно после этого аккумулятор может быть извлечен и им можно пользоваться Без аккумулятора непрерывный свет индикатора заряда 4 означает что вилка шнура вставлена в штепсельную розетку и зарядное устройство находится в рабочем...

Page 66: ...по заводской табличке зарядного устройства Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй Сервисный отдел ответит на все Ваши вопро сы по ремонту и обслуживанию Вашего про дукта а также по запчастям Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу www bosch pt com Коллектив консультантов Bosch охотно помо жет Вам в вопросах покупки применения и настройки продуктов и принад...

Page 67: ...007 звонок бесплатный Беларусь ИП Роберт Бош ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул Тимирязева 65А 020 220035 г Минск Беларусь Тел 375 17 254 78 71 Тел 375 17 254 79 15 16 Факс 375 17 254 78 75 E Mail pt service by bosch com Официальный сайт www bosch pt by Казахстан ТОО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул Сейфуллина 51 050037 г Алматы Казахстан Тел ...

Page 68: ...ції акумуляторної батареї може виходити пар Впустіть свіже повітря і у разі скарг зверніться до лікаря Пар може подразнювати дихальні шляхи f Дивіться за дітьми щоб вони не гралися із зарядним пристроєм f Дітям та особам з психічними та фізичними обмеженнями дозволяється користуватися зарядним пристроєм лише під наглядом дорослих або при одержанні відповідного інструктажу стосовно правил користува...

Page 69: ...торної батареї 4 Безперервне світіння зеленого індикатора зарядження акумуляторної батареї 4 свідчить про те що акумуляторна батарея повністю зарядилася Після цього акумуляторну батарею можна вийняти і одразу ж використовувати Якщо акумуляторна батарея не встромлена постійне свічення світлодіодного індикатора 4 свідчить про те що штепсель встромлений у розетку і зарядний пристрій готовий до роботи...

Page 70: ...ідь на Ваші запитання стосовно ремонту і техніч ного обслуговування Вашого продукту Малюнки в деталях і інформацію щодо запчас тин можна знайти за адресою www bosch pt com Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам при запитаннях стосовно купівлі застосуван ня і налагодження продуктів і приладдя до них Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм в...

Page 71: ...ua bosch com Офіційний сайт www bosch powertools com ua Адреса Регіональних гарантійних сервісніх майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні Утилізація Зарядні пристрої приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку Не викидайте зарядні пристрої в побутове сміття Лише для країн ЄС Відповідно до європейської директиви 2002 96 EG про відпрацьовані електро і ел...

Page 72: ...cătorul numai sub supraveghere sau dacă au fost instruiţi cu privire la utilizarea acestuia Instruirea atentă diminuează riscul de manevrare greşită şi vătămări corporale Descrierea funcţionării Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a in strucţiunilor poate provoca electro cutare incendii şi sau răniri grave Păstraţi cu grijă prezentel...

Page 73: ... de încărcare a acumulatorului 4 semnalizează faptul că acumulatorul este complet încărcat În continuare acumulatorul poate fi scos şi folosit imediat Dacă acumulatorul nu este introdus în încărcător lumina continuă emisă de indicatorul de încărcare a acumulatorului 4 semnalizează faptul că ştecherul este introdus în priză iar încărcătorul este în stare de funcţionare Lumina continuă a indicatorul...

Page 74: ...e consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la întrebările privind cumpărarea uti lizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lor România Robert Bosch SRL Bosch Service Center Str Horia Măcelariu Nr 30 34 013937 Bucureşti Tel Service scule electrice 40 021 4 05 75 40 Fax 40 021 4 05 75 66 E Mail infoBSC ro bosch com Tel Consultanţă tehnică 40 021 4 05 75 39 Fax 40 021 4 05 75 66 E Mail infoB...

Page 75: ...сплоа тация от акумулаторната батерия могат да се отделят пари Проветрете помещение то и ако се почувствате неразположени потърсете лекарска помощ Парите могат да раздразнят дихателните пътища f Внимавайте деца да не играят със зарядното устройство f Деца или лица с психически или физически увреждания трябва да ползват зарядното устройство само под надзор или ако са били обучени за работа с него Д...

Page 76: ...на на зеления светодиод за зареждане на акумулаторната батерия 4 Непрекъснато светещ зелен светодиод за зареждане на аку мулаторната батерия 4 показва че тя е напълно заредена Веднага след това акумулаторната батерия може да бъде извадена за да бъде ползвана Непрекъснато светене на светодиода 4 когато няма поставена акумулаторна батерия указва че щепселът е включен в захранващата мрежа и зарядното...

Page 77: ...ори на въпросите Ви относ но ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт както и относно резервни части Мон тажни чертежи и информация за резервни части можете да намерите също и на www bosch pt com Екипът от консултанти на Бош ще Ви помогне с удоволствие при въпроси относно закупу ване приложение и възможности за настрой ване на различни продукти от производстве ната гама на Бош и допълнителн...

Page 78: ...да бъдат предавани за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини Не изхвърляйте зарядни устройства при битовите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно Европейска директива 2002 96 ЕС относно бракуване на електрически и електронни уреди и утвърждаването й като национален закон зарядни устройства които не могат да се използват повече трябва да бъдат събирани и предавани за оползотворяване на с...

Page 79: ... ili osobe sa mentalnim ili fizičkim ograničenjima smeju koristiti uredjaj za punjenje samo pod nadzorom ili kada su podučeni za korišćenje Brižljivo podučavanje smanjuje pogrešan rad i povrede Opis funkcija Čitajte sva upozorenja i uputstva Propusti kod pridržavanja upozo renja i uputstava mogu imati za po sledicu električni udar požar i ili teške povrede Dobro čuvajte ova uputstva Koristite ured...

Page 80: ...lo pokazivača punjenja akumulatora 4 da je mrežni utikač utaknut u utičnicu i da je uredjaj za punjenje spreman za rad Trajno svetlo crvenog pokazivača punjenja akumulatora 3 Trajno svetlo crvenog pokazivača punjenja akumulatora 3 signalizuje da je temperatura akumulatora izvan dozvoljenog područja temperature punjenja pogledajte odeljak Tehnički podaci Čim se dostigne dozvoljena temperatura punje...

Page 81: ...odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod www bosch pt com Bosch ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi kupovine primene i podešavanja proizvoda i pribora Srpski Bosch Service Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel 381 011 244 85 46 Fax 381 011 241 62 93 E Ma...

Page 82: ...lnilno napravo f Otroci in osebe ki so duševno ali telesno omejene smejo polnilno napravo uporabljati samo pod nadzorom ali če ste jih izšolali glede uporabe Skrbno izšolanje zmanjša nevarnost napačne uporabe in poškodb Opis delovanja Preberite vsa opozorila in napotila Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne pošk...

Page 83: ...ez nameščenega akumulatorja trajno prižgan prikaz polnjenja akumulatorja 4 pomeni da je vtikač vtaknjen v vtičnico in da je polnilnik pripravljen na delovanje Trajna rdeča svetilka prikaza polnjenja akumulatorja 3 Trajna rdeča svetilka rdečega prikaza polnjenja akumulatorske baterije 3 prikazuje da je temperatura akumulatorske baterije izven dovoljenega temperaturnega območja polnjenja glejte odst...

Page 84: ...rvis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Prikaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu www bosch pt com Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa uporabe in nastavitve izdelka in pribora Slovensko Top Service d o o Celovška 17...

Page 85: ...ni u rukovanje punjačom Brižljivim upućivanjem može se umanjiti pogrešno rukovanje i ozljede Opis djelovanja Treba pročitati sve napomene o si gurnosti i upute Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Ove upute spremite na sigurno mjesto Punjač koristite samo ako su sve njegove funk cije potpuno ispravne i ako se mogu proves...

Page 86: ...da je temperatura aku baterije izvan dopuštenog temperaturnog područja punjenja vidjeti poglavlje Tehnički podaci Čim se dosegne dopušteno temperaturno punjač će automatski prespojiti na brzo punjenje Treperavo svjetlo crvenog pokazivača punjenja aku baterije 3 Treperavo svjetlo crvenog pokazivača punjenja aku baterije 3 signalizira jednu drugu smetnju procesa punjenja a za to vidjeti poglavlje Gr...

Page 87: ...ormacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša pitanja o kupnji primjeni i podešavanju proizvoda i pribora Hrvatski Robert Bosch d o o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 385 01 295 80 51 Fax 386 01 5193 407 Zbrinjavanje Punjači pribor i ambalaža trebaju se poslati na ekološki prihvatljivo zbrinjavanje u otpad...

Page 88: ...d on piiratud tohivad akulaadijat kasutada üksnes järelevalve all või pärast asjaomast juhendamist Põhjalik juhendamine hoiab ära vale käsitsemise ja sellest põhjustatud vigastused Tööpõhimõtte kirjeldus Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke käesolevad juhised hoolikalt alles Kasut...

Page 89: ...põlev laadimisnäit 4 märku sellest et pistik on ühendatud pistikupessa ja akulaadija on töövalmis Pidevalt põlev punane laadimisnäit 3 Pidevalt põlev punane laadimisnäit 3 signaliseerib et aku temperatuur on väljaspool lubatud temperatuurivahemikku vt punkti Tehnilised andmed Kohe kui aku on saavutanud vajaliku temperatuuri lülitub laadimisseade automaatselt kiirlaadimisele Vilkuv punane laadimisn...

Page 90: ...ised ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt www bosch pt com Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisatarvikute ostmise kasutamise ja seadistamisega seotud küsimustes Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 372 0679 1122 Fax 372 0679 1129 Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus ...

Page 91: ...īt kaitīgus izgaro jumus Šādā gadījumā izvēdiniet telpu un ja jūtaties slikti griezieties pie ārsta Izgaroju mi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu f Pieskatiet bērnus un sekojiet lai viņi nerotaļātos ar uzlādes ierīci f Bērni un personas ar garīgiem vai fiziskiem ierobežojumiem drīkst lietot uzlādes ierīci tikai citu personu uzraudzībā vai arī tad ja tās ir iepazīstinātas ar uzlādes ierīces l...

Page 92: ... parametri Zaļais akumulatora uzlādes indikators 4 deg pastāvīgi Pastāvīgi degošs zaļais akumulatora uzlādes indikators 4 signalizē ka akumulators ir pilnīgi uzlādēts Tūlīt pēc uzlādes beigām akumulatoru var izņemt no uzlādes ierīces un sākt tā lietošanu Ja akumulators nav pievienots uzlādes ierīcei pastāvīgi degošs akumulatora uzlādes indikators 4 norāda ka uzlādes ierīces kontaktdakša ir pievien...

Page 93: ...ormāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē www bosch pt com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vislabākajā veidā atbildot uz jautāju miem par izstrādājumu un to piederumu iegādi lietošanu un regulēšanu Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Dzelzavas ielā 120 S LV 1021 Rīga Tālr 371 67 14 62 62 Telefakss 371 67 14 62 63 E ...

Page 94: ...es ierīci sadzīves atkritumu tvertnē Tikai ES valstīm Saskaņā ar Eiropas Savienības di rektīvu 2002 96 ES par nolietota jām elektriskajām un elektronis kajām ierīcēm un šīs direktīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā lietošanai nederīgās uzlādes ierīces jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas OBJ_BUCH 1339 00...

Page 95: ...jį naudojant gali išsiveržti garai Išvėdinkite patalpą o jei atsirado negalavimų kreip kitės į gydytoją Šie garai gali sudirginti kvėpavimo takus f Prižiūrėkite vaikus ir užtikrinkite kad jie nežaistų su krovikliu f Vaikams ir asmenims su psichine ar fizine negalia kroviklį leidžiama naudoti tik prižiūrimiems kito asmens arba jei jie yra išmokyti kaip krovikliu naudotis Rūpestingai išmokius sumažė...

Page 96: ...žalias akumuliatoriaus krovimo indikatorius 4 praneša kad akumuliatorius yra visiškai įkrautas Akumuliatorių galima išimti ir iš karto naudoti Jei akumuliatorius neįstatytas degantis akumuliatoriaus krovimo indikatorius 4 praneša kad kištukas yra įkištas į lizdą o kroviklis paruoštas naudoti Nuolat degantis raudonas akumuliatoriaus krovimo indikatorius 3 Nuolat degantis raudonas akumuliatoriaus kr...

Page 97: ...tarnyba 370 037 713350 ļrankių remontas 370 037 713352 Faksas 370 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Šalinimas Krovikliai papildoma įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuojami Nemeskite kroviklių į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal ES direktyvą 2002 96 EB dėl naudotų elektrinių ir elektroninių prietaisų utilizavimo ir pagal vietinius šalies įstatymus naudoti neb...

Page 98: ...ﺀ ﺑﺼﺪﺩ ﻭﺗﺄﻣﲔ ﻭﺍﻟﺘﺼﻠﻴﺢ ﺍﻟﻀﲈﻥ ﺑﺄﻣﻮﺭ ﻖ ﹼ ﻠ ﻳﺘﻌ ﺑﲈ ﺍﳌﺨﺘﺺ ﺍﻟﺘﺎﺟﺮ ﺇﻟﯽ ﺍﻟﺘﻮﺟﻪ ﻳﺮﺟﯽ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻭﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻭﺍﻟﺘﻮﺍﺑﻊ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﻭﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﺍﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﰲ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺗﺮﻡ ﻻ ﻓﻘﻂ ﺍﻷﻭﺭﻭﰊ ﺍﻻﲢﺎﺩ ﻟﺪﻭﻝ ﺻﺎﳊﺔ ﺍﻟﻐﲑ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﲨﻊ ﻳﺘﻢ ﺃﻥ ﳚﺐ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﻬﺎ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻟﻴﺘﻢ ﺍﻧﻔﺮﺍﺩ ﻋﻠﯽ ﻟﻼﺳﺘﻌﲈﻝ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺍﻷﻭﺭﻭﰊ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ...

Page 99: ...ﺍﳌﺮﻛﻢ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺃﻥ ﺇﻟﯽ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻓﻘﺮﺓ ﺗﺮﺍﺟﻊ ﺍﳌﺴﻤﻮﺣﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﻮﺻﻞ ﻓﻮﺭ ﺁﱄ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﴪﻳﻊ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﳛﻮﻝ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ ﺍﳌﺴﻤﻮﺣﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﳎﺎﻝ ﺇﻟﯽ 3 ﺍﻷﲪﺮ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﺷﺤﻦ ﻣﺆﴍ ﺧﻔﺎﻕ ﺿﻮﺀ 3 ﺍﳌﺮﻛﻢ ﺷﺤﻦ ﺑﻤﺆﴍ ﺍﻷﲪﺮ ﺍﳋﻔﺎﻕ ﺍﻟﻀﻮﺀ ﻳﺸﲑ ﺍﻷﺧﻄﺎﺀ ﻓﻘﺮﺓ ﺗﺮﺍﺟﻊ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ ﺁﺧﺮ ﺧﻠﻞ ﺇﻟﯽ ﻭﺍﻹﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺍﻷﺳﺒﺎﺏ ﻭﺍﻹﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺍﻷﺳﺒﺎﺏ ﺍﻷﺧﻄﺎﺀ ﺍﻹﺟﺮﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﺴﺒﺐ ﳜﻔﻖ 3 ﺍﻷﲪﺮ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﺷﺤﻦ ﻣﺆﴍ ﳑﻜﻨﺔ ﻏﲑ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺑﺘﺠﻬﻴﺰﺓ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﺭﻛﺐ ﺍﻟﺼ...

Page 100: ... ﺍﻟﻨﻔﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﳉﺴﺪﻳﺔ ﺍﳌﻘﺪﺭﺍﺕ ﺫﻭﻱ ﻭﻟﻸﺷﺨﺎﺹ ﻟﻸﻃﻔﺎﻝ ﻳﺴﻤﺢ ﺇﺫﺍ ﺃﻭ ﺍﳌﺮﺍﻗﺒﺔ ﲢﺖ ﻛﺎﻧﻮﺍ ﺇﻥ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﻳﺴﺘﻌﻤﻠﻮﺍ ﺃﻥ ﺍﳌﺤﺪﻭﺩﺓ ﺃﺧﻄﺎﺀ ﻣﻦ ﺍﳉﻴﺪ ﺍﻟﺘﺪﺭﻳﺐ ﻳﻘﻠﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﻋﻠﯽ ﺗﺪﺭﻳﺒﻬﻢ ﺗﻢ ﻭﺍﻹﺻﺎﺑﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻭﺻﻒ ﺍﺭﺗﻜﺎﺏ ﺇﻥ ﻭﺍﻟﺘﻌﻠﻴﲈﺕ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﻳﺔ ﺍﳌﻼﺣﻈﺎﺕ ﲨﻴﻊ ﺍﻗﺮﺃ ﻭﺍﻟﺘﻌﻠﻴﲈﺕ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﻳﺔ ﺍﳌﻼﺣﻈﺎﺕ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻋﻨﺪ ﺍﻷﺧﻄﺎﺀ ﺍﳊﺮﺍﺋﻖ ﻧﺸﻮﺏ ﺇﻟﯽ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺇﻟﯽ ﻳﺆﺩﻱ ﻗﺪ ﺧﻄﲑﺓ ﺑﺠﺮﻭﺡ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﻭ ﺟﻴﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﲈﺕ ﲠﺬﻩ ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﺸﻜﻞ ﻭﻇﺎﺋﻔﻪ ﻛ...

Page 101: ...ﺎﻥ ﻣﺪﺕ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻓﺖ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺑﺎﯾﺪ ﻭ ﺷﺪﻩ ﻣﺴﺘﻌﻤﻞ ﻭ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺑﺎﺗﺮی ﻛﻪ ﺍﺳﺖ ﺁﻥ ﳕﺎﯾﺎﻧﮕﺮ ﺷﻮﺩ ﺳﺮﻭﯾﺲ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﲤﯿﺰ ﻭ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺩﺭ ﮐﻪ ﺑﺴﯿﺎﺭی ﺩﻗﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺎ ﺷﺎﺭژ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﮐﺎﺭ ﺍﺯ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺑﺮﺍی ﺑﺎﯾﺪ ﺍﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﻥ ﺁﺯﻣﺎﯾﺶ ﻭ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺑﻮﺵ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭﺁﻻﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻣﺠﺎﺯ ﻫﺎی ﺗﻌﻤﯿﺮﮔﺎﻩ ﺍﺯ ﯾﮑﯽ ﻣﻨﺪﺭﺝ ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺭﺍ ﮐﺎﻻ ﺭﻗﻤﯽ 10 ﻓﻨﯽ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺩﻫﯿﺪ ﺍﻃﻼﻉ ﺷﺎﺭژ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﻭی ﻣﺸﺘﺮﯾﺎﻥ ﺑﺎ...

Page 102: ... ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺑﺎﺗﺮی ﻋﻤﺮ ﻃﻮﻝ ﺭﻭﺵ ﺍﯾﻦ ﺑﺎ ﻣﯿﻤﺎﻧﺪ ﺑﺎﻗﯽ ﺷﺎﺭژ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻄﻮﺭ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺷﺎﺭژ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﳕﺎﯾﺸﮕﺮ ﭼﺮﺍﻏﻬﺎی ﻣﻔﻬﻮﻡ ﺑﺎﺗﺮی ﺷﺎﺭژ ﳕﺎﯾﺸﮕﺮ 4 ﺭﻧﮓ ﺳﺒﺰ ﭼﺮﺍﻍ ﺯﻥ ﭼﺸﻤﮏ ﺷﺪﻥ ﺭﻭﺷﻦ 4 ﺭﻧﮓ ﺳﺒﺰ ﭼﺮﺍﻍ ﺯﻥ ﭼﺸﻤﮏ ﺷﺪﻥ ﺭﻭﺷﻦ ﺑﺎﺗﺮی ﮐﻪ ﺩﻫﺪ ﻣﯽ ﻧﺸﺎﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﺷﺎﺭژ ﳕﺎﯾﺸﮕﺮ ﺍﺳﺖ ﺷﺪﻥ ﺷﺎﺭژ ﺣﺎﻝ ﺩﺭ ﺳﺮﯾﻊ ﺑﻄﻮﺭ ﮐﻪ ﺍﺳﺖ ﭘﺬﯾﺮ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﹰ ﺍ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﺳﺮﯾﻊ ﺷﺎﺭژ ﭘﺮﻭﺳﻪ ﺗﺬﻛﺮ ﺑﻪ ﺷﻮﺩ ﺭﺟﻮﻉ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺷﺎﺭژ ﺑﺮﺍی ﻣﺠﺎﺯ ﺩﻣﺎی ﲢﺖ ﺑﺎﺗﺮی ﺩﻣﺎی ﻓﻨﯽ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻣﺒﺤﺚ ﺑﺎﺗﺮ...

Page 103: ...ﺭ ﺷﻮﺩ ﻣﺘﺼﺎﻋﺪ ﺑﺨﺎﺭﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎﺗﺮی ﺍﺯ ﺍﺳﺖ ﳑﮑﻦ ﺷﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺎﺭﺍﺣﺘﯽ ﺍﺣﺴﺎﺱ ﺍﮔﺮ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎﺯﻩ ﺭﺍ ﻣﺤﯿﻂ ﻫﻮﺍی ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺭﺍﯾﻦ ﳑﮑﻦ ﺑﺨﺎﺭﻫﺎ ﺍﯾﻦ ﺍﺳﺘﻨﺸﺎﻕ ﳕﺎﺋﯿﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﭘﺰﺷﮏ ﺑﻪ ﮐﺮﺩﯾﺪ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ﺁﺳﯿﺐ ﺷﻤﺎ ﺗﻨﻔﺴﯽ ﻣﺠﺎﺭی ﺑﻪ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﻃﻤﯿﻨﺎﻥ ﻭ ﺑﺪﻫﯿﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﲢﺖ ﺭﺍ ﺍﻃﻔﺎﻝ ﻧﮑﻨﻨﺪ ﺑﺎﺯی ﺷﺎﺭژ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﻣﺠﺎﺯﻧﺪ ﺟﺴﻤﯽ ﻭ ﺭﻭﺣﯽ ﻫﺎی ﻣﺤﺪﻭﺩﯾﺖ ﺑﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻭ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﻭ ﺑﺪﻫﻨﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺎﺭﺕ ﲢﺖ ﻓﻘﻂ ﺭﺍ ﺷﺎﺭژ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺍﺩﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺷﺎﺭژ ﺩﺳﺘﮕ...

Reviews: