background image

عربي

 

|

 

245

Bosch Power Tools 

F 016 L81 507 | (29.9.16)

يبرع

ناملأا تاميلعت

ةقيدحلا زاهج یلع زومرلا حرش

.ةماي بطخ ةظحلام

 

.هذه ليغشتلا تاميلعت أبقا

 

 ةراصإ مدي یلي صبحا

 یلي نيدجاوتملا صاخشلأا

 للاخ نم ناكملا نم ةربقم

.ةفوذقملا ءايشلأا

 صاخشلأا ءاقرإ یلي ظفاح

 زاهج ني نمآ دعر یلي

 نيفقاو اوناك نإ ةقيدحلا

.هنم ةربقم یلي

 باسح بسحت نأ عغبني

 ةحيفصر ةيدادترا ةمدص

.صقلا

 ةكبشلا سراق بحسا

 أدبت نأ لبق ةيئاربهكلا

 ةنايصلا وأ طبضلا لاميأر

 زاهج تكبت نإ وأ ةقيدحلا زاهجر

 وأ ةبقابم لار ةليوط ةبتفل ةقيدحلا

 لبكر كراشت وأ فلت كانه ناك نإ

.ديدمتلا لبكر وأ ةيئاربهكلا ةكبشلا

 تاراظنو عمس ةيقاو ِدترا

.ةيقاو

.ةيقاو ةذوخ دترا

 

.ةيقاو تازافق دترا

 

.ةيقاو ةمزج ِدترا

 

 ءانثأ ةقيدحلا زاهج لمعتست لا

 هضبعت لاو راطملأا لوطه

.بطملل

 نم دحأ ةراصإ مدي ىلي صبحا

 .ةفوذقملا ةبثعبتملا ضابغلأا للاخ

 داعرإ ىلي ليغشتلا ءانثأ ظفاح

 ةربقم ىلي نيدوجوملا صاخشلأا

 زاهج ني ةنمآ ةفاسم ىلإ كنم

.ةقيدحلا

 جيجضلا ىوتسم

 )

A

 عون( عجذومنلا

 بيكبت عم جَتنملل

.لصنلا

 جيجضلا ىوتسم

 جَتنملل )

A

 عون( عجذومنلا

.ةفيفللا بيكبت عم

 

 ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام

ةيئابرهكلا

 ناملأا تاظحلام عيمج أرقا

 بيصقلا نإ

 .تاميلعتلاو

 ةيلاتلا ناملأا تاظحلامر ديقتلا دني

 تامدصلا هبقاوي نم نوكي دق

 وأ قئابحلا بوشن بطخو ةيئاربهكلا

.ةبيطخ حوبجر ةراصلإا

 ناملأا تاظحلام عيمجب ظفتحا

.لبقتسملل تاميلعتلابو

 

 ناك نإ ليغشتلا لبق صحفا

 لبك و ةيئاربهكلا ةكبشلا لبك

 تناك نإ وأ نيفلات ديدمتلا

 ةبهاظ كلاهتسا تاملاي كانه

Summary of Contents for AFS 23-37

Page 1: ...iset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane k...

Page 2: ...0 Suomi Sivu 88 Ελληνικά Σελίδα 96 Türkçe Sayfa 106 Polski Strona 114 Česky Strana 124 Slovensky Strana 132 Magyar Oldal 142 Українська Сторінка 151 Română Pagina 160 Български Страница 169 Македонски Страна 179 Srpski Strana 187 Slovensko Stran 195 Hrvatski Stranica 204 Eesti Lehekülg 212 Latviešu Lappuse 219 Lietuviškai Puslapis 228 245 254 I OBJ_BUCH 2432 004 book Page 2 Thursday September 29 2...

Page 3: ...f dass niemand durch weggeschleuderte Fremdkörper ver letzt wird Halten Sie während des Be triebs in der Nähe stehende Personen auf sicheren Abstand zum Gartengerät Typischer A bewerteter Geräuschpegel des Pro dukts mit montierter Klinge Typischer A bewerteter Geräuschpegel des Pro dukts mit montierter Spule Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicher heitshinweise un...

Page 4: ...s nicht in Gebrauch ist Dieses Gartengerät ist nicht dafür be stimmt von Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physi schen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfah rung und oder mangelndem Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr Anweisungen wie das Gartengerät zu benutzen ...

Page 5: ...igungen Wenn ein Fehler auftritt befolgen Sie den Abschnitt Fehlersuche Wenn sich ein Unfall ereignet tren nenSiedieMaschinevomNetz bevor Sie andere Maßnahmen ergreifen Benutzen Sie das Gartengerät nicht wenn Sie müde oder krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol Dro gen oder Medikamenten stehen Das Arbeiten an Böschungen kann gefährlich sein Arbeiten Sie mit dem Gartengerät nicht an besonde...

Page 6: ...verursachen können Dabei ist der Tastsinn und die Tempe raturregulierung der Hände einge schränkt Taubheit und ein brennen des Gefühl können auftreten bis hin zu Nerven und Kreislaufschäden und Gewebenekrosen Fragen Sie Ihren Arzt wenn Sie Sym ptome feststellen die auf Vibrations überlastung hindeuten Diese Symp tome beinhalten Taubheitsgefühl Gefühlsverlust Jucken Stechen Schmerzen Kraftlosigkeit...

Page 7: ...g Schalten Sie vor Wartungs oder Reinigungsar beiten das Gartengerät aus und ziehen Sie den Netzstecker Glei ches gilt wenn das Stromkabel be schädigt angeschnitten oder verwi ckelt ist Ihr Gartengerät ist zur Sicherheit schut zisoliertundbenötigtkeineErdung Die Betriebsspannung beträgt 230 V AC 50Hz fürNicht EU Länderauch 220V oder240V NurzugelasseneVerlänge rungskabel verwenden Informationen erh...

Page 8: ...ritzwasser geschützt sein aus Gummi bestehen oder mit Gummi überzogen sein Das Verlängerungska bel muss mit einer Zugentlastung ver wendet werden Symbole DienachfolgendenSymbolesindfürdasLesenundVerstehen der Betriebsanleitung von Bedeutung Prägen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen das Gartengerät besser und sicherer zu gebrauchen Bestim...

Page 9: ...icherheit K Gehörschutz tragen dB A dB A dB 82 5 93 5 1 5 82 6 96 0 1 5 Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtungen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 50636 2 91 Schwingungsemissionswert ah Unsicherheit K m s2 m s2 3 5 1 5 4 4 1 5 Handlungsziel Bild Seite Lieferumfang 1 255 Schutzhaube montieren 2 256 Schaft zusammenfügen 3 256 Fadenspule und Faden montieren 4 257 Schneidblat...

Page 10: ...entfernen Sie Verschmutzungen Schneidblattmutter lose Schneidblattmutter mit 20 Nm anziehen dar auf achten dass Schneidblatt Laufteller und Druckscheibe zentriert montiert sind tragen Sie immer Gartenhandschuhe Schneidblatt nicht korrekt montiert Lösen Sie das Schneidblatt und montieren Sie es mittig Beachten Sie die Führungsringe auf dem Schneidblatt für die mittige Ausrichtung Schlechtes Schneid...

Page 11: ...tillage gereedschap be bosch com Entsorgung Werfen Sie Gartengeräte nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektro und Elektronikgeräte getrennt ge sammeltund einerumweltgerechtenWieder verwertung zugeführt werden Änderungen vorbehalten Engli...

Page 12: ...sult in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference Before use check the supply and ex tension cables for signs of damage or aging If they become damaged dur ing use disconnect them from the supply immediately DO NOT TOUCH THEM BEFORE DISCONNECTING THE SUPPLY Do not use the garden product if the cables are damaged or worn If the supply cable on...

Page 13: ...dremove all stones sticks wires bones and other foreign objects Do not operate in areas where live ca bles may be present Before using always visually inspect to see that the blade or blade nut are not worn or damaged Replace worn or damaged blade and nut in sets to preserve balance Work only in daylight or in good artifi cial light Avoid operating the machine in bad weather conditions especially ...

Page 14: ...s may impair the safety of your product and may result in increased noise and vibra tion Storethegardenproductinasecure dry place out of reach of children Do not place other objects on top of the garden product Use only the Bosch garden tool ac cessories recommendedand ap provedtobeusedonthismachine see Fig 14 Prolongeduseofapowertool oroth er machines exposing the operator to vibrations may produ...

Page 15: ... ease of storage machine can be separated at tube joiner see figure 3 Electrical Safety Warning Switch off remove plug from mains before ad justing cleaning or if cable is cut damaged or entangled Your machine is double insulated for safety and requires no earth connec tion Theoperatingvoltageis230 VAC 50 Hz for non EU countries 220 V 240 V as applicable Only use ap proved extension cables Contact...

Page 16: ... with a cable strain relief ProductssoldinGBonly Yourprod uct is fitted with a BS 1363 A ap provedelectricplugwithinternalfuse ASTA approved to BS 1362 If the plug is not suitable for your socket outlets it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer ser vice agent The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug Theseveredplugm...

Page 17: ... 2014 kg 5 2 Protection class II Serial number see type plate on the garden product Brushcutter AFS 23 37 Thevaluesgivenarevalidforanominalvoltage U of230 V Fordiffer ent voltages and models for specific countries these values can vary Sound emission values determined according to EN 50636 2 91 line Blade Typically the A weighted noise levels of the product are Sound pressure level Sound power lev...

Page 18: ...ade damaged Replace the blade always wear protective gloves Cutting line broken Replace line Debris build up on cutting head Clean cutting head and remove debris Blade nut loose Tighten nut bolt to 20 Nm ensuring the blade nut shield and dome washer are all present and central always wear protective gloves Cutting blade incorrectly fitted Remove cutting blade and refit in a fully central position ...

Page 19: ...ew Zealand Phone 0800 543353 Fax 0800 428570 Outside AU and NZ Phone 61 3 95415555 www bosch com au Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail b...

Page 20: ...ela machine Avertissement Gardezunedis tance de sécurité quand l outil de jardin est en marche Tenez compte des possibilités de chocs en retour de lame Retirez la fiche de la prise de courant avant d effectuer des travaux de réglage ou de net toyage lorsque l outil de jardin reste sans surveillance pour un certain temps ou lorsque le câble d ali mentation ou de rallonge sont endom magés ou emmêlés...

Page 21: ...cteur dif férentielavecuncourantdedéfaut de 30 mA maximum Avant chaque utilisationdelamachine contrôlez ce disjoncteur différentiel Veillez à ce que les orifices de ventila tion ne soient pas obstrués par des restes Mode d emploi Lors du montage de l outil de jardin respectez les illustrations le démon tage se fait dans l ordre inverse Avant l utilisation retirez la protec tion de la lame N utilis...

Page 22: ...n dans des herbes ar bustes humides Veillez à toujours garder une position stable quand vous utilisez l outil de jardin marcher normalement ne ja mais courir Veillez à toujours garder une position stable et un bon équilibre Ne pas su restimer vos capacités Portez une protection auditive et des lunettes de protection lorsque vous utilisez l outil de jardin Portez des lunettes de protection conformé...

Page 23: ...préjudiciables à la sécurité de votre outil de jardin et conduiront à une augmentation des émissions de bruit et des vibrations Rangez l outil de jardin dans un en droit sec et sûr et hors de portée des enfants Ne posez pas d objets sur l outil de jardin N utilisez que des accessoires Bosch recommandés et agréés pour l utilisation avec cet outil de jardin voir figure 14 Lors d une utilisation prol...

Page 24: ...tion de Service Après Vente agréée par Bosch Avantdetransporteroudestocker l outil assurez vous qu il est propre est bien entretenu Si né cessaire nettoyer à l aide d une brosse sèche et douce Eliminez tous les dépôts entre la tête de coupe et le capot de protection Pour un stockage compact l outil de jardin peut être désassemblé à la tige cf figure 3 Sécurité électrique Attention Avant d effectue...

Page 25: ...n électri cien de formation ou le Service Après Vente Bosch le plus proche PRECAUTION Des rallonges non conformes aux instruc tions peuvent être dange reuses Les versions de câble de ral longe ficheetaccouplementdoivent être étanches à l eau et autorisées pour l extérieur Remarqueconcernantlesproduitsnon commercialisés en GB ATTENTION Pour votre propre sécuri té ilestnécessairequelafiche montée su...

Page 26: ...1 2014 kg 5 2 Classe de protection II Numéro de série voir plaque signalétique sur l outil de jardin Débroussailleuse AFS 23 37 Ces indications sont valables pourunetensionnominalede U 230 V Ces indications peuventvarier pourdes tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays Valeurs d émissions sonores déterminées selon la norme EN 50636 2 91 Bobine de fil Couteau Les...

Page 27: ... l outil de jardin le redémarrer L outil de jardin fonc tionne par intermittence Rallonge endommagée Vérifiez le câble et le remplacer s il est endom magé Contactez le Service Après Vente Le câblage interne de l outil de jardin est défec tueux Contactez le Service Après Vente L outil de jardin ne coupe pas Lame de coupe fil endommagé Remplacer la lame de coupe le fil portez tou jours des gants de ...

Page 28: ... et restes de plantes Herbe trop haute trop épaisse Herbe trop haute couper par étapes Herbetropépaisse appliquermoinsdelargeur de coupe par opération de coupe Lame émoussée Tourner remplacer la lame Lame bloquée Contrôler la face inférieure de l outil de jardin et le cas échéant la dégager portez toujours des gants de jardin Tête de fil encrassée Nettoyezlatêtedecoupeetéliminezlesencras sements L...

Page 29: ...tencia Mantenga una se paracióndeseguridadrespecto al aparato para jardín en funcio namiento Esté atento a un posible rebote del disco de corte Saque el enchufe de la red an tes de realizar un ajuste o lim pieza del aparato para jardín al dejaréstesinvigilanciadurante cierto tiempo o en caso de ha berse dañado o enredado el cable de red o el de prolongación Utilice protectores auditivos y gafas de...

Page 30: ...emplear un fusible diferen cial RCD para una corriente de fu gamáximade30 mA Comprobarel funcionamiento correcto del fusi ble diferencial antes de cada uso Asegúrese siempre de que las rejillas de refrigeración estén libres de res tos de material y suciedad Manejo Observelasilustracionesalmontarel aparato para jardín el desmontaje se realiza siguiendo los mismos pasos en orden inverso Antes del us...

Page 31: ... siempre una posición esta ble y guarde el equilibrio No se es fuerce demasiado Siempre use protectores auditivos y gafas de protección al trabajar con el aparato para jardín Use gafas de protección homologa dassegúnEN 166yprotectoresaudi tivos al manejar el aparato para jar dín Jamás use el aparato para jardín sin tener montadas o estando defectuo sas las caperuzas de protección em puñaduras adic...

Page 32: ...eposite ningún ob jeto sobre el aparato para jardín Únicamente utilice los accesorios Bosch recomendados y homologa dos para su uso con este para apa rato para jardín ver figura 14 Al usar prolongadamente un aparato para jardín u otras máquinas el usuario queda expuesto a vibracio nes que pueden provocar un síndro me del dedo blanco fenómeno de Raynaud o un síndrome del túnel carpiano En estos cas...

Page 33: ...cio au torizado Bosch Asegúrese de que el aparato para jardín esté limpio y exento de resi duos antesdetransportarloyalma cenarlo Si fuese preciso limpiarlo con un cepillo blando y seco Retire el material adherido existente entreelcabezaldecorteylacaperuza protectora Para facilitar su almace naje es posible desensamblar en dos partes el aparato para jardín ver figura 3 Seguridad eléctrica Atención...

Page 34: ...ctrica En caso de duda pregunte a un profe sional electricista o al servicio técnico autorizado Bosch más próximo PRECAUCIÓN Los cables de prolongación no reglamenta rios pueden resultar peligro sos Los cables de prolongación en chufes y empalmes deberán ser estancos al agua y aptos para su uso a la intemperie Observación para aquellos productos que no son de venta en GB ATENCIÓN Para su seguridad...

Page 35: ...ariar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para ciertos países Ancho de corte con cuchilla cm 23 Diámetro del hilo mm 3 5 Tipo de hilo retorcido Tipo de cuchilla 3 filos Empuñadura abatible SI Peso según EPTA Procedure 01 2014 kg 5 2 Clase de protección II Número de serie ver placa de características del aparato para jardín Desbrozadora AFS 23 37 Estos datos sonválidos para unatensión...

Page 36: ... Dejarenfriarelaparatoparajardínyvolveraco nectarlo El aparato para jardín fun ciona de forma intermi tente Cable de prolongación defectuoso Verificar y sustituir el cable si procede Acudir al servicio técnico Cableado interior de la máquina defectuoso Acudir al servicio técnico El aparato para jardín no corta Disco de corte hilo dañado Cambiar el disco de corte hilo utilice siempre unos guantes d...

Page 37: ...orte mellado Girar cambiar el disco de corte Disco de corte embotado Examinelaparteinferiordelaparatoparajardín y desobstrúyala si procede utilice siempre unos guantes de protección Cabezal del hilo de corte sucio Limpie el cabezal de corte y elimine los restos de material adheridos No es posible aflojar la tuerca del disco de corte Rosca de la tuerca o del eje dañada Lubricar el eje para facilita...

Page 38: ...aratos eléctricos y electróni cos para ser sometidos a un reciclaje ecológi co Reservado el derecho de modificación El símbolo es solamente válido si también se encuentra sobre la placa de características del producto fabricado Português Indicações de segurança Explicação dos símbolos no aparelho de jardinagem Indicação geral de perigos Leia atentamente estas instru ções de serviço Observe que as ...

Page 39: ... estiverem danificados ou gas tos Seocaboderededoaparelhoestiver com defeito o fabricante a sua ofici naautorizadadeserviçoaoclienteou uma pessoa respectivamente qualifi cada deverá substituí lo para que se jam evitados riscos para a segurança Antes de utilizar é necessáriorealizar uma inspeção visual para verificar se há danos significantes Esta verifica ção também deverá ocorrer se o apa relho d...

Page 40: ...e se encon trem cabos de rede Antes da utilização se deverá sempre controlar se a lâmina ou a porca da lâ mina de corte apresentam danos ou desgaste Lâminas de corte ou por casdalâminadecortegastasoudani ficadas devem sempre ser substituí das por completo para evitar desequilíbrios Só trabalhe à luz do dia ou com boa iluminação artificial Em condições climáticas desfavorá veis especialmente em cas...

Page 41: ...limpar o aparelho de jardim ou antes de trabalhar nele após a colisão com um corpo estra nho Controlar imediatamente se o aparelho de jardim apresenta da nos e se necessário permita que seja reparado se o aparelho de jardim começar a vibrar de forma anormal controlar imediatamente Aguarde até que todos os elementos de corte rotativos parem por comple toantesdetocarneles Oselementos decorteaindacon...

Page 42: ...urante o transporte e o armazena mento a lâmina de corte deve sem pre ser coberta com uma proteção apropriada Manter o cabo elétrico afastado da ferramenta de corte Manutenção Sempre usar luvas de proteção se estiver a trabalhar perto das lâmi nas afiadas Se deve executar trabalhos de ma nutenção em intervalos regulares paraquesejaasseguradoumlongo e confiável uso Controlar se todas as porcas cavi...

Page 43: ...ede e o cabo de extensão devem ser controlados em intervalos regulares quanto a sinais de danos e só devem ser utilizados se estiverem em estado impecável Se o cabo de rede do aparelho estiver danificado este só deve ser reparado numa oficina de serviço autorizada Bosch Só utilizar os cabos de extensão homo logados Só devem ser usados cabos de exten são linhasdeextensãooutamboresde cabos que corre...

Page 44: ...Direção do movimento Direção da reação Ligar Desligar Acessórios peças sobressalentes Eliminação Cortador livre AFS 23 37 N do produto 3 600 HA9 Potência nominal consumida W 950 N de rotações em ponto morto Lâmina de corte Bobina do fio rpm rpm 7000 6000 Largura de corte da bobina cm 37 Largura de corte da lâmina cm 23 Diâmetro do fio mm 3 5 Tipo do fio torcido Tipo da lâmina com 3 gumes Punho aju...

Page 45: ...agol pe indicação de comando para des tros 6 260 Montar a proteção contra contragol pe indicação de comando para ca nhotos 7 260 Montar o cinto tiracolo Ajustar o comprimento do punho 8 261 Aplicar o cabo de extensão 9 261 Ligar e desligar 10 262 Indicações de trabalho 11 262 Limpeza 12 263 Armazenamento do fio de corte 13 264 Selecionar acessórios 14 264 Campo de utilização Ferramenta de corte Re...

Page 46: ...lta demais cortar em etapas Relva densa demais trabalhar com menor lar gura de corte por processo de corte Lâmina de corte não está afiada Virar substituir a lâmina de corte Lâmina de corte entalada Controlar o lado de baixo do aparelho de jardi nagemeeliminaraobstrução sefornecessário sempre usar luvas de jardinagem Cabeçote do fio de corte sujo Limpar a cabeça de corte e remover as sujida des Nã...

Page 47: ...no Norme di sicurezza Spiegazione dei simboli presenti sull apparecchio per il giardinaggio Allarme generale di pericolo Leggere le istruzioni d uso Attenzione a non mettere in pe ricolo l incolumità di persone che si trovano nelle vicinanze attraverso corpi lanciati o fatti volare per aria Avvertenza Tenere una distan zadisicurezzadall apparecchio per il giardinaggio se lo stesso sta lavorando Te...

Page 48: ...r evitare pe ricoli per la sicurezza Prima dell impiego effettuare un con trollo visivo in merito a difetti signifi cativi Questo controllo deve avveni re anche se l apparecchio per il giardinaggio è caduto oppure è stato sottoposto ad un urto significativo Per una maggiore sicurezza si con siglia di usare un interruttore a cor rente di guasto RCD con una cor rente di guasto massima di 30 mA Quest...

Page 49: ...sostituire sempre la serie completa Lavorare solamente di giorno o con una buona illuminazione artificiale Con cattive condizioni meteorologi che in modo particolare in caso di un temporalechesistaavvicinando non lavorare con l apparecchio per il giar dinaggio Nell erba cespugli bagnati impiegare l apparecchio per il giardinaggio con particolare prudenza Durante il lavoro con l apparecchio per il ...

Page 50: ...rolli inter venti di pulizia oppure lavori all ap parecchio per il giardinaggio in seguito ad una collisione con cor pi estranei Controllare immediata mente l apparecchio per il giardi naggio in merito a danneggiamenti e se necessario far effettuare le dovute riparazioni se l apparecchio per il giardinaggio inizia a vibrare in modo insolito controllare immediatamente Prima di afferrare gli element...

Page 51: ...inghiaaspalla Adattarelacinghiain modotalechel utensilesiabilanciato correttamente il lavoro con l appa recchio sarà poi meno stancante Durante il trasporto e il magazzinag gio coprire sempre la lama di taglio con una protezione adatta Tenere lontano il cavo di alimentazio ne della corrente dall utensile di ta glio Manutenzione Mettere sempre guanti di protezio ne maneggiando o lavorando in prossi...

Page 52: ...lunga de vonoesserecontrollatiregolarmentein merito ad eventuali danneggiamenti e possono essere impiegati esclusiva mente in perfette condizioni Se il cavo di rete dell apparecchio è danneggiato lo stesso può essere ripa rato esclusivamente da un Officina Bosch autorizzata Utilizzare esclusivamente cavi di pro lunga omologati Utilizzare esclusivamente cavi di pro lunga linee di prolunga o tamburi...

Page 53: ...one Spegnimento Accessori opzionali pezzi di ricambio Smaltimento Decespugliatore AFS 23 37 Codice prodotto 3 600 HA9 Potenza nominale assorbita W 950 Numero di giri a vuoto Lama da taglio Bobina del filo min 1 min 1 7000 6000 Larghezza di taglio bobina cm 37 Larghezza di taglio lama cm 23 Diametro filo mm 3 5 Tipo di filo ritorto Tipo di lama a 3 denti Impugnatura regolabile SI Peso in funzione d...

Page 54: ...per l uso per mancini 7 260 Montaggio della cinghia a spalla Regolazione della lunghezza dell im pugnatura 8 261 Collegamento del cavo di prolunga 9 261 Accensione spegnimento 10 262 Indicazioni operative 11 262 Pulizia 12 263 Magazzinaggio filo da taglio 13 264 Selezione accessori 14 264 Campo d impiego Utensile da taglio Rimozione di arbusti sterpaglia Lama da taglio Taglio di alberelli Lama da ...

Page 55: ...re sostituire la lama da taglio Lama da taglio ostruita Controllare la parte inferiore dell apparecchio per il giardinaggio e se necessario eliminare l ostruzione portare sempre guanti per giardi naggio Rocchetto sporco Pulire la testa di taglio e rimuovere la sporcizia Non è possibile aprire il dado della lama da taglio Filettatura danneggiata sul dado o sull albero Lubrificare l albero per facil...

Page 56: ...ttroniche di ventate inservibili devono essere raccolte se paratamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica Con ogni riserva di modifiche tecniche Nederlands Veiligheidsvoorschriften Verklaring van de symbolen op het tuingereedschap Algemene waarschuwing Lees de gebruiksaanwijzing door Voorkom dat personen in de buurt gewond raken door weg geslingerde voorwerpen Waarschuwing Houd een...

Page 57: ...e moet ook plaatsvinden als het tuingereedschap gevallen of aan een ernstige schok blootgesteld is Voor extra veiligheid wordt het ge bruik van een aardlekschakelaar met een uitschakelstroom van maximaal 30 mA geadviseerd De aardlekschakelaar moet vóór ge bruik altijd worden gecontroleerd Zorg er altijd voor dat er zich geen resten in de ventilatiesleuven bevin den Bediening Neem bij de montage va...

Page 58: ...et het gebruik van het tuingereedschap Letertijdensdewerkzaamhedenmet het tuingereedschap op dat u stevig staat alleen lopen nooit rennen Zorg ervoor dat u stevig staat en in evenwicht blijft Voorkom overver moeidheid Draag tijdens werkzaamheden met het tuingereedschap gehoorbescher ming en veiligheidsbril Draag een veiligheidsbril volgens EN 166 en een gehoorbescherming wanneer u het tuingereedsc...

Page 59: ...oofde veranderingen kunnen de veiligheid van het tuinge reedschap beïnvloeden en tot meer geluiden en trillingen leiden Bewaar het tuingereedschap op een veilige en droge plaats buiten bereik van kinderen Plaats geen voorwer pen op het tuingereedschap Gebruik alleen tuingereedschap toebehoren van Bosch dat voor ge bruik met dit gereedschap wordt geadviseerd en daarvoor is goed gekeurd zie afbeeldi...

Page 60: ...van Bosch afkomstig zijn Laathettuingereedschapalleendoor een erkende Bosch werkplaats repa reren Zorg er voor het vervoeren en op bergen voor dat het tuingereed schap schoon en vrij van resten is Indiennodigmeteenzachte droge borstel reinigen Verwijder alle aanslag tussen de snij kop en de beschermkap Het tuinge reedschap kan bij de schacht uit el kaar worden genomen om het ruimtebesparend op te ...

Page 61: ...ntenservice om advies VOORZICHTIG Verlengka bels die niet volgens de voor schriftenzijn kunnengevaar lijk zijn Verlengkabels stekkers en contrastekkers moeten waterdicht uitgevoerd en voor gebruik buitens huis goedgekeurd zijn Informatie over producten die niet in Groot Brittannië worden verkocht LET OP Voor uw veiligheid is het nood zakelijkdatdeaanhettuingereedschap aangebrachte stekker met de v...

Page 62: ...A Procedure 01 2014 kg 5 2 Isolatieklasse II Serienummer zie typeplaatje op tuingereedschap Vrijsnijder AFS 23 37 Degegevensgeldenvoornominalespanningen U 230 V Bijafwijken de spanningen en bij per land verschillende uitvoeringen kunnen deze gegevens afwijken Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN 50636 2 91 Draadspoel Mes Het A gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmer kend ...

Page 63: ...elen en opnieuw starten Tuingereedschap loopt met onderbrekingen Verlengkabel beschadigd Kabelcontrolerenenvervangen indienbescha digd Neem contact op met klantenservice Interne bekabeling van tuingereedschap defect Neem contact op met klantenservice Tuingereedschap snijdt niet Snijblad draad beschadigd Snijblad draad vervangen draag altijd tuin handschoenen Versterkte trillingen Snijblad beschadi...

Page 64: ...pes snijden Gras te dicht met minder snijbreedte per snij bewerking werken Snijblad stomp Snijblad draaien wisselen Snijblad bedekt met materiaal Onderzijde van tuingereedschap controleren en indien nodig vrij maken draag altijd tuin handschoenen Draadmaaikop vuil Reinig de snijkop en verwijder verontreinigin gen Snijbladmoer kan niet worden geopend Beschadigde schroefdraad aan moer of as As smere...

Page 65: ...fremmedlegemer Hold tilskuere i sikker afstand fra have værktøjet når det er i brug Typisk A vægtet støjni veau for produktet med monteret klinge Typisk A vægtet støjni veau for produktet med monteret spole Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj Læs alle sikkerhedsin strukseroganvisninger Overholdes sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne ikke er der risiko for elektrisk stød brand og eller...

Page 66: ...varlig person eller modta ger instruktioner fra denne person om hvordan haveværktøjet skal håndteres Bør skal overvåges for at sikre at de ikke leger med haveværktøjet Brug aldrig haveværktøjet mens per soner især børn eller kæledyr er i umiddelbar nærhed Brugeren er ansvarlig for ulykker og skader derskerpåandremennesker eller deres ejendom Brug lange tunge bukser fast fodtøj og handsker Brug ikk...

Page 67: ... fra til arbejdsstedet Sluk for haveværktøjet og træk altid elstikket ud af stikdåsen det skal altid gøres før haveværk tøjet forlades inden man fjerner en blokering hvis ledningen har viklet sig ind før skæreanordningen udskiftes før du kontrollerer rengør eller ar bejder på haveværktøjet efter at man har ramt et fremmedle geme Kontroller straks haveværk tøjet for beskadigelser og få det re parer...

Page 68: ...når den transporteres og opbevares Hold strømforsyningskablet væk fra skæreværktøjet Vedligeholdelse Brug altid beskyttelseshandsker hvis du håndterer eller arbejder i nærheden af de skarpe knive Udfør følgende vedligeholdelses arbejde med regelmæssige mel lemrum for at sikre en lang og påli delig brug Kontroller at alle møtrikker bolte og skruer sidder sikkert så haveværktø jets arbejdstilstand e...

Page 69: ...ølgende ledningstværsnit overholdes Ledningstværsnit 1 25 mm2 eller 1 5 mm2 Maks længde 30 m til forlængerled ningereller60 mtilkabeltromlermed FI relæ Henvisning Hvis der benyttes en for længerledning skal denne som be skrevet under sikkerhedsforskrifterne være forsynet med en jordledning der skal være forbundet med jordled ningen til det elektriske anlæg via stik ket Hvis du er i tvivl Kontakt e...

Page 70: ...minel optagen effekt W 950 Omdrejningstal ubelastet Skæreklinge Trådspole min 1 min 1 7000 6000 Skærebredde spole cm 37 Skærebredde kniv cm 23 Diameter tråd mm 3 5 Trådtype drejet Knivtype 3 skær Justerbart greb Basisstation Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2014 kg 5 2 Beskyttelsesklasse II Serienummer se typeskilt på haveværktøjet Angivelserne gælder for en nominel spænding U på 230 V Disse an g...

Page 71: ...ontrolleres og skiftes hvis den er be skadiget Defekt sprunget sikring Udskift sikring Overbelastningsbeskyttelse er udløst Lad haveværktøj afkøle og start det igen Haveværktøj kører i inter valler Forlængerledning er beskadiget Ledning kontrolleres og skiftes hvis den er be skadiget Kontakt serviceforhandleren Haveværktøjets indvendige ledninger er beska diget Kontakt serviceforhandleren Haveværk...

Page 72: ... Græs for højt for tæt Græs for højt slås i etapper Græs for tæt arbejd med mindre slåbredde pr klipning Slåklinge uskarp Slåklinge drejes skiftes Slåklinge defekt Kontrollér haveværktøjets underside og frigør det evt for græs brug altid havehandsker Trådslåhoved snavset Rengør skærehovedet og fjern snavs Slåklingemøtrik kan ikke åbnes Beskadiget gevind på møtrik eller aksel Smør aksel for at lett...

Page 73: ...dning i närheten befintliga personer på betryggande avstånd från trädgårdsredskapet Produktens typiska A vägda ljudnivå med monterat saxskär Produktens typiska A vägda ljudnivå med monterad spole Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner Fel som uppstår till följdavattsäkerhetsanvisningarnaoch instruktionerna inte följts kan orsaka elst...

Page 74: ...en övervakas av en ansva rig person som kan undervisa i träd gårdsredskapets användning Barnbörövervakasförattsäkerställa att de inte leker med trädgårdsred skapet Använd aldrig trädgårdsredskapet när personer speciellt då barn eller husdjur uppehåller sig i närheten Användaren eller ägaren ansvarar för olyckor och skador som drabbar andra människor eller deras egen dom Använd tjocka långbyxor sta...

Page 75: ...ötternabortafrån skärverktyget speciellt då du startar motorn Koppla ifrån trädgårdsredskapet då du transporterar det till eller från arbetsplatsen Koppla från trädgårdsredskapet och dra stickproppen ur nätuttaget alltid när du lämnar trädgårdsred skapet utan uppsikt innan blockeringar åtgärdas när nätsladden blivit tilltrasslad innan utbyte av skäranordning närkontroll rengöringellerarbeten utför...

Page 76: ...npassa remmen så att verktyget är riktigt balanserat arbetet med red skapet är då mindre tröttande Täck alltid vid transport och lagring över skärskivan med ett passande skydd Håll nätsladden på betryggande avstånd från skärverktyget Service Använd alltid skyddshandskar när åtgärder krävs i närheten av den skarpa kniven Utför regelbundet följande under hållsåtgärder för att garantera en lång och t...

Page 77: ... följande ledartvär snitt Ledararea 1 25 mm2 eller 1 5 mm2 Maximal längd för en skarvsladd är 30 m och för en kabelvinda med FI jordfelsbrytare 60 m Anvisning Om en skarvsladd används måste den enligt beskrivning i säker hetsföreskrifterna ha en skyddsle dare som via stickproppen anslutits till skyddsledaren i elsystemet I tveksamma fall hör med en utbildad elektriker eller närmaste Bosch servi ce...

Page 78: ... 23 Trådens diameter mm 3 5 Trådtyp flätad Knivtyp 3 element Ställbart handtag Basstation Vikt enligt EPTA Procedure 01 2014 kg 5 2 Skyddsklass II Serienummer se dataskylten på trädgårdsredskapet Friklippare AFS 23 37 Uppgifterna gäller för en märkspänning på U 230 V Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera Bullernivåvärde förmedlas enligt EN 50636 2 91 Tråd...

Page 79: ...rädgårdsredskapet klip per inte Skärskivan tråden skadad Byte av skärskiva tråd använd alltid trädgårds handskar Förstärkta vibrationer Skärskivan skadad Byt skärskiva använd alltid trädgårdshandskar Klipptråden har gått av Byt klipptråd Trådhuvudet nedsmutsat Öppna skärhuvudet och avlägsnabefintlig smuts Skärskivans mutter lös Spänn skärskivans mutter med 20 Nm se till att skärskivan löpskålen oc...

Page 80: ...som står i nærheten ikke skades av frem medlegemer som slynges bort Advarsel Passpååholdesikker avstandtilhageredskapetmens du arbeider Dumåregnemedtilbakeslagfra kuttebladet Trekk ut nettstøpselet før du foretar innstillings eller rengjø ringsarbeider når hageredska petenstundblirutenoppsynel Skärskivans mutter kan inte öppnas Skadad gänga på muttern eller axeln Smörj axeln för att underlätta öpp...

Page 81: ...bruk trekk straks nettstøpselet ut av stik kontakten IKKEBERØRDEMFØRDE ER FRAKOPLET Ikke bruk hagered skapet når kabler er skadde eller slit te Når nettkabelen til redskapet er de fekt skal den skiftes ut av produsen ten dens kundeservice eller en per son som er kvalifisert for dette for å unngå sikkerhetsfarer Foreta en visuell kontroll for signifi kante mangler før bruk Denne kon trollen må like...

Page 82: ...Arbeid bare ved dagslys eller godt kunstig lys Du må ikke arbeide med hageredska pet i dårlig vær spesielt når det trek ker opp til torden Bruk hageredskapet spesielt omhyg gelig i vått gress buskverk Pass ved arbeidet med hageredska pet på at du står stabilt bare gå du må aldri løpe Stå stabilt og alltid med balanse Overanstreng deg ikke Bruk ved arbeidet med hageredska pet hørselvern og vernebri...

Page 83: ...ka pet se bilde14 Ved lengre bruk av hageredskapet eller andre maskiner utsettes bru keren for vibrasjoner som kan forår sake likfingre Raynauds sykdom el ler et karpaltunnelsyndrom Derved er hendenes følesans og tem peraturregulering innskrenket det kan oppstå døvhet og en brennende følelse hen til skader på nerver og blodomløpet samt vevsnekroser Spør legen din når du fastslår symp tomer som hen...

Page 84: ...0 V AC 50 Hz for ikke EU land også 220 V eller 240 V Bruk bare godkjente skjøtekabler In formasjon får du hos din autoriserte kundeservice Bruk for å øke sikkerheten en jordfeil bryter RCD med en feilstrøm på mak simal 30 mA Denne feilstrømbryteren bør kontrolleres før hver bruk Hold nett og skjøtekabler borte fra be vegelige deler og unngå enhver skade på kablene for å unngå kontakt med strømlede...

Page 85: ...ene hjelper deg med å bruke hageredskapet på en bedre og sikrere måte Formålsmessig bruk Maskinen er egnet for fjerning av mindre busker for klipping av ungplanter for å skjære tilbake og tynne ut og for fjerning av ugress høyt gress og brennesler i private hager Tekniske data Symbol Betydning Bevegelsesretning Reaksjonsretning Innkobling Utkobling Tilbehør reservedeler Deponering Buskkutter AFS 2...

Page 86: ...sverdierah vektorsumfortreretninger ogusikkerhet K beregnet iht EN 50636 2 91 Svingningsemisjonsverdi ah Usikkerhet K m s2 m s2 3 5 1 5 4 4 1 5 Mål for aktiviteten Bilde Side Leveranseomfang 1 255 Montering av beskyttelsesdeksel 2 256 Sammensetting av skaftet 3 256 Montering av trådspole og tråd 4 257 Monter kutteblad 5 258 259 Montering av tilbakeslagssikringen betjeningshenvisningen for høyre he...

Page 87: ...ift ut tråd Kuttehode tilsmusset Rengjør kuttehodet og fjern tilsmussingene Kuttebladmutter løs Trekk kuttebladmutter til med 20 Nm pass på atkutteblad løpeplateogtrykkplateermontert sentrert bruk alltid arbeidshansker Kutteblad ikke korrekt montert Løsnekuttebladet ogmonterdetimidten Legg merke til styreringene på kuttebladetfor innret ting i midten Dårlig kutteresultat og gjenværende plantestum ...

Page 88: ...jeet Lue käyttöohje huolellisesti Varmista että sivulle sinkoutu vatvieraatesineeteivätloukkaa lähellä seisovia ihmisiä Varoitus Pidä turvallinen etäi syys puutarhalaitteeseen sen ollessa toiminnassa Ota huomioon leikkuuterän ta kaisku Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat säätö tai puhdistustöitä kun puutarha laite jää pidemmäksi aikaa ilman val vontaa tahi jos verkko tai jatkojoht...

Page 89: ...vauri oita tai ikääntymisen merkkejä Vedä heti pistotulppa irti pistorasiasta jos jokin johto vaurioituu työn aikana ÄLÄ KOSKETA NIITÄ ENNEN VER KOSTAIRROTUSTA Äläkäytäpuutar halaitetta jos verkkojohto on vaurioi tunut tai kulunut Jos laitteen verkkojohto on viallinen on valmistajan sen valtuuttaman asiakaspalvelun tai tehtävään koulu tetun henkilön vaihdettava se turvalli suusriskin välttämiseksi...

Page 90: ...ista aina ennen käyttöä ettei leikkuuterä tai leikkuuterän mutteri ole loppuun käytetty tai vaurioitunut Vaihda loppuun käytetyt tai vaurioitu neet leikkuuterät sekä leikkuuterän pultitainayhdessäepätasapainones tämiseksi Käytälaitettavainvaloisaanaikaantai hyvässä keinovalossa Älä käytä laitetta huonoissa sääolo suhteissa äläkä varsinkaan myrskyn uhatessa Käytä puutarhalaitetta erityisen huo lell...

Page 91: ...ivätvielä puutarhalaitteen poiskytkennän jäl keen ja voivat aiheuttaa loukkaantu misia Älä tee mitään muutoksia puutar halaitteeseen Luvattomat muutok set voivat vaikuttaa puutarhalaitteesi turvallisuuteen ja johtaa voimakkaa seen meluun sekä värinään Säilytä puutarhalaite varmassa kui vassa paikassa lasten ulottumatto missa Älä koskaan aseta mitään mui ta esineitä puutarhalaitteen päälle Käytä ai...

Page 92: ...kuujäännöksistä Puhdista tarvittaessa pehmeällä kuivalla harjalla Poista kerrostumat leikkauspään ja suojuksen välistä Pieneen tilaan va rastointia varten voidaan puutarha laitteen varsi irrottaa katso kuva 3 Sähköturvallisuus Huom Pysäytä puutarhalaite jairrotapistotulppapistorasi asta ennen huolto ja puhdis tustöitä Sama sääntö pätee jos verkkojohto on vaurioitunut katken nut tai sotkeutunut Puu...

Page 93: ...Jatkojohdossa on oltava ve donpoistin Tunnusmerkit Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lukemi sessa ja ymmärtämisessä Paina mieleesi tunnusmerkit ja nii den merkitys Tunnusmerkkien oikea tulkinta auttaa sinua käyttämään puutarhalaitettasi paremmin ja turvallisemmin Määräyksenmukainen käyttö Kone soveltuu pienten pensaikkojen ja pensaiden poistoon nuorten taimien leikkaukseen raivauks...

Page 94: ... 93 5 1 5 82 6 96 0 1 5 Värähtelyn yhteisarvo ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävar muus K mitattuna EN 50636 2 91 mukaan Värähtelyemissioarvo ah Epävarmuus K m s2 m s2 3 5 1 5 4 4 1 5 Tehtävä Kuva Sivu Vakiovarusteet 1 255 Suojuksen asennus 2 256 Varren yhteenliittäminen 3 256 Lankakelan ja langan asennus 4 257 Asenna leikkuuterä 5 258 259 Takaiskuvarmistimen käyttöohjeen asennus oikeakätisiä ...

Page 95: ...unut Avaa leikkauspää ja poista lika Leikkuuterän mutteri on irti Kiristä leikkuuterän mutteri 20 Nm tiukkuu teen varmista että leikkuuterä kannatinlauta nen ja painelaatta on asennettu keskitetysti käytä aina puutarhakäsineitä Leikkuuterää ei ole asennettu oikein Irrota leikkuuterä ja asenna se keskeisesti Ota huomioon leikkuuterässä olevat ohjainrenkaat keskeistä suuntausta varten Huono leikkuut...

Page 96: ...λες τις οδηγίες χειρισμού Φροντίζετε να μην διατρέχουν κίνδυνο τραυματισμού από εκσφενδονιζόμεναξένασώματα τυχόν παρευρισκόμενα άτομα Προειδοποίηση Φροντίζετε να βρίσκεστε πάντα σε ασφαλή απόσταση από το μηχάνημα κήπου όταν αυτό εργάζεται Να λαμβάνετε υπόψη σας ότι μπορεί να κλοτσήσει ο δίσκος κοπής Να βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία ρύθμισης ή καθαρισμού στο μηχάνημα κήπ...

Page 97: ...κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί προκαλέσουν ηλεκτροπληξία φωτιά ή και σε σοβαρούς τραυματισμούς Διαφυλάξτετιςυποδείξειςασφαλείας και τις οδηγίες για κάθε ενδεχόμενη μελλοντική χρήση Να βεβαιώνεστε ότι το ηλεκτρικό καλώδιο και το καλώδιο επιμήκυνσης δεν παρουσιάζουν ζημιές και ή ενδείξειςγήρανσης Βγάλτεαμέσωςτο φις από την πρίζα σε περίπτωση που τα καλώδια υποστούν ζ...

Page 98: ... ασφάλειά τους πρόσωπο ή παίρνουν οδηγίες από το άτομο αυτό πως πρέπει να χειρίζονται το μηχάνημα κήπου Τα παιδιά θα πρέπει να επιτηρούνται γιαναεξασφαλιστείότιδενθαπαίξουν με το μηχάνημα κήπου Μην χρησιμοποιήστε ποτέ το μηχάνημα κήπου όταν βρίσκονται άμεσα κοντά σ αυτό άλλα άτομα ιδιαίτερα παιδιά ή ζώα Οχειριστήςήοχρήστηςευθύνονταιγια τυχόν ατυχήματα ή ζημιές σε ανθρώπους ή την περιουσία τους Ναφ...

Page 99: ...είστε άρρωστος κουρασμένος ή όταν βρίσκεστε υπό την επήρεια αλκοόλης ναρκωτικών ουσιών ή φαρμάκων Ηεργασίασεκατηφοριέςμπορείνα καταστεί επικίνδυνη Να μην εργάζεστε με το μηχάνημα κήπου σε ιδιαίτερα απότομες πλαγιές Όταν εργάζεστε σε επικλινείς επιφάνειεςήεπάνωσευγρόγρασίδινα φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας Όταν εργάζεστε με το μηχάνημα κήπου σε επικλινείς επιφάνειες να κόβετε πάντο...

Page 100: ...ε τέτοιες περιπτώσεις αυτές εξασθενίζουν η αίσθηση της αφής η ρύθμιση της θερμοκρασίας των χεριών Μπορεί επίσης να εμφανιστούν μουδιάσματα και αισθήσεις καψίματος και να προκληθούν βλάβες του νευρικού συστήματος και της κυκλοφορίας του αίματος και νεκρώσεις των ιστών Όταν εξακριβώσετε συμπτώματα που υποδηλώνουν στρες εξαιτίας κραδασμών Τα συμπτώματα αυτά συμπεριέχουν μούδιασμα απώλεια αισθήσεων κν...

Page 101: ...σετε το στέλεχος βλέπε εικόνα 3 Ηλεκτρική ασφάλεια Προσοχή Θέστε το μηχάνημα κήπου εκτός λειτουργίας και βγάλτε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία συντήρησης και ή καθαρισμού Το ίδιο ισχύει και όταν το ηλεκτρικό καλώδιο χαλάσει κοπεί ή μπερδευτεί Για λογούς ασφαλείας το μηχάνημα κήπου διαθέτει μια προστατευτική μόνωσηκαιδεχρειάζεταιγείωση Ητάση λειτουργίας ανέρχεται σε 230 V AC 50 H...

Page 102: ... μπορεί να είναι επικίνδυνα Το καλώδιο επιμήκυνσης το φις και ο συνδετήρας πρέπει να είναι στεγανά και Εγκεκριμένα για χρήση σε εξωτερικούς χώρους Υπόδειξη για προϊόντα που δεν πωλούνται στη Μεγάλη Βρετανία ΠΡΟΣΟΧΗ Το φις του μηχανήματος κήπου πρέπει να είναι συνδεμένο με την μπαλαντέζα Έτσι συμβάλλετε στην ασφάλειά σας Η πρίζα της μπαλαντέζας πρέπει να αντέχει στον ψεκασμό με νερό να είναι λαστιχ...

Page 103: ...Αριθμός σειράς βλέπε την πινακίδα κατασκευαστή στο μηχάνημα κήπου Ελεύθερος κόπτης AFS 23 37 Ταστοιχείαισχύουνγιαονομαστικέςτάσεις U 230 V Υπόδιαφορετικές τάσεις και σε εκδόσεις ειδικές για τις διάφορες χώρες τα στοιχεία αυτά μπορεί να διαφέρουν Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 50636 2 91 Καρούλι μεσηνέζας Μαχαίρι Η χαρακτηριστική στάθμη θορύβου του μηχανήματος κήπου εξακριβώθηκε σύμφω...

Page 104: ...α κήπου κάνει διακοπές Χαλασμένο καλώδιο επιμήκυνσης Ελέγξτε το καλώδιο και αν είναι χαλασμένο αντικαταστήστε το Απευθυνθείτε στο Service Σφάλμα στην εσωτερική καλωδίωση του μηχανήματος κήπου Απευθυνθείτε στο Service Το μηχάνημα κήπου δεν κόβει Χαλασμένο φύλλο κοπής Χαλασμένη μεσηνέζα Αντικαταστήστετοφύλλοκοπής τημεσηνέζα να φοράτε πάντοτε γάντια κηπουρικής Ενισχυμένοι κραδασμοί Χαλασμένος δίσκος ...

Page 105: ...ε σταδιακά Χορτάρι πολύ πυκνό Να κόβετε κάθε φορά φορά με λιγότερο πλάτος κοπής Αμβλύς δίσκος κοπής Γυρίστε Αλλάξτε δίσκο κοπής Μπλοκαρισμένος δίσκος κοπής Ελέγξτε την κάτω πλευρά του μηχανήματος κήπου και αν χρειαστεί καθαρίστε την να φοράτε πάντοτε γάντια κηπουρικής Λερωμένη κεφαλή μεσηνέζας Καθαρίστε την κεφαλή κοπής και αφαιρέστε τις βρομιές Το παξιμάδι του δίσκου κοπής δεν μπορεί να λυθεί Χαλ...

Page 106: ...ın ve yağmur altında bırakmayın Etrafa savrulan yabancı nesneler nedeniyle başkalarının yaralanmamasına dikkat edin Çalışırkenetraftabulunankişileribahçe aletinden güvenli uzaklıkla tutun Bıçak takılı ürünün A değerlendirmeli tipik gürültü seviyesi Bobin takılı ürünün A değerlendirmeli tipik gürültü seviyesi Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı Bütün güvenlik talimatı hükümlerini ve uy...

Page 107: ...çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Bu bahçe aleti fiziksel duyusal veya zihinsel yetenekleri kısıtlı yetersiz deneyime ve veya eksik bilgiye sahip kişiler çocuklar dahil tarafından kullanılmayauygundeğildir Bukişiler aleti ancak güvenliklerinden sorumlu birkişiningözetimindeveyaonlardan bahçe aletinin nasıl kullanılacağı hakkında talimat alarak kullanabilirler Çocukların bahçe aleti ile o...

Page 108: ... akım şebekesinden ayırın Yorgun veya hastaysanız veya alkol hap veya aldığınız ilaçların etkisi altındaysanız bahçe aletini kullanmayın Meyilli yüzeylerde çalışmak tehlikeli olabilir Bahçe aleti ile çok dik yerlerde çalışmayın Meyilliyüzeylerdeveyaıslakçimlerde yere sağlam basmaya dikkat edin Meyilli yüzeylerde bahçe aleti ile daima yana doğru çalışın hiçbir zaman yukarı aşağı çalışmayın Dik yerl...

Page 109: ...elirtiler genellikle parmaklarda ellerde veya el eklemlerinde görülür Bahçe aletini her zaman doğru başlıkla kullanın Çalışırken daima bahçe aletinin ön ve arka tutamağından tutmaya dikkat edin ve gerekiyorsa çalışma sürenizi sınırlayın Bıçak aniden sert bir nesneye çarpacakolursaveyafundalıklarveya kalın çalılıklar kesilirken bahçe aletinin geri tepme olasılığı bulunduğunu hatırınızdan çıkarmayın...

Page 110: ...lanın Bu FI şalter her kullanımdan sonra kontrol edilmelidir Şebeke ve uzatma kablosunu hareketli parçalardan uzak tutun ve gerilim altındaki parçalarla temasa gelmekten kaçınmak için kablonun herhangi bir biçimde hasar görmemesine dikkat edin Kablo bağlantıları şebeke fişleri ve prizler kuru olmalı ve yere bırakılmamalıdır Şebeke ve uzatma kabloları düzenli olarak hasar belirtileri açısından kont...

Page 111: ...nik veriler Gürültü Titreşim bilgisi Sembol Anlamı Hareket yönü Reaksiyon yönü Açma Kapama Aksesuar Yedek parça Tasfiye Ot biçme makinesi AFS 23 37 Ürün kodu 3 600 HA9 Giriş gücü W 950 Boştaki devir sayısı Kesici bıçak Misina bobini dev dak dev dak 7000 6000 Bobin kesme genişliği cm 37 Bıçak kesme genişliği cm 23 Misina çapı mm 3 5 Misina tipi Bükülü Bıçak tipi 3 kesici ağızlı Konumu ayarlanabilir...

Page 112: ... açıklamaları 7 260 Omuz kayışının takılması Tutamak uzunluğunun ayarlanması 8 261 Uzatma kablosunun takılması 9 261 Açma kapama 10 262 Çalışırken dikkat edilecek hususlar 11 262 Temizlik 12 263 Kesici misinanın saklanması 13 264 Aksesuar seçimi 14 264 Kullanım alanı Kesici alet Çalılıkların fundalıkların temizlenmesi Kesici bıçak Fidelerin kesilmesi Kesici bıçak Budama inceltme Misina bobini Yaba...

Page 113: ...için bıçak üzerindeki kılavuz halkalara dikkat edin Kötü kesme sonucu ve kalan bitki kütükleri Çim çok yüksek çok sık Çim çok yüksek Katlı olarak biçin Çim çok sık Her biçme işleminde daha küçük biçme genişliği kullanın Kesici bıçak kör Kesici bıçağı çevirin değiştirin Kesici bıçak tıkalı Bahçe aletinin alt tarafını kontrol edin ve gerekiyorsa temizleyin daima bahçe eldivenleri kullanın Misinalı b...

Page 114: ...ezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 0282 6512884 Tasfiye Bahçe aletlerini evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB üyesi ülkeler i...

Page 115: ...asu emitowanego przez wyrób z zamontowanym ostrzem Typowy określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez wyrób z zamontowaną szpulą Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Należy w całości przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i wszystkie instrukcje Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obrażeń c...

Page 116: ...tóre nie zapoznały się z niniejszymi zaleceniami Należy zwrócić uwagę czy w danym kraju nie istnieją przepisy ograniczające wiek użytkownika podobnych narzędzi Nieużywane narzędzie ogrodowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Niniejsze narzędzie ogrodowe nie jest dostosowane do obsługi przez dzieci osoby ograniczone fizycznie emocjonalnielubpsychicznie atakże przez osoby z niewys...

Page 117: ...z narzędziem ogrodowym należy zawsze nosić środki ochrony słuchu i okulary ochronne Podczas obsługi narzędzia ogrodowego należy nosić zarówno okulary ochronne zgodne z normą EN 166 jak i środki ochrony słuchu Nie wolno użytkować narzędzia ogrodowego gdy brakuje pokryw ochronnych zabezpieczeń przed odrzutem lub osłon a także wówczas gdy są one niewłaściwie osadzone lub uszkodzone Narzędzia ogrodowe...

Page 118: ...atychmiast zbadać tego przyczynę Nie wolno dotykać żadnego z elementów narzędzia ogrodowego przed ich całkowitym zatrzymaniem się Elementy tnące obracają się jeszcze przez jakiś czas po wyłączeniu silnika narzędzia ogrodowego i mogą spowodować obrażenia Nie wolno przeprowadzać żadnych zmian w narzędziu ogrodowym Niedopuszczalne przeróbki mogą wpłynąć na obniżenie bezpieczeństwa narzędzia ogrodoweg...

Page 119: ...zasilania należy trzymać z dala od elementów tnących Konserwacja Podczas wykonywania prac obsługowych w pobliżu ostrzy należy zawsze nosić rękawice ochronne Następujących czynności konserwacyjnych należy dokonywać regularnie aby zagwarantować długą i wydajną pracę urządzenia Aby mieć pewność że stan techniczny narzędzia ogrodowego gwarantuje bezpieczną pracę należy regularnie sprawdzać czy wszystk...

Page 120: ... i nie mogą leżeć na ziemi Przewód sieciowy i przedłużacze należy regularnie kontrolować pod kątem uszkodzeń Przewody te wolno użytkować wyłącznie w nienagannym stanie Naprawy uszkodzonego przewodu sieciowego wolno dokonywać wyłącznie w autoryzowanym warsztacie serwisowym firmy Bosch Stosować wolno jedynie atestowane przedłużacze Stosować wolno wyłącznie przedłużacze przewody i bębny na kable odpo...

Page 121: ...usuwania niewielkich krzewów do cięcia młodych roślin do przycinania i przerzedzania starszych do usuwania chwastów długiej trawy i pokrzyw w ogródkach przydomowych i działkowych Dane techniczne Symbol Znaczenie Kierunek ruchu Kierunek reakcji Uruchomienie Wyłączenie Osprzęt dodatkowy części zamienne Usuwanie odpadów Wycinarka do zarośli AFS 23 37 Numer katalogowy 3 600 HA9 Moc znamionowa W 950 Pr...

Page 122: ...stycznego Poziom natężenia dźwięku Niepewność pomiaru K Stosować środki ochrony słuchu dB A dB A dB 82 5 93 5 1 5 82 6 96 0 1 5 Wartości łączne drgań ah suma wektorowa z trzech kierunków i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą EN 50636 2 91 wynoszą Wartość emisji drgań ah Niepewność pomiaru K m s2 m s2 3 5 1 5 4 4 1 5 Planowane działanie Rysunek Strona Zakres dostawy 1 255 Montaż osłony 2...

Page 123: ...ić Głowica nici jest zanieczyszczona Oczyścić głowicę i usunąć wszystkie zanieczyszczenia Nakrętka noża jest poluzowana Dokręcić nakrętkę noża momentem 20 Nm zwracając przy tym uwagę by nóż i obie podkładki osadzone były centrycznie zawsze stosować rękawice ogrodowe Ostrze zostało nieodpowiednio osadzone Zdjąć ostrze i osadzić je w położeniu środkowym Aby dobrze wypośrodkować ostrze należy kierowa...

Page 124: ...y zbierać osobno i doprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony środowiska Zastrzega się prawo dokonywania zmian Česky Bezpečnostní upozornění Vysvětlení symbolů na zahradním nářadí Všeobecné upozornění na nebezpečí Pročtěte si návod k použití Dbejtenato abyosobystojícív blízkosti nebyly poraněny odmrštěnými cizími tělesy Varování Pokud zahradní nářadí pracuje udržujte vůči n...

Page 125: ...tárnutísíťového a prodlužovacího kabelu Pokud se tyto během používání poškodí okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky NEDOTÝKEJTE SE JICH DOKUD NEJSOU VYTAŽENY Zahradnínářadíneprovozujte pokud jsou kabely poškozené nebo opotřebované Je li síťový kabel nářadí vadný musí být vyměněn výrobcem jeho autorizovanýmservisemneboktomu kvalifikovanou osobou aby se zabránilo ohrožení bezpečnosti Před p...

Page 126: ... ostatní cizí tělesa Nepoužívejte zahradní nářadí v místech na kterých se nacházejí síťové kabely Před používáním vždy zkontrolujte zda nejsou žací kotouč nebo matice žacího kotouče opotřebované či poškozené Opotřebované či poškozené žací kotouče a též matice žacího kotouče vždy vyměňte v celé sadě abysezabránilonevyváženosti Pracujte pouze za denního světla nebo dobrého umělého osvětlení Při špat...

Page 127: ...vat okamžitě zkontrolujte Vyčkejte až se rotující žací prvky zcela dostanou do stavu klidu než je uchopíte Žací prvky po vypnutí zahradního nářadí ještě dále rotují a mohou způsobit zranění Neprovádějte na zahradním nářadí žádné změny Nepřípustné změny mohounegativněovlivnitbezpečnost Vašeho zahradního nářadí a vést ke zvýšenému hluku a vibracím Zahradní nářadí uschovávejte na bezpečném suchém mís...

Page 128: ... pro jistotu nahraďte Zajistěte aby byly vyměňované díly schváleny firmou Bosch Zahradnínářadínechteopravitpouze v autorizovaném servisu Bosch Před přepravou a uskladněním zajistěte aby bylo zahradní nářadí čisté a bez usazenin Pokud je to nutné čistěte jej pomocí měkkého suchého kartáče Odstraňte všechny usazeniny mezi žací hlavou a ochranným krytem Kvůli kompaktnímu uskladnění lze zahradní nářad...

Page 129: ...řípadech se zeptejte vyškoleného elektrikáře nebo v nejbližším servisním zastoupení firmy Bosch POZOR Prodlužovací kabely nevyhovujícípředpisumohou být nebezpečné Prodlužovací kabel zástrčka a spojka musejí být vodotěsné a v provedení přípustném pro použití venku Upozornění pro výrobky prodávané mimo Velkou Británii POZOR pro Vaši bezpečnost je nutné aby byla zástrčka umístěná na zahradním nářadí ...

Page 130: ... ochrany II Sériové číslo viz typový štítek na zahradním nářadí Vyžínač křovinořez AFS 23 37 Údaje platí pro jmenovité napětí U 230 V U odlišných napětí a podle země specifických provedení se mohou tyto údaje lišit Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 50636 2 91 Strunová cívka Nože Hodnocená hladina hluku A stroje činí typicky hladina akustického tlaku hladina akustického výkonu nepřesnost K Noste ...

Page 131: ...eče Poškozený žací kotouč strunová cívka Žací kotouč strunu vyměňte noste vždy zahradní rukavice Zesílené vibrace Poškozený žací kotouč Žací kotouč vyměňte noste vždy zahradní rukavice Přetržená žací struna Žací strunu vyměňte Znečištěná hlava žací struny Očistěte žací hlavu a odstraňte znečištění Uvolněná matice žacího kotouče Matici žacího kotouče utáhněte momentem 20 Nm dbejte na to aby byly ža...

Page 132: ...ečítajte tento Návod na používanie Dávajte pozor na to aby ste pri práci nezranili blízko stojace osoby odletujúcimi cudzími telieskami Výstraha Keď záhradnícke náradie pracuje zachovávajte od neho bezpečný odstup Počítajte s možným spätným rázom rezacieho kotúča Zásuvku sieťovej šnúry odpojte odsietevždyeštepredtým ako budetevykonávaťnastavovanie alebo čistenie záhradníckeho náradia Nelze rozpoji...

Page 133: ...vznik požiaru a alebo spôsobiť vážne poranenia osôb Uschovajte všetky Bezpečnostné pokyny a upozornenia na používanie v budúcnosti Pred použitím výrobku skontrolujte sieťovú šnúru a predlžovací kábel či nie sú poškodené alebo či nemajú znaky starnutia materiálu Ak by sa tieto šnúry poškodili počas používania okamžite vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky NEDOTÝKAJTE SA ICH KÝM NIE SÚ ODPOJ...

Page 134: ...s týmto záhradníckym náradím hrať Nikdy nepoužívajte toto záhradnícke náradie vtedy keď sa v bezprostrednej blízkosti zdržiavajú nejaké osoby predovšetkým deti alebo domáce zvieratá Obsluhujúca osoba alebo užívateľ je zodpovedný za úrazy a škody spôsobené iným ľuďom alebo za škody na ich majetku Pri práci majte na sebe dlhé ťažké nohavice pevnú obuv a rukavice Nenoste voľné oblečenie šperky krátke...

Page 135: ...plyvom alkoholu drog alebo liekov Práca na svahu môže byť nebezpečná Nepracujte s týmto záhradným náradím na veľmi strmých svahoch Našikmýchplocháchalebonamokrej trávedávajtevždypozornabezpečnú chôdzu Na šikmých plochách vždy postupujte pri kosení priečne nikdy nie smerom hore a smerom dole Mimoriadne opatrne postupujte pri zmene smeru na svahoch Svoje ruky a nohy majte vždy v dostatočnej vzdialen...

Page 136: ...eto symptómy zahŕňajú pocit hluchoty stratu citlivosti svrbenie pichanie bolesti stratu sily zmeny farby pokožky alebo stavu pokožky Tieto symptómy sa najčastejšie prejavujú na prstoch rukách a zápästí Používajte záhradnícke náradie vždy so správnym nástavcom Dajte pozor na to aby ste záhradnícke náradie vždy držali za prednú aj zadnú rukoväť a keď treba obmedzte dĺžku doby práce V prípadoch keïnô...

Page 137: ...ie je kvôli bezpečnosti vybavené ochrannou izoláciou a nepotrebuje žiadne uzemnenie Prevádzkové napätie výrobku je 230 V AC striedavý prúd 50 Hz pre krajiny mimo EÚ 220 V alebo 240 V Používajte len schválené predlžovacie šnúry zodpovedajúce predpisom Bližšie informácie Vám poskytne Vaše autorizované servisné stredisko Na zvýšenie bezpečnosti odporúčame používať ochranný spínač pri poruchových prúd...

Page 138: ...obené vo vodotesnom vyhotovení ktoré je schválené na používanie vo vonkajšom prostredí Pokyny k produktom ktoré sa vo Veľkej Británii nepredávajú UPOZORNENIE Pre Vašu bezpečnosť jepotrebné abyzástrčkanamontovaná na záhradníckom náradí bola spojená s predlžovacou šnúrou Spojenie predlžovacej šnúry musí byť chránené pred ostrekujúcou vodou musí byť vyrobené z gumy alebo musí byť potiahnuté gumou Pre...

Page 139: ...da ochrany II Sériové číslo pozri typový štítok na záhradníckom náradí Krovinorez AFS 23 37 Tietoúdajeplatiapremenoviténapätie U 230 V V takýchprípadoch keď má napätie odlišné hodnoty a pri vyhotoveniach ktoré sú špecifické pre niektorú krajinu sa môžu tieto údaje odlišovať Hodnoty hlučnosti zistené podľa EN 50636 2 91 Cievka na strunu Nôž Vyhodnotená hladina hluku A tohto náradia je typicky Hladi...

Page 140: ...acia šnúra je poškodená Skontrolovať prívodnú šnúru a v prípade že je poškodená ju vymeniť Vyhľadajte autorizovanú servisnú opravovňu Vnútorná kabeláž záhradníckeho náradia je porušená Vyhľadajte autorizovanú servisnú opravovňu Záhradné náradie nereže nekosí Poškodený rezací list cievka Rezací list cievku vymeniť používajte pritom vždy záhradnícke pracovné rukavice Intenzívnejšie vibrácie Rezací k...

Page 141: ...tupý Rezací kotúč otočiť vymeniť Rezací kotúč je zanesený Skontrolujte dolnú stranu náradia a v prípade potreby ju uvoľnite vyčistite používajte pritom vždy záhradnícke pracovné rukavice Hlava rezacej struny znečistená Vyčistite rezaciu hlavu a odstráňte nečistoty Matica rezacieho kotúča sa nedá uvoľniť Poškodený závit matice alebo hriadeľa Hriadeľ potrite tukom aby ste uľahčili uvoľnenie matice A...

Page 142: ...át Ne használja a kerti kisgépet esőben és ne tegye ki az eső hatásának Ügyeljen arra hogy a kirepülő idegen tárgyak ne okozhassanak senkinek se sérüléseket Üzem közben ügyeljen arra hogy a közelében álló személyek biztonságos távolságban legyenek a kerti kisgéptől A termék jellemezű A kiértékelésű zajszintje pengével felszerelt állapotban A termék jellemező A kiértékelésű zajszintje tekerccsel fe...

Page 143: ...sára Sohase engedje meg gyerekeknek vagy az ezen előírásokat nem ismerő személyeknek hogy a kerti kisgépet használják Az Ön országában érvényes előírások lehet hogy korlatozzák a kezelő korát Ha a kerti kisgépet nem használja azt gyermekek számára nem elérhető helyen tárolja Ez a kerti kisgép nincs arra előirányozva hogy azt olyan személyek beleértve a gyerekeket használják akiknek a fizikai érzék...

Page 144: ...ásodott védőbúrával visszarúgás elleni biztosítóval vagy fedelekkel Ne használja a vágólappal felszerelt kerti kisgépet hálózati kábelek és hosszabbító kábelek közelében Minden egyes használat előtt és minden egyes használat után ellenőrizze nincs e megrongálódva vagy elkopva a kerti kisgép Egy hiba fellépése esetén járjon el a hibakeresés szakaszban leírtak szerint Ha baleset történt válassza le ...

Page 145: ...ések használata során a felhasználó rezgések hatásának van kitéve amelyekfehérujjbetegséghez Raynaud jelenség vagyegycarpalis alagút szindrómához vezethetnek Ilyenkor a kéz érzékelési képessége és hőmérséklet szabályozása korlátozott zsibbadás égő érzés ideg és keringési ártalmak és nekrózis léphetnek fel Forduljon orvoshoz ha olyan tünetei vannak amelyekrezgés túlterhelésre utalnak Ezek a követke...

Page 146: ...őírások Figyelem A karbantartási vagy tisztítási munkák megkezdése előtt kapcsolja ki a kerti kisgépet és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót Ugyanez érvényes azokra az esetekre is amikor a hálózati csatlakozó kábel megrongálódott belevágtak vagy beakadt valamibe Az Ön kerti kisgépe biztonsági meggondolásokból védőszigeteléssel van ellátva és földelésre nincs szüksége Az üzemi feszültség 230 V AC...

Page 147: ...elek veszélyesek lehetnek Ahosszabbítókábeleknek csatlakozó dugóknak és csatlakozásoknak vízhatlan szabadtéri használatra engedélyezett kivitelűeknek kell lenniük Tájékoztatóazontermékekről amelyek nem Nagy Britanniában kerülnek eladásra FIGYELEM A kerti kisgépre szerelt csatlakozó dugót az Ön biztonsága érdekében össze kell kapcsolni a hosszabbító kábellel A hosszabbító csatlakozójának fröccsenő ...

Page 148: ...I Gyári szám lásd a kerti kisgépen elhelyezett típustáblát Bozótvágó AFS 23 37 Az adatok U 230 V névleges feszültségre vonatkoznak Ettől eltérő feszültségek esetén és az egyes országok számára készült különleges kivitelekben ezek az adatok változhatnak A zajmérési eredmények az EN 50636 2 91 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra Huzaltekercs Kés A készülék A értékelésű zajszintjének tipi...

Page 149: ...ásokkal működik A hosszabbító kábel megrongálódott A kábelt vizsgálja meg és ha megrongálódott cserélje ki Keressen fel egy vevőszolgálatot A kerti kisgép belső vezetékei meghibásodtak Keressen fel egy vevőszolgálatot A kerti kisgép nem vág A vágólap a huzal megrongálódott Avágólapot ahuzaltcseréljeki viseljenmindig kerti védőkesztyűt Erősebb rezgések A vágólap megrongálódott A vágólap kicserélése...

Page 150: ...bb vágási szélességgel dolgozzon A vágólap tompa A vágólapot esztergálja meg cserélje ki A vágólap körüli tér eldugult Ellenőrizzeakertikisgépalsóoldalátésszükség esetén távolítsa el az anyagot viseljen mindig kerti védőkesztyűt A huzalos nyírófej elszennyeződött Tisztítsa meg a vágófejet és távolítsa al a szennyeződéseket Avágólap anyátnemlehet kinyitani Az anya vagy a tengely menete megrongálódo...

Page 151: ... Носіть захисні чоботи Не користуйтеся садовим інструментом в дощ на прилад взагалі не повинен попадати дощ Слідкуйте за тим щоб чужорідні тіла що відлітають нікого не поранили Під час роботи тримайте інших осіб на безпечній відстані від садового приладу Типовий А зважений рівень шуму від продуктузмонтованим лезом Типовий А зважений рівень шуму від продуктузмонтованою котушкою Загальні застереженн...

Page 152: ...ентом дітям і особам що не знайомі з цими вказівками Національні приписи можуть обмежувати допустимий вік користувача Якщо Ви не працюєте з садовим інструментом зберігайтейоговнедоступномудля дітей місці Цей садовий інструмент не призначений для використання особами включаючи дітей з обмеженими психічними чуттєвими або розумовими здатностями або недостатнім досвідом та або недостатніми знаннями це...

Page 153: ...дповідають стандарту EN 166 та навушники Ніколи не використовуйте садовий інструмент якщо у нього відсутні або пошкоджені захисні кожухи запобіжники від рикошету або кришки Не використовуйте садовий інструмент з ножем поблизу кабелів живлення подовжувальних кабелів Кожного разу перед і після використанняперевіряйтесадовий інструмент на предмет зношення або пошкоджень Припоявінеполадкидотримуйтеся ...

Page 154: ...трументу і призвести до посилених шумів і вібрацій Зберігайте садовий інструмент в безпечному сухомуінедосяжному для дітей місці Не ставте інші предмети на садовий інструмент Використовуйте лише приладдя для садового інструменту Bosch яке було рекомендоване і дозволене для використання з цимінструментом див мал 14 У випадку довготривалого використання садового інструмента або інших машин користува...

Page 155: ...ент Перевіряйте садовий інструмент і про всяк випадок міняйте зношені або пошкоджені деталі Слідкуйтезатим щобновідеталі були дозволені компанією Bosch Віддавайте садовий інструмент на ремонт лише в авторизовану сервісну майстерню Bosch Перед транспортуванням або зберіганням упевніться в тому що садовий інструмент чистий і не в ньому не застрягли залишки подрібненого матеріалу За потреби почистіть...

Page 156: ...на 30 м для подовжувача або 60 м для кабельних барабанів з пристроєм захисного вимкнення Вказівка якщо використовується подовжувальнийкабель вінповинен мати захисний провід який через штекер поєднаний з захисним проводом Вашої електромережі як описано в правилах техніки безпеки При сумнівах запитайте кваліфікованого електрика або найближче представництво компанії Bosch що здійснює сервісне обслуго...

Page 157: ...Вмикання Вимикання Приладдя запчастини Утилізація Тример AFS 23 37 Товарний номер 3 600 HA9 Ном споживана потужність Вт 950 Кількість обертів на холостому ходу Ніж Котушка для ліски хвил 1 хвил 1 7000 6000 Ширина різання котушкою см 37 Ширина різання ножем см 23 Діаметр ліски мм 3 5 Тип ліски кручена Тип ножа потрійний Регульована рукоятка ТАК Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 кг 5 2 Клас ...

Page 158: ...их рослин Ніж Підрізування розрідження Котушка для ліски Видалення бур яну Котушка для ліски ніж Скошування високої трави Котушка для ліски Зрізання кропиви Котушка для ліски ніж Дія Малюнок Сторінка Симптоми Можлива причина Що робити Садовий інструмент не працює Відсутнє живлення Перевірте і увімкніть Несправна розетка Користуйтеся іншою розеткою Пошкоджений подовжувальний кабель Перевірте та зам...

Page 159: ...ревірте нижню частину садового інструмента і за необхідністю очистіть її завжди вдягайте садові рукавиці Головка для ліски забруднена Очистіть головку для ліски і видаліть забруднення Гайка ножа не відпускається Пошкоджена різьба на гайці або на валу Змастіть вал щоб полегшити відпускання гайки Фіксуючий штифт встромлений некоректно Заново встроміть фіксуючий штифт і злегка протисніть його всереди...

Page 160: ...зація Не викидайте садові інструменти в побутове сміття Лише для країн ЄС Відповідно до європейської директиви 2012 19 EU про відпрацьовані електро і електронні прилади і її перетворення в національному законодавстві електро і електронні прилади що вийшли з використання повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом Можливі зміни Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protec...

Page 161: ...in priză NU LE ATINGEŢI ÎNAINTE DE A LE SCOATE DIN PRIZĂ Nu folosiţi scula electrică de grădină dacă aceasta prezintă cabluri deteriorate sau uzate Încazulîncarecabluldealimentareal sculei electrice este defect pentru a evitapericolelelegatedesiguranţă el trebuie înlocuit de fabricant de centrul de service post vânzare autorizat al acestuia sau de către o persoană calificată Înainte de utilizare e...

Page 162: ...ale şi nu lucraţi niciodată desculţi Inspectaţi atent suprafaţa pe care urmează să o lucraţi şi îndepărtaţi cu grijă pietrele beţele sârmele oasele şi alte corpuri străine Nu folosiţi scula electrică de grădină în locuri în care există cabluri electrice Înainte de utilizare verificaţi întotdeauna dacă lama de tăiere sau piuliţa acesteia nu este uzată sau deteriorată Pentru a evita dezechilibrele î...

Page 163: ...ctrică de grădină atunci când o transportaţi de la spre suprafaţa de lucru Opriţi scula electrică de grădină şi scoateţi ştecherul de la reţea afară din priză întotdeauna atunci când o lăsaţi nesupravegheată înainte de a îndepărta blocajele când cablul este încurcat înainte de a schimba direcţia de tăiere când verificaţi curăţaţi sau lucraţi la scula electrică de grădină după o coliziune cu un cor...

Page 164: ...ncercați să reduceți la minimum efectele reculului Această sculă electrică de grădină este construită pentru a fi utilizată cu o curea de umăr Potriviți astfel cureaua încât unealta să fie echilibrată corespunzător lucrul cu scula electrică va fi atunci mai puțin obositor Acoperiți lama cu o apărătoare de protecție adecvată în timpul transportului și al depozitării Țineți cablul de alimentare depa...

Page 165: ...sele aflate sub tensiune Conexiunileprincablu ştechereledela reţea şi prizele trebuie să fie uscate şi să nu fie aşezate direct pe sol Cablurile de alimentare şi cele prelungitoareie trebuie verificate în mod regulat dacă nu prezintă deteriorări şi pot fi utilizate numai dacă se află în perfectă stare În cazul în care cablul de alimentare al sculei electrice ete deteriorat el va putea fi reparat n...

Page 166: ...i bine şi mai sigur scula electrică de grădină Utilizare conform destinaţiei Maşina este destinată îndepărtării mărăcinişurilor şi arbuştilor mai mici tăierii plantelor tinere tunderii răririi şi eliminării buruienilor ierbii cu firul lung şi urzicilor din grădinile de lângă casă şi pentru hobby Date tehnice Simbol Semnificaţie Direcţie de deplasare Direcţia reacţiei Pornire Oprire Accesorii piese...

Page 167: ...A dB A dB 82 5 93 5 1 5 82 6 96 0 1 5 Valorile totale ale vibraţiilor ah suma vectorială a trei direcţii şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 50636 2 91 Valoarea vibraţiilor emise ah Incertitudine K m s2 m s2 3 5 1 5 4 4 1 5 Scopul acţiunii Figura Pagina Set de livrare 1 255 Montarea apărătoarei 2 256 Asamblarea tijei 3 256 Montarea bobinei şi a firului 4 257 Montarea lamei de tăiere...

Page 168: ...himbaţi firul de tăiere Cap de tăiere murdar Curățați capul de tăiere și îndepărtați murdăriile Piuliţa lamei de tăiere este slăbită Strângeţi piulţa lamei de tăiere cu 20 Nm aveţi grjă ca lama roata de antrenare şi discul de presiune să fie montate centrat purtaţi întotdeauna mănuşi pentru grădină Lama de tăiere nu este montată corect Demontaţi lama de tăiere şi montaţi o centrat Folosiţi inelele...

Page 169: ...e ecologică Sub rezerva modificărilor Български Указания за безопасна работа Пояснения на символите на градинския електроинструмент Общо указание за опасност Прочетете ръководството за експлоатация Внимавайте намиращи се наблизо лица да не бъдат наранени от отхвърчащи частици Внимание Когато градинският електроинструмент работи стойте на безопасно разстояние от него Имайте предвид че режещият диск...

Page 170: ...зания за безопасна работа и за работа с градинския електроинструмент Пропуски при спазването на указанията за безопасна работа и за работа с градинския електроинструмент могат да причинят токов удар пожар и или тежки травми Съхранявайте всички указания за безопасна работа и за работа с градинския инструмент за ползване в бъдеще Преди включване проверявайте захранващия и удължителния кабел за повре...

Page 171: ...значензаползванеотлицас ограничени физически сензорни или психически възможности или от лица с недостатъчен опит или недостатъчни познания включително и от деца освен когато те са наблюдавани от лице отговарящо за безопасността или когато са обучавани за работа с градинския електроинструмент Трябва да се внимава деца да не играят с градинския електроинструмент В никакъв случай не използвайте гради...

Page 172: ...оинструмент с монтиран нож в непосредствена близост до захранващи удължителни кабели Преди и след ползване на градинския електроинструмент го проверявайте за износване или повреди Ако възникне дефект следвайте указаниятавразделаОтстраняване на дефекти В случай на злополука изключете машината от захранващата мрежа преди да предприемате каквито и да е други мерки Не използвайте градинския електроинс...

Page 173: ...адински електроинструмент и да предизвикат засилен шум и увеличени вибрации Съхранявайте градинския електроинструмент на сигурно сухо място недостъпно за деца Не поставяйте върху него други предмети Използвайте само допълнителни приспособления производство на Бош които се препоръчват и са утвърдени за работа с този градински електроинструмент вижте фигура 14 Продължителната работа с електроинструм...

Page 174: ...адинския електроинструмент редовно изпълнявайте следните дейности За гарантиране на сигурна работа на градинския електроинструмент се уверявайте че всички гайки болтове и винтове са затегнати За целта ползвайте включения в окомплектовката инструмент Проверете градинския електроинструмент и за по голяма сигурност заменяйте износени или повредени детайли Уверявайте се че резервните части са утвърден...

Page 175: ...н само в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош Използвайте само сертифицирани удължителни кабели Използвайте само удължителни кабели или барабанни удължители които съответстват на изискванията на стандартите EN 61242 IEC 61242 или IEC 60884 2 7 Ако искате да ползвате удължителен кабел той трябва да бъде със следното напречно сечение Напречно сечение на проводниците 1 25 mm2 или 1 5 mm2 Ма...

Page 176: ...косачка AFS 23 37 Каталожен номер 3 600 HA9 Номинална консумирана мощност W 950 Скорост на въртене на празен ход Режещ диск Шпула с режеща нишка min 1 min 1 7000 6000 Широчина на рязане шпула cm 37 Широчина на рязане нож cm 23 Диаметър на нишката mm 3 5 Тип на нишката усукана Тип на ножа с3 режещи ръба Регулируема ръкохватка ДА Маса съгласно EPTA Procedure 01 2014 kg 5 2 Клас на защита II Сериен н...

Page 177: ...е на звеното за предпазванеототкат указанияза работещи с лявата ръка 7 260 Монтирайте колана за окачване през рамо Регулиране на дължината на ръкохватката 8 261 Включваненаудължителенкабел 9 261 Включване и изключване 10 262 Указания за работа 11 262 Почистване 12 263 Съхраняване на режещата нишка 13 264 Избор на допълнителни приспособления 14 264 Област на приложение Режещ инструмент Премахване н...

Page 178: ...рде гъста Тревата е твърде висока режете на степени Тревата е твърде гъста работете с по тясна ивица на рязане на проход Режещият диск е затъпен Завъртете заменете режещия диск Режещият диск е зацапан Проверете градинския електроинструмент отдолу и при необходимост го почистете работете винаги с предпазни ръкавици Главата за косене е замърсена Почистете режещата глава и премахнете натрупаните замъ...

Page 179: ...а за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини Правата за изменения запазени Македонски Безбедносни напомени Толкување на симболите на косачката Општи безбедносни правила Прочитајте го упатството за употреба Внимавајте предмети коишто летаат од косачката да не ги повредат личностите коишто стојат околу уредот Предупредување Држете се на безбедно растојание од косачката додека таа работи Вни...

Page 180: ...е активира на отстапување од 30 mA Резидуалниот уред треба да се проверува пред секоја употреба Отворите за вентилација мора да бидат чисти Ракување За склопување на уредот следете ги упатствата а за расклопување одете по обратен редослед Пред употреба отстранете ја заштитата од сечилото Не употребувајте го уредот за поткастрување живи огради Никогаш не дозволувајте им на децаилуѓекоинесезапознаен...

Page 181: ...апаци и покриви или ако тие се оштетени Не употребувајте го уредот со сечило во близина на напојната мрежа кабли Пред и по секоја употреба проверете дали на уредот има нанесено некаква штета Ако настане проблем консултирајте ја табелата со опис на грешките Во случај на незгода прво исклучетегоуредотоднапојување пред да преземете други мерки Не употребувајте го уредот ако сте болниилиподвлијаниенаа...

Page 182: ...тилото за допир и терморегулацијата на дланките предизвикуваат чувство на трнење и горење како и нервни или циркуларни оштетувања и некроза на ткивото Ако имате симптоми на преголема изложеност на вибрации обратете се кај лекар Овие симптоми вклучуваат трнење губење на сетилото за допир вкочанетост пецкање боцкање болка загуба на сила промени на бојата или состојбата на кожата Овие симптоми се јав...

Page 183: ...ед е со двојна изолација и не му е потребно заземјување Работниот напон е 230 V AC 50 Hz за зеји вон ЕУ 220 V или 240 V Користете само одобрени продолжни кабли За подетални информации обратете се во овластениот сервисен центар За подобра безбедност користете резидуален уред РЦД кој се активира на отстапување од 30 mA Резидуалниот уред треба да се проверува пред секоја употреба Чувајте го напојниот...

Page 184: ...чење Правилната интерпретација на симболите ќе Ви помогне подобро и побезбедно да ја користите косачката Употреба со соодветна намена Машината е погодна за поткастрување помали жбунови и грмушки сечење фиданки чистење и отстранување на плевел висока трева и коприва во Вашата градина Технички податоци Ознака Значење Правец на движење Правец на реакција Вклучување Исклучување Додатна опрема резервни...

Page 185: ...та dB A dB A dB 82 5 93 5 1 5 82 6 96 0 1 5 Вкупната вредност на вибрациите ah векторски збир на трите правци инесигурностаKутврденисевосогласностсостандардот EN 50636 2 91 Вкупна вредност на вибрациите ah Несигурност K m s2 m s2 3 5 1 5 4 4 1 5 Цел на користењето Слика Страна Обем на испорака 1 255 Монтирање на заштитната хауба 2 256 Спојување на осовината 3 256 Монтажа на калемот и конецот 4 257...

Page 186: ...лкан конец за косење Исчистете ја главата за косење и отстранете ги нечистотиите Навртката на сечилото е лабава Затегнете го навојот на дискот за сечење 20 ротирачката плоча и притисната плоча и проверете дали се центририрани секогаш носете заштитни ракавици Сечилото не е монтирано правилно Олабавете го сечилото и монтирајте го нацентрирано Изедначете го сечилото со прстенестата водилка Машината о...

Page 187: ... uredjaju Opšte uputstvo o opasnosti Pročitajte uputstvo za rad Paziti da osobe koje stoje u blizininebudupovređeneusled odbačenih stranih tela Opomena Održavajte sigurno rastojanje od baštenskog uredjaja kada on radi Računajte sa povratnim udarcem noža Izvucite mrežni utikač pre nego što preduzmete radove podešavanja i čišćenja ukoliko baštenski uredjaj jedno vreme dugo ostane bez nadzora i ako j...

Page 188: ...mah mrežni utikač iz utičnice NE DODIRUJTE IH PRE NEGO BUDU IZVUČENI Ne radite sa baštenskim uredjajem ako je kabl oštećen ili istrošen Ako je mrežni kabl uredjaja u kvaru mora ga proizvodjač čije je pripadajući servis ili da ga promene neka za to obučena osoba da bi izbegli opanosti po sigurnost Pre upotrebe preispitajte signifikantne nedostatke Ovo ispitivanjemoraistotakodaseobavi ukolikojebašte...

Page 189: ...i oštećeni Zamenite istrošene ili oštećene noževe kao i navrtke noža uvek sa celom garniturom da bi izbegli debalans Radite samo po dnevnom svetlu ili dobrom veštačkom svetlu Pri lošim vremenskim uslovima posebnokoddolazećeoluje neradite sa baštenskim uredjajem Upotrebljavajteuvlažnojtravi žbunju baštenski uredjaj posebno pažljivo Pazite pri radu sa baštenskim uredjajem da sigurno stojite samo kor...

Page 190: ...ivanja baštenskog uredjaja i mogu prouzrokovati povrede Ne preduzimajte nikakve promene na baštenskom uredjaju Nedozvoljene promene mogu oštetiti sigurnostVašegbaštenskoguredjajai uticati na pojačane šumove i vibracije Čuvajte baštenski uredjaj na nekom sigurnom suvom mestu izvan dohvatra dece Ne stavljajte neke druge predmete na baštenski uredjaj UpotrebljavajtesamoBoschpribor baštenskog uredjaja...

Page 191: ... mekom čistom četkom Neka baštenski uredjaj popravlja samo neki stručan Bosch Servis Uveritesepretransportaičuvanja da je baštenski uredjaj čist i bez ostataka Akoje potrebno očistite sa mekom suvom četkom Uklanjajte sve naslage izmedju glave za sečenje i zaštitne haube Radi kompaktnog lagerovanja može baštenski uredjaj da se odvaja na rukavcu pogledajte sliku 3 Električna sigurnost Pažnja Pre rad...

Page 192: ...štvo OPREZ Nepropisni produžni kablovi mogu biti opasni Produžni kabl utikač i spojnica moraju biti zaptiveni za vodu i dozvoljene konstrukcije za spoljnu upotrebu Napomena za proizvode koji se ne prodaju u Velikoj Britaniji PAŽNJA Zbog Vaše bezbednosti je neophodno da se utikač postavljen na baštenskom uređaju spoji sa produžnim kabelom Spoj produžnog kabla mora da bude zaštićen od prskanja vode ...

Page 193: ...3 5 Tip žice okrenut Tip žice 3 sekač Podesiva ručka DA Težina prema EPTA Procedure 01 2014 kg 5 2 Klasa zaštite II Serijski broj vidi tipsku tablicu na baštenskom uređaju Slobodno rezanje AFS 23 37 Podaci važe za nominalne napone U od 230 V Kod napona koji odstupaju i izvodjenja specifičnih za zemlje mogu ovi podaci varirati Vrednosti emisije šumova se određuju u skladu sa EN 50636 2 91 Namotaj v...

Page 194: ... lista za sečenje vlakna uvek nosite zaštitne rukavice za rad u bašti Pojačane vibracije Oštećen nož za sečenje Promeniti nož za sečenje uvek nosite zaštitne rukavice za rad u bašti Pokidana žica za košenje Promena žice za košenjen Isprljana glava žice za košenje Čistite glavu koja seče i uklanjajte prljavštinu Otpuštena navrtka noža za sečenje Navrtku lista za sečenje steći sa 20 Nm paziti na to ...

Page 195: ... poškodovali oseb ki stojijo v bližini Opozorilo Ko vrtno orodje obratuje držite varno razdaljo do slednjega Bodite pripravljeni na to da lahko pride do povratnega udarca rezilnega lista Potegnite omrežni vtič v naslednjih primerih pred nastavitvijo ali čiščenjem ali ko naprave nekaj časa ne nadzorujete ali v Navrtka noža za sečenje se ne može otvoriti Oštećen navoj na navrtki ili osovini Podmazat...

Page 196: ...ite omrežni in podaljševalni kabel glede na poškodbe ali znake obrabe Takoj izvlecite omrežni vtič iz vtičnice v primeru če se slednji med delom poškodujejo NE DOTIKAJTE SE JIH PREDEN JIH NISTE IZVLEKLI Če so kabli poškodovani ali obrabljeni vrtnega orodja ne uporabljajte Če je omrežni kabel naprave poškodovan ga mora proizvajalec njegova pooblaščena servisna delavnica ali za to opravilo kvalifici...

Page 197: ...e nahajajo omrežni kabli Pred pričetkom uporabe preverite ali je rezilni list ali matica rezilnega lista obrabljena ali poškodovana Da bi preprečili neuravnoteženost morate obrabljene ali poškodovane rezilne liste ter matice rezilnih listov zamenjati le v celotnem setu Delajte le pri dnevni svetlobi ali dobri umetni svetlobi Pri slabih vremenskih pogojih še posebej pri bližajoči nevihti vrtnega or...

Page 198: ...eden se jih dotaknete Rezilni elementi po izklopu vrtnega orodja nadaljujejo z rotiranjem in lahko povzročijo poškodbe Na noben način ne spreminjajte vrtnega orodja Nedovoljene spremembe lahko negativno vplivajo na varnost vašega vrtnega orodja in povzročijo povečanje hrupa in vibracije Vrtno orodje shranjujte na varnem suhemmestu izvendosegaotrok Ne postavljajte nobenih drugih predmetov na vrtno ...

Page 199: ...dozamenljivideli homologirani s strani podjetja Bosch Poskrbite za to da se vrtno orodje popravlja izključno v pooblaščenih servisnih delavnicah Bosch Predtransportominskladiščenjem poskrbite za to da bo vrtno orodje očiščeno in brez ostankov Po potrebi odstranite nečistoče z mehko in suho krtačo Odstranite vse obloge med rezalno glavo in zaščitnim pokrovom Za kompaktno skladiščenje lahko vrtno or...

Page 200: ...alificiranega električarja ali najbližje zastopstvo servisa Bosch POZOR Nepravilno izvedeni podaljševalni kabli so lahko nevarni Podaljševalni kabli vtiči in mesta priključka morajo biti izvedeni vodotesno in dovoljeni za zunanjo uporabo Opozorilozaizdelke kiseneprodajajo v Veliki Britaniji POZOR Za vašo varnost je potrebno da se vtič na vrtnem orodju poveže s podaljševalnim kablom Priključno mest...

Page 201: ...aj DA Teža po EPTA Procedure 01 2014 kg 5 2 Zaščitni razred II Serijska številka glejte tipsko tablico na vrtnem orodju Motorna kosa AFS 23 37 Navedbe veljajo za nazivne napetosti U 230 V Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 50636 2 91 Motek niti Nož Z A ocenjeni nivo hrupa naprave znaša običajno Nivo hrup...

Page 202: ...jševalni kabel je poškodovan Preverite kabel in ga po potrebi zamenjajte če je poškodovan Poiščite pomoč v servisu Okvarjena interna kabelska napeljava vrtnega orodja Poiščite pomoč v servisu Vrtno orodje ne reže Poškodovan rezilni list poškodovana nitka Menjava rezilnega lista nitke pri tem morate vedno nositi vrtne rokavice Povečane vibracije Rezilni list poškodvan Zamenjava rezilnega lista pri ...

Page 203: ...rezilnega lista Rezilni list obložen Preverite in po potrebi očistite spodnjo stran vrtnega orodja pri tem morate vedno nositi vrtne rokavice Umazana kosilna glava z nitko Očistite rezilno glavo in odstranite nečistoče Matice rezilnega lista ni mogoče sprostiti Poškodovan navoj na matici ali gredi Za lažjo sprostitev namastite gred Blokirni sornik ni pravilno nameščen Ponovno namestite blokirni so...

Page 204: ...la sa travnjaka Tijekom rada vrtnog uređaja unjegovojbliziniljudisemorajunalaziti na sigurnoj udaljenosti Tipična razina buke vrtnog uređaja vrednovana s A s montiranom oštricom noža Tipična razina buke vrtnog uređaja vrednovana s A s montiranom kolutom Opće upute za sigurnost za električne alate Pročitajtesveuputeza sigurnost i uporabu Nepridržavanje uputa za sigurnost i uporabu može prouzročiti ...

Page 205: ...ručnim znanjima U takvim slučajevima ovakve osobe trebaju raditi pod nadzorom stručne osobe zadužene za sigurnost ili trebaju dobiti upute kako se sa uređajem radi Djecu treba držati pod nadzorom kako se ne bi igrala sa vrtnim uređajem S vrtnim uređajem nikada ne radite ako bi se ljudi a posebno djeca ili domaće životinje nalazili u njegovoj neposrednoj blizini Osoba koja radi sa uređajem ili kori...

Page 206: ...sim površinama ili na mokroj traviuvijekpazitenasigurnohodanje Na kosinama s vrtnim uređajem uvijek radite poprečno na kosinu ali nikada uzbrdo i nizbrdo Uvijek postupajte oprezno kod promjene smjera rada sa strojem na padinama Ruke i noge držite dalje od reznog alata a posebno pri uključivanju motora Vrtni uređaj isključite pri njegovom transportu od do radne površine travnjaka Isključite vrtni u...

Page 207: ...edmet Pokušajte na minimum smanjiti učinke povratnog udara Ovaj je vrtni uređaj konstruiran za primjenu s remenom obješenim na ramenu Remenprilagoditetakodaje vrtni uređaj pri radu ispravno izbalansiran jer će rad s vrtnim uređajem u tom položaju biti manje zamoran Nož vrtnog uređaja pri transportu i spremanju uvijek treba pokriti prikladnim štitnikom Priključni kabel treba držati dalje od reznog ...

Page 208: ...aviti samo u ovlaštenom Bosch servisu Koristite samo odobrene produžne kablove Koristite samo produžne kablove vodove ili kolute kablova koji udovoljavaju normama EN 61242 IEC 61242 ili IEC 60884 2 7 Akozaradvrtnoguređajaželitekoristiti produžnikabel onmoraimatislijedeće presjeke vodiča Presjek vodiča 1 25 mm2 ili 1 5 mm2 Maksimalna dužina 30 m za produžni kabel ili 60 m za kolute kablova s FI zaš...

Page 209: ...i noževi neće se postići traženi rezultat rezanja Simbol Značenje Smjer gibanja Smjer reakcije Uključivanje Isključivanje Pribor rezervni dijelovi Zbrinjavanje Alat za slobodno rezanje AFS 23 37 Kataloški br 3 600 HA9 Nazivna primljena snaga W 950 Broj okretaja pri praznom hodu Rezni list Kolut s reznom niti min 1 min 1 7000 6000 Širina rezanja koluta cm 37 Širina rezanja noža cm 23 Promjer rezne ...

Page 210: ...zanje prorjeđivanje Kolut s reznom niti Uklanjanje korova Kolut s reznom niti rezni list Košnja visoke trave Kolut s reznom niti Uklanjanja koprive Kolut s reznom niti rezni list Radnja Slika Stranica Simptomi Mogući uzroci Pomoć Vrtni uređaj ne radi Nema mrežnog napona Provjeriti i uključiti Neispravna mrežna utičnica Koristiti drugu utičnicu Produžni kabel je oštećen Kontroliratipriključnikabeli...

Page 211: ...Suviše gusta trava treba raditi s manjom širinom košnje za svaki proces rezanja Rezni list je zatupljen Rezni list okrenuti zamijeniti Na reznom listu nakupili su se ostaci pokošene trave Kontroliratidonjustranuvrtnoguređajaiprema potrebi odstraniti ostatke pokošene trave uvijek nosite zaštitne rukavice za rad u vrtu Prljava je glava za šišanje tratine s reznom niti Očistitereznuglaveisnjeodstrani...

Page 212: ...le Kandke kaitsekiivrit Kandke kaitsekindaid Kandke turvasaapaid Ärge kasutage aiatööriista vihma käes ja ärge jätke seda vihma kätte Veenduge et eemalepaisatavad võõrkehad kedagi ei vigasta Kui seade töötab peavad läheduses viibivad inimesed paiknema seadmest ohutus kauguses Monteeritud teraga toote tüüpiline A filtriga korrigeeritud müratase Monteeritud pooliga toote tüüpiline A filtriga korrige...

Page 213: ...d või vaimsed võimed on piiratud või kellel puuduvad seadme kasutamiseksvajalikudkogemusedja teadmised välja arvatud juhul kui nad kasutavad tööriista nende turvalisuse eest vastutava isiku järelevalve all kes annab neile juhiseid seadme kasutamiseks Etvälistadaaiatööriistagamängimise võimalust ei tohi jätta lapsi aiatööriista lähedusse järelevalveta Ärge kasutage seadet kui vahetus läheduses viib...

Page 214: ...ik Ärge töötage aiatööriistaga väga järskudel kallakutel Nõlvadel ja märjal rohul säilitage stabiilne asend Kallakutel liikuge alati vasakule paremale ja mitte üles alla Nõlvadel suunda muutes olge äärmiselt ettevaatlik Hoidke oma käsi ja jalgu eemal lõikemehhanismist seda eeskätt mootori sisselülitamisel Lülitage aiatööriist välja kui viite selle töökohta toote selle töökohast ära Lülitageaiatöör...

Page 215: ...vajaduse korral piirake tööaega Kui tera tabab äkitselt mõnda kõva eset või lõikab jämedat oksa või põõsast siis arvestage aiatööriista tagasilöögiga Püüdke tagasilöögi mõju minimeerida Aiatööriist on välja töötatud kasutamiseks õlarihmaga Reguleerige rihma nii et tööriist on tasakaalus sellisel juhul on töötamine vähem väsitav Transportimise ja hoiustamise ajal pange lõiketerale alati peale sobiv...

Page 216: ...randada lasta Boschi volitatud hooldekeskuses Kasutage üksnes heakskiidetud pikendusjuhtmeid Kasutageüksnespikenduskaableidja juhtmeid ning kaablitrumleid mis vastavad standarditele EN 61242 IEC 61242 või IEC 60884 2 7 Kui soovite kasutada pikendusjuhet peab juhtme ristlõige olema järgmine Juhtme ristlõige 1 25 mm2 või 1 5 mm2 Pikendusjuhtmete maksimumpikkus 30 m FI kaitsejuhiga kaablitrumlite puh...

Page 217: ...ketas Niidipool min 1 min 1 7000 6000 Pooli lõikelaius cm 37 Lõiketera lõikelaius cm 23 Lõikeniidi läbimõõt mm 3 5 Lõikeniidi tüüp pööratud Lõiketera tüüp 3 teraline Reguleeritav käepide JAH Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgi kg 5 2 Kaitseaste II Seerianumber vt aiatööriista andmesilti Andmed kehtivad nimipingel U 230 V Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad tood...

Page 218: ...ühendused ei ole korras Pöörduge remonditöökotta Aiatööriist ei lõika Lõikeketas lõikeniit on kahjustada saanud Vahetagelõikeketas lõikeniitvälja kandkealati aiakindaid Suurem vibratsioon Lõiketera on kahjustatud Vahetage lõiketera kandke alati aiakindaid Lõikeniit on rebenenud Vahetage lõikeniit välja Lõikeniidi pea on määrdunud Puhastage lõikepea ja eemaldage mustus Lõiketera mutter on lahti Pin...

Page 219: ...ošanas pamācību Nodrošiniet lai tuvumā esošās personas neapdraudētu dažādi priekšmeti kas var lidot prom no darba vietas Brīdinājums Ieturiet drošu attālumu līdz dārza instrumentam laikā kad tas darbojas Rēķinieties ar griezējasmens atsitiena iespēju Pirms dārza instrumenta tīrīšanasvairegulēšanas kāarī to uz ilgāku laiku atstājot bez Lõiketera mutrit ei saa avada Mutri või võlli keere on kahjusta...

Page 220: ...bas noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un kļūt par cēloni elektriskajam triecienam un vai smagam savainojumam Saglabājiet drošības noteikumus un norādījumus turpmākai izmantošanai Ik reizi pirms lietošanas pārbaudiet vaidārzainstrumentaelektrokabelim vai pagarinātājkabelim nav vērpjami bojājumi vai novecošanās pazīmes Pirms dārza instrumenta lietošanas atklājot bojājumu ...

Page 221: ...ildīgas personas uzraudzībā vai saņemot no tās norādījumus kā lietojams dārza instruments Bērniem jānodrošina vajadzīgā uzraudzība lai viņi nesāktu rotaļāties ar dārza instrumentu Nekad nelietojiet dārza instrumentu ja darba vietas tiešā tuvumā atrodas citas personas īpaši bērni vai mājdzīvnieki Instrumenta lietotājs nes atbildību par kaitējumu kas tā darbības rezultātā tiek nodarīts citām personā...

Page 222: ... narkotiku vai medikamentu iespaidā Darbs nogāzēs var būt bīstams Nestrādājietardārzainstrumentuļoti stāvās nogāzēs Apstrādājot nogāzes vai strādājot mitrā zālē ieturiet drošu līdzsvaru Vienmēr pārvietojiet dārza instrumentu šķērsām gar nogāzi bet ne augšup vai lejup pa to Ievērojiet īpašu piesardzību mainot apstrādes virzienu slīpā vietā Netuviniet rokas un kājas dārza instrumenta griezējasmenim ...

Page 223: ...das krāsas vai stāvokļa izmaiņas Šie simptomi visbiežāk izpaužas pirkstos un rokās vai roku locītavās Vienmēr lietojiet dārza instrumentu kopā ar pienācīgu aprīkojumu Strādājot vienmēr turiet dārza instrumentu aiz priekšējā un aiz aizmugurējā roktura un ja nepieciešams saīsiniet darba laiku Rēķinieties ar dārza instrumenta atsitiena iespēju ja tā asmens pēkšņi saduras ar cietu priekšmetu kā arī kr...

Page 224: ... izmantojiet vienīgi pagarinātājkabeļus kuru lietošana ir atļauta Vajadzīgo informāciju varat saņemt klientu apkalpošanas vietās Lai paaugstinātu drošību lietojiet noplūdes strāvas aizsargreleju RCD ar maksimālo nostrādes strāvu 30 mA Ik reizi pirms lietošanas šis aizsargrelejs jāpārbauda Netuviniet elektrokabeli un pagarinātājkabeli no kustīgām daļām un nepieļaujiet bojātā kabeļa pieskaršanos ins...

Page 225: ... šos simbolus un to nozīmi Simbolu pareiza interpretācija ļaus vieglāk un drošāk lietot dārza instrumentu Pielietojums Instruments ir paredzēts nelielu krūmu un jaunaudžu apgriešanai auguappļaušanaiun retināšanai kā arī piemājas un vaļasprieka dārzu atbrīvošanai no nezālēm nātrām un garas zāles Tehniskie parametri Simbols Nozīme Kustības virziens Reakcijas virziens Ieslēgšana Izslēgšana Piederumi ...

Page 226: ... 82 5 93 5 1 5 82 6 96 0 1 5 Kopējā svārstību paātrinājuma vērtība ah vektoru summa trijos virzienos un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam EN 50636 2 91 Svārstību paātrinājuma vērtība ah Izkliede K m s2 m s2 3 5 1 5 4 4 1 5 Darbība un tās mērķis Attēls Lappuse Piegādes komplekts 1 255 Aizsargpārsega montāža 2 256 Kāta sastiprināšana 3 256 Griezējauklas spoles montāža un griezējauklas ies...

Page 227: ...riezējgalvu un atbrīvojiet to no netīrumiem Ir vaļīgs griezējasmens uzgrieznis Pievelciet griezējasmens uzgriezni ar griezes momentu mit 20 Nm sekojot lai būtu centrēts griezējasmens piespiedējdisks un piespiedējpaplāksne vienmēr uzvelciet dārznieka aizsargcimdus vienmēr uzvelciet dārznieka aizsargcimdus Griezējasmens nav pareizi iestiprināts Atskrūvējiet griezējasmeni un iecentrējiet to pareizā s...

Page 228: ...aizduotų simbolių paaiškinimas Bendrasis įspėjimas apie pavojų Atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją Saugokite kad netoli esančių žmonių nesužalotų išmetamos dalelės Įspėjimas Kai su sodo priežiūros prietaisu dirbama laikykitės nuo jo saugaus atstumo Pjaudamiturėkiteomenyje kad gali įvykti atatranka Prieš pradėdami reguliavimo ar valymo darbus arba palikdami sodo priežiūros įrankį ilges...

Page 229: ... visas saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite maitinimo ir ilginamąjį laidus ar nepažeisti ir ar nėra senėjimo požymių Jei laidai naudojant pažeidžiami nedelsdami iš kištukinio lizdo ištraukite kištuką JŲNELIESKITE KOLNEIŠTRAUKTAS KIŠTUKAS Nedirbkite su sodo priežiūros įrankiu jei laidai pažeisti arba susidėvėję Jei pažeis...

Page 230: ... ir pirštines Nedėvėkite plačių drabužių papuošalų trumpų kelnių sandalų ir niekada nedirbkite basomis Rūpestingai patikrinkite plotą kuriame dirbsite ir pašalinkite akmenis vielas kaulus bei kitokius pašalinius daiktus Nedirbkite sodo priežiūros įrankiu tose vietose kuriose yra maitinimo kabelių Prieš pradėdami naudoti įrankį visada patikrinkite ar nesusidėvėjęs ir nepažeistas peilis bei peilio v...

Page 231: ...raukite kištuką visada kai paliekate sodo priežiūros įrankį be priežiūros prieš šalindami įstrigusias kliūtis jei susipainiojo maitinimo laidas prieš keisdami pjovimo mechanizmą kai sodo priežiūros įrankį tikrinate valote arba reguliuojate atsitrenkę kliūtį Nedelsdami patikrinkite ar sodo priežiūros įrankis nepažeistas ir jei reikia kreipkitės į specialistus dėl remonto jei sodo priežiūros įrankis...

Page 232: ...te taip kad jis nesiliestų su pjovimo įrankiu Techninė priežiūra Kai atliekate darbus netoli aštrių peilių visada mūvėkite apsauginėmis pirštinėmis Kadužtikrintumėte ilgą ir patikimą įrankio naudojimą reguliariai atlikite žemiau nurodytus techninės priežiūros darbus Patikrinkite ar gerai priveržtos visos veržlės sraigtai ir varžtai kad būtų užtikrinta jog sodo priežiūros įrankis yra saugus naudoti...

Page 233: ...avimus Jeidirbdamisuprietaisunoritenaudoti ilginamąjį laidą jis turi būti žemiau nurodyto skersmens Laidininko skersmuo 1 25 mm2 arba 1 5 mm2 Ilginamojo laido maksimalus ilgis 30 m arba 60 m kai naudojamas laido būgnas su FI tipo nuotėkio srovės apsauginiu išjungikliu Nuoroda jei naudojamas ilginamasis laidas jis pagal darbo saugos reikalavimus turi būti su įžeminimo laidu kuris kištuku yra sujung...

Page 234: ...sios eigos sūkių skaičius Peilis Vielutės ritė min 1 min 1 7000 6000 Ritės pjovimo juostos plotis cm 37 Peilio pjovimo juostos plotis cm 23 Vielutės skersmuo mm 3 5 Vielutės tipas suvyta Peilio tipas 3 ašmenis Reguliuojama rankena TAIP Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 kg 5 2 Apsaugos klasė II Serijos numeris žr firminėje lentelėje ant sodo priežiūros įrankio Duomenysgaliojatiktada kainominalioj...

Page 235: ...i vidiniai sodo priežiūros įrankio laidai Kreipkitės į remonto dirbtuves Sodo priežiūros įrankis nepjauna Pažeistas peili vielutė Peilio vielutės keitimas visada mūvėkite sodininko pirštinėmis Padidėjusios vibracijos Pažeistas peilis Pakeiskite peilį visada mūvėkite sodininko pirštinėmis Nutrūko pjaunamoji vielutė Pakeiskite pjaunamąją vielutę Užteršta pjaunamoji galvutė su vielute Nuvalykite pjau...

Page 236: ...i aplinkai nekenksmingu būdu Galimi pakeitimai Nepavyksta atsukti peilio veržlės Pažeistas veržlės arba veleno sriegis Kad būtų lengviau atsukti patepkite veleną Netinkamai įstatytas fiksuojamasis kaištis Išnaujoįstatykitefiksuojamąjįkaištįir sukdami veleną šiek tiek jį paspauskite vidun Peilis nesisuka Peilis užsikimšęs Patikrinkite sodo priežiūros įrankio apatinę pusę ir jei yra kamštis jį pašal...

Page 237: ...ع الضمان بأمور ق ّ يتعل بما المختص التاجر إلی التوجه يرجی الغيار قطع وتأمين والتصليح المغرب اوتبرو محروض محمد المالزم زنقة 53 ر المغرب 20300 البيضاء الدار 212 0 522 400 409 212 0 522 400 615 الهاتف service outipro ma االلكتروني البريد الجزائر سيستال احدادن الصناعية المنطقة الجزائر 06000 بجاية 213 0 982 400 992 الهاتف 213 0 34201569 الفاكس sav siestal dz com االلكتروني البريد تونس صوتال 25 99 رقم ك...

Page 238: ...لجز خيط استبدل متسخ الخيط ّ جز رأس االتساخ وأزل القص رأس نظف منحلة القص صفيحة صامولة بعزم القص صفيحة صامولة شد صفيحة تركيب على احرص متر نيوتن 20 الضغط وقرص السير وصحن القص دائما الحدائق قفازات ارتد بتمركز بشكل القص صفيحة تركيب يتم لم سليم بانتصاف وركبها القص صفيحة فك القص صفيحة على التوجيه حلقات تراعى المنتصف في لتركيزها النباتات وبقايا رديئة القص نتيجة موجودة مازالت والكثافة االرتفاع شديدة األعشا...

Page 239: ...ء بعد بالتشغيل تقوم ال تستبدل عندما القص رأس عن األعشاب ترسبات أزل القص رأس شركة قبل من المرخصة القص عناصر باستخدام ننصح غيرها استخدام عند القص نتائج تختلف قد بوش القص عناصر من الصور صفحات على الرسوم إلى الترقيم يشير العمل هدف الصورة الصفحة التوريد نطاق 1 255 الوقاية غطاء تركيب 2 256 الساق تركيب 3 256 والخيط الخيط لفيفة تركيب 4 257 القص صفيحة تركيب 5 258 259 االرتدادية الصدمات واقية تركيب اليد لمس...

Page 240: ...مخفف الرموز وفهم قراءة أجل من أهمية ذات التالية الرموز تكون قد يساعدك ومعناها الرموز حفظ يرجی التشغيل تعليمات الحديقة جهاز استعمال علی صحيح بشكل الرموز تفسير أمانًا وأكثر افضل بطريقة الرمز المعنی الحركة اتجاه الرمز المعنی الفعل رد جهة التشغيل اإلطفاء الغيار قطع التوابع الكهربائية العدة من التخلص المخصص االستعمال ولقص الصغيرة واألحراش الشجيرات إلزالة اآللة تصلح الضارة األعشاب وإزالة وتخفيف ولقص الف...

Page 241: ... 240 أو فولط 220 وأيضا هرتز 50 لالتحاد تابعة الغير للدول فولط كبالت فقط استخدم األوروبي على يعثر المرخصة التمديد مركز لدى ذلك بصدد المعلومات الزبائن لخدمة الوكالة التيار من للوقاية مفتاح استخدم يبلغ متخلف بتيار FI RCD المتخلف ينبغي األمان لزيادة أمبير ميلي 30 قبل هذا الوقاية مفتاح فحص ُ ي أن استعمال كل الشبكة كبل إبعاد على حافظ األجزاء عن التمديد وكبل الكهربائية بالكبالت تلف أي وتجنب المتحركة األج...

Page 242: ...كون محدودة باليدين الحرارة تنظيم وبتنميل بحرق شعور يظهر قد باألعصاب الخلل حد إلى اليدين الدموية بالدورة واالضطراب النسيجي والنخر اكتشفت إن طبيبك اسأل التعرض فرط على تدل أعراض األعراض هذه تتضمن لالهتزازات قدرة فقدان بالتنميل الشعور اإلعياء اآلالم الوخز الحك الحس غالبا البشرة حالة أو لون ّر ي تغ باألصابع األعراض هذه تظهر ما المعصمين أو واليدين مع دائما الحديقة جهاز استخدم على احرص الصحيحة الوصل عدة ...

Page 243: ... الكهربائية الشبكة كبالت من التمديد كبالت وبعد قبل الحديقة جهاز افحص آثار تواجد على مرة كل استعماله التلف أو االستهالك في األخطاء عن البحث بفقرة تقيد الخطأ تشكل حال اآللة فافصل حادث أي حصل إن اتخاذ قبل الكهربائية الشبكة عن أخرى إجراءات أية كنت إن الحديقة جهاز تستخدم ال تحت كنت إن أو مريضا أو مرهقا أو المخدرات أو الكحول تأثير األدوية علی العمل مزاولة إن خطيرا يكون قد المنحدرات جهاز بواسطة العمل تما...

Page 244: ... مطلعين الغير الحديقة جهاز يستعملوا أن أبدا عمر من الوطنية األحكام تحد قد الحديقة بجهاز احتفظ المستخدم عندما األطفال متناول عن بعيدا استخدامه يتم ال الحديقة جهاز يخصص لم بما األشخاص قبل من لالستعمال المقدرات ذوي األطفال فيهم العقلية أو الحسية أو الجسدية المعلومات أو و المحدودة من مراقبتهم تم إذا إال الناقصة أمانهم عن مسؤول شخص قبل بالمعلومات تزويدهم تم إذا أو الحديقة جهاز استخدام كيفية عن الشخص هذ...

Page 245: ...ارات سمع واقية ِ ارتد واقية واقية خوذة ارتد واقية قفازات ارتد واقية جزمة ِ ارتد أثناء الحديقة جهاز تستعمل ال تعرضه وال األمطار هطول للمطر من أحد إصابة عدم على احرص المقذوفة المتبعثرة األغراض خالل إبعاد على التشغيل أثناء حافظ مقربة على الموجودين األشخاص جهاز عن آمنة مسافة إلى منك الحديقة الضجيج مستوى A نوع النموذجي تركيب مع ج َ للمنت النصل الضجيج مستوى ج َ للمنت A نوع النموذجي اللفيفة تركيب مع للعد...

Page 246: ... کند برش ی تیغه کنید عوض بچرخانید را برش ی تیغه نیست موجود زنی چمن نخ هیچ کنید پر را زنی چمن نخ نمایید مراجعه خود ی فروشنده به نشد رفع خطا جستجوی جدول با ایراد چنانچه مشاوره و فروش از پس خدمات مشتریان با www bosch garden com متعلقات و یدکی ابزار سفارش یا و سئوال هرگونه برای ابزار روی برچسب مطابق را کاال رقمی ده فنی شماره حتمًا دهید اطالع باغبانی يدكی ابزار تهيه و دستگاه تعمير گارانتی از استفاده بر...

Page 247: ...ض را زنی چمن نخ است کثیف زنی چمن نخ سر را ها آلودگی و کنید تمیز را تیغه سر بزدایید است شده شل برش ی تیغه ی مهره متر نیوتن 20 با را برش ی تیغه ی مهره برش صفحه که کنید توجه کنید سفت نصب مرکز در فشار واشر و بشقاب باغبانی دستکش از همیشه باشند شده کنید استفاده است نشده نصب درست برش تیغه نصب وسط در را آن و باز را برش تیغه تیغه روی راهنمای رینگهای به کنید توجه وسط در گرفتن قرار جهت برش کنید بقایای ماندن ...

Page 248: ...روشن و خاموش هم سر پشت سر تعویض هنگام را برنده سر روی چسبندگیهای بزدایید برنده در شود می توصیه بوش برنده قطعات از استفاده است ممکن برنده قطعات سایر از استفاده صورت نیاید بدست دلخواه نتیجه می تاشو ی صفحه روی تصاویر به مربوط ها گذاری شماره باشند عملکرد نوع تصویر صفحه ارسالی محتویات 1 255 محافظ قاب کردن نصب 2 256 شفت زدن جا 3 256 نخ و نخ ی قرقره نصب 4 257 برش ی صفحه نصب 5 258 259 عقب به ضربه ایمنی نص...

Page 249: ...معانی و عالئم این لطفا باشند و درست ی استفاده جهت شما به عالئم این درست فهم کند می کمک باغبانی ابزار از ایمن عالمت معنی حرکت جهت یا مسیر العمل عکس جهت یا مسیر عالمت معنی كردن روشن كردن خاموش یدكی قطعات متعلقات دستگاه کردن خارج رده از دستگاه از استفاده موارد برش برای بیشه و ها بوته کردن جدا برای دستگاه نیز و کردن نازک و کردن هرس برای جوان گیاهان و خانگی باغهای در گزنه و بلند علف هرز علف زدودن است ش...

Page 250: ...ید استفاده مجاز رابط بوش مجاز نمایندگی از را مربوط کنید کسب فروش از پس خدمات FI کلید یک از ایمنی افزایش جهت 30 حداکثر خطای جریان با RCD کلید این شود استفاده آمپر میلی کنترل کار بار هر از قبل بایستی FI شود تمام از را رابط کابل یا برق کابل نگهدارید دور متحرک قسمتهای کابل دیدگی آسیب گونه هر از و قسمتهای با تماسی تا کنید جلوگیری نشود برقرار جریان حامل دوشاخه و پریز کابل اتصاالت زمین روی و باشند خشک با...

Page 251: ...تشخیص صورت در به باشند لرزش فشار بر مبنی عالئم این کنید مراجعه پزشک حسی بی کرخی حس شامل درد شدن سوزن سوزن خارش یا پوست رنگ تغییرات رمقی بی این باشند می پوست وضعیت یا دستها انگشتها در بیشتر عالئم شوند می ظاهر دستها مچ سر با را باغبانی ابزار همیشه که کنید دقت برید بکار مناسب ی دسته از همیشه باغبانی ابزار صورت در و بگیرید عقبی و جلویی بکاهید کار زمان از لزوم به تیغه ناگهانی برخورد صورت در و ها بوته ب...

Page 252: ...گی آسیب بخش به خطا بروز صورت در نمایید مراجعه خطا جستجوی از قبل حادثه یک بروز صورت در را دستگاه دیگر تصمیمات اتخاذ بکشید برق از یا هستید بیمار یا خسته اگر یا دارو مخدر مواد تأثیر تحت باغبانی ابزار از دارید قرار الکل نکنید استفاده تواند می ها بوته در کار باشد خطرناک های سراشیبی در باغبانی ابزار با نکنید کار تند چمن یا کج سطوح روی کار هنگام بردارید گام مطمئن مرطوب صورت به همواره کج سطوح روی به نه و ...

Page 253: ...وط مقررات ندهید را باغبانی سن توانند می کشور هر به از چنانچه کنند محدود را کاربر کنید نمی استفاده باغبانی ابزار کودکان دسترس از دور را آن نگهدارید دارای افراد سایر و کودکان بدون یا جسمی و روحی کاستیهای توانند نمی که آشنایی یا تجربه بکار اطمینان با را باغبانی ابزار بدون برقی ابزار از نباید برند کاربری روش توجیه یا نظارت استفاده مسؤول فرد یک بوسیله کنند تا باشند نظر زیر باید کودکان با آنها که شود حا...

Page 254: ...را باغبانی ابزار رها باران زیر یا کنید حفظ نکنید اجسام توسط کسی که کنید دقت نشود مجروح شده پرتاب خارجی کار هنگام را خود نزدیک اشخاص باغبانی ابزار از ایمن ی فاصله در نگهدارید صوتی ارتعاش سطح معمول مقیاس بر ی تیغه با محصول A شده نصب صوتی ارتعاش سطح A معمول مقیاس بر ی قرقره با محصول شده نصب عمومی ایمنی های راهنمائی الکتریکی ابزارهای برای و ایمنی دستورات کلیه مطالعه را ها راهنمائی عدم از ناشی اشتباهات...

Page 255: ... 255 Bosch Power Tools F 016 L81 507 29 9 16 1 OBJ_BUCH 2432 004 book Page 255 Thursday September 29 2016 12 04 PM ...

Page 256: ...F 016 L81 507 29 9 16 Bosch Power Tools 256 2 3 OBJ_BUCH 2432 004 book Page 256 Thursday September 29 2016 12 04 PM ...

Page 257: ... 257 Bosch Power Tools F 016 L81 507 29 9 16 4 OBJ_BUCH 2432 004 book Page 257 Thursday September 29 2016 12 04 PM ...

Page 258: ...F 016 L81 507 29 9 16 Bosch Power Tools 258 5 OBJ_BUCH 2432 004 book Page 258 Thursday September 29 2016 12 04 PM ...

Page 259: ... 259 Bosch Power Tools F 016 L81 507 29 9 16 OBJ_BUCH 2432 004 book Page 259 Thursday September 29 2016 12 04 PM ...

Page 260: ...F 016 L81 507 29 9 16 Bosch Power Tools 260 7 6 OBJ_BUCH 2432 004 book Page 260 Thursday September 29 2016 12 04 PM ...

Page 261: ... 261 Bosch Power Tools F 016 L81 507 29 9 16 9 8 OBJ_BUCH 2432 004 book Page 261 Thursday September 29 2016 12 04 PM ...

Page 262: ...F 016 L81 507 29 9 16 Bosch Power Tools 262 11 10 OBJ_BUCH 2432 004 book Page 262 Thursday September 29 2016 12 04 PM ...

Page 263: ... 263 Bosch Power Tools F 016 L81 507 29 9 16 12 OBJ_BUCH 2432 004 book Page 263 Thursday September 29 2016 12 04 PM ...

Page 264: ...F 016 L81 507 29 9 16 Bosch Power Tools 264 F 016 800 292 F 016 800 178 1 609 200 399 F 016 800 414 F 016 800 431 14 13 OBJ_BUCH 2432 004 book Page 264 Thursday September 29 2016 12 04 PM ...

Page 265: ...rodukterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer Friklippare Produktnummer no EU samsvarserklæring Vi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og med følgende standarder Buskkutter Produktnumme...

Page 266: ...knadnonavedenihsmernicauuredabaidasuuskladusa sledećim standardima Slobodno rezanje Broj predmeta sl Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom Motorna kosa Številka artikla hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraj...

Page 267: ...therlands Nr 0344 Lame 2000 14 CE niveau de puissance acoustique mesuré 96 0 dB A incertitude K 1 5 dB niveau de puissance acous tique garanti 96 0 dB A procédure d évaluation de conformité selon l annexe VI Catégorie de produit 33 Centre de contrôle cité DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr 0344 Dossier technique auprès de es Carrete de hilo 2000 14 CE nivel medido d...

Page 268: ... 96 0 dB A overens stemmelsesvurderingsprocedure som omhandlet i bilag VI Produktkategori 33 Bemyndiget organ DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr 0344 Kniv 2000 14 EF Målt lydeffektniveau 96 0 dB A usikkerhed K 1 5 dB garanteret lydeffektniveau 96 0 dB A overens stemmelsesvurderingsprocedure som omhandlet i bilag VI Produktkategori 33 Bemyndiget organ DEKRA Certifica...

Page 269: ...uruluş DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr 0344 Bıçak 2000 14 EC Ölçülen ses gücü seviyesi 96 0 dB A tolerans K 1 5 dB garanti edilen ses gücü seviyesi 96 0 dB A uy gunluk değerlendirme yöntemi ek VI uyarınca Ürün kategorisi 33 Onaylanmış kuruluş DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr 0344 Teknik belgelerin bulunduğu yer pl Szpula 2000 14 ...

Page 270: ... Категория продукта 33 Назначенный орган DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr 0344 Нож 2000 14 EС Измеренный уровень звуковой мощности 96 0 дБ A погрешность K 1 5 дБ гарантированный уровень звуковой мощности 98 0 дБ A процедура оценки соответствия согласно приложения VI Категория продукта 33 Назначенный орган DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherl...

Page 271: ...VI Категорија на производ 33 Назначено тело DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr 0344 Сечило 2000 14 EC Измерено ниво на звучна јачина 96 0 dB A несигурност K 1 5 dB загарантирано ниво на звучна јачина 96 0 dB A постапка за процена на сообразноста според прилог VI Категорија на производ 33 Назначено тело DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands ...

Page 272: ... līmenis ir 93 5 dB A izkliede K ir 1 5 dB garantētais trokšņa jaudas līmenis ir 96 0 dB A atbilstības novērtēšana ir veikta saskaņā ar pielikumu VI Izstrādājuma kategorija 33 Deklarētā pārbaudes vieta DEKRA Certification B V Meander 1051 6825 MJ Arnhem Netherlands Nr 0344 Asmens 2000 14 EK izmērītais trokšņa jaudas līmenis ir 96 0 dB A izkliede K ir 1 5 dB garantētais trokšņa jaudas līmenis ir 98...

Reviews: