background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

 

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 4GB

 (2019.07) O / 4

60

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용

 

설명서

 

원본

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

fa

هچرتفد

 

یامنهار

 

یلصا

1 609 92A 4GB

GWS

 Professional

18V-15 C | 18V-15 SC

Summary of Contents for 3 601 JH6 0

Page 1: ...ijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Or...

Page 2: ...fa 169 Polski Strona 183 Čeština Stránka 197 Slovenčina Stránka 211 Magyar Oldal 224 Русский Страница 238 Українська Сторінка 255 Қазақ Бет 270 Română Pagina 286 Български Страница 300 Македонски Страница 315 Srpski Strana 330 Slovenščina Stran 343 Hrvatski Stranica 356 Eesti Lehekülg 370 Latviešu Lappuse 382 Lietuvių k Puslapis 396 한국어 페이지 410 عربي الصفحة 423 فارسی صفحه 438 I 1 609 92A 4GB 11 07 ...

Page 3: ... 3 6 082 850 6DU L BOXX 136 1 600 A01 2G0 1 600 A01 3WF Bosch Power Tools 1 609 92A 4GB 11 07 2019 ...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 7 8 6 9 10 11 12 13 13 11 14 15 16 1 609 92A 4GB 11 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 GWS 18V 15 17 9 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 11 30 13 4 31 33 36 32 37 A B C D 38 35 34 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 4GB 11 07 2019 ...

Page 6: ...werkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder un...

Page 7: ...t dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Winkelschleifer Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen Sandpapierscheifen Arbeiten mit Drahtbürsten und Trennschleifen u Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schlei fer Sandpapierschleifer Drahtbürste und Trenn schleifmaschine Beachten Sie alle Sicherheitshinwei se Anweisungen Darstellungen und Daten d...

Page 8: ...egt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle Hierbei können Schleifscheiben auch bre chen Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfolgend beschrieben verhin dert werden u Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihre...

Page 9: ...andere nicht einseh bare Bereiche Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas oder Wasserleitungen elektri sche Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen u Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblät ter sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur Schleifblattgröße Schleifblätter die über den Schleif tell...

Page 10: ...en in Stein ist für eine ausreichende Staubabsau gung zu sorgen Mit zulässigen Schleifwerkzeugen kann das Elektrowerkzeug zum Sandpapierschleifen verwendet werden Daten und Einstellungen des Elektrowerkzeugs können bei eingesetztem Bluetooth Low Energy Module GCY 42 mittels Bluetooth Funktechnologie zwischen Elektrowerkzeug und einem mobilen Endgerät u bertragen werden Abgebildete Komponenten Die ...

Page 11: ... 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 Datenübertragung Bluetooth Bluetooth 4 2 Low Energy C Bluetooth 4 2 Low Energy C Bluetooth 4 2 Low Energy C Signalabstand s 8 8 8 maximale SignalreichweiteD m 30 30 30 A abhängig vom verwendeten Akku B eingeschränkte Leistung bei Temperaturen 0 C C Die mobilen Endgeräte mu ssen kompatibel zu Bluetooth Low Energy Geräten Version 4 2 sein und das Generic Access...

Page 12: ...onen zum Bluetooth Low Energy Module GCY 42 lesen Sie die zugehörige Bedienungsanleitung Akku laden u Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge führten Ladegeräte Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li Ionen Akku abgestimmt Bosch empfiehlt die Verwendung von ProCORE18V Akkus oder neuer mit einer Kapazität von mindestens 7 0 Ah Hinweis Der Akku wird tei...

Page 13: ...ktrowerkzeug bis die Codiernocken der Schutz haube mit der Aufnahme übereinstimmen Drücken und halten Sie dabei den Entriegelungshebel 1 Drücken Sie die Schutzhau be 10 auf den Spindelhals bis der Bund der Schutz haube am Flansch des Elek trowerkzeuges aufsitzt und drehen Sie die Schutzhau be bis sie deutlich hörbar einrastet Passen Sie die Position der Schutzhaube 10 den Erforder nissen des Arbei...

Page 14: ...er Trennscheiben verwendet werden u Verwenden Sie nur eine einwandfreie unbeschädigte Schnellspannmutter 13 u Achten Sie beim Aufschrauben darauf dass die be schriftete Seite der Schnellspannmutter 13 nicht zur Schleifscheibe zeigt u Verwenden Sie zum Befestigen einer Schleif Trenn scheibe ausschließlich die mitgelieferte Schnell spannmutter 13 Drücken Sie die Spindel Ar retiertaste 3 um die Schle...

Page 15: ...n Dadurch kann der Ein Ausschalter für besondere Arbeitsfälle in eine günsti gere Handhabungsposition gebracht werden z B für Linkshänder Drehen Sie die 4 Schrauben ganz heraus Schwenken Sie den Getriebekopf vorsichtig und ohne vom Gehäuse ab zunehmen in die neue Position Ziehen Sie die 4 Schrauben wieder fest Staub Späneabsaugung Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich einigen Holzarten ...

Page 16: ... ein User Interface siehe Bild D Das User Interface 4 dient zur Drehzahlvorwahl sowie zur Zustandsanzeige des Elektrowerkzeugs Drehzahlvorwahl GWS 18V 15 SC In der Werkseinstellung sind 3 Drehzahlstufen voreingestellt Über eine spezielle Applikation Bosch Toolbox App sind bis zu 6 Drehzahlstufen programmierbar Wenn die Anzahl der Drehzahlstufen geändert wird werden die Werte der einzelnen Stufen v...

Page 17: ... Akku fast leer Akku bald tauschen bzw laden rot Akku leer Akku tauschen bzw laden Anzeige Temperatur 37 Bedeutung Ursache Lösung gelb Kritische Temperatur ist erreicht Motor Elek tronik Akku Elektrowerkzeug im Leerlauf laufen und ab ku hlen lassen rot Elektrowerkzeug ist u berhitzt und schaltet aus Elektrowerkzeug abku hlen lassen Anzeige Status Elektrowerk zeug 36 Bedeutung Ursache Lösung grün S...

Page 18: ...ben Trennen von Metall u Verwenden Sie beim Trennen mit gebundenen Schleif mitteln immer die Schutzhaube zum Trennen 15 Arbeiten Sie beim Trennschleifen mit mäßigem dem zu be arbeitenden Material angepassten Vorschub Üben Sie kei nen Druck auf die Trennscheibe aus verkanten oder oszillie ren Sie nicht Bremsen Sie auslaufende Trennscheiben nicht durch seitli ches Gegendrücken ab Das Elektrowerkzeug...

Page 19: ... Kundendienst Tel 0711 40040460 Fax 0711 40040461 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Anwendungsberatung Tel 0711 40040460 Fax 0711 40040462 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile bestel len Tel 01 797222010 Fax 01 797222011 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Luxemburg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail...

Page 20: ... hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in juries u Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that have the switch on invites acci dents u Remove any adjusting key o...

Page 21: ...of the flange Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of control u Do not use a damaged accessory Before each use in spect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspec...

Page 22: ...tter u Always use undamaged wheel flanges that are of cor rect size and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the pos sibility of wheel breakage Flanges for cut off wheels may be different from grinding wheel flanges u Do not use worn down wheels from larger power tools Wheel intended for larger power tool is not suit able for the higher speed of a smal...

Page 23: ...ower tool with Bluetooth in the vicinity of medical devices petrol stations chemical plants areas with a potentially explosive atmosphere or in blasting areas Do not use the power tool with Bluetooth in aircraft Avoid using the product near your body for extended periods The Bluetooth word mark and logos are registered trade marks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Robert Bosc...

Page 24: ...ad length of grinding spindle mm 22 22 22 Kickback stop Restart protection Run out brake Speed preselection Weight according to EPTA Procedure 01 2014A with additional low vibration auxiliary handle kg 2 6 3 6 2 6 3 6 2 7 3 7 with standard auxiliary handle kg 2 4 3 4 2 5 3 5 2 5 3 5 Recommended ambient temperature during charging C 0 to 35 0 to 35 0 to 35 Permitted ambient temperature during opera...

Page 25: ... the power tool and application tools keeping the hands warm and organising workflows correctly Fitting Using the GCY 42 Bluetooth Low Energy Module Note The GCY 42 Bluetooth Low Energy Module is avail able as an accessory with GWS 18V 15 C power tools it is included in the scope of delivery for GWS 18V 15 SC power tools Read the corresponding operating instructions for informa tion about the Blue...

Page 26: ...ower tool e g maintenance changing tool etc The battery should also be re moved for transport and storage There is risk of injury from unintentionally pressing the on off switch Note If the grinding disc breaks during operation or the holding fixtures on the protective guard power tool become damaged the power tool must be sent to the after sales ser vice immediately see the After Sales Service an...

Page 27: ...ches the direction of rotation of the power tool see the direction of rotation arrow on the machine head See the graphics page for fitting instructions Use the quick clamping nut 13 to secure the grinding cut ting disc without the need for additional tools Only use the quick clamping nut 13 for grinding cutting discs up to a maximum diameter of 150 mm u The quick clamping nut 13 may be used only f...

Page 28: ...ntionally pressing the on off switch The machine head can be rotated in 90 increments In this way the on off switch can be brought into a more favourable handling position for particular ap plications e g for left handed tool users Completely unscrew the four screws Rotate the ma chine head carefully without removing it from the hous ing into the new position Screw in and retighten the four screws...

Page 29: ...e default setting 3 speed levels are preset A special application Bosch Toolbox App can be used to program up to 6 speed levels If the number of speed levels is changed the values of the individual levels are adjusted by default In this case the speed level mode indicator 34 lights up white When a speed value is programmed individually the speed level mode indicator 34 lights up blue at this speed...

Page 30: ... Power tool is overheated and will switch off Leave the power tool to cool down Power tool status indic ator 36 Meaning cause Solution Green Status OK Yellow Critical temperature has been reached or bat tery is almost empty Run the power tool at no load and allow it to cool down or replace or charge the battery soon Illuminated red Power tool has overheated or battery is empty Allow the power tool...

Page 31: ...pressure from the side The power tool must always work in an up grinding mo tion Otherwise there is a risk that it will be pushed uncontrolled out of the cut For best results when cut ting profiles and rectangular tubing start at the smallest cross section Cutting Stone see figure C u Provide sufficient dust extraction when cutting stone u Wear a dust mask u The power tool may be used only for dry...

Page 32: ...lin 24 Tel Service 01 4666700 Fax 01 4666888 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 01300 307044 Fax 01300 307045 Inside New Zealand Phone 0800 543353 Fax 0800 428570 Outside AU and NZ Phone 61 3 95415555 www bosch pt com au www bosch pt co nz Republic of South Africa C...

Page 33: ... l écart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l outil Sécurité électrique u Il faut que les fiches de l outil électrique soient adap tées au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils à branchement de terre Des fiches non mo difiées et des socles adaptés réduiront le risque de ch...

Page 34: ...ciles à contrôler u Utiliser l outil les accessoires et les lames etc conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser L utili sation de l outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dange reuses Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi u Ne recharger qu avec le cha...

Page 35: ... et provoquer un choc électrique sur l opérateur u Ne jamais reposer l outil électrique avant que l acces soire n ait atteint un arrêt complet L accessoire de ro tation peut agripper la surface et arracher l outil élec trique hors de votre contrôle u Ne pas faire fonctionner l outil électrique en le portant sur le côté Un contact accidentel avec l accessoire de ro tation pourrait accrocher vos vêt...

Page 36: ... en rotation ni derrière celle ci Lorsque la meule au point de fonctionnement s éloigne de votre corps le rebond éventuel peut propulser la meule en rotation et l outil électrique directement sur vous u Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est in terrompue pour une raison quelconque mettre l outil électrique hors tension et tenir l outil électrique im mobile jusqu à ce que la meule soit ...

Page 37: ...esure en mode Bluetooth à proximité d appareils médicaux de stations service d usines chimiques et lorsque vous vous trouvez dans des zones à risque d explosion ou dans des zones de dynamitage N utilisez pas l outil électroportatif en mode Bluetooth dans des avions Évitez une utilisation prolongée de l outil très près du corps Le nom de marque Bluetooth et le logo associé sont des marques déposées...

Page 38: ...ques techniques Meuleuse angulaire GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC Référence 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Tension nominale V 18 18 18 Régime nominalA tr min 11 000 11 000 8 500 Régime à videA tr min 3 400 11 000 2 600 8 500 Diamètre de disque maxi mm 125 125 150 Filetage de la broche d entraînement M 14 M 14 M 14 Longueur de filetage maxi de la broche d entraî nement mm 22 22 22 Ar...

Page 39: ...rge vibratoire Le niveau de vibration s applique pour les utilisations princi pales de l outil électroportatif En cas d utilisation de l outil électroportatif pour d autres applications avec d autres ac cessoires ou bien en cas d entretien non approprié le niveau sonore peut être différent Il peut en résulter une nette aug mentation de la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Pour un...

Page 40: ...ype GBA 18V 6 3Ah ProCORE 18V voir figure B Le niveau de charge de l accu est indiqué par les cinq LED vertes de l indicateur d état de charge 28 Pour des raisons de sécurité il n est possible d afficher l état de charge que quand l outil électroportatif est à l arrêt Appuyez sur la touche 27 pour afficher l état de charge L affichage du niveau de charge est également possible après retrait de l a...

Page 41: ...endommagée Protège main u Montez systématiquement le protège main pour les travaux avec plateau caoutchouc 20 ou brosse bois seau brosse circulaire disque à lamelles 19 Fixez le protège main 19 avec la poignée supplémentaire 9 Montage des accessoires de ponçage u Retirez l accu de l appareil électroportatif avant toute intervention opérations d entretien de maintenance changement d accessoire etc ...

Page 42: ...le disque à lamelles Plateau de ponçage caoutchouc u Toujours monter le protège main 19 pour les tra vaux avec le plateau caoutchouc 20 L ordre de montage est visible sur la page avec les gra phiques Placez le plateau caoutchouc 20 sur la broche d entraîne ment 18 Pressez fermement le disque abrasif 21 contre la surface inférieure du plateau caoutchouc 20 Vissez l écrou cylindrique 22 et serrez le...

Page 43: ...he d essai en faisant tourner l outil à vide pendant au moins 1 minute N utilisez jamais des ac cessoires de meulage qui sont endommagés qui vibrent ou dont la rotation est irrégulière Les acces soires de meulage endommagés peuvent éclater et causer des blessures Arrêt en cas de contrecoup En cas de rebond soudain de l outil électropor tatif par ex lors du blocage du disque à tron çonner dans la f...

Page 44: ... dessous indique les valeurs recommandées pour différentes applications dans la confi guration standard avec 3 vitesses préréglées Matériau Application Accessoire de tra vail Vitesse à présélec tionner GWS 18V 15 SC 115 125 mm tr min GWS 18V 15 SC 150 mm tr min Métal Brossage dé rouillage Brosse boisseau 1 3 400 2 600 Acier inoxy dable Meulage Disque fibre 2 6 600 5 000 Métal Ébarbage Meule 3 max ...

Page 45: ...tat émission d avertissements Informations générales et réglages Gestion Pour en savoir plus sur le module Bluetooth Low Energy GCY 42 lisez la notice d utilisation relative au module La connexion de l outil électroportatif à l application mobile doit être validée en actionnant la touche Présélection de vi tesse 33 sur l écran de contrôle 4 L application mobile invite à le faire lors de l établiss...

Page 46: ...e la glissière de gui dage Déplacez l outil élec troportatif sur la pièce avec une vitesse d avance modé rée adaptée au type de ma tériau Lors du tronçonnage de ma tériaux particulièrement durs comme du béton avec forte teneur en gravier le disque à tronçonner diamanté peut se mettre à surchauffer et risque alors de se détériorer Une surchauffe du disque est reconnaissable à la formation d une cou...

Page 47: ...s conseiller par un expert en transport de matières dangereuses N expédiez que des accus dont le boîtier n est pas endom magé Recouvrez les contacts non protégés et emballez l ac cu de manière à ce qu il ne puisse pas se déplacer dans l em ballage Veuillez également respecter les réglementations supplémentaires éventuellement en vigueur Élimination des déchets Les outils électroportatifs les accus...

Page 48: ...ca sujetándola por el interrup tor de conexión desconexión o si alimenta la herramienta eléctrica estando ésta conectada ello puede dar lugar a un accidente u Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner en funcionamiento la herra mienta eléctrica u E...

Page 49: ...mperse y salir desprendidos u El diámetro exterior y el espesor del accesorio debe rán corresponder a las medidas indicadas para su he rramienta eléctrica Los accesorios de dimensiones in correctas no pueden protegerse ni controlarse adecuada mente u El alojamiento roscado de los accesorios debe corres ponder a la rosca del husillo de la amoladora En el ca so de útiles montados con brida el agujer...

Page 50: ...pulsa el útil en sentido opuesto al movimiento rotatorio del útil en el punto de atascamiento u Tenga especial precaución al trabajar esquinas can tos afilados etc Evite que el útil rebote o que se atas que En las esquinas los cantos afilados o al rebotar el útil en funcionamiento tiende a atascarse Ello puede ha cerle perder el control o causar un retroceso del útil u No utilice una cadena de sie...

Page 51: ...s aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas o consulte a sus compañías abastecedoras El contacto con conduc tores eléctricos puede provocar un incendio o una elec trocución Al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión La perforación de una tubería de agua pue de causar daños materiales u No tome los discos amoladores y tronzadores con la mano ante...

Page 52: ...rida de alojamiento con anillo toroidal 12 Disco abrasivo 13 Tuerca de sujeción rápida con estribo 14 Vaso de amolar de metal duroA 15 Cubierta protectora para tronzarA 16 Disco tronzadorA 17 Empuñadura zona de agarre aislada 18 Husillo amolador 19 Protección de las manosA 20 Plato lijador de gomaA 21 Hoja lijadoraA 22 Tuerca redondaA 23 Cepillo de coronaA 24 Corona diamantada para taladrarA 25 Te...

Page 53: ...endiente del acumulador utilizado B potencia limitada a temperaturas 0 C C Los aparatos finales móviles deben ser compatibles con aparatos Bluetooth Low Energy versión 4 2 y asistir el Generic Access Profile GAP D El alcance puede variar fuertemente según las condiciones exteriores inclusive el receptor utilizado En el interior de espacios cerrados y por barreras metálicas p ej paredes estanterías...

Page 54: ...cumuladores de io nes de litio empleados en su herramienta eléctrica Bosch recomienda la utilización de acumuladores ProCO RE18V o más nuevos con una capacidad de como mínimo 7 0 Ah Indicación El acumulador se suministra parcialmente carga do Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador antes de su primer uso cárguelo completamente en el carga dor El acumulador de iones de litio puede re...

Page 55: ...rica y gire la cubierta protectora hasta que encastre de forma claramente audible Adapte la posición de la caperuza protectora 10 a las nece sidades del paso de trabajo Para ello presione la palanca de desenclavamiento 1 hacia arriba y gire la cubierta pro tectora 10 a la posición deseada u Ajuste siempre la cubierta protectora 10 de modo que las 3 levas rojas de la palanca de desenclavamien to 1 ...

Page 56: ...te la tuerca de fi jación rápida en el sentido de las agujas del reloj Baje luego el estribo para la fija ción de la tuerca de fijación rápida Un apriete en el borde del disco no es sufi ciente Una tuerca de fijación rápi da 13 no dañada y correc tamente colocada la puede aflojar a mano Para ello le vante el estribo de la tuerca de fijación rápida y gire vi gorosamente la tuerca de fi jación rápid...

Page 57: ...s alérgicas y o enfermeda des respiratorias Ciertos polvos como los de roble encina y haya son conside rados como cancerígenos especialmente en combinación con los aditivos para el tratamiento de la madera cromatos conservantes de la madera Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialis tas Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo Se recomienda una...

Page 58: ...ión especial Bosch Toolbox App se pueden programar hasta 6 números de revoluciones Si se modifica la cantidad de escalones de número de revoluciones se adaptan los valores de los escalones individuales prea justados En este caso se ilumina el indicador de escalón de número de revoluciones modo 34 en color blanco Si se progra ma individualmente un número de revoluciones el indicador de escalón de n...

Page 59: ...del acumulador interfaz de usuario 31 Significado causa Solución Verde Acumulador cargado Amarillo Acumulador casi vacío Acumulador sustituir o cargar pronto Rojo Acumulador vacío Acumulador sustituir o cargar Indicador de temperatura 37 Significado causa Solución Amarillo Se ha alcanzado la temperatura crítica motor electrónica acumulador La herramienta eléctrica se debe dejar funcio nar al ralen...

Page 60: ...n el trabajo de desbastado Mueva la herra mienta eléctrica en ambos sentidos con una presión modera da Así la pieza de trabajo no se calienta demasiado no se descolora y no se generan estrías Disco abrasivo de láminas Con el disco abrasivo de láminas accesorio puede mecani zar también superficies abombadas y perfiles Los discos abrasivos de láminas tienen una vida útil significa tivamente más larg...

Page 61: ...ambién bajo www bosch pt com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que fi gura en la placa de características del producto España Robert Bosch España S L U Departamento de ventas Herramientas Eléct...

Page 62: ...rramenta eléctrica em áreas com risco de explosão nas quais se encontrem líquidos gases ou pós inflamáveis Ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem inflamar pós ou vapores u Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eléctrica durante a utilização No caso de distracção é possível que perca o controlo sobre o aparelho Segurança eléctrica u A ficha de conexão da ferramenta elé...

Page 63: ...ientes u Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização Muitos acidentes têm como causa a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas u Manter as ferr...

Page 64: ...a distância segura da área de trabalho Qualquer pessoa que entre na área de trabalho tem de usar equipamento de proteção individual Os fragmentos de uma peça de trabalho ou de um acessório partido podem ser projetados e provocar ferimentos fora da área de trabalho imediata u Segure a ferramenta elétrica nas superfícies de agarrar isoladas só ao executar uma operação onde o acessório de corte possa...

Page 65: ...tegrar se Indicações de segurança adicionais específicas para operações de corte abrasivo u Não encrave o disco de corte nem aplique uma pressão excessiva Não tente efetuar cortes com uma profundidade de corte excessiva A sobrecarga do disco aumenta a carga e a suscetibilidade de torcer ou bloquear o disco no corte e a possibilidade de ocorrer o efeito de coice ou a quebra do disco u Não posicione...

Page 66: ...iatas Não utilize a ferramenta elétrica com Bluetooth na proximidade de dispositivos médicos postos de abastecimento de combustível instalações químicas áreas com perigo de explosão e zonas de demolição Não utilize a ferramenta elétrica com Bluetooth em aviões Evite a operação prolongada em contacto direto com o corpo A marca Bluetooth tal como o símbolo logótipo são marcas comerciais registadas e...

Page 67: ...programa de acessórios Dados técnicos Rebarbadora GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC Número de produto 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Tensão nominal V 18 18 18 Rotações de rotações nominaisA min 1 11000 11000 8500 N º de rotações em vazioA min 1 3400 11000 2600 8500 Diâmetro máx dos discos abrasivos mm 125 125 150 Rosca do veio de retificação M 14 M 14 M 14 Comprimento máx da rosca do v...

Page 68: ...representa as aplicações principais da ferramenta elétrica Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente é possível que o nível de vibrações seja diferente Isso pode aumentar consideravelmente a carga de vibrações durante o período completo de trabalho Para uma avaliação exata da carga de vibrações também deveriam se...

Page 69: ...a GBA 18V 6 3Ah ProCORE 18V ver figura B Os cinco LEDs verdes do indicador do nível de carga da bateria 28 indicam o nível de carga da bateria Por motivos de segurança a consulta do nível de carga só é possível com a ferramenta elétrica parada Prima a tecla 27 para exibir o nível de carga Isto também é possível com a bateria removida LEDs Capacidade Luz permanente 5 verde 80 100 Luz permanente 4 v...

Page 70: ... na ferramenta elétrica p ex manutenção troca de ferramenta etc e antes de transportar ou de armazenar a mesma Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar desligar for acionado involuntariamente u Não tocar nos discos abrasivos e de corte antes que arrefeçam Os discos tornam se extremamente quentes durante o trabalho Limpe o veio de retificação 18 e todas as peças a serem montadas Para fixar...

Page 71: ...18 Coloque a folha de lixa 21 no lado de baixo do no prato abrasivo de borracha 20 Enrosque a porca redonda e 22 aperte a com a chave de dois furos Catrabucha tipo tacho catrabucha em disco u Para os trabalhos com a catrabucha tipo tacho ou a catrabucha em disco monte sempre a proteção das mãos 19 A ordem da montagem pode ser consultada na página de esquemas Tem de ser possível enroscar a catrabuc...

Page 72: ...te rodada Efetue um teste de funcionamento durante pelo menos 1 minuto sem carga Não utilize ferramentas de lixar danificadas não redondas ou com vibrações As ferramentas de lixar danificadas podem rebentar e causar ferimentos Desativação de contragolpe Em caso de contragolpe repentino da ferramenta elétrica p ex bloqueio no corte de seccionamento é interrompida eletronicamente a alimentação de co...

Page 73: ...e de rotação 33 pode pré selecionar a velocidade de rotação necessária mesmo durante o funcionamento As indicações apresentadas na tabela seguinte são valores recomendados para a definição de fábrica com 3 de níveis de velocidade de rotação predefinidos Material Aplicação Ferramenta de trabalho Nível de pré seleção da velocidade de rotação GWS 18V 15 SC 115 125 mm min 1 GWS 18V 15 SC 150 mm min 1 ...

Page 74: ...ormações acerca do Bluetooth Low Energy Module GCY 42 leia as respetivas instruções de utilização A ligação da ferramenta elétrica com a aplicação tem de ser confirmada com a tecla de pré seleção da velocidade de rotação 33 na interface do utilizador 4 A aplicação solicita essa ação ao ligar Instruções de trabalho u A ferramenta elétrica com Bluetooth Low Energy Module GCY 42 colocado está equipad...

Page 75: ...nte funcionar algum tempo em vazio com o número de rotações máximo para o arrefecer Um avanço do trabalho mais demorado e uma coroa de faísca à volta são sinais de um disco de corte de diamante rombo Pode voltar a afiá lo com pequenos cortes em material abrasivo p ex arenito calcário Indicações sobre estática Os cortes em paredes de suporte estão sujeitos à norma DIN 1053 Parte 1 ou às disposições...

Page 76: ...ervare tutte le avvertenze e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile riportato nelle avvertenze fa rife rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica a filo o a batteria senza filo Sicurezza della postazione di lavoro u Mantenere l area di lavoro pulita e ben illuminata Zo ne disordinate o buie possono essere causa di incidenti u Evitare di impiegare ...

Page 77: ...imento corret ti Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato u Prima di procedere a operazioni di regolazione sull elettroutensile prima di sostituire parti accesso rie oppure prima di posare l elettroutensile al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale pre cauzione evita che l elettrou...

Page 78: ...mpo eventuali accessori dan neggiati si spezzeranno u Indossare i dispositivi di protezione individuale In ba se all applicazione utilizzare schermo facciale oc chiali di protezione o occhiali di sicurezza Laddove necessario indossare maschera per polveri protezio ni per l udito guanti e grembiule da officina in grado di arrestare piccoli frammenti abrasivi oppure a fram menti dei pezzi in lavoraz...

Page 79: ...he po trebbero innescarsi sugli indumenti u I dischi andranno impiegati esclusivamente per le ap plicazioni consigliate Ad esempio evitare la smeri gliatura di lato con il disco da taglio I dischi abrasivi sono concepiti per la smerigliatura rotorbitale se sotto posti a forze laterali tali dischi possono rompersi u Utilizzare sempre flange di fissaggio dei dischi integre e di forma e dimensioni co...

Page 80: ...e contattare un medico in caso di malessere I va pori possono irritare le vie respiratorie u Utilizzare la batteria solo per prodotti del produttore Soltanto in questo modo la batteria verrà protetta da peri colosi sovraccarichi u Qualora si utilizzino oggetti appuntiti come ad es chiodi o cacciaviti oppure se si esercita forza dall esterno la batteria potrebbe danneggiarsi Po trebbe verificarsi u...

Page 81: ...asto di preselezione del numero di giri interfaccia di comando 34 Indicatore livello del numero di giri modalità inter faccia di comando 35 Indicatore smartphone interfaccia di comando 36 Indicatore di stato elettroutensile interfaccia di co mando 37 Indicatore di temperatura interfaccia di comando 38 Disco lamellareA A L accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitur...

Page 82: ...dB 81 92 3 81 92 3 82 93 3 Valori di oscillazione totali ah somma vettoriale delle tre direzioni e grado d incertezza K rilevati conformemente a EN 60745 2 3 Levigatura di superfici sgrossatura ah K m s2 m s2 4 0 1 5 4 0 1 5 6 5 1 5 Levigatura con foglio abrasivo ah K m s2 m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 0 1 5 Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato in conformità ad una...

Page 83: ...re appositi LED verdi 26 indicano il livello di carica della batteria 7 Per motivi di sicurezza è possibile verificare il li vello di carica esclusivamente ad elettroutensile fermo Premere il tasto 25 per visualizzare il livello di carica Ciò sarà possibile anche a batteria 7 rimossa LED Autonomia Luce fissa 3 LED verdi 66 Luce fissa 2 LED verdi 33 Luce fissa 1 LED verde 33 Luce lampeggiante 1 LED...

Page 84: ... più piacevole e sicuro u Non eseguire mai nessuna modifica all impugnatura supplementare Non continuare mai ad utilizzare un impugnatura supple mentare danneggiata Protezione per le mani u Per operazioni con il platorello in gomma 20 o con la spazzola a tazza la spazzola a disco il disco lamellare montare sempre la protezione per le mani 19 Fissare la protezione per le mani 19 con l impugnatura s...

Page 85: ...mpre la protezione per le mani 19 Platorello in gomma u Per operazioni con il platorello in gomma 20 monta re sempre la protezione per le mani 19 La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre sentazione grafica Spingere il platorello in gomma 20 sul mandrino portamola 18 Premere saldamente il foglio abrasivo 21 sul lato inferiore del platorello in gomma 20 Avvitare il dado cilindrico...

Page 86: ...asciare l interruttore di av vio arresto 5 oppure se l interruttore è bloccato spinge re brevemente verso il basso all indietro l interruttore di av vio arresto 5 quindi rilasciarlo u Controllare gli accessori di levigatura prima dell uso L accessorio di levigatura dovrà essere montato a re gola d arte e dovrà poter ruotare liberamente Esegui re un test di funzionamento per almeno 1 minuto in asse...

Page 87: ... 5 3400 5000 6600 8200 max 6 3400 4800 6000 7200 8600 max GWS 18V 15 SC 150 mm Impostazione base del numero di giri al livello 1 2 3 4 5 6 giri min giri min giri min giri min giri min giri min Numero di livelli del numero di giri 1 2600 2 2600 max 3 2600 5000 max 4 2600 4200 5800 max 5 2600 3800 5000 6200 max 6 2600 3600 4600 5400 6400 max L apposito tasto 33 consente di preselezionare il numero d...

Page 88: ... In combinazione con il Bluetooth Low Energy Module GCY 42 per l elettroutensile sono disponibili le seguenti fun zioni Connectivity Registrazione e personalizzazione Controllo stato ed emissione di messaggi di avviso Informazioni ed impostazioni generali Gestione Per informazioni sul Bluetooth Low Energy Module GCY 42 leggere le relative istruzioni d uso La connessione dell elettroutensile all ap...

Page 89: ...riale da lavora re con un avanzamento moderato e idoneo al mate riale da lavorare Qualora si taglino materiali particolarmente duri ad es calcestruzzo dall elevato conte nuto di selce la mola diamantata potrebbe surriscaldarsi danneggiandosi Una chiara indicazione del problema sarà la formazione di scintille sulla circonferenza della mola diaman tata In tale caso interrompere il taglio e lasciar b...

Page 90: ...Traspor to vedi Trasporto Pagina 90 Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Algemene waarschuwingen voor elektrische gereedschappen WAARSCHU WING Lees alle waarschuwingen en alle aanwijzingen Als de waarschuwin gen en aanwijzingen niet worden op gevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig let sel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en aanwijzingen voor toe komstig gebruik Het in de ...

Page 91: ...dschap Met het passende elektrische ge reedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangege ven capaciteitsbereik u Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd u Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereedschap voordat u het geree...

Page 92: ...ge reedschap één minuut lang op maximale onbelaste snelheid draaien Beschadigde accessoires zullen ge woonlijk gedurende deze testtijd breken u Draag persoonlijke beschermingsmiddelen Gebruik afhankelijk van de toepassing gezichtsbescherming of een veiligheidsbril Draag zoals nodig een stofmasker gehoorbescherming handschoenen en een schort die kleine slijpdeeltjes of brokstukken van het werkstuk ...

Page 93: ...scher men tegen brokstukken van de schijf onbedoeld contact met de schijf en vonken die kleding in vlam zouden kun nen zetten u Schijven mogen uitsluitend worden gebruikt voor aan bevolen toepassingen Voer bijvoorbeeld geen slijp werkzaamheden uit met de zijkant van een doorslijp schijf Doorslijpschijven zijn bestemd voor het bewerken van randen als zijdelingse krachten op deze schijven wor den ui...

Page 94: ...u Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd u Door spitse voorwerpen zoals bijv spijkers of schroe vendraaiers of door krachtinwerking van buitenaf kan de accu beschadigd worden Er kan een interne kortsluiting ontstaan en de accu doen branden roken ex ploderen of oververhitten u Voorzichtig Bij het gebruik van het elektri...

Page 95: ...modus gebruikersinter face 35 Aanduiding smartphone gebruikersinterface 36 Aanduiding status elektrisch gereedschap gebrui kersinterface 37 Aanduiding temperatuur gebruikersinterface 38 LamellenschuurschijfA A Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma Technische gegevens Haakse slijpmachine GWS 18V...

Page 96: ...ramen ah K m s2 m s2 4 0 1 5 4 0 1 5 6 5 1 5 Schuren met schuurblad ah K m s2 m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 0 1 5 Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is gemeten met een volgens EN genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met el kaar te vergelijken Het is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting Het aangegeven trillingsn...

Page 97: ... aan Uit veiligheids overwegingen is het opvragen van de laadtoestand alleen bij stilstaand elektrisch gereedschap mogelijk Druk op de toets 25 om de laadtoestand weer te geven Dit is ook mogelijk wanneer de accu 7 is weggenomen LED s Capaciteit Permanent licht 3 groen 66 Permanent licht 2 groen 33 Permanent licht 1 groen 33 Knipperlicht 1 groen Reserve Als na het drukken op de toets 25 geen LED b...

Page 98: ...nt u met weinig trillingen en daardoor aangenamer en veiliger werken u Verander de extra handgreep op geen enkele wijze Gebruik een beschadigde extra handgreep niet meer Handbescherming u Monteer voor werken met het rubber schuurplateau 20 of met de komstaalborstel vlakstaalborstel la mellenschuurschijf altijd de handbescherming 19 Bevestig de handbescherming 19 met de extra handgreep 9 Slijpgeree...

Page 99: ...de handbescherming 19 De volgorde van de montage is te zien op de pagina met af beeldingen Schuif het rubber schuurplateau 20 op de slijpas 18 Duw het schuurblad 21 stevig op de onderkant van het rubber schuurplateau 20 Schroef de ronde moer 22 erop en span deze met een pen sleutel Komstaalborstel vlakstaalborstel u Monteer voor het werken met de komstaalborstel of vlakstaalborstel altijd de handb...

Page 100: ...of trillende slijpgereedschappen Beschadig de slijpgereedschappen kunnen barsten en verwondingen veroorzaken Terugslaguitschakeling Bij een plotselinge terugslag van het elektri sche gereedschap bijv blokkeren bij doorslij pen wordt de stroomtoevoer naar de motor elektronisch onderbroken Daarbij brandt de aanduiding terugslaguitschakeling 32 Bij ge activeerde terugslaguitschakeling knippert de aan...

Page 101: ...en voor de fabrieksinstelling met 3 vooringestelde toerentalstanden Materiaal Toepassing Inzetgereedschap Stand toerentalin stelling GWS 18V 15 SC 115 125 mm min 1 GWS 18V 15 SC 150 mm min 1 Metaal Borstelen ontroes ten Komstaalborstel 1 3400 2600 Roestvrij staal Slijpen Fiberschijf 2 6600 5000 Metaal Afbraamwerkzaam heden Slijpschijf 3 max max Metaal Doorslijpen Slijpschijf 3 max max Steen Doorsl...

Page 102: ...2 de bijbehorende gebruiksaanwijzing De verbinding van het elektrische gereedschap met de app moet worden bevestigd door op de toets toerentalinstelling 33 op de gebruikersinterface 4 te drukken De app vraagt hierom bij het verbinden Aanwijzingen voor werkzaamheden u Het elektrische gereedschap met geplaatste Bluetooth Low Energy Module GCY 42 is uitgerust met een radio interface Lokale gebruiksbe...

Page 103: ... draaien om deze af te koelen Een merkbaar minder wordende bewerkingssnelheid en een rondlopende vonkenregen zijn aanwijzingen voor een bot ge worden diamantdoorslijpschijf U kunt deze weer slijpen door kort werken in abrasief materiaal bijv kalkzandsteen Aanwijzingen m b t statica Sleuven in dragende muren vallen onder de norm DIN 1053 deel 1 of landspecifieke regelingen Deze voorschriften moe te...

Page 104: ...s væk fra arbejdsområdet når el værktøjet er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen Elektrisk sikkerhed u El værktøjets stik skal passe til kontakten Stikket må under ingen omstændigheder ændres Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet el værktøj Uændrede stik der passer til kontakterne nedsætter risi koen for elektrisk stød u Undgå kropskontakt med jordforbundne ...

Page 105: ...u Brug kun batterier der er beregnet til el værktøjet Brug af andre batterier øger risikoen for personskader og er forbundet med brandfare u Batterier der ikke benyttes må ikke komme i berø ring med metaldele såsom kontorclips mønter nøg ler søm skruer eller andre små metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslutning mel lem batteri kontakterne øger risikoen for personskader i for...

Page 106: ...g ind i materialets overflade så ski ven kører eller springer ud Skiven kan springe enten mod el ler væk fra brugeren afhængig af skivens rotationsretning på det tidspunkt den kommer i klemme Slibeskiven kan også knække under disse forhold Tilbageslag skyldes forkert brug af el værktøjet og eller for kerte arbejdsprocedurer eller arbejdsbetingelser og kan undgås ved at træffe de relevante forholds...

Page 107: ...sten ikke komme i kontakt med skærmen Trådskivens eller stålbørstens diameter kan udvide sig som følge af arbejdsbelastningen og centri fugalkraften Ekstra sikkerhedsanvisninger Brug sikkerhedsbriller u Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab Kontakt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød Bes...

Page 108: ...ebladA 22 RundmøtrikA 23 KopbørsteA 24 DiamantborekroneA 25 Knap til ladetilstandsindikator GBA 18V A 26 Akku ladetilstandsindikator GBA 18V A 27 Knap til ladetilstandsindikator GBA 18V 6 3 Ah ProCORE18V A 28 Akku ladetilstandsindikator GBA 18V 6 3 Ah ProCORE18V A 29 Udsugningsskærm til skæring med føringsslædeA 30 DiamantskæreskiveA 31 Akku ladetilstandsindikator brugerinterface 32 Visning af til...

Page 109: ... EN 60745 2 3 El værktøjets A vægtede støjniveau udgør typisk Lydtrykniveau Lydeffektniveau Usikkerhed K Brug høreværn dB A dB A dB 81 92 3 81 92 3 82 93 3 Vibrationer samlet værdi ah vektorsum af tre retninger og usikkerhed K fundet iht EN 60745 2 3 Overfladeslibning skrubning ah K m s2 m s2 4 0 1 5 4 0 1 5 6 5 1 5 Slibning med slibeblad ah K m s2 m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 0 1 5 Det svingningsniveau...

Page 110: ...A 18V se billede A De tre grønne lysdioder på akku ladestandsindikatoren 26 viser akkuens 7 ladestand Af sikkerhedsgrunde er det kun muligt at forespørge om ladetilstanden når el værktøjet er standset Tryk på tasten 25 for at få vist ladetilstanden Dette er og så muligt når akkuen 7 er taget af Lysdioder Kapacitet Konstant lys 3 grøn 66 Konstant lys 2 grøn 33 Konstant lys 1 grøn 33 Blinklys 1 grøn...

Page 111: ...ruge et beskadiget ekstrahåndtag Håndbeskyttelse u Ved arbejde med gummislibetallerken 20 eller med kopbørste skivebørste lamelslibeskive skal du altid montere håndbeskyttelsen 19 Fastgør håndbeskyttelsen 19 med ekstrahåndtaget 9 Montering af slibeværktøj u Tag altid akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres og læg...

Page 112: ... grafiksiden Kopbørsten skivebørsten skal kunne skrues så langt ind på slibespindlen at den sidder tæt ind til slibespindelflangen for enden af slibespindelgevindet Spænd kopbørsten ski vebørsten fast med en gaffelnøgle Hårdmetal kopskive u Brug af kopskive er kun tilladt med egnet beskyt telseskappe Tilladte slibeværktøjer Du kan bruge alle slibeværktøjer der er nævnt i denne betje ningsvejlednin...

Page 113: ...ringe tænd sluk knappen 5 i frakoblet position og tænde el værktøjet igen Genstartsbeskyttelse Genstartsbeskyttelsen forhindrer en ukontrolleret start af el værktøjet efter afbrydelse af strømtilførslen Ved aktiveret genstartsbeskyttelse blinker statusvisningen 36 rødt For igen at tænde skal du anbringe tænd sluk knappen 5 i frakoblet position og tænde el værktøjet igen Kollisionsfrakobling Den in...

Page 114: ...n er kun tilladt med fø ringsslæde 3 maks maks De angivne værdier for hastighedstrin er vejledende værdier u Tilbehørets mærkehastighed skal minimum svare til den maks hastighed der er angivet på el værktøjet Tilbehør der anvendes ved en højere hastighed end mær kehastigheden kan gå i stykker og slynges af værktøjet Tilstandsindikatorer Akku ladetilstandsindikator brugerinterface 31 Betydning årsa...

Page 115: ...libning u Anvend aldrig skæreskiver til skrubslibning Med en hældningsvinkel på 30 til 40 opnår du det bedste arbejdsresultat ved skrubslibning Bevæg el værktøjet frem og tilbage med et moderat tryk Derved undgår du at emnet bliver for varmt at det misfarves eller at der opstår riller Lamelslibeskive Med lamelslibeskiven tilbehør kan du også bearbejde hvæl vede overflader og profiler Lamelslibeski...

Page 116: ... Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www bosch pt dk kan der online bestilles reservedele el ler oprettes en reparations ordre Tlf Service Center 44898855 Fax 44898755 E Mail vaerktoej dk bosch com Transport De indeholdte Li Ion akkuer overholder bestemmelserne om farligt gods Akkuerne kan transporteres af brugeren på of fentlig vej uden yderligere pålæg Ved forsendelse gennem tredjemand f eks lufttran...

Page 117: ...r Bär inte löst hängande kläder eller smycken Håll håret kläderna och handskarna på avstånd från rörliga delar Löst hängande kläder långt hår och smycken kan dras in av roterande delar u När elverktyg används med dammsugnings och uppsamlingsutrustning se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar Korrekt användning och ha...

Page 118: ... och verkstadsförkläde som kan stoppa små fragment av slipmedel eller arbetsmaterialet Ögonskyddet måste kunna stoppa flygande skräp som genereras av olika arbeten Ansiktsmasken eller andningsskyddet måste kunna filtrera partiklar som genereras av din verksamhet Långvarig exponering i högt buller kan orsaka hörselskador u Håll åskådare på säkert avstånd från arbetsområdet Alla som kommer in i arbe...

Page 119: ...st eller hjulbrott u Ställ dig inte med kroppen i linje med och bakom det roterande hjulet När hjulet flyttar sig bort från din kropp vid användningspunkten kan kastet slunga ut det roterande hjulet och elverktyget direkt mot dig u När hjulet fastnar eller när skärningen avbryts av någon anledning stäng av elverktyget och håll verktyget stilla tills hjulet stannar helt Försök aldrig ta bort brythj...

Page 120: ...ruksanvisningen Ändamålsenlig användning Elverktyget är avsett för att kapa skrubba och borsta metall och stenmaterial utan användning av vatten Vid kapning med bundna slipmedel måste ett speciellt sprängskydd användas Vid kapning i sten bör en tillräckligt god dammutsugning anordnas Med tillåtna slipverktyg kan elverktyget användas för sandpappersslipning Data och inställningar för elverktyget ka...

Page 121: ...Rekommenderade laddare GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 Dataöverföring Bluetooth Bluetooth 4 2 Low Energy C Bluetooth 4 2 Low Energy C Bluetooth 4 2 Low Energy C Signalavstånd s 8 8 8 Maximal signalräckviddD m 30 30 30 A Beroende på använt batteri B Begränsad effekt vid temperaturer 0 C C De mobila enheterna måste vara kompatibla med Bluetooth Low Energy enheter versi...

Page 122: ...dare som anges i tekniska data Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium jonbatteri som används i elverktyget Bosch rekommenderar användningen av batterier av typen ProCORE18V eller nyare med en kapacitet på minst 7 0 Ah Anmärkning Batteriet levereras delvis laddat För full effekt ska batteriet före första användningen laddas upp i laddaren Litiumjonbatteriet kan när som helst laddas...

Page 123: ...kyddskåpan 10 så att alla 3 röda axlar på upplåsningsknappen 1 låser fast i motsvarande spår i skyddskåpan 10 u Ställ in skyddskåpan 10 så att gnistor inte sprutas mot användaren u Skyddskåpan 10 får endast vridas medan upplåsningsspaken 1 aktiveras I annat fall får elverktyget inte användas mer och måste överlämnas till kundtjänst Observera koderingsaxlarna på skyddskåpan 10 säkerställer att enda...

Page 124: ...lipspindeln vara minst 4 mm Se till slipverktyget sitter fast så att det inte vrids från spindeln vid elverktygets utlopp I upptagningsflänsen 11 har en plastdel O ring satts in runt centreringskragen Om O ringen saknas eller är skadad skall upptagningsflänsen 11 bytas ut innan fortsatt användning u Kontrollera efter montering och före start av slipverktyget att det monterats på rätt sätt och kan ...

Page 125: ...ifttagning av elverktyget skjuter du strömbrytaren 5 framåt För att arretera strömbrytaren 5 skjuter du ner strömbrytaren 5 framåt och neråt tills den går i lås För att stänga av elverktyget släpper du strömbrytaren 5 och om den är arreterad trycker du strömbrytaren 5 kort bakåt och släpper den sedan u Kontrollera slipverktygen innan användningen Slipverktyget måste vara felfritt monterat och kunn...

Page 126: ...1 2 3 4 5 6 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 Antal varvtalsnivåer 1 2600 2 2600 max 3 2600 5000 max 4 2600 4200 5800 max 5 2600 3800 5000 6200 max 6 2600 3600 4600 5400 6400 max Med knappen för varvtalsförval 33 kan du välja det varvtal du behöver även under drift Värdena i tabellen nedan är rekommenderade värden för fabriksinställningen med 3 förinställda varvtalssteg Material Användning Insat...

Page 127: ...utningen Arbetsanvisningar u Elverktyget med isatt Bluetooth Low Energy Module GCY 42 är utrustat med ett trådlöst gränssnitt Lokala driftsbegränsningar t ex i flygplan eller sjukhus ska beaktas u I områden där Bluetooth trådlös teknik inte får användas måste Bluetooth Low Energy Module GCY 42 och knappcellsbatteriet tas ut u Var försiktig vid spårning i bärande väggar Se avsnittet Information om ...

Page 128: ...id tillfälle batterimodulens ventilationsöppningar med en mjuk ren och torr pensel Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det på att batterierna är förbrukade och måste bytas mot nya Beakta anvisningarna för avfallshantering Underhåll och service Underhåll och rengöring u Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte samt före transp...

Page 129: ...risikoen for elektrisk støt u Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktige omgivelser må du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt Personsikkerhet u Vær oppmerksom følg med på det du gjør og utvis sunn fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trøtt eller er påvirket av alkohol eller andre rusmid...

Page 130: ... brann og eller alvorlige personskader u Det anbefales ikke å bruke dette elektroverktøyet til arbeidsoperasjoner som polering Bruk av elektroverktøyet til arbeidsoperasjoner det ikke er konstruert for kan innebære risiko og forårsake personskade u Ikke bruk tilbehør som ikke er utviklet spesielt for dette verktøyet og anbefalt av verktøyprodusenten Selv om det går an å feste tilbehøret til elektr...

Page 131: ...akeslag vil sende verktøyet i motsatt retning av slipeskivens rotasjonsretning i det øyeblikket den hektet seg fast u Vær ekstra forsiktig når du arbeider med hjørner skarpe kanter osv Unngå brå stopp og fasthekting av tilbehøret Hjørner skarpe kanter og brå stopp kan lett føre til at det roterende tilbehøret hekter seg fast slik at du får tilbakeslag eller mister kontrollen u Ikke monter treskjær...

Page 132: ... Sikre arbeidsemnet Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke holdes sikrere enn med hånden u Batteriet må ikke åpnes Det er fare for kortslutning Beskytt batteriet mot varme f eks også mot langvarig sollys og ild skitt vann og fuktighet Det er fare for eksplosjon og kortslutning u Det kan slippe ut damp ved skader på og ikke forskriftsmessig bruk av batteriet Batt...

Page 133: ...nsesnitt 33 Knapp for forhåndsinnstilling av turtall brukergrensesnitt 34 Indikator for turtallstrinn modus brukergrensesnitt 35 Indikator for smarttelefon brukergrensesnitt 36 Statusvisning for elektroverktøy brukergrensesnitt 37 Indikator for temperatur brukergrensesnitt 38 LamellskiveA A Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveransen Det komplette tilbehøret finner du i v...

Page 134: ...blad ah K m s2 m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 0 1 5 Vibrasjonsverdien som er angitt i disse anvisningene er målt iht en standardisert målemetode og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre Det egner seg også til en foreløpig vurdering av vibrasjonsbelastningen Det angitte vibrasjonsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøyet Hvis elektroverktøyet brukes til ...

Page 135: ...en lysdiode lyser etter at knappen 25 er trykt er batteriet defekt og må skiftes ut Merknad Batteriets ladenivå vises også på brukergrensesnittet 4 se Brukergrensesnitt se bilde D Side 138 Indikator for batteriladenivå batteritype GBA 18V 6 3Ah ProCORE 18V se bilde B De fem grønne lysdiodene i batteriets ladenivåindikator 28 viser batteriets ladenivå Av sikkerhetsgrunner er det bare mulig å få vis...

Page 136: ...or skader hvis du trykker på av på bryteren ved en feiltagelse u Ikke berør slipe og kappeskiver før de er avkjølt Skivene blir svært varme under arbeidet Rengjør slipespindelen 18 og alle delene som skal monteres Trykk på spindellåseknappen 3 for å låse slipespindelen når du skal spenne fast og løsne slipeverktøyet u Trykk på spindellåseknappen bare når slipespindelen er stanset Elektroverktøyet ...

Page 137: ...visningen Det benyttede slipeverktøyets tillatte turtall o min eller periferihastighet m s må være i samsvar med angivelsene i tabellen nedenfor Du må derfor kontrollere tillatt turtall eller periferihastighet på etiketten til slipeverktøyet Maks mm mm D b d min 1 m s 115 125 150 7 7 7 22 2 22 2 22 2 11000 11000 8500 80 80 80 115 125 150 11000 11000 8500 80 80 80 75 30 M 14 11000 45 82 M 14 11000 ...

Page 138: ... av på bryteren 5 i utkoblet stilling og slår på elektroverktøyet på nytt Utkobling ved slag Hvis du mister elektroverktøyet kobles det ut av den integrerte utkoblingen ved slag idet det treffer bakken Samtidig blinker statusvisningen 36 rødt For å slå på igjen setter du av på bryteren 5 i utkoblet stilling og slår på elektroverktøyet på nytt Brukergrensesnitt se bilde D Brukergrensesnittet 4 bruk...

Page 139: ...turtallstrinnene er veiledende u Det nominelle turtallet til tilbehøret må som minimum være likt maksimumsturtallet som er angitt på elektroverktøyet Tilbehør som kjøres raskere enn det nominelle turtallet kan gå i stykker og sprenges Tilstandsvisninger Indikator for batteriladenivå brukergrensesnitt 31 Betydning årsak Løsning Grønt Batteriet er ladet Gult Batteriet er nesten tomt Skift eller lad ...

Page 140: ...ing u Bruk aldri kappeskiver til grovsliping Ved skrubbing oppnår du best resultat med innstillingsvinkel på 30 til 40 Beveg elektroverktøyet frem og tilbake med moderat trykk Da unngår du at emnet blir for varmt eller misfarges og det oppstår ingen spor Lamellslipeskive Med lamellslipeskiven tilbehør kan du også bearbeide buede overflater og profiler Lamellslipeskiver har vesentlig lengre levetid...

Page 141: ...tterligere krav Ved forsendelse gjennom tredje personer f eks lufttransport eller spedisjon må det oppfylles spesielle krav til emballasje og merking Du må konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen Send batterier kun hvis huset ikke er skadet Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen Ta også hensyn til videreførende nasjo...

Page 142: ...aitteissa on pölynpoistoliitäntä varmista että se on kytketty oikein ja toimii kunnolla Pölynpoistojär jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja Sähkötyökalun käyttö ja huolto u Älä ylikuormita sähkötyökalua Käytä kyseiseen työ hön tarkoitettua sähkötyökalua Sopivan tehoisella sähkötyökalulla teet työt paremmin ja turvallisemmin u Älä käytä sähkötyökalua jota ei voi käynnistää ja py säyt...

Page 143: ...lmiensuojaimen täytyy pys tyä suojaamaan silmiä erilaisissa töissä syntyviltä kipi nöiltä ja epäpuhtauksilta Hengityssuojaimen tai hengitys naamarin täytyy suodattaa työssä syntyvät hiukkaset Pit käaikainen altistuminen voimakkaalle melulle voi aiheut taa kuuroutumisen u Pidä sivulliset turvallisella etäisyydellä työpisteestä Kaikkien työpisteeseen tulevien täytyy käyttää henki lönsuojaimia Työkap...

Page 144: ...suusohjeet u Älä jumita katkaisulaikkaa tai paina työkalua liian suu rella voimalla työkappaletta vasten Älä yritä leikata liian syvään Laikan liiallinen painaminen lisää kuormi tusta ja laikan vääntymis tai jumittumisvaaraa leikkausu rassa ja voi aiheuttaa takapotkun tai laikan murtumisen u Älä asetu samaan linjaan pyörivään laikkaan nähden sen edessä tai takana Jos laikan liikesuunta on käyttö k...

Page 145: ...a Vältä pitkäkestoista käyt töä kehon välittömässä läheisyydessä Bluetooth tuotenimi sekä vastaavat kuvamerkit logot ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Bluetooth SIG Inc yhtiön omaisuutta Robert Bosch Power Tools GmbH käyttää näitä tuotenimiä kuvamerkkejä aina lisenssillä Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet Tur vallisuus ja käyttöohjeiden noudattamatta jät ...

Page 146: ...ukaanA tärinävaimennetun lisäkahvan kanssa kg 2 6 3 6 2 6 3 6 2 7 3 7 vakiomallisen lisäkahvan kanssa kg 2 4 3 4 2 5 3 5 2 5 3 5 Suositeltu ympäristön lämpötila latauksen yh teydessä C 0 35 0 35 0 35 Sallittu ympäristön lämpötila käytössäB ja säily tyksessä C 20 50 20 50 20 50 Suositellut akut GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Suositellut latauslaitteet GAL 18 GAX 18 GAL 36 ...

Page 147: ...sessien organisointi Asennus Bluetooth Low Energy moduulin GCY 42 asentaminen Huomautus sähkötyökaluissa GWS 18V 15 C Bluetooth Low Energy moduuli GCY 42 on saatavana lisätarvikkeena sähkötyökaluissa GWS 18V 15 SC se kuuluu vakiovarustuk seen Bluetooth Low Energy moduulin GCY 42 tiedot voit lukea sen mukana toimitetuista käyttöohjeista Akun lataus u Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettuja lat...

Page 148: ...juksen sähkötyökalun kiinnittimet ovat vioittuneet säh kötyökalu on lähetettävä välittömästi huoltopisteeseen kor jausta varten katso lisätiedot kappaleesta Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Hiontatöiden suojus Aseta suojus 10 sähkö työkalun kiinnittimeen niin että suojuksen koodausno kat ovat kohdakkain kiinnit timen kanssa Paina ja pidä tällöin lukituksen avausvi pua 1 painettuna Paina suojusta 1...

Page 149: ...mista kiinnityksen yhteydessä ettei pikakiinnitys mutterin 13 tekstipuoli osoita hiomalaikkaan päin u Käytä hioma katkaisulaikan kiinnitykseen vain mu kana toimitettua pikakiinnitysmutteria 13 Paina karan lukituspaini ketta 3 jotta saat lukittua hiomakaran paikalleen Käännä pikakiinnitysmutte rin 13 kiristämiseksi pika kiinnitysmutterin kaari sanka ylös ja kierrä pikakiin nitysmutteria voimakkaast...

Page 150: ...rovasti ja kotelosta irrot tamatta uuteen asentoon Kiristä 4 ruuvia Pölyn purunpoisto Työstettävistä materiaaleista syntyvä pöly esimerkiksi lyijy pitoinen pinnoite tietyt puulaadut kivi ja metalli voi olla ter veydelle vaarallista Pölyn koskettaminen tai hengittäminen saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville ihmisille aller gisia reaktioita ja tai hengitystiesairauksia Tietyt pölylaadut...

Page 151: ...a Erikoissovelluksen Bosch Toolbox sovellus avulla voi ohjelmoida maks 6 kierroslukuporrasta Jos kierroslukuportaiden määrää muutetaan ennalta asetettujen portaiden arvoja mukautetaan Tässä tapauksessa kierroslu kuportaan käyttötilan näyttö 34 palaa valkoisena Jos kierroslukuarvo ohjelmoidaan yksilöllisesti kierroslukuportaan käyt tötilan näyttö 34 palaa sinisenä kyseisen kierroslukuportaan yhteyd...

Page 152: ...vutettu moottori elektroniikka akku Käytä sähkötyökalua tyhjäkäynnillä jotta se jäähtyy punainen Sähkötyökalu on ylikuumentunut ja sammuu Anna sähkötyökalun jäähtyä Sähkötyökalun tilanäyttö 36 Merkitys syy Ratkaisu vihreä Tila OK keltainen Kriittinen lämpötila on saavutettu tai akku lä hes tyhjä Käytä sähkötyökalua tyhjäkäynnillä jotta se jäähtyy tai vaihda tai lataa akku mahdollisim man pian pala...

Page 153: ...ta katkaisulaikkaa äläkä liikuta sitä edestakaisin Älä jarruta pysäytettävää katkaisulaikkaa laikan kylkiä vasten painamalla Sähkötyökalua täytyy aina ohjata pyörintäsuunnan vastaisesti Muuten on vaara että laikka tempau tuu hallitsemattomasti ulos leikkausurasta Aseta laikka profiilien ja ne likulmaputkien katkaisussa mieluiten pienimmän poik kileikkauksen kohdalle Kiven katkaisu katso kuva C u K...

Page 154: ...s Sähkötyökalut akut lisätarvikkeet ja pakkauk set tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uu siokäyttöön Älä heitä sähkötyökaluja tai akkuja paristoja ta lousjätteisiin Koskee vain EU maita Eurooppalaisen direktiivin 2012 19 EU mukaan käyttökel vottomat sähkötyökalut ja eurooppalaisen direktiivin 2006 66 EY mukaan vialliset tai loppuun käytetyt akut pa ristot täytyy kerätä erikseen ja toimittaa ym...

Page 155: ...ραυματισμούς u Προσέχετε πως στέκεστε Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιπτώσεις απροσδόκητων περιστάσεων u Φοράτε σωστή ενδυμασία Μη φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά τα ρούχα και τα γάντια σας μακριά από κινούμενα εξαρτήματα Χαλαρή ενδυμασία κοσμήματα ή μακριά μαλ...

Page 156: ...ούνται γρηγορότερα από τον ονομαστικό αριθμό στροφών τους μπορεί να σπάσουν και να εκτιναχθούν u Η εξωτερική διάμετρος και το πάχος του εξαρτήματος σας πρέπει να βρίσκεται εντός των δυνατοτήτων του ηλεκτρικού εργαλείου σας Τα εξαρτήματα με λάθος μέγεθος δεν μπορούν να προστατευτούν ή να ελεγχθούν επαρκώς u Η βιδωτή στερέωση των εξαρτημάτων πρέπει να ταιριάζει στο σπείρωμα του άξονα του λειαντήρα Γ...

Page 157: ...ρκεια της εκκίνησης Ο χειριστής μπορεί να ελέγχει τις αντιδράσεις της ροπής ή τις δυνάμεις ανάκρουσης εάν ληφθούν τα κατάλληλα προληπτικά μέτρα u Ποτέ μην τοποθετείτε το χέρι σας κοντά στο περιστρεφόμενο εξάρτημα Το εξάρτημα μπορεί να κλωτσήσει πάνω στο χέρι σας u Μην τοποθετείτε το σώμα σας στην περιοχή στην οποία θα μετακινηθεί το ηλεκτρικό εργαλείο σε περίπτωση ανάκρουσης Η ανάκρουση θα ωθήσει ...

Page 158: ...ωμα σχίσιμο του δίσκου ή ανάκρουση Προειδοποιήσεις ασφάλειας ειδικά για εργασίες με χρήση συρματόβουρτσας u Έχετε υπόψη σας ότι οι συρμάτινες τρίχες εκτινάσσονται από τη βούρτσα ακόμη και κατά τη διάρκεια κανονικής λειτουργίας Μην πιέζετε υπερβολικά τα σύρματα εφαρμόζοντας υπερβολικό φορτίο στη βούρτσα Οι συρμάτινες τρίχες μπορούν εύκολα να διαπεράσουν ελαφρά ρούχα και ή το δέρμα u Εάν συνίσταται ...

Page 159: ...Y 42 μέσω της ασύρματης τεχνολογίας Bluetooth μεταξύ ηλεκτρικού εργαλείου και μιας κινητής τελικής συσκευής Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών 1 Μοχλός απασφάλισης για τον προφυλακτήρα 2 Βέλος ένδειξης φοράς περιστροφής στο περίβλημα 3 Κουμπί ακινητοποίησης του άξονα 4 Διασύνδεση χρήστη 5 Διακόπ...

Page 160: ...φορτιστές GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 Μεταφορά δεδομένων Bluetooth Bluetooth 4 2 Low Energy C Bluetooth 4 2 Low Energy C Bluetooth 4 2 Low Energy C Απόσταση σήματος sec 8 8 8 Μέγιστη εμβέλεια σήματοςD m 30 30 30 A Ανάλογα με τη χρησιμοποιούμενη μπαταρία B Περιορισμένη ισχύς στις θερμοκρασίες 0 C C Οι κινητές τελικές συσκευές πρέπει να είναι συμβατές με τις συσκευ...

Page 161: ...ς των διάφορων εργασιών Συναρμολόγηση Τοποθέτηση της μονάδας Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Υπόδειξη Στα ηλεκτρικά εργαλεία GWS 18V 15 C η Bluetooth Low Energy Module GCY 42 είναι διαθέσιμη ως εξάρτημα στα ηλεκτρικά εργαλεία GWS 18V 15 SC συμπεριλαμβάνεται στα υλικά παράδοσης Για πληροφορίες σχετικά με τη μονάδα Bluetooth Low Energy Module GCY 42 διαβάστε τις αντίστοιχες οδηγίες χειρισμού Φόρτ...

Page 162: ...ς διάταξης προστασίας u Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο π χ συντήρηση αλλαγή εξαρτημάτων κλπ καθώς και κατά την μεταφορά του και τη φύλαξή του Σε περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού Υπόδειξη Μετά από τυχόν θραύση του δίσκου λείανσης κατά τη διάρκεια της εργασίας ή σε περίπτωση ζημιάς των δι...

Page 163: ...εί να υποστεί ζημιά το ηλεκτρικό εργαλείο Δίσκος λείανσης και κοπής Προσέξτε τις διαστάσεις των εξαρτημάτων λείανσης Η διάμετρος της οπής πρέπει να ταιριάζει με τη φλάντζα υποδοχής Μη χρησιμοποιείτε προσαρμογείς ή συστολές Σε περίπτωση χρήσης διαμαντόδισκων κοπής προσέξτε να ταυτίζεται το βέλος φοράς περιστροφής πάνω στον διαμαντόδισκο κοπής με τη φορά περιστροφής του ηλεκτρικού εργαλείου βλέπε βέ...

Page 164: ...ούρτσα δισκοειδής βούρτσα πρέπει να βιδωθεί στον άξονα λείανσης τόσο μέχρι να ακουμπά σταθερά στη φλάντζα του άξονα λείανσης στο τέλος του σπειρώματος του άξονα λείανσης Σφίξτε την ποτηροειδή βούρτσα δισκοειδή βούρτσα με ένα γερμανικό κλειδί σταθερά Ποτηροειδής δίσκος σκληρομετάλλου u Η χρήση ενός ποτηροειδούς δίσκου επιτρέπεται μόνο με κατάλληλο προφυλακτήρα Επιτρεπτά εξαρτήματα λείανσης Μπορείτε...

Page 165: ... απενεργοποίησης της ανάδρασης 32 Σε περίπτωση ενεργοποιημένης απενεργοποίησης της ανάδρασης η ένδειξη κατάστασης 36 αναβοσβήνει κόκκινη Για την επαναλειτουργία θέστε τον διακόπτη On Off 5 στην απενεργοποιημένη θέση και ενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο εκ νέου Προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση Η προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση εμποδίζει την ανεξέλεγκτη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου μετά...

Page 166: ...ουθεί αποτελούν μόνο προτεινόμενες τιμές για τη ρύθμιση εργοστασίου με 3 προρρυθμισμένες βαθμίδες αριθμού στροφών Επεξεργαζόμ ενο υλικό Χρήση Εξάρτημα Βαθμίδα προεπιλογής του αριθμού στροφών GWS 18V 15 SC 115 125 mm min 1 GWS 18V 15 SC 150 mm min 1 Μέταλλο Βούρτσισμα ξεσκούριασμα Ποτηροειδής βούρτσα 1 3 400 2 600 Ανοξείδωτος χάλυβας Λείανση Δίσκος ινών υάλου 2 6 600 5 000 Μέταλλο Ξεχόνδρισμα Δίσκο...

Page 167: ...σεις Λειτουργίες συνδεσιμότητας Σε συνδυασμό με τη μονάδα Bluetooth Low Energy Module GCY 42 είναι διαθέσιμες οι ακόλουθες λειτουργίες συνδεσιμότητας για το ηλεκτρικό εργαλείο Καταχώρηση και εξατομίκευση Έλεγχος κατάστασης έκδοση μηνυμάτων προειδοποίησης Γενικές πληροφορίες και ρυθμίσεις Διαχείριση Για πληροφορίες σχετικά με τη μονάδα Bluetooth Low Energy Module GCY 42 διαβάστε τις αντίστοιχες οδη...

Page 168: ...προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες σκόνης Ενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο και ακουμπήστε το με το μπροστινό μέρος του πέλματος οδήγησης πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι Σπρώξτε το ηλεκτρικό εργαλείο με μέτρια προώθηση προσαρμοσμένη στο επεξεργαζόμενο υλικό Κατά την κοπή ιδιαίτερα σκληρών υλικών π χ μπετόν με υψηλή αναλογία χαλικιών μπορεί να υπερθερμανθεί ο διαμαντόδισκος κοπής και έτσι να κατ...

Page 169: ...α να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μπαταρίες Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Li Ion Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά βλέπε Μεταφορά Σελίδα 169 Türkçe Güvenlik talimatı Elektrikli El Aletleri İçin Genel Güvenlik Uyarıları UYARI Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatları okuyun Açıklanan uyarılara ve talimatlara uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına yangınlara ...

Page 170: ...eğiştirirken veya elektrikli el aletini elinizden bırakırken fişi prizden çekin Bu önlem elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler u Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el a...

Page 171: ... Bir çalışma sırasında kesme aksesuarının gizli bir kablo sistemiyle temas etme ihtimali varsa elektrikli el aletini izolasyonlu tutamak yüzeylerinden tutun Kesme aksesuarının içinden elektrik geçen bir kabloyla temas etmesi durumunda elektrikli el aletinin metal parçaları elektriğe maruz kalabilir ve operatöre elektrik çarpmasına neden olabilir u Elektrikli el aletini asla aksesuar tamamen durmad...

Page 172: ...ektrikli el aletini elinizde tutun Kesici diski kesinlikle disk dönmeye devam ederken kesme noktasından çıkarmayı denemeyin aksi takdirde geri tepme oluşabilir Diskin sıkışmasının nedeni bulun ve problemi çözmek için gereken önlemleri alın u Kesme işleminin yeniden başlamasını çalışma parçası üstünde yapmayın Kesme noktasına yeniden girmeden önce diskin tam hızına ulaşmasını bekleyin Elektrikli el...

Page 173: ...u kapak kullanılmalıdır Taş malzemede kesme işleri yapılırken yeterli bir toz emme sağlanmalıdır İzin verilen taşlama uçlarıyla bu elektrikli el aleti zımpara kağıdı ile zımparalama işlerinde de kullanılabilir Elektrikli el aletinin verileri ve ayarları Bluetooth Low Energy Modülü GCY 42 takılı durumda Bluetooth radyo sinyali teknolojisi yardımı ile elektrikli el aleti ile bir mobil cihaz arasında...

Page 174: ...rımı Bluetooth Bluetooth 4 2 Low Energy C Bluetooth 4 2 Low Energy C Bluetooth 4 2 Low Energy C Sinyal mesafesi s 8 8 8 Maksimum sinyal erişim mesafesiD m 30 30 30 A Kullanılan aküye bağlıdır B 0 C sıcaklıklarda sınırlı performans C Mobil cihazlar Bluetooth Low Energy cihazlarına Version 4 2 uyumlu olmalı ve Generic Access Profile i GAP desteklemelidir D Erişim mesafesi kullanılan algılama cihazı ...

Page 175: ...yum İyon akülere uygundur Bosch ProCORE18V akülerin ya da en az 7 0 Ah kapasiteli yeni bir akünün kullanılmasını tavsiye eder Not Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir Aküden tam performansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü şarj cihazında tam olarak şarj edin Lityum İyon aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği zaman şarj edilebilir Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez Li...

Page 176: ...rını kavrayacak biçimde ayarlayın u Koruyucu kapağı 10 kullanıcı yönünde kıvılcım sıçraması olmayacak biçimde ayarlayın u Koruyucu kapak 10 sadece boşa alma tuşuna 1 basıldığında hareket etmelidir Aksi takdirde elektrikli el aleti kullanılmamalı ve müşteri servisine yollanmalıdır Not Koruyucu kapaktaki 10 kod tırnakları sadece elektrikli el aletine uyan bir koruyucu kapağın takılabilmesini sağlar ...

Page 177: ...ama mili diş uzunluğu en azından 4 mm olmalıdır Elektrikli el aletinde mil tarafından sürtülmemesi için taşlama ucunun yerine sağlam biçimde oturmasına dikkat edin Bağlama flanşına 11 merkezleme bundu çevresinde bir plastik parça O halka takılıdır O halka yoksa veya hasarlı ise bağlama flanşı 11 çalışmaya başlamadan önce mutlaka değiştirilmelidir u Ucu takıp aleti çalıştırmadan önce ucun kusursuz ...

Page 178: ...elektrikli el aletinin ayağına itin Açma kapama Elektrikli el aletini çalıştırmak için açma kapama şalterini 5 öne doğru itin Açma kapama şalterini sabitlemek 5 için açma kapama şalterini 5 kavrama yapıncaya kadar öne aşağı bastırın Elektrikli el aletini kapatmak için açma kapama şalterini 5 bırakın veya kilitli ise açma kapama şalterini 5 arkaya bastırın ve sonra bırakın Enerjiden tasarruf etmek ...

Page 179: ...rilmektedir GWS 18V 15 SC 115 125 mm Kademe bazında devir sayısı temel ayarı 1 2 3 4 5 6 dev dak dev dak dev dak dev dak dev dak dev dak Devir sayısı kademe sayısı 1 3400 2 3400 maks 3 3400 6600 maks 4 3400 5600 7600 maks 5 3400 5000 6600 8200 maks 6 3400 4800 6000 7200 8600 maks GWS 18V 15 SC 150 mm Kademe bazında devir sayısı temel ayarı 1 2 3 4 5 6 dev dak dev dak dev dak dev dak dev dak dev da...

Page 180: ...paması devrede Elektrikli el aletini kapatın ve tekrar açın Mavi olarak yanıp sönüyor Elektrikli el aleti mobil cihazı bağlı veya ayarlar aktarılıyor Connectivity fonksiyonları Bluetooth Low Energy Modülü GCY 42 ile birlikte elektrikli el aleti için aşağıdaki Connectivity fonksiyonları mevcuttur Kayıt ve kişiselleştirme Durum kontrolü uyarı mesajlarının verilmesi Genel bilgiler ve ayarlar Yönetim ...

Page 181: ...zerine yerleştirin Elektrikli el aletini hafif bir bastırma kuvveti ve işlediğiniz malzemeye uygun bir tempo ile itin Örneğin yüksek çakıl içerikli beton gibi özellikle sert malzemeleri kesersen elmas kesme diski aşırı ölçüde ısınabilir ve hasar görebilir Elmas kesme diski çevresindeki kıvılcım oluşumu bu durumu belli eder Bu gibi durumlarda kesme işlemine ara verin ve soğumasını sağlamak üzere el...

Page 182: ... 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 90 212 8720066 Fax 90 212 8724111 E mail gunsahelektrik ttmail com Aygem 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 90232 3768074 Fax 90 232 3768075 E mail boschservis aygem com tr Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 90 232 4571465 Tel 90 232 4584480 Fax 90 232 4573719 E mail info sezmenbobinaj com tr Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Ca...

Page 183: ...piecznej odległości Czynniki rozprasza jące mogą spowodować utratę kontroli nad elektronarzę dziem Bezpieczeństwo elektryczne u Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazd Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi kować wtyczek Podczas pracy elektronarzędziami z uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych wtyków adaptacyjnych Oryginalne wtyczki i pasujące do nich gniazda sieciow...

Page 184: ...części urzą dzenia prawidłowo funkcjonują i nie są zablokowane czy nie doszło do uszkodzenia niektórych części oraz czy nie występują inne okoliczności które mogą mieć wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia Uszkodzone części należy naprawić przed użyciem elektronarzędzia Wiele wypadków spowodowanych jest niewłaściwą konserwacją elektronarzędzi u Należy stale dbać o czystość narzędzi skrawa...

Page 185: ...iwpyłowa i ochronna dróg od dechowych muszą filtrować powstający podczas pracy pył Oddziaływanie hałasu o dużym natężeniu przez dłuż szy okres czasu możne spowodować utratę słuchu u Osoby postronne powinny znajdować się w bezpiecz nej odległości od strefy zasięgu elektronarzędzia Każ dy kto znajduje się w pobliżu pracującego elektrona rzędzia musi stosować środki ochrony osobistej Odłamki obrabian...

Page 186: ...naczone do szlifowa nia obwodowego Wpływ sił bocznych na te tarcze może doprowadzić do ich pęknięcia u Do wybranej tarczy należy używać zawsze nieuszko dzonych kołnierzy mocujących o właściwie dobranej średnicy Odpowiednie kołnierze podtrzymują tarczę zmniejszając tym samym prawdopodobieństwo jej pęk nięcia Kołnierze do tarcz tnących mogą różnić się od koł nierzy przeznaczonych do tarcz szlifiersk...

Page 187: ... sposób można ochronić akumulator przed niebezpiecznym dla niego przeciąże niem u Ostre przedmioty takie jak gwoździe lub śrubokręt a także działanie sił zewnętrznych mogą spowodować uszkodzenie akumulatora Może wówczas dojść do zwarcia wewnętrznego akumulatora i do jego przepalenia eksplozji lub przegrzania u OSTROŻNIE Podczas pracy z elektronarzędziem wy posażonym w funkcję Bluetooth może dojść ...

Page 188: ...wstępnego wyboru prędkości obrotowej in terfejs użytkownika 34 Wskazanie zakresu prędkości obrotowej trybu in terfejs użytkownika 35 Wskazanie smartfona interfejs użytkownika 36 Wskazanie stanu elektronarzędzia interfejs użytkow nika 37 Wskazanie temperatury interfejs użytkownika 38 Listkowa tarcza szlifierskaA A Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użyt kowania nie wchodzi w stan...

Page 189: ... 82 93 3 Wartości łączne drgań ah suma wektorowa z trzech kierunków i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 60745 2 3 Szlifowanie powierzchni ścieranie ah K m s2 m s2 4 0 1 5 4 0 1 5 6 5 1 5 Szlifowanie papierem ściernym ah K m s2 m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 0 1 5 Podany w niniejszej instrukcji poziom emisji hałasu został zmierzony zgodnie z określoną normą procedurą pomiarową i może zostać użyty...

Page 190: ...siły Wskaźnik naładowania akumulatora typ akumulatora GBA 18V zob rys A Trzy zielone diody wskaźnika stanu naładowania akumulato ra 26 pokazują aktualny stan naładowania akumulatora 7 Ze względów bezpieczeństwa stan naładowania skon trolować można wyłącznie przy wyłączonym elektronarzę dziu Nacisnąć przycisk 25 aby pojawiło się wskazanie nałado wania akumulatora Można to zrobić także po wyjęciu ak...

Page 191: ...ojeść dodatkową 9 należy przykręcić po prawej lub le wej stronie głowicy w zależności od rodzaju pracy Rękojeść dodatkowa z systemem tłumienia drgań Rękojeść dodatkowa z sys temem tłumienia drgań za pewnia niski poziom drgań podczas obróbki a co za tym idzie przyjemniejszą i bezpieczniejszą pracę u Nie wolno w żaden sposób modyfikować rękojeści do datkowej Nie wolno używać uszkodzonej rękojeści do...

Page 192: ...mocujący 11 należy koniecznie wymie nić przed przystąpieniem o dalszej eksploatacji narzędzia u Po zamontowaniu narzędzia szlifierskiego a przed uruchomieniem szlifierki należy sprawdzić czy narzę dzie szlifierskie jest właściwie zamocowane i czy może się swobodnie obracać Upewnić się czy narzędzie szlifierskie nie zahacza o pokrywę ochronną lub o inny element elektronarzędzia Listkowa tarcza szli...

Page 193: ...ronarzędzia aż do jego zaryglowania Włączanie wyłączanie Aby włączyć elektronarzędzie należy przesunąć włącznik wyłącznik 5 do przodu Aby zablokować włącznik wyłącznik 5 w pozycji włączo nej należy nacisnąć przesunięty do przodu włącznik wyłącz nik 5 aż do zablokowania Aby wyłączyć elektronarzędzie należy zwolnić włącznik wy łącznik 5 lub jeśli jest zablokowany nacisnąć krótko włącz nik wyłącznik ...

Page 194: ...tawione prędkości obrotowe ustawienia podstawowe dla wszystkich zaprogramowanych zakre sów GWS 18V 15 SC 115 125 mm Ustawienie podstawowe prędkość obrotowa danego zakresu 1 2 3 4 5 6 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 Liczba zakresów prędkości obrotowej 1 3400 2 3400 maks 3 3400 6600 maks 4 3400 5600 7600 maks 5 3400 5000 6600 8200 maks 6 3400 4800 6000 7200 8600 maks GWS 18V 15 SC 150 mm Ustawie...

Page 195: ...zanie Kolor żółty Osiągnięta została temperatura krytyczna sil nik system elektroniczny akumulator Pozwolić elektronarzędziu pracować na biegu jałowym i odczekać aż ostygnie Kolor czerwony Elektronarzędzie wyłącza się z powodu prze grzania Odczekać aż elektronarzędzie ostygnie Wskazanie stanu elektrona rzędzia 36 Znaczenie Przyczyna Rozwiązanie Kolor zielony Stan OK Kolor żółty Osiągnięta została ...

Page 196: ...niom wgłębienia rowki Listkowa tarcza szlifierska Za pomocą listkowej tarczy szlifierskiej osprzęt możliwa jest obróbka powierzchni obłych i profili W porównaniu do tradycyjnych tarcz szlifierskich listkowe tarcze szlifierskie charakteryzują się znacznie dłuższą żywot nością wyraźnie zmniejszonym poziomem emisji hałasu i niższymi temperaturami szlifowania Cięcie metalu u W przypadku cięcia za pomo...

Page 197: ... tabliczce znamionowej pro duktu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Jutrzenki 102 104 02 230 Warszawa Na www serwisbosch com znajdą Państwo wszystkie szcze góły dotyczące usług serwisowych online Tel 22 7154450 Faks 22 7154440 E Mail bsc pl bosch com www bosch pt pl Transport Załączone w dostawie akumulatory litowo jonowe podlegają wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebe...

Page 198: ...ska proti prachu bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou ochranná přilba nebo sluchátka podle druhu nasazení elektrického nářadí snižují riziko poranění u Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu Přesvědčte se že je elektrické nářadí vypnuté dříve než jej uchopíte ponesete či připojíte na zdroj napájení a nebo akumulátor Máte li při nošení elektrického nářadí prst na spínači nebo pokud nářadí ...

Page 199: ...enství upevňované pomocí přírub musí otvor vřetena příslušenství odpovídat polohovacímu průměru příruby Příslušenství které neodpovídá upevňovacímu mechanismu elektrického nářadí rotuje nevyváženě nadměrně vibruje a může vést ke ztrátě kontroly u Nepoužívejte poškozené příslušenství Před každým použitím zkontrolujte příslušenství např trhliny a praskliny na brusných kotoučích praskliny trhliny neb...

Page 200: ...ch středově vyklenutých kotoučů musí být orientován pod rovinu hrany krytu Nesprávně namontovaný kotouč který přesahuje rovinu hrany krytu nelze řádně chránit u Kryt musí být bezpečně připevněn k elektrickému nářadí a nastaven do maximálně bezpečné polohy aby nezakrytá část kotouče směřující k obsluze byla co nejmenší Kryt pomáhá chránit obsluhu před uvolněnými úlomky kotouče náhodným kontaktem s ...

Page 201: ...ůsobením vnější síly může dojít k poškození akumulátoru Uvnitř může dojít ke zkratu a akumulátor může začít hořet může z něj unikat kouř může vybouchnout nebo se přehřát u Pozor Při používání elektronářadí s Bluetooth může docházet k rušení jiných přístrojů a zařízení letadel a lékařských přístrojů např kardiostimulátorů naslouchadel Rovněž nelze zcela vyloučit negativní vliv na osoby a zvířata v ...

Page 202: ... brusný kotoučA A Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství Technické údaje Úhlová bruska GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC Číslo zboží 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Jmenovité napětí V 18 18 18 Jmenovité otáčkyA min 1 11 000 11 000 8 500 Otáčky naprázdnoA min 1 3 400 11 000 2 600 8 500 Ma...

Page 203: ...í se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce s jinými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou může se úroveň vibrací lišit To může zatížení vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby kdy je nářadí vypnuté n...

Page 204: ...stních důvodů je zjištění stavu nabití možné pouze při vypnutém elektronářadí Pro zobrazení stavu nabití stiskněte tlačítko 27 Je to možné také při vyjmutém akumulátoru LED Kapacita Trvale svítí pět zelených 80 100 Trvale svítí čtyři zelené 60 80 Trvale svítí tři zelené 40 60 Trvale svítí dvě zelené 20 40 Trvale svítí jedna zelená 5 20 Bliká jedna zelená 0 5 Pokud po stisknutí tlačítka 27 nesvítí ...

Page 205: ...tovat Pro upnutí a uvolnění brusných nástrojů stiskněte aretační tlačítko vřetena 3 abyste brusné vřeteno zablokovali u Aretační tlačítko vřetena ovládejte jen když je brusné vřeteno zastavené Jinak se může elektronářadí poškodit Brusný dělicí kotouč Dbejte na rozměry brusných nástrojů Průměr otvoru musí odpovídat upínací přírubě Nepoužívejte adaptéry ani redukce Při používání diamantových dělicíc...

Page 206: ... ochranným krytem Schválené brusné nástroje Můžete používat všechny brusné nástroje uvedené v tomto návodu k obsluze Přípustné otáčky min 1 resp přípustná obvodová rychlost m s použitých brusných nástrojů musí odpovídat minimálně údajům v následující tabulce Zohledněte proto přípustné otáčky resp obvodovou rychlost na etiketě brusného nástroje max mm mm D b d min 1 m s 115 125 150 7 7 7 22 2 22 2 ...

Page 207: ...ro opětovné spuštění nastavte vypínač 5 do vypnuté polohy a elektrické nářadí znovu zapněte Vypnutí při nárazu Integrované vypnutí při nárazu vypne elektrického nářadí při pádu na zem Ukazatel stavu přitom bliká 36 červeně Pro opětovné spuštění nastavte vypínač 5 do vypnuté polohy a elektrické nářadí znovu zapněte Uživatelské rozhraní viz obrázek D Uživatelské rozhraní 4 slouží pro předvolbu otáče...

Page 208: ... dělicí kotouč a vodicí saně řezání kamene je dovolené pouze s vodicími saněmi 3 max max Uvedené hodnoty stupně otáček jsou orientační hodnoty u Jmenovité otáčky příslušenství se musí minimálně rovnat maximálním otáčkám uvedeným na elektrickém nářadí Příslušenství používané pro vyšší než jejich jmenovité otáčky může prasknout a rozpadnout se Ukazatel stavu Ukazatel stavu nabití akumulátoru uživate...

Page 209: ...zatížení nechte elektronářadí ještě několik minut běžet naprázdno aby nástroj vychladl u Elektronářadí nepoužívejte s dělicím brusným stojanem u Nedotýkejte se brusných a rozbrušovacích kotoučů dokud nevychladnou Kotouče se při práci silně zahřívají Pokud dojde k elektrostatickému nabití elektronářadí integrovaná elektronika vypne elektronářadí Pro opětovné spuštění elektronářadí znovu stiskněte v...

Page 210: ... zacházejte s ním opatrně Zákaznická služba a poradenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy k opravě a údržbě vašeho výrobku a též k náhradním dílům Rozkladové výkresy a informace o náhradních dílech najdete také na www bosch pt com V případě dotazů k našim výrobkům a příslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů b...

Page 211: ...chranného spínača pri poruchových prú doch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb u Buďte ostražití sústreďte sa na to čo robíte a s elektrickým náradím pracujte uvážlivo Nepracujte s elektrickým náradím ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Krátka nepo zornosť pri používaní elektrického náradia môže mať za následok vážne poranenia u Používajte osobné ...

Page 212: ... brúsenie kefovanie alebo abrazívne rezanie u Toto elektrické náradie slúži ako brúska jemná brús ka drôtená kefa alebo rezací nástroj Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia pokyny ilustrácie a špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím Zanedbanie dodržiavania všetkých uvedených pokynov môže mať za následok zásah elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenie u Toto elektrické nárad...

Page 213: ...adí aby ste mali pod kontrolou spätný ráz alebo reakčný moment pri spúšťaní Používateľ dokáže pri prijatí vhodných preven tívnych opatrení zachytiť reakčný moment a spätný ráz u Ruku nikdy neklaďte do blízkosti rotujúceho prí slušenstva Príslušenstvo môže zasiahnuť vašu ruku v dô sledku spätného rázu u Nestojte v priestore kam bude smerovať elektrické náradie vplyvom spätného rázu Spätný ráz posun...

Page 214: ...potrubia spôsobí vecnú škodu u Nedotýkajte sa brúsnych a rezacích kotúčov kým ne ochladnú Kotúče sú pri práci veľmi horúce u Keď sa preruší napájanie elektrickým prúdom naprí klad kvôli vybratiu akumulátora odblokujte vypínač a dajte ho do pozície pre vypnutie Zabráni sa tak nekontrolovanému opätovnému spusteniu u Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý pomocou upí nacieho zariadenia alebo zveráka je be...

Page 215: ... 18 Brúsne vreteno 19 Ochrana rúkA 20 Gumený brúsny tanierA 21 Brúsny listA 22 Okrúhla maticaA 23 Miskovitá kefaA 24 Diamantová vŕtacia korunkaA 25 Tlačidlo indikácie stavu nabitia akumulátora GBA 18V A 26 Indikácia stavu nabitia akumulátora GBA 18V A 27 Tlačidlo indikácie stavu nabitia akumulátora GBA 18V 6 3 Ah ProCORE18V A 28 Indikácia stavu nabitia akumulátora GBA 18V 6 3 Ah ProCORE18V A 29 Od...

Page 216: ...žky napr steny police kufre atď môže byť dosah Bluetooth výrazne menší Informácia o hlučnosti vibráciách GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 60745 2 3 Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového filtra A je typicky Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Neistota K Noste prostriedky na ochranu sl...

Page 217: ...Vyberanie akumulátora Akumulátor 7 je vybavený dvoma blokovacími stupňami ktoré majú zabrániť tomu aby náhodnom neúmyselnom stlačení odisťovacieho tlačidla 8 akumulátor vypadol Kým sa akumulátor nachádza v ručnom elektrickom náradí je pri držiavaný v správnej polohe pomocou pružiny Na vybratie akumulátora 7 stlačte odisťovacie tlačidlo 8 a akumulátor vytiahnite smerom nahor z elektrického nára dia...

Page 218: ...anný kryt na brúsenie 10 Odsávací kryt na rezanie s vodiacimi sánkami Odsávací kryt na rezanie s vodiacimi sánkami 29 sa montu je tak ako ochranný kryt na brúsenie 10 Prídavná rukoväť u Svoje elektrické náradie používajte iba s prídavnou ru koväťou 9 Naskrutkujte prídavnú rukoväť 9 v závislosti od spôsobu práce na pravú alebo ľavú stranu na hlave prevodovky Prídavná rukoväť s mäkkou podložkou tlmi...

Page 219: ... nástroj správne na montovaný a či sa dá voľne otáčať Uistite sa že sa brúsny nástroj nedotýka ochranného krytu ani iných častí Vejárovitý brúsny kotúč u Na prácu s vejárovitým brúsnym kotúčom vždy na montujte ochranu rúk 19 Gumený brúsny tanier u Na prácu s gumeným brúsnym tanierom 20 vždy na montujte ochranu rúk 19 Poradie montáže je viditeľné na grafickej strane Nasuňte gumený brúsny tanier 20 ...

Page 220: ...átko vzadu nadol a potom ho uvoľnite u Brúsne nástroje pred použitím skontrolujte Brúsny nástroj musí byť bezchybne namontovaný a musí sa dať voľne otáčať Vykonajte skúšobný chod aspoň po čas 1 minúty bez zaťaženia Nepoužívajte žiadne po škodené zdeformované alebo vibrujúce brúsne ná stroje Poškodené brúsne nástroje môžu prasknúť a spô sobiť zranenia Vypnutie pri spätnom ráze Pri náhlom ráze elekt...

Page 221: ...ej tabuľke sú odpo rúčanými hodnotami pre výrobné nastavenie s 3 prednastavenými stupňami otáčok Materiál Použitie Pracovný nástroj Stupeň predvoľby otáčok GWS 18V 15 SC 115 125 mm min 1 GWS 18V 15 SC 150 mm min 1 Kov Brúsenie kefou od straňovanie hrdze Miskovitá kefa 1 3 400 2 600 Nehrdzavejú ca oceľ Brúsenie Fíbrový kotúč 2 6 600 5 000 Kov Obrusovanie na hrubo Brúsny kotúč 3 max max Kov Rezanie ...

Page 222: ... v príslušnom návode na používanie Spojenie elektrického náradia s aplikáciou je nutné potvrdiť stlačením tlačidla predvoľby otáčok 33 na používateľskom rozhraní 4 Aplikácia k tomu pri spojení vyzve Upozornenia týkajúce sa prác u Elektrické náradie s vloženým Bluetooth Low Energy Module GCY 42 je vybavené rádiovým rozhraním Re špektujte lokálne obmedzenia prevádzky napríklad v lietadlách alebo nem...

Page 223: ...orme DIN 1053 časť 1 alebo ustanoveniam špecifickým pre jednotlivé krajiny Tieto predpisy treba bezpodmienečne dodržať Pred začatím práce si privolajte na pomoc zodpovedného statika archi tekta alebo príslušné vedenie stavby Upozornenia týkajúce sa optimálneho zaobchádzania s akumulátorom Chráňte akumulátor pred vlhkosťou a vodou Akumulátor skladujte iba pri teplote v rozsahu od 20 C do 50 C Nenec...

Page 224: ...ékek esetében ne használjon csatlakozó adaptert A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés koc kázatát u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek Az áramütés veszélye megnövekszik ha a teste földelve van u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől Ha víz ju...

Page 225: ...szer számok ritkábban ékelődnek be és könnyebben lehet őket vezetni és irányítani u Az elektromos kéziszerszámokat tartozékokat szer számbiteket stb csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja Vegye figyelembe a munkakö rülményeket valamint a kivitelezendő munka sajátos ságait Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésé től eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzeteket erede...

Page 226: ... csak a szigetelt marko latfelületeknél fogja ha olyan műveletet hajt végre melynek során a vágó betétszerszám rejtett vezeté kekhez érhet Ha a vágó tartozék egy feszültség alatt álló vezetékhez ér az elektromos kéziszerszám fedetlen fém részei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek u Sohase tegye le az elektromos kéziszerszámot mi előtt a betétszerszám teljesen leállna A fo...

Page 227: ...gzett vágási műveletekhez u Ne ékelje be a hasítókorongot és ne gyakoroljon rá túl nagy nyomást Ne próbáljon meg túlságosan mé lyet vágni A korong túlzott terhelése megnöveli az igénybevételt a korong a vágásban könnyebben oldalra fordul és beékelődik ennek következtében megnövekszik a visszarúgás és a korongtörés valószínűsége u Kerülje el a testével a forgó korong síkját és a korong mögötti tart...

Page 228: ...t teljesen kizárni Ne használja az elektromos kéziszerszámot Bluetooth tal orvosi ké szülékek töltőállomások vegyipari berendezések robbanásveszélyes területek közelében és robbantási területeken Ne használja az elektromos kéziszerszá mot Bluetooth tal repülőgépeken Közvetlen testkö zelben kerülje el a tartós üzemeltetést A Bluetooth szóvédjegy és a képjelek logók a Bluetooth SIG Inc bejegyzett vé...

Page 229: ...nkban valamennyi tartozék megtalálható Műszaki adatok Sarokcsiszoló GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC Rendelési szám 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Névleges feszültség V 18 18 18 Névleges fordulatszámA perc 1 11000 11000 8500 Üresjárati fordulatszámA perc 1 3400 11000 2600 8500 max csiszolókorong átmérő mm 125 125 150 A csiszolótengely menete M 14 M 14 M 14 A csiszolótengely menet max ...

Page 230: ...dott rezgésszint az elektromos kéziszerszám fő alkal mazási területein való használat során fellépő érték Ha az elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra eltérő be tétszerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnö velheti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyele...

Page 231: ...dal 234 Akkumulátor feltöltési szintjelző display GBA 18V akkumulátor típus 6 3 amperóra ProCORE 18V lásd a B ábrát A 28 akkumulátor töltöttségi szint kijelző öt zöld LED je az akkumulátor töltöttségi szintjét mutatja A töltöttségi szintet biztonsági okokból csak használaton kívüli elektromos kézi szerszám esetén lehet lekérdezni Nyomja meg a 27 gombot hogy kijelezze a töltési szintet Erre kivett ...

Page 232: ...hoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám ból Ellenkező esetben a be kikapcsoló véletlen megérin tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat u Ne érjen hozzá a csiszoló és darabolókorongokhoz amíg le nem hűltek A korongok a munka során igen erő sen felforrósodnak Tisztítsa meg a 18 csiszolóorsót és valamennyi felszerelés re kerülő alkatrészt A csiszolószerszámok r...

Page 233: ...kefés tárcsával végzendő munkákhoz mindig szerelje fel a 19 kézvédőt A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható A sarokcsiszolót kefés tárcsát annyira fel kell tudni csava rozni a csiszolótengelyre hogy szorosan felfeküdjön a csi szolótengely menetének végén található csiszolótengely kari mára Húzza meg egy villáskulccsal szorosra a sarokcsiszo lót kefés tárcsát Edény alakú keményfémbetétes koro...

Page 234: ...llátását a rendszer elektronikus úton megszakítja Ekkor világít a 32 visszarugási kikapcsolás kijelzője Ha az visszarugási kikapcsolás aktiválva van a 36 állapot kijelző piros színben villog Az ismételt üzembe helyezéshez hozza a 5 be kikapcso lót a kikapcsolt helyzetbe majd ismét kapcsolja be az elekt romos kéziszerszámot Újraindulás elleni védelem Az újraindulás elleni védelem az áramellátás meg...

Page 235: ...ékek a 3 gyárilag előre beállított fordulatszám fokozathoz javasolt értékek Anyag Alkalmazás Betétszerszám Fordulatszám foko zat választás GWS 18V 15 SC 115 125 mm perc 1 GWS 18V 15 SC 150 mm perc 1 Fém Kefélés rozsdátlaní tás Csészealakú kefe 1 3400 2600 Rozsdamen tes acél Csiszolás Rostszálas csiszoló korong 2 6600 5000 Fém Nagyoló csiszolás Csiszolókorong 3 max max Fém Darabolás Csiszolókorong ...

Page 236: ...e szabás Státusz ellenőrzése figyelmeztető üzenetek kiadása Általános információk és beállítások Adminisztráció A Bluetooth GCY 42 Low Energy modullal kapcsolatos infor mációk a hozzátartozó Kezelési Útmutatóban találhatók Az elektromos kéziszerszám és az app közötti összeköttetést a 33 fordulatszám előválasztó gomb begnyomásával kell igazolni amely a 4 felhasználói felületen található Az app az ö...

Page 237: ...lvett gyémántbetétes daraboló ko rong határozottan erre utal Ebben az esetben szakítsa meg a darabolási eljárást és járas sa a gyémántbetétes daraboló korongot rövid ideig üresjá ratban a legmagasabb fordulatszámon hogy az lehűlhessen Ha a munkateljesítmény észrevehetően csökken és a tárcsát szikrakoszorú veszi körül akkor ez arra utal hogy a darabo lótárcsa eltompult Az ilyen daraboló korongot er...

Page 238: ...k elemek Li ion Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé koztatót lásd Szállítás Oldal 238 Русский Toлько для стран Евразийского экономического союза Таможенного союза В состав эксплуатационных документов предусмотрен ных изготовителем для продукции могут входить настоя щее руководство по эксплуатации а также приложения Информация о подтверждении соответствия содержится в прил...

Page 239: ...сельной розетке Ни в коем слу чае не вносите изменения в штепсельную вилку Не применяйте переходные штекеры для элек троинструментов с защитным заземлением Неиз мененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения элек тротоком u Предотвращайте телесный контакт с заземленны ми поверхностями как то с трубами элементами отопления кухонными плитами и холодильниками При з...

Page 240: ...ется включению или выключению опа сен и должен быть отремонтирован u До начала наладки электроинструмента перед за меной принадлежностей и хранением отключите штепсельную вилку от розетки сети и или извлеки те аккумулятор Эта мера предосторожности предот вращает непреднамеренное включение элек троинструмента u Храните электроинструменты в недоступном для детей месте Не разрешайте пользоваться элек...

Page 241: ...румента проверьте не по врежден ли он или установите неповрежденный рабочий инструмент После проверки и закрепле ния рабочего инструмента Вы и все находящиеся вблизи лица должны занять положение за предела ми плоскости вращения инструмента после чего включите электроинструмент на одну минуту на максимальное число оборотов без нагрузки Повре жденный рабочий инструмент разрушается в большинстве случ...

Page 242: ...тельно для дан ного электроинструмента шлифовальные круги и предусмотренные для них защитные кожухи Шли фовальные круги не предусмотренные для этого электроинструмента не могут быть достаточно закры ты и представляют собой опасность u Изогнутые шлифовальные круги необходимо монтировать таким образом чтобы их шлифоваль ная поверхность не выступала за край защитного кожуха Неправильно монтированный ...

Page 243: ...ым кру гам пока они не остынут Круги сильно нагреваются во время работы u Снимите фиксацию выключателя и установите его в положение Выкл если был перебой в электро снабжении например при извлечении аккумулято ра Этим предотвращается неконтролируемый повтор ный запуск u Закрепляйте заготовку Заготовка установленная в зажимное приспособление или в тиски удерживается более надежно чем в Вашей руке u ...

Page 244: ...коятка с изолированной поверхностью 18 Шлифовальный шпиндель 19 Защитный щиток для рукиA 20 Резиновая опорная шлифовальная тарелкаA 21 Гибкий абразивA 22 Круглая гайкаA 23 Чашечная щеткаA 24 Алмазная сверлильная коронкаA 25 Кнопка индикатора заряженности GBA 18V A 26 Индикатор заряженности аккумуляторной батареи GBA 18V A 27 Кнопка индикатора заряженности GBA 18В 6 3 А ч ProCORE18V A 28 Индикатор ...

Page 245: ...нала с 8 8 8 максимальная дальность сигналаD м 30 30 30 A в зависимости от используемой аккумуляторной батареи B ограниченная мощность при температуре 0 C C Мобильные терминалы должны быть совместимы с устройствами Bluetooth версия 4 2 и должны поддерживать стандарт Generic Access Profile GAP D Дальность сигнала может значительно различаться в зависимости от внешних условий включая используемые пр...

Page 246: ...льзуйтесь только зарядными устройствами ука занными в технических параметрах Только эти за рядные устройства пригодны для литиево ионного ак кумулятора Вашего электроинструмента Bosch рекомендует использовать аккумуляторные бата реи ProCORE18V или новее емкостью минимум 7 0 A ч Указание Аккумуляторная батарея поставляется в ча стично заряженном состоянии Для обеспечения полной мощности аккумулятор...

Page 247: ...едленно направлен в сервисную ма стерскую адреса см раздел Сервис и консультирова ние по вопросам применения Защитный кожух для шлифования Положите защитный ко жух 10 на крепление на электроинструменте так чтобы кодирующие кулач ки защитного кожуха соот ветствовали креплению При этом нажмите и дер жите нажатым рычаг раз блокировки 1 Надавливая на защитный кожух 10 наденьте его на шейку шпинделя та...

Page 248: ...овпадали Последовательность монтажа показана на странице с ил люстрациями Чтобы закрепить шлифовальный отрезной круг исполь зуйте быстрозажимную гайку 13 без каких либо инстру ментов Используйте быстрозажимную гайку 13 только для шлифовальных отрезных кругов диаметром не более 150 мм u Быстрозажимную гайку 13 разрешается исполь зовать только для шлифовальных и отрезных кру гов u Используйте только...

Page 249: ...ружная ско рость м с применяемой шлифовальной оснастки долж ны по крайней мере соответствовать данным из следую щей таблицы Соблюдайте допустимое число оборотов или окружную скорость указанные на этикетке шлифовальной оснастки макс мм мм D b d мин 1 м с 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 макс мм мм D b d мин 1 м с 150 7 22 2 8500 80 115 125 150 11000 11000 8500 80 80 80 75 30 M 14 11000 45 82...

Page 250: ...ой защите от непреднамеренного запуска индикатор состояния 36 мигает красным Чтобы снова включить электроинструмент установите выключатель 5 в положение выкл и снова включите электроинструмент Отключение при ударе Встроенная система отключения при ударе выключает электроинструмент как только он ударяется об пол при падении При этом индикатор состояния 36 мигает красным Чтобы снова включить электро...

Page 251: ...ы ми ступенями числа оборотов Материал Применение Рабочий инстру мент Уровень выбран ного числа оборо тов GWS 18V 15 SC 115 125 мм мин 1 GWS 18V 15 SC 150 мм мин 1 Металл Крацевание удале ние ржавчины Чашечная щетка 1 3400 2600 нержавею щая сталь Шлифование Волоконный круг 2 6600 5000 Металл Обдирочное шли фование Шлифовальный круг 3 макс макс Металл Резка Шлифовальный круг 3 макс макс Камень Резк...

Page 252: ...ющие функции связи Регистрация и персонализация Проверка состояния выдача предупредительных со общений Общая информация и настройки Управление Для получения информации о модуле Bluetooth Low Energy Module GCY 42 прочитайте соответствующее руко водство по эксплуатации Соединение электроинструмента с приложением необхо димо подтвердить нажатием кнопки выбора числа оборо тов 33 на пользовательском ин...

Page 253: ...батывае мой заготовке Ведите пневматический инстру мент с равномерной рас считанной на обрабатыва емый материал подачей При обработке особо твердых материалов например бетона с высоким содер жанием гравия алмазный отрезной круг может пере греться и по этой причине повредиться Вращающийся с алмазным отрезным кругом венец из искр однозначно указывает на такую ситуацию В таком случае прервите процесс...

Page 254: ...родукции с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель ного нашей продукции и ее принадлежностей Пожалуйста во всех запросах и заказах запчастей обяза тельно указывайте 10 значный товарный номер по за водской табличке изделия Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен та с соблюдением требований и норм изготовителя про изводятся на тер...

Page 255: ... соблюдайте также возможные дополнительные национальные предписа ния Утилизация Электроинструменты аккумуляторные бата реи принадлежности и упаковку нужно сда вать на экологически чистую рекуперацию Не выбрасывайте электроинструменты и ак кумуляторные батареи батарейки в бытовой мусор Только для стран членов ЕС В соответствии с европейской директивой 2012 19 EU отслужившие электроинструменты и в с...

Page 256: ...ься може призвести до травм u Уникайте неприродного положення тіла Завжди зберігайте стійке положення та тримайте рівновагу Це дозволить Вам краще контролювати електроінструмент у небезпечних ситуаціях u Вдягайте придатний одяг Не вдягайте просторий одяг та прикраси Не підставляйте волосся одяг та рукавиці до деталей електроінструмента що рухаються Просторий одяг довге волосся та прикраси можуть п...

Page 257: ...спеціально для цього електроінструмента Сама лише можливість закріплення приладдя на електроінструменті не гарантує його безпечне використання u Допустима кількість обертів приладдя повинна як мінімум відповідати максимальній кількості обертів що зазначена на електроінструменті Приладдя що обертається швидше дозволеного може зламатися і розлетітися u Зовнішній діаметр і товщина приладдя повинні ві...

Page 258: ...Йому можна запобігти за допомогою належних запобіжних заходів що описані нижче u Міцно тримайте електроінструмент тримайте своє тіло та руки у положенні в якому Ви зможете протистояти сіпанню Завжди використовуйте додаткову рукоятку за її наявності щоб бути в стані найкращим чином справитися із сіпанням і реактивними моментами при високій частоті обертання робочого інструмента у момент вмикання Із...

Page 259: ...або інші об єкти і спричинити сіпання Особливі попередження при шліфуванні наждаком u Не використовуйте завеликі абразивні шкурки Дотримуйтесь інструкції виготовлювача щодо розміру абразивних шкурок Абразивна шкурка що виступає за опорну шліфувальну тарілку може спричинити тілесні ушкодження а також застрявання розрив абразивної шкурки або призвести до сіпання Особливі попередження при роботі з др...

Page 260: ...меню необхідно забезпечити достатнє відсмоктування пилу В комбінації з дозволеними шліфувальними інструментами електроінструмент може використовуватися для зачищення наждаком Дані та налаштування електроінструмента при встановленому модулі Bluetooth Low Energy Module GCY 42 можуть передаватися за допомогою радіотехнології Bluetooth між електроінструментом і мобільним терміналом Зображені компонент...

Page 261: ...ратура навколишнього середовища при заряджанні C 0 35 0 35 0 35 Допустима температура навколишнього середовища при експлуатаціїB і при зберіганні C 20 50 20 50 20 50 Рекомендовані акумуляторні батареї GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Рекомендовані зарядні пристрої GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 Передача даних Bluetooth Bluetooth 4 2 з низьким...

Page 262: ...роінструмента від вібрації напр технічне обслуговування електроінструмента і робочих інструментів нагрівання рук організація робочих процесів Монтаж Встановлення модуля Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Вказівка Для електроінструментів GWS 18V 15 C модуль Bluetooth Low Energy Module GCY 42 доступний в якості приладдя для електроінструментів GWS 18V 15 SC він входить в комплект поставки Для отрима...

Page 263: ...вітлодіоди Ємність Свічення зеленим кольором 5 80 100 Свічення зеленим кольором 4 60 80 Свічення зеленим кольором 3 40 60 Свічення зеленим кольором 2 20 40 Свічення зеленим кольором 1 5 20 Блимання зеленим кольором 1 0 5 Якщо після натискання на кнопку 27 не світиться жодний світлодіод акумулятор вийшов з ладу і його треба замінити Вказівка Зарядженість акумуляторної батареї відображається також н...

Page 264: ...анні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека поранення u Не торкайтеся шліфувальних або відрізних кругів поки вони не охолонуть Круги сильно нагріваються під час роботи Очистіть шліфувальний шпиндель 18 і всі призначені для монтажу деталі При монтажі і демонтажі шліфувальних робочих інструментів натисніть на фіксатор шпинд...

Page 265: ...вальну тарілку 20 на шліфувальний шпиндель 18 Притисніть шліфувальну шкурку 21 міцно до нижнього боку гумової опорної шліфувальної тарілки 20 Накрутіть круглу гайку 22 і затягніть її за допомогою ріжкового ключа під два отвори Чашкова дискова щітка u Для роботи з чашковою або дисковою щіткою завжди встановлюйте захист для рук 19 Послідовність монтажу зображена на сторінці з малюнками Чашкову диско...

Page 266: ...ушкодження Вимкнення при сіпанні У разі несподіваного сіпання електроінструмента напр у разі блокування у розрізі подача струму на двигун переривається електронікою При цьому світиться індикатор вимкнення при сіпанні 32 У разі активації вимкнення при сіпанні індикатор стану 36 блимає червоним Щоб знову увімкнути електроінструмент вимкніть вимикач 5 і потім знову увімкніть електроінструмент Захист ...

Page 267: ...й таблиці це рекомендовані значення для заводських налаштувань з 3 попередньо встановленими ступенями кількості обертів Матеріал Застосування Робочий інструмент Рівень встановленої кількості обертів GWS 18V 15 SC 115 125 мм хвил 1 GWS 18V 15 SC 150 мм хвил 1 Метал Крацювання видалення іржи Чашковий диск 1 3400 2600 нержавіюча сталь Шліфування Волокнистий круг 2 6600 5000 Метал Обдирне шліфування Ш...

Page 268: ...ває передача налаштувань Функції зв язку Разом з модулем Bluetooth Low Energy Module GCY 42 для електроінструмента доступні такі функції зв язку Реєстрація та персоналізація Перевірка стану подача попереджувальних повідомлень Загальна інформація і налаштування Керування Для отримання інформації щодо модуля Bluetooth Low Energy Module GCY 42 прочитайте відповідну інструкцію з експлуатації З єднання...

Page 269: ...При використанні витяжного ковпака для розрізання з люнетним супортом 29 пилосос повинен бути допущеним для відсмоктування кам яного пилу Bosch пропонує придатні пилососи Увімкніть електроінструмент і приставте його передньою частиною напрямних салазок до оброблюваної заготовки Просувайте електроінструмент із помірною подачею у відповідності до оброблюваного матеріалу При розрізанні особливо тверд...

Page 270: ...им експедитором потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та маркування У цьому випадку у підготовці посилки повинен брати участь експерт з небезпечних вантажів Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом Заклейте відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так щоб вона не совалася в упаковці Дотримуйтеся будь ласка також можливих додаткових національних припис...

Page 271: ...ада пайдаланбаңыз мысалы жанатын сұйықтық газ немесе шаң бар болғанда Электр құрал ұшқындарды жасайды ал олар шаң немесе буларды жандыруы мүмкін u Балалар мен бақылаушыларды электр құралынан алыс ұстаңыз Алданулар бақылау жоғалуына алып келуі мүмкін u Жабдық тұрмыстық жағдайларда коммерциялық аймақтарда және қоғамдық жерлерде зиянды және қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы бар өнд...

Page 272: ...ысыңыз үшін жарамды электр құралын пайдаланыңыз Жарамды электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі сенімді жұмыс істейсіз u Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын пайдаланбаңыз Қосуға немесе өшіруге болмайтын электр құралы қауіпті болып оны жөндеу қажет болады u Жабдықтарды реттеу бөлшектерін алмастыру немесе құралды алып қоюдан алдын айырды розеткадан шығарыңыз және немесе аккумуляторды алы...

Page 273: ... қорғаныс құралдарын қауіпсіздік көзілдірігін қорғаныс қалқаны бас киім және т б пайдаланыңыз Пайдалануға байланысты қорғағыш масканы қауіпсіздік көзілдіріктерін қолданыңыз Керек болғанда шаң маскасын құлақ қорғағыштарын қолғап және кіші абразивті бөлшектерді немесе дайындама бөлшектерін ұстай алатын шеберхана алжапқышын пайдаланыңыз Түрлі жұмыстар барысында пайда болатын ұшатын бөтен бөлшектерден...

Page 274: ... дұрыс өлшемдегі және пішіндегі зақымдалмаған фланецтерді пйдаланыңыз Дұрыс таңдалған ернемектер тегістеу дөңгелегінің тірегі болады және оның сыну қаупінің алдын алады Кесуші дөңгелектердің фланецтері майдалау дөңгелегі фланецтерінен басқа болуы мүмкін u Үлкенірек электр құралдарының тозған дөңгелектерін пайдаланбаңыз Үлкен электр құралдарына арналған дөңгелектер кішірек аспаптың жоғарырақ жылдам...

Page 275: ... кетуі мүмкін u Абай болыңыз Электр құралын Bluetooth бен пайдалануда басқа құралдар мен жабдықтар ұшақ және медициналық құралдар мысалы кардиостимулятор есту құралдары жұмысында кедергілер пайда болуы мүмкін Сондай ақ жақын тұрған адамдар мен хайуандарға зиян тудыру қаупін толық жою мүмкін емес Электр құралын Bluetooth бен медициналық құралдар жанармай бекеттері химиялық жабдықтар жарылу қаубі ба...

Page 276: ...ерфейсі 36 Электр құралының күйі индикаторы пайдаланушы интерфейсі 37 Температура индикаторы пайдаланушы интерфейсі 38 Желпуіш тәрізді ажарлағыш дискA A Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты жеткізу көлемімен қамтылмайды Толық жабдықтарды біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз Техникалық мәліметтер Бұрыштық ажарлау машинасы GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC Өнім нөмірі 3 60...

Page 277: ...ңыз дБ A дБ A дБ 81 92 3 81 92 3 82 93 3 Жалпы діріл мәндері ah үш бағыттың векторлық қосындысы және K дәлсіздігі EN 60745 2 3 бойынша есептелген Беттерді ажарлау дөрекі өңдеу ah K м с2 м с2 4 0 1 5 4 0 1 5 6 5 1 5 Егеуқұм қағазымен ажарлау ah K м с2 м с2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 0 1 5 Осы ескертпелерде берілген діріл көлемі нормалық өлшеу әдісі бойынша есептелген болып электр құралдарды бір бірімен салы...

Page 278: ...зарядталу күйін көрсетеді Қауіпсіздік мақсатында зарядталу күйін электр құралын тоқтатып барып орындау мүмкін Зарядталу күйін көрсету үшін 25 түймешесін басыңыз Бұлны алынған аккумулятор 7 менен да орындау мүмкін Жарық диодтары Қуаты Үздіксіз жарық 3 жасыл 66 Үздіксіз жарық 2 жасыл 33 Үздіксіз жарық 1 жасыл 33 Жыпылықтау 1 жасыл Резерв 25 пернесін басқаннан соң ешбір жарық диоды жанбаса оны алмаст...

Page 279: ...тұтқа дірілдеуі кем қолайлы жұмыс істеуге мүмкіндік береді u Қосымша тұтқаны өзгертпеңіз Зақымдалған қосымша тұтқаны пайдаланбаңыз Қол қорғағышы u Резеңкелі ажарлау тәрелкесімен 20 немесе тостаған тәрізді қылшық дискілі қылшық желпуіш тәрізді тегістеу шеңберімен жұмыстар үшін әрқашан қол қорғағышын 19 кийіңіз Қол қорғағышын 19 қосымша тұтқа 9 көмегімен бекітіңіз Ажарлауыш құралдарын орнату u Аккум...

Page 280: ...Желпуіш тәрізді тегістеу шеңбері u Желпуіш тәрізді тегістеу шеңберімен жұмыстар үшін әрқашан қол қорғағышын 19 кийіңіз Резеңке тегістеу тәрелкесі u Резеңке тегістеу тәрелкесімен 20 жұмыстар үшін әрқашан қол қорғағышын 19 киіңіз Орнату реті суреттер бар бетте көрсетілген Резеңкеден жасалған ажарлау тәрелкесін 20 ажарлау шпинделіне 18 жылжытыңыз Ажарлау дискісін 21 резеңке ажарлау тәрелкесінің 20 ас...

Page 281: ...і 5 төменге тірелгенше басыңыз Электр құралын өшіру үшін қосқыш өшіргішті 5 жіберіп немесе ол бекітілген болса қосқыш өшіргішті 5 қысқа артында төмен басып сосын жіберіңіз u Пайдаланудан алдын ажарлау құралдарын қайта тексеріңіз Ажарлау құралы берік орнатылып еш кедергісіз айналуы қажет 1 минут ішінде сынау жұмысын жүктемесіз орындаңыз Ақауы бар домалақ емес және дірілдейтін ажарлау құралдарын пай...

Page 282: ...с 5 3400 5000 6600 8200 макс 6 3400 4800 6000 7200 8600 макс GWS 18V 15 SC 150 мм Деңгей бойынша айналу жиілігінің негізгі реттеуі 1 2 3 4 5 6 мин 1 мин 1 мин 1 мин 1 мин 1 мин 1 Айналу жиілігі деңгейлерінің саны 1 2600 2 2600 макс 3 2600 5000 макс 4 2600 4200 5800 макс 5 2600 3800 5000 6200 макс 6 2600 3600 4600 5400 6400 макс Айналу жиілігін алдын ала таңдау түймесімен 33 қажетті айналу жиілігін...

Page 283: ... күйінде жұмыс істету және суыту немесе аккумуляторды дереу алмастыру немесе зарядтау қызыл түспен жанып тұр Электр құралы қызып кетті немесе аккумулятор заряды таусылған Электр құралын суыту немесе аккумуляторды алмастыру зарядтау қызыл түспен жыпылықтайды Кері соққы кезіндегі өшіру жүйесі қайта іске қосылудан қорғаныс немесе соғылу кезіндегі өшіру жүйесі іске қосылды Электр құралын өшіріп қайта ...

Page 284: ...лы құбырларды кесу кезінде кесуді ең аз көлденең қимада бастаңыз Тасты кесу C суретін қараңыз u Тасты кескенде шаңның жеткілікті сорылуын қамтамасыз етіңіз u Шаңтұтқыш маскасын киіңіз u Бұл электр құралды тек құрғақ кесу құрғақ тегістеу үшін пайдалануға болады Тасты кесу үшін алмас кесу дискілерін пайдаланған жөн Бағыттауыштар бар қорғағыш қаптаманы 29 пайдалану үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсо...

Page 285: ...іметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді www bosch pt com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде өнімнің фирмалық тақтайшасындағы 10 таңбалы өнім нөмірін беріңіз Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен электр құралын жөндеу және кепілді қыз...

Page 286: ...u neluminate pot duce la accidente u Nu lucraţi cu sculele electrice în mediu cu pericol de explozie în care există lichide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii u Nu permiteţi accesul copiilor şi al spectatorilor în timpul utilizării sculei electrice Dacă vă este distrasă atenţia puteţi pierde controlul Siguranţă electrică u Ştecherul...

Page 287: ...culei electrice nu se blochează sau dacă există piese rupte sau deteriorate care să afecteze funcţionarea sculei electrice Înainte de utilizare daţi la reparat scula electrică defectă Cauza multor accidente a fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice u Menţineţi bine dispozitivele de tăiere bine ascuţite şi curate Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă cu tăişuri ascuţite se î...

Page 288: ... chiar în afara sectorului direct de lucru u Ţineţi scula electrică numai de mânerele izolate atunci când executaţi lucrări la care accesoriul de tăiere poate nimeri conductori electrici ascunşi Contactul accesoriului de tăiere cu un conductor sub tensiune poate pune sub tensiune componentele metalice ale sculei electrice şi provoca electrocutarea operatorului u Nu puneţi niciodată jos scula elect...

Page 289: ...ui recul sau a ruperii discului u Nu vă poziţionaţi corpul pe aceeaşi linie cu discul şi în spatele discului care se roteşte Dacă în punctul de tăiere discul se deplasează în direcţie opusă corpului dumneavoastră un eventual recul ar putea arunca discul care se roteşte cât şi scula electrică direct spre dumneavoastră u Când discul se blochează sau dacă întrerupeţi tăierea dintr un anumit motiv opr...

Page 290: ...opierea aparatelor medicale staţiilor de benzină instalaţiilor chimice sectoarelor cu pericol de explozie şi în zonele de detonare Nu folosiţi în avioane scula electrică cu Bluetooth Evitaţi folosirea mai îndelungată în imediata apropiere a corpului Marca şi sigla logo Bluetooth sunt mărci înregistrate şi proprietatea Bluetooth SIG Inc Utilizarea acestei mărci sigle de către Robert Bosch Power Too...

Page 291: ...mul nostru de accesorii Date tehnice Polizor unghiular GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC Număr de identificare 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Tensiune nominală V 18 18 18 Turaţie nominalăA rot min 11 000 11 000 8 500 Turaţie de funcţionare în golA rot min 3 400 11 000 2 600 8 500 Diametru maxim discuri de şlefuire mm 125 125 150 Filet arbore de polizat M 14 M 14 M 14 Lungime maximă fil...

Page 292: ...ale sculei electrice În eventualitatea în care scula electrică este utilizată pentru alte aplicaţii împreună cu alte accesorii decât cele indicate sau nu beneficiază de o întreţinere satisfăcătoare nivelul vibraţiilor se poate abate de la valoarea specificată Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibratorie de a lungul întregului interval de lucru Pentru o evaluare exactă a solicitării ...

Page 293: ...locuit Observaţie Nivelul de încărcare a acumulatorului este afişat la interfaţa pentru utilizator 4 vezi Interfaţa pentru utilizator consultă imaginea D Pagina 296 Indicator al stării de încărcare a acumulatorului tip de acumulator GBA 18 V 6 3 Ah ProCORE 18V consultaţi imaginea B Cele cinci LED uri verzi ale indicatorului stării de încărcare a acumulatorului 28 indică nivelul de încărcare a acum...

Page 294: ...ilor Mânerul suplimentar cu sistem de amortizare a vibraţiilor permite lucrul fără vibraţii făcând astfel utilizarea mai plăcută şi mai sigură u Nu modificaţi în niciun fel mânerul suplimentar În cazul deteriorării mânerul suplimentar nu trebuie să mai fie utilizat Apărătoare de mână u Pentru lucrul cu discul suport din cauciuc 20 sau cu peria oală peria disc discul de şlefuire evantai folosiţi în...

Page 295: ... montat corect şi dacă se poate roti liber Asiguraţi vă că dispozitivul de şlefuire nu se freacă de apărătoarea de protecţie sau de alte piese Disc de şlefuire în evantai u Pentru lucrul cu discul de şlefuire în evantai montaţi întotdeauna apărătoarea de mână 19 Disc de şlefuire din cauciuc u Pentru lucrul cu discul suport din cauciuc 20 montaţi întotdeauna apărătoarea de mână 19 Ordinea operaţiil...

Page 296: ...au atunci când este blocat apăsaţi scurt în spre înapoi şi în jos comutatorul de pornire oprire 5 iar apoi eliberaţi l u Verificaţi înainte de utilizare dispozitivele de şlefuire Dispozitivul de şlefuire trebuie să fie montat perfect şi să se poată roti liber Efectuaţi o probă funcţională fără sarcină timp de cel puţin 1 minut Nu folosiţi dispozitive de şlefuire deteriorate deformate sau care vibr...

Page 297: ...00 5 000 max 4 2 600 4 200 5 800 max 5 2 600 3 800 5 000 6 200 max 6 2 600 3 600 4 600 5 400 6 400 max Cu ajutorul tastei de preselectare a turaţiei 33 poţi preselecta turaţia dorită chiar şi în timpul funcţionării sculei Cifrele din tabelul următor sunt valori recomandate pentru setarea implicită cu 3 trepte de turaţie presetate Material Utilizare Accesoriu Treaptă de preselectare a turaţiei GWS ...

Page 298: ...ula electrică sunt disponibile următoarele funcţii de conectivitate Înregistrarea şi personalizarea Verificarea stării emiterea mesajelor de avertizare Informaţii şi setări generale Gestionarea Pentru informaţii privind modulul Bluetooth Low Energy Module GCY 42 citeşte instrucţiunile de utilizare aferente Conectarea sculei electrice la aplicaţie trebuie confirmată prin apăsarea tastei de preselec...

Page 299: ... materialelor deosebit de dure precum betonul cu un conţinut ridicat de pietriş discul diamant se poate încălzi excesiv şi suferi astfel deteriorări O coroană de scântei care înconjoară discul diamantat indică clar acest lucru Întrerupeţi în acest caz procesul de tăiere şi lăsaţi pentru scurt timp discul diamantat să se rotească în gol la turaţie maximă pentru a se răci Scăderea perceptibilă a ava...

Page 300: ...i bateriile defecte sau consumate trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de reciclare ecologică Acumulatori baterii Li Ion Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport vezi Transport Pagina 300 Български Указания за сигурност Общи указания за безопасна работа ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Прочетете внимателно всички указания Неспазването на приве дените по долу указания може д...

Page 301: ...ояние от въртя щи се звена на електроинструментите Широките дрехи украшенията дългите коси могат да бъдат зах ванати и увлечени от въртящи се звена u Ако е възможно използването на външна аспираци онна система се уверявайте че тя е включена и функционира изправно Използването на аспираци онна система намалява рисковете дължащи се на от делящи се при работа прахове Грижливо отношение към електроинс...

Page 302: ...авна на максималната скорост на въртене на електроинструмента Работни инстру менти които се въртят по бързо от предвиденото мо гат да се разрушат и да се разлетят на парчета u Външният диаметър и дебелината на работния инст румент трябва да бъдат в границите за които елект роинструментът е проектиран Работни инструменти с неподходящи размери не могат да бъдат осигурени и контролирани правилно u Пр...

Page 303: ... момент при включване Ако бъдат взети подходящи предпазни мерки работещият с електроинструмента може да противостои на реакци онния момент или на откат u Никога не дръжте ръцете си в близост до въртящия се работен инструмент При откат работният инстру мент може да Ви нарани u Не дръжте тялото си в зона в която електроинстру ментът ще бъде изхвърлен при евентуален откат Откатът ще ускори електроинс...

Page 304: ...зни очила u Използвайте подходящи прибори за да откриете евентуално скрити под повърхността тръбопрово ди или се обърнете към съответното местно снаб дително дружество Влизането в съприкосновение с проводници под напрежение може да предизвика по жар и токов удар Увреждането на газопровод може да доведе до експлозия Увреждането на водопровод предизвиква значителни материални щети u Не ги докосвайте...

Page 305: ...ата батерияA 9 Допълнителна ръкохватка Изолирана повърхност за захващане 10 Предпазен кожух за шлифоване 11 Поемащ фланец с О пръстен 12 Диск за шлифоване 13 Бързообтяжна гайка със скоба 14 Чашковиден диск от твърд металA 15 Предпазен кожух за рязанеA 16 Диск за рязанеA 17 Ръкохватка изолирани повърхности 18 Вал 19 Защита за ръцетеA 20 Гумен подложен дискA 21 ШкуркаA 22 Кръгла гайкаA 23 Чашковидна...

Page 306: ...AX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 Пренасяне на данни Bluetooth Bluetooth 4 2 Low Energy C Bluetooth 4 2 Low Energy C Bluetooth 4 2 Low Energy C Разстояние на сигнала s 8 8 8 Максимален диапазон на сигналаD m 30 30 30 A в зависимост от използваната акумулаторна батерия B ограничена мощност при температури 0 C C Мобилните устройства трябва да са съвместими с Bluetooth Low Energy версия 4 2 и да подд...

Page 307: ...то принадлежност при електроинструментите GWS 18V 15 SC той е включен в обема на доставката За информация относно Bluetooth Low Energy GCY 42 модул прочетете приложеното ръководство за експлоата ция Зареждане на акумулаторната батерия u Използвайте само посочените в раздела Техничес ки данни зарядни устройства Само тези зарядни уст ройства са подходящи за използваната във Вашия електроинструмент л...

Page 308: ... техническо обслужва не смяна на работния инструмент и т н когато го транспортирате или съхранявате демонтирайте акумулаторната батерия Съществува опасност от на раняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание Указание След счупване на абразивен диск по време на работа или при повреждане на приспособленията за зах ващане на електроинструмента или на предпазния кожух електроинструментъ...

Page 309: ... Диск за шлифоване рязане Внимавайте за размерите на инструментите за шлифова не Диаметърът на отвора трябва да е подходящ за поема щия фланец Не използвайте адаптери или редуциращи звена При ползването на диамантени режещи дискове внима вайте стрелката за посоката на въртене на диска да съвпа да с посоката на въртене на електроинструмента вижте стрелката за посоката на въртене върху редукторната ...

Page 310: ...лзвате всички посочени в настоящото ръ ководство за експлоатация инструменти за шлифоване Допустимите обороти min 1 респ периферна скорост на m s на използваните инструменти за шлифоване трябва да отговарят най малко на данните от долната таблица Ето защо спазвайте допустимите обороти респ пери ферна скорост на етикета на инструмента за шлифова не макс mm mm D b d min 1 m s 115 125 150 7 7 7 22 2 ...

Page 311: ...ктроинструмента Защита срещу повторно включване Защитата срещу повторно включване предотвратява не контролираното включване на електроинструмента след прекъсване на захранването При задействане на защитата срещу повторно включване индикаторът за състоянието 36 мига с червена светли на За да включите отново електроинструмента поставете пусковия превключвател 5 в изключена позиция и от ново включете...

Page 312: ...ас троени степени на оборотите Материал Приложение Работен инстру мент Степен на скорост та на въртене GWS 18V 15 SC 115 125 mm min 1 GWS 18V 15 SC 150 мм min 1 Метал Почистване с четка премахване на ръж да Чашковидна четка 1 3400 2600 Високока чествена стомана Шлифоване Фибърен диск 2 6600 5000 Метал Грубо шлифоване Диск за шлифоване 3 макс макс Метал Рязане Диск за шлифоване 3 макс макс Камък Ря...

Page 313: ...струмента мига със синя светлина Електроинструментът е свързан с мобилно устройство или се зареждат настройки Комуникационни функции В комбинация с модула Bluetooth Low Energy GCY 42 разполагате със следните възможности за свързване за електроинструмента Регистриране и персонализиране Проверка на състоянието предаване на предупреди телни съобщения Обща информация и настройки Управление За информац...

Page 314: ... 29 прахосмукачката трябва да е разре шена за изсмукване на каменния прах Bosch предлага подходящи прахосмукачки Включете електроинстру мента и го поставете върху детайла с предната част на водещата шейна Прид вижвайте електроинстру мента с умерено подава не съобразено с обработ вания материал При рязане на особено твърди материали напр бетон с високо съдържание на чакъл диамантеният диск може да ...

Page 315: ...нструменти и аку мулаторни или обикновени батерии при би товите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно европейска директива 2012 19 EС електроу редите които не могат да се ползват повече а съгласно европейска директива 2006 66 EО повредени или изха бени обикновени или акумулаторни батерии трябва да се събират и предава за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини Акумулаторни или обикновени...

Page 316: ... собирање предмети проверете дали се правилно поврзани и користени Собирањето прашина може да ги намали опасностите предизвикани од неа Употреба и чување на електричните алати u Не го преоптоварувајте електричниот алат Користете соодветен електричен алат за намената Со соодветниот електричен алат подобро побезбедно и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет u Не користете електричен алат а...

Page 317: ... користете оштетена дополнителна опрема Пред употреба проверете ја дополнителната опрема како на пр абразивните дискови за иверки и струготини заштитната подлога за отвори стружење или претерано абење жичаната четка за олабавени или пукнати жици Ако електричниот алат или дополнителната опрема падне проверете дали е оштетена или инсталирајте неоштетена дополнителна опрема По проверката и инсталирањ...

Page 318: ...ли пила со запци Овие сечила предизвикуваат брзи одбивања и губење на контрола Безбедносни предупредувања специфични за брусење и абразивно сечење u Користете само видови на дискови коишто се препорачуваат за вашиот електричен алат и специфична заштита дизајнирана за избраниот диск Дискови коишто не се дизајнирани за дадениот електричен алат не може соодветно да се заштитат и не се безбедни u Повр...

Page 319: ...ен удар Оштетувањето на гасоводот може да доведе до експлозија Навлегувањето во водоводни цевки предизвикува оштетување u Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за сечење додека не се оладат Плочите за време на работењето стануваат многу жешки u Деблокирајте го прекинувачот за вклучување исклучување и ставете го во позиција Исклучено доколку се прекине напојувањето со струја на пр по вадење на...

Page 320: ... O прстен 12 Брусна плоча 13 Брзозатезна навртка со држач 14 Лончеста плоча од тврд металA 15 Заштитен капак за сечењеA 16 Диск за сечењеA 17 Рачка изолирана површина на рачката 18 Брусно вретено 19 Заштита за рацетеA 20 Гумен брусен дискA 21 Брусен листA 22 Тркалезна наврткаA 23 Лончеста четкаA 24 Дијамантска крунеста бургијаA 25 Копче за приказот за наполнетост GBA 18V A 26 Приказ за наполнетост...

Page 321: ...8 8 Максимален опсег на сигналотD m 30 30 30 A во зависност од употребената батерија B ограничена јачина при температури 0 C C Мобилните уреди мора да се компатибилни со Bluetooth Low Energy уредите верзија 4 2 и да го поддржуваат Generic Access Profile GAP D Опсегот може многу да варира во зависност од надворешните услови вклучително и приемникот што се употребува Во затворените простории и со ме...

Page 322: ...порачува користење на ProCORE18V батерии или нови со капацитет од најмалку 7 0 Ah Напомена Батеријата се испорачува делумно наполнета За да ја наполните целосно батеријата пред првата употреба ставете ја на полнач додека не се наполни целосно Литиум јонските батерии може да се наполнат во секое време без да се намали нивниот животен век Прекинот при полнењето не ѝ наштетува на батеријата Литиум јо...

Page 323: ... на прифатот од електричниот алат додека кодираните запци на заштитниот капак не се поклопат со прифатот Притоа притиснете го и држете го лостот за отклучување 1 Притиснете го заштитниот капак 10 на грлото на вретеното додека венецот на заштитниот капак не легне на прирабницата на електричниот алат и вртете го заштитниот капак додека не осетите дека се вклопил Подесете ја позицијата на заштитната ...

Page 324: ...монтажата може да се види на графичката страница За прицврстување користете ја брусната плоча дискот за сечење без други алати со брзозатезната навртка 13 Користете ја брзозатезната навртка 13 само со брусната плоча дискот за сечење до максимален дијаметар од 150 mm u Брзозатезната навртка 13 смее да се користи само за брусни плочи или дискови за сечење u Користете само беспрекорни неоштетени брзо...

Page 325: ... d min 1 m s 115 125 150 7 7 7 22 2 22 2 22 2 11000 11000 8500 80 80 80 115 125 150 11000 11000 8500 80 80 80 макс mm mm D b d min 1 m s 75 30 M 14 11000 45 82 M 14 11000 80 Вртење на погонската глава GWS 18V 15 C u Пред било каква интервенција на електричниот алат на пр одржување замена на алат итн како и при негов транспорт и складирање извадете ја батеријата од него При невнимателно притискање ...

Page 326: ...тита од рестартирање приказот за статус 36 трепка црвено За повторно вклучување ставете го прекинувачот за вклучување исклучување 5 во исклучена позиција и одново вклучете го електричниот алат Исклучување при удар Интегрираното исклучување при удар го исклучува електричниот алат штом по пад се најде на земјата Притоа приказот за статус 36 трепка црвено За повторно вклучување ставете го прекинувачо...

Page 327: ...max Метал Сечење Брусна плоча 3 max max Камен Сечење Дијамантски диск за сечење и лизгачки водилки сечењето на камен е дозволено само со лизгачки водилки 3 max max Зададените вредности за степенот на вртежи се референтни вредности u Утврдената брзина на дополнителната опрема мора да биде најмалку еднаква на максималната брзина означена на електричниот алат Дополнителната опрема која работи побрзо ...

Page 328: ...адио технологијата не смее да се користи мора да се исклучат Bluetooth Low Energy модулот GCY 42 и копчестата батерија u Внимавајте на процепите во носечките ѕидови Напомени за статика u Затегнете го делот што се обработува доколку не налегнува сигурно со својата тежина u Не го оптоварувајте многу електричниот алат додека не дојде во состојба на мирување u По силното оптоварување оставете го елект...

Page 329: ...ниот статичар архитект или надлежните градежни раководители за да се советувате Напомени за оптимално користење на батериите Заштитете ја батеријата од влага и вода Складирајте ја батеријата во граници на температура од 20 C до 50 C Не ја оставајте батеријата на пр во автомобилот во лето Повремено чистете ги отворите за проветрување на батеријата со мека чиста и сува четка Скратеното време на рабо...

Page 330: ...ikača zajedno sa električnim alatima zaštićenim uzemljenjem Nemodifikovani utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara u Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinama kao što su cevi radijatori šporeti i frižideri Postoji povećani rizik od električnog udara ako je vaše telo uzemljeno u Držite električni alat što dalje od kiše ili vlage Prodor vode u električni alat pov...

Page 331: ...rede ili požara u Držite nekorišćenu akumulatorsku bateriju dalje od drugih metalnih objekata poput kancelarijskih spajalica novčića ključeva eksera zavrtnja ili drugih malih metalnih predmeta koji mogu prouzrokovati povezivanje jednog terminala sa drugim Kratak spoj između baterijskih terminala može prouzrokovati opekotine ili požar u Kod pogrešne primene iz akumulatorske baterije može biti izbač...

Page 332: ...ni točak ivica točka koji ulazi u tačku uklještenja može se zariti u površinu materijala izazivajući uspinjanje ili izbacivanje točka Točak može odskočiti bilo prema rukovaocu ili od njega u zavisnosti od kretanja točka u tački uklještenja U ovim uslovima takođe može doći do pucanja abrazivnih točkova Povratni udarac je rezultat pogrešne upotrebe alata i ili pogrešnih postupaka odnosno uslova pril...

Page 333: ...emojte vršiti preveliki pritisak na žice primenom preteranog opterećenja na četku Žičane iglice lako mogu prodreti kroz laganu odeću i ili kožu u Ukoliko je preporučena upotreba štitnika za brušenje žičanom četkom nemojte dozvoliti bilo kakvo preplitanje žičanog točka ili četke sa štitnikom Žičani točak ili četka se mogu proširiti u prečniku usled radnog opterećenja i centrifugalnih sila Dodatne s...

Page 334: ...Y 42 7 AkumulatorA 8 Taster za otključavanje akumulatoraA 9 Pomoćna ručka izolovana površina za držanje 10 Zaštitna hauba za brušenje 11 Prihvatna prirubnica sa O prstenom 12 brusni disk 13 Navrtka za brzo zatezanje sa lukom 14 Lončasta ploča od tvrdog metalaA 15 Zaštitna hauba za rezanjeA 16 Rezni diskA 17 Ručka izolovana površina za držanje 18 Brusno vreteno 19 Zaštita za rukeA 20 Gumeni brusni ...

Page 335: ...rebljene akumulatorske baterije B ograničena snaga pri temperaturama 0 C C Mobilni krajnji uređaji moraju biti kompatibilni sa Bluetooth Low Energy uređajima verzija 4 2 i moraju podržavati Generic Access Profile GAP Profil za generički pristup D Opseg može veoma varirati u zavisnosti od spoljašnjih uslova uključujući i upotrebljeni prijemnik Unutar zatvorenih prostorija i kroz metalne prepreke np...

Page 336: ...uje vek trajanja Prekidanje postupka punjenja ne šteti akumulatoru Litijum jonski akumulator je zaštićena od prevelikog pražnjenja zahvaljujući funkciji Electronic Cell Protection ECP Ako se akumulator isprazni električni alat se isključuje zahvaljujući zaštitnom prekidaču Umetnuti alat se više ne pokreće u Nakon automatskog isključivanja električnog alata više ne pritiskajte prekidač za uključiva...

Page 337: ...e se okretati samo uz aktiviranje poluge za deblokadu 1 U suprotnom električni alat ne sme nikako da se dalje koristi i mora se predati servisu Napomena Kodni ispust na zaštitnoj haubi 10 osiguravaju da se može montirati samo zaštitna hauba koja odgovara električnom alatu Zaštitna hauba za presecanje u Prilikom presecanja sa povezanim sredstvom za brušenje uvek upotrebljavajte zaštitnu haubu za pr...

Page 338: ...montaže prirubnice za prijem i brusnog brusnog diska za presecanje slobodna dužina navoja brusnog vretena mora da iznosi najmanje 4 mm Vodite račun o tome da brusni alat bude ispravno pričvršćen tako da vreteno ne struže izlaz električnog alata U prirubnici prijemnice 11 je oko snopa za centriranje umetnut plastični deo O prsten Ako O prsten nedostaje ili je oštećen prirubnica prijemnice mora 11 o...

Page 339: ...n Uključivanje isključivanje Za početak rada elektroalata gurnite prekidač za uključivanje isključivanje 5 unapred Zafiksiranje prekidača za uključivanje isključivanje 5 pritiskajte prekidač za uključivanje isključivanje 5 napred nadole dok ne ulegne Da biste električni alat isključili pustite prekidač za uključivanje isključivanje 5 odnosno kada je fiksiran pritisnite prekidač uključivanje isklju...

Page 340: ...15 SC 115 125 mm Osnovno podešavanje broja obrtaja kod stepena 1 2 3 4 5 6 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 Broj stepena broja obrtaja 1 3400 2 3400 maks 3 3400 6600 maks 4 3400 5600 7600 maks 5 3400 5000 6600 8200 maks 6 3400 4800 6000 7200 8600 maks GWS 18V 15 SC 150 mm Osnovno podešavanje broja obrtaja kod stepena 1 2 3 4 5 6 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 Broj stepena broja obrtaja 1 2...

Page 341: ...prazan Električni alat ostavite da se ohladi ili zamenite odnosno napunite akumulator treperi crveno Aktivirala se zaštita od povratnog isključivanja zaštita od ponovnog uključivanja ili uključivanje u slučaju udara Isključite i ponovo uključite električni alat treperi plavo Električni alat je povezan sa mobilnim krajnjim uređajem ili se podešavanja prenose Funkcije povezivanja U vezi sa Bluetooth...

Page 342: ...rilikom primene usisne haube za presecanje sa vodećim šinama 29 mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje kamene prašine Bosch nudi adekvatne usisivače Uključite električni alat i prednjim delom vodećih šina ga stavite na radni komad Električni alat pomičite ravnomerno prilagođeno materijalu koji se obrađuje Prilikom rezanja tvrdih materijala npr betona sa visokim sadržajem oblutka dijamantski...

Page 343: ...baterije u kućno djubre Samo za EU zemlje Prema evropskoj smernici 2012 19 EU električni alati koji su neupotrebljivi a prema evropskoj smernici 2006 66 EC ni akumulatori baterije koji su u kvaru ili istrošeni ne moraju više da se odvojeno sakupljaju i odvoze na reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove sredine Akumulatorske baterije baterije Li jonska Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljk...

Page 344: ...olje in varneje in sicer s hitrostjo za katero je bilo zasnovano u Električnega orodja ne uporabljajte če ga s stikalom ne morete vklopiti in izklopiti Vsako električno orodje ki ga ni mogoče nadzirati s stikalom je nevarno in ga je treba popraviti u Izvlecite vtič iz vtičnice in ali odstranite akumulatorsko baterijo iz električnega orodja preden se lotite nastavljanja in menjavanja nastavkov ter ...

Page 345: ...žna filtrirati delce ki nastajajo med delom Daljša izpostavljenost glasnemu hrupu lahko povzroči izgubo sluha u Vsi prisotni naj se zadržujejo na varni razdalji od delovnega območja Vsak ki vstopi v delovno območje mora nositi osebno zaščitno opremo Delci obdelovanca ali okvarjen nastavek lahko odletijo in povzročijo poškodbo tudi izven neposrednega delovnega območja u Med delom pri katerem lahko ...

Page 346: ...an od vas se lahko plošča in električno orodje pri morebitnem povratnem udarcu izmakneta neposredno proti vam u Če se plošča zatika ali se iz kakršnega koli razloga med rezanjem zaustavlja izklopite električno orodje in ga ne premikajte dokler se rezalna plošča popolnoma ne zaustavi Rezalne plošče nikoli ne poskušajte odstraniti iz zareze ko se plošča premika saj lahko pride do povratnega udarca U...

Page 347: ...nce Opis izdelka in njegovega delovanja Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali hude poškodbe Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo Uporaba v skladu z namenom Električno orodje je namenjeno rezanju grobemu brušenju in ščetkanju kovinskih in kamnitih materialov brez uporabe vode Za rezanje z vez...

Page 348: ...jem kg 2 6 3 6 2 6 3 6 2 7 3 7 Z dodatnim standardnim ročajem kg 2 4 3 4 2 5 3 5 2 5 3 5 Priporočena temperatura okolice med polnjenjem C 0 35 0 35 0 35 Dovoljena temperatura okolice med delovanjemB in med skladiščenjem C 20 50 20 50 20 50 Priporočene akumulatorske baterije GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V GBA 18V ProCORE18V Priporočeni polnilniki GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL 18 GAX 18 GAL 36 GAL...

Page 349: ...42 mogoče dokupiti kot dodaten pribor pri električnih orodjih GWS 18V 15 SC je vključen v obseg dobave Za več informacij o nizkoenergijskem modulu Bluetooth GCY 42 si preberite pripadajoča navodila za uporabo Napolnite akumulatorsko baterijo u Uporabljajte samo polnilnike ki so navedeni v tehničnih podatkih Samo ti polnilniki so združljivi z litij ionsko akumulatorsko baterijo ki je nameščena v va...

Page 350: ...a orodja in podobno kakor tudi med transportiranjem in shranjevanjem je treba iz električnega orodja odstraniti akumulatorsko baterijo Pri nenamernem aktiviranju vklopno izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih poškodb Opomba po lomu brusilnega koluta med obratovanjem ali pri poškodovanju prijemal na zaščitnem pokrovu na električnem orodju morate električno orodje takoj poslati na servsno slu...

Page 351: ...dja Hitrovpenjalno matico 13 uporabite samo za brusilne rezalne plošče do največjega premera 150 mm u Hitrovpenjalna matica 13 je primerna samo za brusilne ali rezalne plošče u Uporabljajte le brezhibno nepoškodovano hitrovpenjalno matico 13 u Pri privijanju pazite na to da stran z napisom na hitrovpenjalni matici 13 ni obrnjena proti brusilni plošči u Za pritrditev brusilne rezalne plošče uporabi...

Page 352: ...nih poškodb Glavo gonila lahko vrtite v korakih po 90 Tako lahko stikalo za vklop izklop v posebnih primerih namestite v ugodnejši položaj za uporabo npr za levičarje Popolnoma odvijte 4 vijake Glavo gonila v novi položaj previdno nastavite tako da je ne snamete z ohišja Ponovno privijte 4 vijake Odsesavanje prahu ostružkov Prah nekaterih materialov npr svinčenega premaza nekaterih vrst lesa miner...

Page 353: ...izbiri števila vrtljajev in prikazu stanja električnega orodja Izbira števila vrtljajev GWS 18V 15 SC Tovarniško prednastavljene so 3 stopnje števila vrtljajev S posebno aplikacijo Bosch Toolbox App lahko programirate do 6 stopenj števila vrtljajev Če število stopenj števila vrtljajev spremenite se vrednosti prednastavljenih stopenj samodejno prilagodijo V tem primeru utripa prikaz stopnja števila...

Page 354: ...em orodju Nastavki ki se vrtijo hitreje od svoje nazivne hitrosti lahko počijo in se razletijo Prikazi stanja Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije uporabniški vmesnik 31 Pomen vzrok Rešitev zelena Akumulatorska baterija je napolnjena rumena Akumulatorska baterija je skoraj prazna Akumulatorsko baterijo je treba kmalu zamenjati oz napolniti rdeča Akumulatorska baterija je prazna Akumu...

Page 355: ...na elektronika električnega orodja poskrbi za samodejni izklop Za vklop električnega orodja morate ponovno pritisniti stikalo za vklop izklop 5 Rezalne plošče u Za kosmačenje nikoli ne uporabljajte rezalnih plošč Pri grobem brušenju dosežete najboljši rezultat ko orodje postavite pod kotom od 30 do 40 Srednje močno pritiskajte na električno orodje ter ga premikajte sem ter tja Tako se obdelovanec ...

Page 356: ... informacije glede nadomestnih delov najdete na www bosch pt com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno sporočite 10 mestno številko na tipski ploščici izdelka Slovensko Robert Bosch d o o Verovškova 55a 1000 Ljubljana Tel 00 803931 Fax 00 803931 Mail servis ...

Page 357: ...a Prije nego što ćete utaknuti utikač u utičnicu i ili staviti komplet baterija provjerite je li električni alat isključen Ako kod nošenja električnog alata imate prst na prekidaču ili se uključen uređaj priključi na električno napajanje to može dovesti do nezgoda u Prije uključivanja električnog alata uklonite alate za podešavanje ili ključ Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu uređa...

Page 358: ...vršćuje prirubnicama otvor prihvata mora odgovarati promjeru prirubnice Pribor koji ne odgovara brusnom vretenu električnog alata okreće se nejednolično jako vibrira i može uzrokovati gubitak kontrole nad uređajem u Ne upotrebljavajte oštećen pribor Prije upotrebe pregledajte pribor na brusnim pločama provjerite da nisu okrhnute ili napuknite na brusnim tanjurima provjerite ima li pukotina i jesu ...

Page 359: ... nezamjetan dio brusne ploče prema rukovaocu ostane nezaštićen Štitnik štiti rukovaoca od odlomljenih komadića brusne ploče nehotičnog kontakta s pločom i iskrenja koje može zapaliti odjeću u Ploče se smiju upotrebljavati isključivo za preporučene primjene Na primjer nikada ne brusite s bočnom površinom ploče za rezanje Brusne ploče za rezanje predviđene su za skidanje materijala s rubom ploče Boč...

Page 360: ...ektričnog alata s Bluetoothom može se pojaviti smetnja kod drugih uređaja i sustava zrakoplova i medicinskih uređaja npr elektrostimulator srca slušni aparati Također nije moguće posve isključiti ozljede ljudi i životinja koji se nalaze u neposrednoj blizini Nemojte koristiti električni alat s Bluetoothom u blizini medicinskih uređaja benzinskih postaja kemijskih postrojenja područja u kojima post...

Page 361: ...ikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Tehnički podaci Kutna brusilica GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC Kataloški broj 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Nazivni napon V 18 18 18 Nazivni broj okretajaA min 1 11000 11000 8500 Broj okretaja u praznom hoduA min 1 3400 11000 2600 8500 Maks promjer brusne ploče mm 125...

Page 362: ...trajnog opterećenja Navedena razina titranja predstavlja glavne primjene električnog alata Ako se ustvari električni alat koristi za druge primjene s radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno održavaju razina titranja može odstupati To može znatno povećati titrajno opterećenje tijekom cjelokupnog radnog vijeka Za točnu procjenu titrajnog opterećenja trebaju se uzeti u obzir i vr...

Page 363: ...ku baterije tip aku baterije GBA 18V 6 3Ah ProCORE 18V vidjeti sliku B Pet zelenih LED pokazivača stanja napunjenosti aku baterije 28 pokazuju stanje napunjenosti aku baterije Upit o stanju napunjenosti iz sigurnosnih razloga moguć je samo u stanju mirovanja električnog alata Pritisnite tipku 27 za prikaz stanja napunjenosti To je također moguće i kod izvađene aku baterije LED Kapacitet Stalno svi...

Page 364: ...reteno 18 i sve dijelove koje treba montirati Za stezanje i otpuštanje brusnih alata pritisnite tipku za blokadu vretena 3 kako biste fiksirali brusno vreteno u Tipku za blokadu vretena pritisnite samo dok brusno vreteno miruje Električni alat bi se inače mogao oštetiti Brusna rezna ploča Pridržavajte se dimenzija brusnih alata Promjer otvora mora odgovarati prihvatnoj prirubnici Ne koristite adap...

Page 365: ...ra barem odgovarati podacima u sljedećoj tablici Stoga se pridržavajte dopuštenog broja okretaja odnosno obodne brzine na naljepnici brusnog alata maks mm mm D b d min 1 m s 115 125 150 7 7 7 22 2 22 2 22 2 11000 11000 8500 80 80 80 115 125 11000 11000 80 80 maks mm mm D b d min 1 m s 150 8500 80 75 30 M 14 11000 45 82 M 14 11000 80 Zakretanje glave prijenosnika GWS 18V 15 C u Prije svih radova na...

Page 366: ... zaštite od ponovnog pokretanja indikator statusa 36 treperi crveno Za ponovno puštanje u rad pomaknite prekidač za uključivanje isključivanje 5 u isključeni položaj i ponovno uključite električni alat Isključivanje kod udarca o pod Integrirano isključivanje kod udarca o pod isključuje električni alat čim nakon pada udari o pod Pritom indikator statusa 36 treperi crveno Za ponovno puštanje u rad p...

Page 367: ...zna ploča i klizne vodilice rezanje kamena dopušteno je samo s kliznim vodilicama 3 maks maks Navedene vrijednosti stupnjeva broja okretaja služe za orijentaciju u Nazivni broj okretaja pribora mora biti najmanje jednak maksimalnom broju okretaja navedenom na električnom alatu Pribor koji radi na broju okretaja većem od nazivnog mogao bi se slomiti i oštetiti Prikazi stanja Pokazivač stanja napunj...

Page 368: ...rećenjem u Nakon većeg opterećenja električni alat ostavite još nekoliko minuta da radi u praznom hodu kako bi se nastavak ohladio u Električni alat ne koristite sa stalkom za rezanje brusnim pločama u Ne dirajte brusne i rezne ploče dok se ne ohlade Rezne ploče se jako zagriju tijekom rada Ako se električni alat puni elektrostatski onda ugrađena elektronika isključuje električni alat Ponovno prit...

Page 369: ...vo uskladištite i postupajte s priborom Servisna služba i savjeti o uporabi Naša servisna služba će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i nji...

Page 370: ... mida teete ning toimige elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult Ärge kasutage elektrilist tööriista kui olete väsinud või uimastite alkoholi või ravimite mõju all Hetkeline tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi u Kandke isikukaitsevahendeid Kandke alati kaitseprille Isikukaitsevahendite näiteks tolmumaski libisemiskindlate turvajalatsite kaitsekiivri või kuul...

Page 371: ...tööriista tootja ei ole selle tööriista jaoks ette näinud ega sõnaselgelt soovitanud Asjaolu et tarvikut saab tööriista külge kinnitada ei taga veel ohutut kasutamist u Veenduge et tarvikule märgitud pöörlemiskiirus sama või suurem kui tööriista pöörlemiskiirus Tarvikud mis pöörlevad lubatust kiiremini võivad puruneda ja tükkidena laiali paiskuda u Tarviku välisläbimõõt ja paksus peavad olema vast...

Page 372: ...akaitseid mis on välja töötatud konkreetse ketta jaoks Kettaid mis ei ole elektrilise tööriista jaoks ette nähtud ei ole kettakaitsega piisaval määral kaetud ja ei ole ohutud u Tsentreeritud ketaste lihvimispind peab jääma kettakaitse alla Ketas mis ei ole paigaldatud õigesti ja jääb väljaspoole kettakaitse tasandit ei ole nõuetekohaselt kaitstud u Maksimaalse ohutuse tagamiseks peab kettakaitse o...

Page 373: ...ritada hingamisteid u Kasutage akut ainult valmistaja toodetes Ainult sellisel juhul on aku kaitstud ohtliku ülekoormuse eest u Teravad esemed näiteks naelad või kruvikeerajad samuti löögid põrutused jmt võivad akut kahjustada Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida suitsema hakata plahvatada või üle kuumeneda u Ettevaatust Kui kasutate elektrilist tööriista millel on Bluetooth ...

Page 374: ...atud lisatarvikuid Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist Tehnilised andmed Nurklihvmasin GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC Tootenumber 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 Nimipinge V 18 18 18 NimipöörlemiskiirusA min 1 11 000 11 000 8500 Tühikäigu pöörlemiskiirusA min 1 3400 11 000 2600 8500 Lihvketta max läbimõõt mm 125 125 150 Lihvspindli keere M 14 M 14 M 1...

Page 375: ...onitase on tüüpiline elektrilise tööriista kasutamisel ettenähtud töödeks Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudeks töödeks rakendatakse teisi tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav võib vibratsioonitase kõikuda Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioodil tervikuna tunduvalt suurem Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade oli välja lülitatud ...

Page 376: ...uppu 27 See on võimalik ka väljavõetud aku korral LEDid Mahtuvus pidev valgus 5 roheline 80 100 pidev valgus 4 roheline 60 80 pidev valgus 3 roheline 40 60 pidev valgus 2 roheline 20 40 pidev valgus 1 roheline 5 20 vilkuv valgus 1 roheline 0 5 Kui nupu 27 vajutamise järel ükski LED ei sütti on aku vigane ja tuleb vahetada Suunis Aku laetusseisundit näidatakse ka kasutajaliideses 4 vaadake Kasutaja...

Page 377: ...hvimistarvikute mõõtmetele Augu läbimõõt peab kinnitusäärikuga sobima Ärge kasutage kahandusdetaile ega adaptereid Teemantlõikeketaste kasutamise korral veenduge et teemantlõikekettal olev pöörlemissuuna nool ja elektrilise tööriista pöörlemissuund vt reduktoripeal olevat pöörlemissuuna noolt kattuvad Paigalduse järjekord on toodud jooniste lehel Lihv lõikeketta kinnitamiseks kasutage kiirkinnitus...

Page 378: ...0 11 000 11 000 8500 80 80 80 75 30 M 14 11 000 45 max mm mm D b d min 1 m s 82 M 14 11 000 80 Ajamipea pööramine GWS 18V 15 C u Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme kallal nt hooldus tarvikute vahetus jmt samuti enne seadme transportimist ja hoiulepanekut Lüliti sisse välja juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste ohu Reduktoripead saate pöörata 90 sammudega Tänu sellele saab sisse...

Page 379: ...d väljalülitus lülitab elektrilise tööriista mahakukkumise korral kohe välja Sealjuures vilgub olekunäit 36 punaselt Taaskasutuselevõtuks viige sisse väljalüliti 5 väljalülitatud asendisse ja lülitage elektriline tööriist uuesti sisse Kasutajaliides vt jn D Kasutajaliides 4 on ette nähtud pöörlemiskiiruse eelvalimiseks ja elektrilise tööriista oleku kuvamiseks Pöörlemiskiiruse eelvalimine GWS 18V ...

Page 380: ... kiiremini võivad puruneda ja tükkidena laiali paiskuda Oleku näidud Aku laetuse taseme näidik kasutajaliides 31 Tähendus põhjus Lahendus Roheline Aku laetud Kollane Aku peaaegu tühi Vahetage aku peatselt välja või laadige akut Punane Aku on tühi Vahetage aku välja või laadige akut Temperatuuri näidik 37 Tähendus põhjus Lahendus Kollane Saavutatud on kriitiline temperatuur mootor elektroonika aku ...

Page 381: ...ge elektrilist tööriista mõõduka survega edasi tagasi Nii ei lähe toorik liiga kuumaks ei muuda värvi ega teki vagusid Lamell lihvketas Lamell lihvkettaga lisatarvik saab töödelda ka kumeraid pindu ja profiile Lamell lihvketastel on tunduvalt pikem eluiga madalam müratase ja madalam lihvimistemperatuur kui tavalistel lihvketastel Metalli lõikamine u Seotud lihvimistarvikutega lõikamiseks kasutage ...

Page 382: ...olmandate isikute teostatava veo korral nt õhuvedu või ekspedeerimine tuleb järgida pakendi ja tähistuse osas kehtivaid erinõudeid Sellisel juhul peab veose ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert Aku vedu on lubatud vaid siis kui aku korpus on vigastusteta Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii et see pakendis ei liiguks Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriikli...

Page 383: ...rnešanas pārliecinieties ka tas ir izslēgts Pārnesot elektroinstrumentu ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja kā arī pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā kad elektroinstruments ir ieslēgts var viegli notikt nelaimes gadījums u Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no tā regulējošos rīkus vai atslēgas Regulējošais rīks vai atslēga kas ieslēgšanas brīdī atrodas elektroinstrumenta kustīgaj...

Page 384: ...pieļaujamajam griešanās ātrumam jābūt ne mazākam par elektroinstrumenta maksimālo norādīto griešanās ātrumu Piederumi kas griežas ātrāk nekā pieļaujams var salūzt un tikt mesti prom u Piederuma ārējam diametram un biezumam jāatbilst elektroinstrumenta konstrukcijai un izmēriem Nepareiza izmēra piederumi pilnībā nenovietojas zem aizsarga un darba laikā apgrūtina elektroinstrumenta vadību u Ar vītne...

Page 385: ...art lietotāja roku u Izvairieties atrasties vietā kurp atsitiena gadījumā varētu pārvietoties elektroinstruments Atsitiena brīdī elektroinstruments pārvietojas virzienā kas ir pretējs diska kustības virzienam iestrēgšanas vietā u Ievērojiet īpašu piesardzību strādājot stūru un asu malu tuvumā Nepieļaujiet piederuma atlekšanu no apstrādājamā priekšmeta vai ieķeršanos tajā Saskaroties ar stūriem vai...

Page 386: ...lesties palielinoties to diametram Papildu drošības noteikumi Nēsājiet aizsargbrilles u Lietojot piemērotu metālmeklētāju pārbaudiet vai apstrādes vietu nešķērso slēptas komunālapgādes līnijas vai arī griezieties pēc konsultācijas vietējā komunālās saimniecības iestādē Darbinstrumenta saskaršanās ar elektropārvades līniju var izraisīt aizdegšanos vai būt par cēloni elektriskajam triecienam Bojājum...

Page 387: ...rsmu 10 Aizsargpārsegs slīpēšanai 11 Balstpaplāksne ar O veida gredzenu 12 Slīpēšanas disks 13 Ātrās fiksācijas piespiedējuzgrieznis ar skavu 14 Cietmetāla kausveida disksA 15 Aizsargpārsegs griešanaiA 16 Griešanas disksA 17 Rokturis ar izolētu noturvirsmu 18 Darbvārpsta 19 Roku aizsargsA 20 Gumijas slīpēšanas pamatneA 21 SlīploksneA 22 Apaļais uzgrieznisA 23 Kausveida sukaA 24 Dimanta griešanas d...

Page 388: ...tora B samazināta jauda pie temperatūras 0 C C Mobilajām gala ierīcēm ir jābūt saderīgām ar Bluetooth Low Energy ierīcēm versija 4 2 un jāatbalsta profils Generic Access Profile GAP D Signāla sniedzamība var stipri mainīties atkarībā no ārējiem apstākļiem tai skaitā no lietotās uztverošās ierīces Noslēgtās telpās kā arī metāla barjeru piemēram sienu plauktu koferu u c dēļ Bluetooth sniedzamība var...

Page 389: ...ulatora uzlādei Bosch iesaka lietot akumulatorus ProCORE18V vai jaunākus ar ietilpību vismaz 7 0 Ah Norāde akumulators tiek piegādāts daļēji uzlādētā stāvoklī Lai izstrādājums spētu darboties ar pilnu jaudu pirms pirmās lietošanas pilnīgi uzlādējiet akumulatoru pievienojot to uzlādes ierīcei Litija jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā nebaidoties samazināt tā kalpošanas laiku Akumulatoram ne...

Page 390: ...un grieziet aizsargpārsegu līdz tas dzirdami fiksējas Pielāgojiet aizsargpārsega pozīciju 10 darba vajadzībām Lai to izdarītu spiediet atbloķēšanas sviru 1 uz augšu un grieziet aizsargpārsegu 10 vēlamajā pozīcijā u Vienmēr regulējiet aizsargpārsegu 10 tā lai visi atbloķēšanas sviras 1 3 sarkanie izciļņi ieķertos aizsargpārsega 10 atverēs u Pagrieziet aizsargpārsegu 10 tā lai tiktu novērsta dzirkst...

Page 391: ...trspīlējošā uzgriežņa skavu uzlokiet uz augšu un spēcīgi pagrieziet ātrspīlējošo uzgriezni pulksteņrādītāju kustības virzienā Pēc tam skavu nolokiet uz leju lai fiksētu ātrspīlējošo uzgriezni Nepietiek pavilkt aiz diska malas Pareizi nostiprināts nebojāts ātrspīlējošais uzgrieznis 13 ir atskrūvējams ar roku Uzlokiet ātrspīlējošā uzgriežņa skavu uz augšu un spēcīgi pagrieziet ātrspīlējošo uzgriezni...

Page 392: ... alerģiskas reakcijas vai elpošanas ceļu saslimšanu elektroinstrumenta lietotājam vai darba vietai tuvumā esošajām personām Atsevišķu materiālu putekļi piemēram putekļi kas rodas zāģējot ozola vai dižskābarža koksni var izraisīt vēzi īpaši tad ja koksne iepriekš ir tikusi ķīmiski apstrādāta ar hromātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem Azbestu saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi persona...

Page 393: ...les pakāpju skaits tiek izmainīts atsevišķām pakāpēm atbilstošās griešanās ātruma vērtības ir jāiestata Šādā gadījumā griešanās ātruma pakāpes režīma indikators 34 iedegas baltā krāsā Ja griešanās ātruma vērtības ir individuāli pārprogrammētas griešanās ātruma pakāpes režīma indikators 34 pie šīm griešanās ātruma pakāpēm kas neatbilst pamata iestatījumiem iedegas zilā krāsā Griešanās ātruma pakāpj...

Page 394: ...ādējies Drīzumā nomainiet vai uzlādējiet akumulatoru sarkans Akumulators ir izlādējies Nomainiet vai uzlādējiet akumulatoru Temperatūras indikators 37 Nozīme cēlonis Risinājums dzeltens Ir sasniegta kritiskā temperatūra motorā elektroniskajā mezglā akumulatorā Darbiniet elektroinstrumentu brīvgaitā un ļaujiet tam atdzist sarkans Elektroinstruments ir pārkarsis un izslēdzas Ļaujiet elektroinstrumen...

Page 395: ...menta sadures leņķa no 30 līdz 40 Slīpēšanas laikā pārvietojiet elektroinstrumentu turp un atpakaļ ieturot mērenu spiedienu Tas ļauj novērst apstrādājamā priekšmeta pārkaršanu un rievu veidošanos uz tā virsmas Segmentveida slīpēšanas disks Ar segmentveida slīpēšanas disku papildpiederums var apstrādāt arī izliektas virsmas un profilus Salīdzinājumā ar parastajiem slīpēšanas diskiem segmentveida di...

Page 396: ... Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 LV 1004 Rīga Tālr 67146262 Telefakss 67146263 E pasts service ...

Page 397: ...i sunkių sužalojimų priežastimi u Visada dirbkite su asmens apsaugos priemonėmis Būtinai dėvėkite apsauginius akinius Naudojant asme ns apsaugos priemones pvz respiratorių ar apsauginę kaukę neslystančius batus apsauginį šalmą klausos ap saugos priemones ir kt rekomenduojamas atitinkamai pagal naudojamą elektrinį įrankį sumažėja rizika susižeis ti u Saugokitės kad elektrinio įrankio neįjungtumėte ...

Page 398: ...o u Darbo įrankio leidžiamas sūkių skaičius turi būti ne mažesnis už didžiausią sūkių skaičių nurodytą ant elektrinio įrankio Įrankis kuris sukasi greičiau nei yra leistina gali lūžti ir nulėkti nuo prietaiso u Naudojamo darbo įrankio išorinis skersmuo ir storis turi atitikti nurodytus jūsų elektrinio įrankio paramet rus Neteisingo dydžio priedų negalima tinkamai apsaugo ti ir valdyti u Srieginis ...

Page 399: ...us naudoti šlifavimo įrankius ir šiems įrankiams pritai kytus apsauginius gaubtus Šlifavimo įrankiai kurie nė ra skirti šiam elektriniam įrankiui gali būti nepakankamai uždengiami ir nesaugūs naudoti u Išlenktus šlifavimo diskus reikia tvirtinti taip kad jų šlifavimo paviršius nebūtų išsikišęs už apsauginio gaubto krašto plokštumos Netinkamai primontuotas šlifavimo diskas kuris yra išsikišęs už ap...

Page 400: ...ų ar netinkamai jį naudojant ga li išsiveržti garų Akumuliatorius gali užsidegti arba sprogti Išvėdinkite patalpą ir jei nukentėjote kreipkitės į gydytoją Šie garai gali sudirginti kvėpavimo takus u Akumuliatorių naudokite tik su gamintojo gaminiais Tik taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos per di delės apkrovos u Aštrūs daiktai pvz vinys ar atsuktuvai arba išorinė jėga gali pažeisti akumu...

Page 401: ...ų skaičiaus nustatymo mygtukas naudotojo sąsaja 34 Sūkių skaičiaus pakopos režimo indikatorius naudo tojo sąsaja 35 Išmaniojo telefono indikatorius naudotojo sąsaja 36 Elektrinio įrankio būsenos indikatorius naudotojo sąsaja 37 Temperatūros indikatorius naudotojo sąsaja 38 Žiedlapinis šlifavimo diskasA A Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komp lektą neįeina Visą papildomą įrang...

Page 402: ... paklaida K nustatyta pagal EN 60745 2 3 Paviršiaus šlifavimas rupusis šlifavimas ah K m s2 m s2 4 0 1 5 4 0 1 5 6 5 1 5 Šlifavimas naudojant šlifavimo popieriaus lapelį ah K m s2 m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 2 0 1 5 Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas pagal standartizuotą matavimo metodą ir jį galima naudoti lyginant elektrinius įrankius Jis taip pat tinka išankstiniam vibracij...

Page 403: ... neveikia Jei norite kad būtų parodyta įkrovos būklė paspauskite mygtuką 25 Tai galima ir tada kai akumuliatorius 7 yra išimtas LEDs Talpa Šviečia nuolat 3x žalias 66 Šviečia nuolat 2x žalias 33 LEDs Talpa Šviečia nuolat 1x žalias 33 Mirksi 1x žalias Atsarga Jei paspaudus mygtuką 25 nešviečia nei vienas šviesadio dis indikatorius vadinasi akumuliatorius yra pažeistas ir jį reikia pakeisti Nuoroda ...

Page 404: ...s pa keitimų Nenaudokite pažeistos apsauginės rankenos Rankų apsauga u Norėdami atlikti darbus su guminiu lėkštiniu šlifavimo disku 20 arba cilindriniu šepečiu diskiniu šepečiu žiedlapiniu šlifavimo disku visada primontuokite ra nkų apsaugą 19 Rankų apsaugą 19 pritvirtinkite prie papildomos rankenos 9 Šlifavimo įrankių tvirtinimas u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio priežiūros darbus a...

Page 405: ...imo disku visada primontuokite rankų apsaugą 19 Guminis lėkštinis šlifavimo diskas u Norėdami atlikti darbus su guminiu lėkštiniu šlifavimo disku 20 visada primontuokite rankų apsaugą 19 Montavimo eilės tvarka nurodyta schemoje Guminį lėkštinį šlifavimo diską 20 uždėkite ant šlifavimo suklio 18 Tvirtai prispauskite šlifavimo popieriaus lapelį 21 prie gu minio lėkštinio šlifavimo disko 20 apatinės ...

Page 406: ... Pažeisti šlifavimo įrankiai gali sulūžti ir sužaloti Apsauga nuo atatrankos užstrigus įrankiui Įvykus staigiai elektrinio įrankio atatrankai pvz užstrigus pjovimo diskui elektroninis įtai sas nutraukia srovės tiekimą į variklį Tuo metu šviečia apsaugos nuo atatrankos užstrigus įra nkiui indikatorius 32 Esant suaktyvintai ap saugai nuo atatrankos užstrigus įrankiui būsenos indikato rius 36 mirksi ...

Page 407: ... pobūdžio jie skirti gamykliniam nustatymui su 3 iš anksto nustatytomis sūkių skaičiaus pakopomis Medžiaga Naudojimas Darbo įrankis Sūkių skaičiaus iša nkstinio nustatymo pakopa GWS 18V 15 SC 115 125 mm min 1 GWS 18V 15 SC 150 mm min 1 Metalas Apdirbimas šepečiu rūdžių valymas Lėkštės tipo šepe tėlis 1 3400 2600 Nerūdijantis plienas Šlifavimas Fibrinis diskas 2 6600 5000 Metalas Rupusis šlifavimas...

Page 408: ...cijos Registracija ir pritaikymas Būsenos patikra įspėjamųjų pranešimų pateikimas Bendroji informacija ir nustatymai Administravimas Informacija apie Bluetooth Low Energy Module GCY 42 pateikta jo naudojimo instrukcijoje Elektrinio įrankio ryšį su programa reikia patvirtinti spustelė jus sūkių skaičiaus išankstinio nustatymo mygtuką 33 esantį naudotojo sąsajoje 4 Prisijungimo metu to reikalau ja p...

Page 409: ...do kad deimantinis pjovimo diskas atšipo Jį galite išga ląsti atlikdami trumpus pjūvius abrazyvinėje medžiagoje pvz kalkakmenyje Statikos nuorodos Pjūviams atraminėse sienose taikomas standartas DIN 1053 1 dalis arba elektrinio įrankio naudojimo šalyje galiojantys reikalavimai Šių direktyvų būtina laikytis Prieš pradėdami dirbti pasikonsultuokite su statybos inžinieriumi architektu ar atsakingu st...

Page 410: ...니다 앞으로 참고할 수 있도록 이 안전수칙과 사용 설명 서를 잘 보관하십시오 다음에서 사용되는 전동공구 라는 개념은 전원에 연결하여 사용하는 전선이 있는 전동 기기나 배터 리를 사용하는 전선이 없는 전동 기기를 의미합니 다 작업장 안전 u 작업장을 항상 깨끗이 하고 조명을 밝게 하십시 오 작업장 환경이 어수선하거나 어두우면 사고 를 초래할 수 있습니다 u 가연성 유체 가스 또는 분진이 있어 폭발 위험이 있는 환경에서 전동공구를 사용하지 마십시오 전동공구는 분진이나 증기에 점화하는 스파크를 일으킬 수 있습니다 u 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시 오 다른 사람이 주의를 산만하게 하면 기기에 대 한 통제력을 잃기 쉽습니다 전기에 관한 안전 u 전동공구의 전...

Page 411: ...는 충전 기만을 사용하여 재충전해야 합니다 특정 제품 의 배터리를 위하여 제조된 충전기에 적합하지 않은 다른 배터리를 충전할 경우 화재 위험이 있 습니다 u 각 전동공구용으로 나와있는 배터리만을 사용하 십시오 다른 종류의 배터리를 사용하면 상해를 입거나 화재를 초래할 수 있습니다 u 배터리를 사용하지 않을 때는 각 극을 자극 할 수 있는 페이퍼 클립 동전 열쇠 못 나사 등 유사한 금속성 물체와 멀리하여 보관하십시오 배터리 극 사이에 쇼트가 일어나 화상을 입거나 화재를 야기할 수 있습니다 u 배터리를 잘못 사용하면 누수가 생길 수 있습니 다 누수가 생긴 배터리에 닿지 않도록 하십시오 피부에 접촉하게 되었을 경우 즉시 물로 씻으십 시오 유체가 눈에 닿았을 경우 바로 의사와 상담 하십시오 배터리에서 나오는 유체는...

Page 412: ...로 밀립니 다 예를 들어 연삭 휠이 가공품에 걸리거나 끼일 경우 끼인 지점으로 들어가는 휠 가장자리가 가공물의 표 면을 파고 들어 휠이 튕겨 나올 수 있습니다 끼인 지점에서의 휠 운동 방향에 따라 휠이 작업자 측 또 는 그 반대 방향으로 튈 수 있습니다 이러한 경우에 는 연마 휠도 파손될 수 있습니다 반동은 공구를 잘못 사용하거나 잘못된 조작 절차 또는 조건으로 인해 발생할 수 있으며 아래와 같은 적절한 예방 조치를 통해 반동을 막을 수 있습니다 u 전동공구를 꽉 잡고 반발력에 저항할 수 있는 자 세를 유지하십시오 보조 손잡이가 있는 경우 항 상 보조 손잡이를 이용하여 반동이나 시동 중에 토크 반발력을 최대한 제어할 수 있도록 하십시 오 작업자가 적절한 예방 조치를 취한다면 토크 반발력이나 반동력을 제어할 ...

Page 413: ...하십시오 와이어 휠 또는 브러시는 작업부 하 및 원심력으로 인해 직경이 확대될 수 있습니 다 추가 안전 경고사항 보안경을 착용하십시오 u 보이지 않는 부위에 에너지 배선 및 배관 여부를 확인하려면 적당한 탐지기를 사용하거나 담당 전 력 공급회사에 문의하십시오 전선에 접하게 되 면 화재나 전기 충격을 야기할 수 있습니다 가스 관을 손상시키면 폭발 위험이 있습니다 수도관 을 파손하게 되면 재산 피해를 야기할 수 있습니 다 u 완전히 식을 때까지 연마석이나 절단석을 만지지 마십시오 작업 시 매우 뜨거워지기 때문입니다 u 배터리 분리 등으로 인해 전원 공급이 중단된 경 우 전원 스위치를 풀고 OFF 위치에 놓으십시오 이렇게 하면 실수로 기기가 다시 작동하는 것을 방지할 수 있습니다 u 작업물을 잘 고정하십시오 고정...

Page 414: ...연삭 스핀들 19 손 보호대A 20 고무판A 21 샌딩 페이퍼A 22 원형 너트A 23 컵 브러시A 24 다이아몬드 드릴 비트A 25 충전 상태 표시기 버튼 GBA 18V A 26 배터리 충전 상태 표시기 GBA 18V A 27 충전 상태 표시기 버튼 GBA 18V 6 3 Ah ProCORE18V A 28 배터리 충전 상태 표시기 GBA 18V 6 3 Ah ProCORE18V A 29 절단 가이드가 있는 흡입 후드A 30 다이아몬드 절단석A 31 배터리 충전 상태 표시기 사용자 인터페이 스 32 급반동 멈춤 기능 표시기 사용자 인터페이 스 33 회전속도 조절 선택 버튼 사용자 인터페이 스 34 회전속도 단계 모드 표시기 사용자 인터페이 스 35 스마트폰 표시기 사용자 인터페이스 36 전동공구 상태 표시기 사...

Page 415: ... 삽입하기 지침 전동공구 GWS 18V 15 C의 경우 Bluetooth Low Energy Module GCY 42가 액세서리로 제공 되며 전동공구 GWS 18V 15 SC의 경우 공급 품목 에 포함되어 있습니다 Bluetooth Low Energy Module GCY 42 관련 정 보는 해당 사용 설명서를 참조하십시오 배터리 충전하기 u 기술자료에 기재되어 있는 충전기만 사용하십시 오 귀하의 전동공구에 사용된 리튬이온 배터리 에 맞춰진 충전기들입니다 보쉬는 용량이 최소 7 0 Ah 이상인 ProCORE18V 배터리 또는 신형 배터리를 사용할 것을 권장합니 다 지침 배터리는 일부 충전되어 공급됩니다 배터리 의 성능을 완전하게 보장하기 위해서는 처음 사용하 기 전에 배터리를 충전기에 완전히 충전하십시오 리튬...

Page 416: ...나 전동공구에 있는 홀더 장치가 손상된 경우 전동 공구를 즉시 고객 서비스 센터에 보내야 합니다 AS 센터 및 사용 문의 단락에 나온 주소 참조 연마작업용 안전반 안전반의 코딩 홈과 홀 더가 일치하도록 안전 반 10 을 전동공구의 홀더에 끼우십시오 이 때 해제 레버 1 를 누 르고 계십시오 안전반의 끝이 전동공 구 플랜지에 맞을 때까 지 안전반 10 을 스핀 들 칼라 위로 누르고 확 실히 걸리는 소리가 날 때까지 안전반을 돌립 니다 작업에 필요한 상태로 안전반 10 의 위치를 조절하십시오 이때 해제 레버 1 를 위로 누른 상 태로 안전반 10 을 원하는 위치로 돌립니다 u 항상 안전반 해제 레버 1 의 적색 3개 홈 전체 가 안전반 10 의 해당 홈에 맞물리도록 안전반 10 을 맞춥니다 u 안전반 10 을 ...

Page 417: ... 순간 교환 너트 13 만 사용 해야 합니다 u 나사를 끼울 때 순간 교환 너트 13 의 라벨 면 이 연마석을 향해 있지 않도록 주의하십시오 u 연마석 절단석을 고정하려면 함께 공급되는 순간 교환 너트 13 만 사용하십시오 연삭 스핀들을 잠그려 면 스핀들 잠금 버튼 3 을 누릅니다 순간 교환 너트 13 를 조이 려면 순간 교환 너트의 브래킷을 위쪽으로 젖 힌 후 연마석을 시계 방 향으로 힘껏 돌리십시 오 그리고 나서 브래킷 을 아래쪽으로 젖혀 순 간 교환 너트를 고정시 키십시오 연마석 절단 석 가장자리 부분은 충 분히 조여지지 않습니 다 순간 교환 너트 13 가 제대로 고정되고 손상 되지 않았으면 너트를 손으로 풀 수 있습니다 순간 교환 너트를 풀려 면 순간 교환 너트의 브 래킷을 위쪽으로 젖힌 후 연마석을...

Page 418: ...어 헤드를 돌려 전원 스 위치를 기기 조작이 수 월한 위치로 움직일 수 있습니다 예를 들면 왼 손잡이 작업자에게 유 리합니다 4개의 나사를 완전히 풀 어 줍니다 기어 헤드를 조심스럽게 하우징에서 빼 지 않은 상태에서 새로운 위치로 돌립니다 4개의 나사를 다시 조입니다 분진 및 톱밥 추출장치 납 성분을 포함한 페인트나 몇몇 나무 종류 또는 광 물 성분 그리고 철과 같은 재료의 분진은 건강을 해 칠 수 있습니다 이 분진을 만지거나 호흡할 경우 사용자나 주변 사람들은 알레르기 반응이나 호흡기 장애를 일으킬 수 있습니다 떡갈나무나 너도밤나무와 같은 특정한 분진은 암을 유발시키며 특히 목재 처리용으로 사용되는 부가 원료 크로마트 목재 보호제 와 혼합되면 암을 유발 시키게 됩니다 석면 성분을 포함한 재료는 오직 전 문...

Page 419: ...개의 회전속도 단계를 프로그래밍할 수 있습니다 회전속도 단계의 개수가 변경되면 사전 설정되었던 개별 단계의 값이 바뀝니다 이 경우 회전속도 단계 모 드 표시기 34 가 흰색으로 점등됩니다 회전속도 값이 개별적으로 프로그래밍된 경우 해당 회전속도 단 계에서 회전속도 단계 모드 표시기 34 가 청색으로 점등됩니다 즉 기본 설정과 달라짐 회전속도 단계 는 200 min 1 씩 변경할 수 있습니다 이때 단계를 높여가는 것에 유의하십시오 2 1 3 2 등 다음 표는 프로그래밍된 단계의 각 숫자에 해당되는 사전 설정된 회전속도 기본 설정 를 나타냅니다 GWS 18V 15 SC 115 125 mm 단계별 회전속도 기본 설정 1 2 3 4 5 6 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 회전속도 단...

Page 420: ...오 온도 표시기 37 의미 원인 해결책 황색 임계 수준의 온도에 도달함 모터 전자 시스템 배터리 전동공구를 공회전 상태로 작동시킨 후 식히십시오 적색 전동공구가 과열되어 전원 꺼짐 전동공구를 식히십시오 전동공구 상태 표시기 36 의미 원인 해결책 녹색 상태 양호함 황색 임계 수준의 온도에 도달했거나 배터리 가 거의 방전됨 전동공구를 공회전 상태로 작동시킨 후 식히거나 배터리를 금방 교체 또는 충 전시키십시오 적색으로 점등됨 전동공구가 과열되었거나 배터리 방전 됨 전동공구를 식히거나 배터리를 교체 또 는 충전시키십시오 적색으로 깜박임 급반동 차단장치 재작동 방지 보호 장 치 또는 충돌 차단장치가 작동됨 전동공구를 껐다가 다시 켜십시오 청색 깜박임 전동공구가 모바일 단말기와 연결되어 있거나 설정 내역이 전송되고...

Page 421: ...됩니다 전동공구는 항상 회전 반대 방향으로 작업해 야 합니다 그렇지 않으 면 절단선에서 저절로 벗어날 위험이 있습니 다 측면과 사각강을 절단 할 때 가장 작은 모서리 에서 시작하는 것이 가 장 좋습니다 석재 절단하기 그림 C 참조 u 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있 어야 합니다 u 분진 마스크를 착용하십시오 u 이 전동공구는 건식 절단 건식 연마를 하는 데에 만 사용해야 합니다 석재를 절단할 경우 다이아몬드 절단석을 사용하는 것이 좋습니다 절단 가이드가 있는 흡입 후드 29 를 사용할 경우 석재 분진 처리용으로 허용된 진공 청소기만 사용해 야 합니다 보쉬사는 적합한 진공 청소기를 공급합 니다 전동공구의 스위치를 켜고 절단 가이드의 앞 부분을 작업물에 댑니 다 전동공구를 작업하 려는 소재에 맞게...

Page 422: ...온 배터리는 위험물 관련 규정 을 따라야 합니다 별도의 요구사항 없이 배터리를 사용자가 직접 도로 상에서 운반할 수 있습니다 제3자를 통해 운반할 경우 항공 운송이나 운송 회 사 등 포장과 표기에 관한 특별한 요구 사항을 준 수해야 합니다 이 경우 발송 준비를 위해 위험물 전 문가와 상담해야 합니다 표면이 손상되지 않은 배터리만 사용하십시오 배터 리의 접촉 단자면을 덮어 붙인 상태로 내부에서 움 직이지 않도록 배터리를 포장하십시오 또한 이와 관련한 국내 규정을 준수하십시오 처리 전동공구 배터리 액세서리 및 포장은 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도 록 분류하십시오 전동공구와 충전용 배터리 배터리를 가 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 오직 EU 국가에만 해당 더이상 사용할 수 없는 전동공구 및 사용한 충전...

Page 423: ...جنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة للحظة خطيرة إصابات...

Page 424: ...لغيار قطع المحافظة ذلك يضمن الجهاز أمان علی الزاوية للجالخات األمان تعليمات أو الجلخ لعمليات المشتركة األمان تحذيرات أو السلكية بالفرشات التنظيف أو السنفرة السحجي القطع t لالستخدام مخصصة الكهربية العدة هذه أو سلكية فرشاة أو صقل أداة أو كمجلخة قطع أداة األمان تحذيرات كافة على اطلع المرفقة والمواصفات والصور والتعليمات الكهربائية بالعدة الواردة التعليمات اتباع عدم أو كهربائية صدمة حدوث إلی يؤدي قد أد...

Page 425: ... الظروف هذه الخاطئ لالستخدام نتيجة االرتدادية الصدمة تعتبر أو صحيحة غير تشغيل لخطوات أو و الكهربائية للعدة أخذ طريق عن تجنبها ويمكن مالئمة غير لظروف أدناه المبينة المناسبة االحتياطات t العدة مسك إحكام على دائما احرص لك تتيح وذراع جسم وضعية وعلى الكهربائية االرتدادية القوى مقاومة على احرص به التجهيز حالة في اإلضافي المقبض استخدام أو االرتدادية الصدمة في التحكم من لمزيد التشغيل بدء أثناء العزم فعل ر...

Page 426: ...لإلصابات ارتدادية لصدمات التعرض أو للتمزق تعرضه أو الصقل بأعمال الخاصة األمان تحذيرات السلكية بالفرشات t أثناء السلكية الشعيرات تطاير إلى انتبه بالفرشاة العادية األعمال بشكل تضغط ال على كبير بشكل بالتحميل األسالك على زائد الفرشاة السلكية الشعيرات تخترق أن يمكن حيث الجلد أو و الخفيفة المالبس t بالفرشاة للصقل واقية استخدام كان إذا أي بحدوث تسمح فال به موصى الالسلكية مع الفرشاة أو السلكي للقرص تداخل ...

Page 427: ...كهربائية المصورة األجزاء العدة رسوم إلی المصورة األجزاء ترقيم يشير التخطيطية الرسوم صفحة في الموجودة الكهربائية 1 الوقاية لغطاء اإلقفال فك ذراع 2 الهيكل علی التدوير اتجاه سهم 3 الدوران محور تثبيت زر 4 المستخدم واجهة 5 واإلطفاء التشغيل مفتاح 6 الموديول غطاء Bluetooth Low Energy Module GCY 42 7 المركم A 8 المركم إقفال فك زر A 9 معزول قبض سطح إضافي مقبض 10 بالتجليخ الخاص الوقاية غطاء 11 التسريب منع ح...

Page 428: ...رجات في محدودة قدرة 0 م C األجهزة مع متوافق الجوال الجهاز يكون أن يجب Bluetooth الطاقة منخفضة Low Energy اإلصدار 4 2 وضع ويدعم العام الوصول GAP D األماكن داخل المستخدم االستقبال جهاز ذلك في بما الخارجية للظروف تبعا كبيرة بدرجة اإلرسال مدى يختلف قد إرسال مدى ينخفض قد شابه وما والحقائب واألرفف الجدران المثال سبيل على المعدنية الحواجز خالل ومن المغلقة Bluetooth كبير بشكل التركيب الموديول استخدام Blue...

Page 429: ...ن االستعالم يمكن ال فإنه بالسالمة تتعلق متوقفة والعدة إال الشحن الزر على اضغط 27 هذا يمكن الشحن حالة إلظهار مخرج والمركم أيضا الدايود مصابيح السعة مستمر ضوء 5 أخضر 80 100 مستمر ضوء 4 أخضر 60 80 مستمر ضوء 3 أخضر 40 60 مستمر ضوء 2 أخضر 20 40 مستمر ضوء 1 أخضر 5 20 الوماضة اإلضاءة 1 أخضر 0 5 الزر على الضغط بعد يضئ لم إذا 27 مصباح أي تغييره ويجب تالف المركم أن يعني فهذا دايود إرشاد واجهة في المركم شحن ...

Page 430: ...غير بشكل واإلطفاء التشغيل مفتاح t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل حرارة درجات األقراص على تطرأ العمل أثناء عالية الجالخة دوران محور بتنظيف قم 18 األجزاء وجميع تركيبها المراد تثبيت زر على اضغط التجليخ عدة ربط وإحكام لفك الدوران محور 3 الجالخة دوران محور لتثبيت t عندما فقط الدوران محور تثبيت زر اضغط الحركة عن متوقفا الجالخة دوران محور يكون للضرر الكهربائية العدة تتعرض فقد وإال القط...

Page 431: ...رشاة قدحية فرشاة t الصحن فرشاة أو القدحية بالفرشاة للعمل دائما اليد واقية بتركيب قم 19 الرسوم صفحة في التركيب خطوات ترتيب تجد التخطيطية فرشاة القدحية الفرشاة ربط إحكام يتم أن ينبغي محكمة تكون بحيث الجالخة دوران محور على الصحن نهاية عند الجالخة دوران محور فالنشة في الربط الفرشاة ربط أحكم الجالخة دوران محور لولب هاللي مفتاح باستخدام الصحن فرشاة القدحية الصلب للمعدن القدحي القرص t غطاء مع إال القدحي ...

Page 432: ...إلعاقة التعرض بسبب مثال الكهربائية التيار إمداد قطع يتم المستقيم القطع ذلك أثناء ويضيء إلكترونيا المحرك عن االرتدادية الصدمات بسبب اإليقاف مبين 32 الصدمات بسبب اإليقاف مبين يكون عندما الحالة مبين يومض مفعال االرتدادية 36 باللون األحمر لغرض تشغيل إعادة ضبط ينبغي الكهربائية العدة واإلطفاء التشغيل مفتاح 5 ثم اإليقاف وضع على الكهربائية العدة تشغيل إعادة التشغيل إعادة واقية العدة تشغيل إعادة التشغيل إع...

Page 433: ... 3800 5000 6200 الحد األقصى 6 2600 3600 4600 5400 6400 الحد األقصى اللفات لعدد المسبق االختيار زر طريق عن يمكنك 33 أيضا التشغيل أثناء الالزم اللفات لعدد المسبق االختيار يضم الذي المصنع ضبط لوضع بها بااللتزام يوصى قيم هي التالي الجدول بيانات 3 اللفات لعدد مستويات مسبقا مضبوطة مادة الشغل التطبيق الشغل عدة االختيار مستوى لعدد المسبق اللفات GWS 18V 15 SC 115 125 مم دقيقة 1 GWS 18V 15 SC 150 مم دقيقة 1...

Page 434: ...لعدة اإلعدادات نقل يتم الربط وظائف الموديول مع باالرتباط Bluetooth Low Energy Module GCY 42 للعدة التالية الربط وظائف تتوافر الكهربائية الشخصية المتطلبات مع والمواءمة التسجيل التحذير بالغات إصدار الحالة اختبار واإلعدادات العامة المعلومات اإلدارة الموديول حول للمعلومات Bluetooth Low Energy Module GCY 42 االستعمال دليل اقرأ المعني عن بالتطبيق الكهربائية العدة اتصال تأكيد يجب اللفات لعدد المسبق االخت...

Page 435: ...ناسب معتدل أمامي تتم التي للخامة معالجتها الصلبة المواد قطع عند المحتوية الخرسانة المثال سبيل على خاص بشكل أقراص تسخن أن يمكن الحصى من كبيرة نسبة على طوق خروج يشير تتلف قد وبالتالي الماسية القطع تعرضه إلى بوضوح الماسي القرص من الشرر من للتلف قرص واترك القطع عملية بإنهاء قم الحالة هذه في عالية بسرعة الالحمل وضع علی يعمل الماسي القطع يبرد حتى قصيرة لفترة من طوق وتشكل ملحوظ بشكل األداء تراجع يشير أصب...

Page 436: ...0 449 جديده بيروت الدورة هاتف 9611255211 إلكتروني بريد service pt tehini hana com المغرب Robert Bosch Morocco SARL 53 محرود محمد المالزم شارع 20300 البيضاء الدار الهاتف 212 5 29 31 43 27 اإللكتروني البريد sav outillage ma bosch com عمان م م ش والمقاوالت للتجارة ملتن بريد صندوق 131 مسقط روى البريدي الكود 112 عمان سلطنة هاتف 968 2479 4035 4089 4901 جوال 968 91315465 فاكس 968 2479 4058 اإللكتروني الب...

Page 437: ...ات المكشوفةن المالمسات بتغطية قم سليم يرجی الطرد في يتحرك ال بحيث المركم بتغليف وقم وجدت إن المتعلقة المحلية التشريعات مراعاة أيضا الكهربائية العدة من التخلص الكهربائية العدة من التخلص يجب بطريقة والتغليف والتوابع والمركم القابلة النفايات طريق عن للبيئة صديقة التصنيع إلعادة والمراكم الكهربائية العدد تلق ال المنزلية النفايات ضمن البطاريات األوربي االتحاد لدول فقط األوروبي التوجيه حسب 2012 19 EU يتم...

Page 438: ...برای میدهند t و محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در دارو و الکل مخدر مواد از که صورتی نکن...

Page 439: ...ونه هر از شود آن از مایعات کنید خودداری مایعات تماس صورت در با را تماس محل یا و خود دست آن با اتفاقی بشوئید آب با چشم شدن آلوده صورت در کنید مراجعه پزشک به باید مایع این مایع و پوست التهاب باعث میتواند باتری از شده خارج شود سوختگی سرویس t متخصصین به فقط برقی ابزار تعمیر برای اصل یدکی قطعات از و کنید رجوع حرفهای نمایید استفاده ایمنی که شد خواهد باعث این گردد تضمین شما دستگاه دستگاه برای ایمنی نکات ...

Page 440: ... استفاده برق بروز موجب میتواند مایع کننده خنک مواد شود گرفتگی ایمنی هشدارهای و دستگاه زدن پس که است ناگهانی واكنش یك زدن پس یا زدن ضربه متعلقات و ابزار شدن بلوكه یا و كردن گیر نتیجه در ساب صفحه جمله از برقی ابزار برروی چرخش حال در غيره و سیمی برس سنباده کفی یا سنگ صفحه یا خارج كنترل از برقی ابزار ترتیب بدین میآید بوجود ابزاری چرخش جهت خالف و اتصال نقطه در و شده كردن گیر میگیرد شتاب دارد قرار آن رو...

Page 441: ... کامل ایست صفحه نکنید تالش هرگز بیرون برش محل از را چرخش حال در برش زدن پس امکان صورت این غیر در بکشید دارد وجود دستگاه پیدا را کردن گیر علت نمایید طرف بر آنرا و کنید t شروع کار قطعه در را برش عملیات ً مجددا نکنید حداکثر به برش صفحه دهید اجازه وارد احتیاط با آنرا سپس و برسد خود سرعت نمایید برش محل مجدد اندازی راه صورت در صفحه است ممکن کار قطعه داخل در برقی ابزار بزند پس یا بپرد بیرون کند گیر برش t...

Page 442: ...ر دارای مناطق و شیمیایی سیستمهای نبرید بکار انفجار همراه به برقی ابزار از Bluetooth نکنید استفاده هواپیما در از نزدیکی در طوالنی مدت به دستگاه کاربرد کنید خودداری بدن مستقیم نامی عالمت Bluetooth عالمتهای نیز و اختصاری شدهی ثبت نشانههای لوگو تصویری به متعلق و کاالها Bluetooth SIG Inc می نامی عالمت این از استفاده گونه هر باشند شرکت توسط نشانهها Bosch لیسانس تحت میشوند انجام کارکرد و محصول توضیحات را...

Page 443: ...5 125 150 دستگاه محور رزوه M 14 M 14 M 14 دستگاه محور رزوه طول حداکثر mm 22 22 22 زن ضربه کننده متوقف مجدد استارت محافظ تدریجی كننده متوقف ترمز سرعت انتخاب استاندارد با مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 A لرزش کاهنده کمکی دسته با kg 2 6 3 6 2 6 3 6 2 7 3 7 استاندارد کمکی دسته با kg 2 4 3 4 2 5 3 5 2 5 3 5 شارژ هنگام محیط مجاز دمای C 0 35 0 35 0 35 کار هنگام محیط مجاز دمای B هنگام و کردن انبار C 20 ...

Page 444: ...حله دو دارای ناخواسته فشار اثر در باتری افتادن بیرون مانع قفلها قفل کننده آزاد دکمه روی بر 8 زمانی تا میشوند آن باشد داشته قرار برقی ابزار داخل در باتری که نگهداری مناسب حالت در فنر یک توسط باتری میشود باتری کردن خارج و برداشتن برای 7 دکمه نخست 8 با و بدهید فشار را باتری قفل کننده آزاد خارج برقی ابزار داخل از آنرا جلو بطرف باتری کشیدن کنید خودداری فشار ِعمال ا از کار این برای کنید باتری نوع یاتری ...

Page 445: ... ابزار همواره برشکاری هنگام برشکاری محافظ قاب با را شده 15 برید بکار t مکنده دستگاه باید سنگ برش هنگام کرد تعبیه را مناسب برشکاری محافظ قاب 15 محافظ قاب همانند سایشکاری 10 شود می نصب راهنما ریل با برش جهت مکنده قاب محافظ ریل با برشکاری محافظ قاب 29 همانند سایشکاری محافظ قاب 10 شود می نصب کمکی دسته t کمکی ی دسته با تنها بادی ابزار از 9 کنید استفاده کمکی دسته 9 سمت در کار نوع به توجه با را بپیچانید ...

Page 446: ...قبل گردد t روشن از قبل و سایش ابزار مونتاژ از پس بطور ابزار این که کنید کنترل برقی ابزار کردن قابل آزاد بطور و باشد شده مونتاژ صحیح ابزار که کنید حاصل اطمینان باشد چرخش با یا و ایمنی حفاظ با متعلقات و سائیدن باشد نداشته تماس دیگر قطعات پرهای ساب صفحه t 19 با همرا را پرهای ساب صفحه هموار دست حفاظ کنید نصب الستیکی ساب بشقاب t الستیکی ساب بشقاب 20 حفاظ با همواره را دست 19 کنید نصب دید تاشو صفحه در تو...

Page 447: ...اری ُرشده پ باتری 7 تا برانید برقی ابزار پایه در جلو از را شود قفل مطمئن باتری کردن خاموش و روشن نحوه جهت اندازی راه وصل و قطع کلید برقی ابزار 5 دهید فشار را جهت تثبیت وصل و قطع کلید 5 وصل و قطع کلید 5 جابیافتد تا بفشارید پایین به جلو از از برای کردن خاموش برقی ابزار 5 وصل و قطع کلید وصل و قطع کلید است قفل اگر یا کنید رها را 5 رها را آن بعد و برانید پایین به کوتاه پشت از را کنید t کنترل را ساب ابز...

Page 448: ...ه برحسب سرعت اولیه تنظیم 1 2 3 4 5 6 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 سرعت درجه عدد 1 3400 2 3400 حداکثر 3 3400 6600 حداکثر 4 3400 5600 7600 حداکثر 5 3400 5000 6600 8200 حداکثر 6 3400 4800 6000 7200 8600 حداکثر GWS 18V 15 SC 150 mm درجه برحسب سرعت اولیه تنظیم 1 2 3 4 5 6 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 سرعت درجه عدد 1 2600 2 2600 حداکثر 3 2600 5000 حداکثر 4 2600 4200 5800 حداکثر 5 2600 3800...

Page 449: ...یا شود خنک و کند کنید شارژ روشن قرمز چراغ خالی باتری یا شده داغ زیاد برقی ابزار است اینکه یا شود خنک برقی ابزار بگذارید کنید شارژ یا و تعویض را باتری قرمز زن چشمک استارت محافظ زن ضربه کننده متوقف شده فعال ضربه کننده قطع یا مجدد است روشن ً مجددا و خاموش را برقی ابزار کنید آبی زن چشمک نهایی همراه دستگاه به برقی ابزار انتقال حال در تنظیمات یا است متصل باشند می ارتباطی های عملکرد با رابطه در Bluetooth...

Page 450: ...وع سنگ برش C t مکنده دستگاه باید سنگ برش هنگام کرد تعبیه را مناسب t غبار و گرد برابر در تنفس ایمنی ماسک از کنید استفاده t برش سایش برای فقط توان می برقی ابزار از نمود استفاده خشک الماسه برش صفحه از است بهتر سنگ برش برای کنید استفاده راهنما ریل با برش برای مکنده قاب کاربرد صورت در 29 سنگ غبار و گرد مکش برای مکنده بایستی باشد مجاز Bosch میکند عرضه را مناسب مکنده کنید روشن را برقی ابزار جلویی قسمت با...

Page 451: ...ونی لیتیوم باتریهای بدون را باتریها تواند می کاربر باشند می خطر کند حمل خیابان در روکش از استفاده و حمل مانند ثالث شخص توسط ارسال صورت در بسته به مربوط تمهیدات باید زمینی یا هوایی نقل در گیرد قرار توجه مورد عالمتگذاری و بندی ارسالی قطعه سازی آماده جهت حتما باید اینصورت کرد مراجعه خطر پر کاالهای حمل کارشناس به آنها بدنه که کنید ارسال صورتی در فقط را باتریها را باز کنتاکتهای اتصاالت باشد ندیده آسیب ...

Page 452: ...452 فارسی 1 609 92A 4GB 11 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 453: ... 453 standard Bosch Power Tools 1 609 92A 4GB 11 07 2019 ...

Page 454: ...8 Ø 115 mm 1 600 A00 XK9 1 600 A00 XL0 Ø 125 mm Ø 150mm 2 605 510 256 2 605 510 257 Ø 115 mm Ø 125 mm 2 605 510 258 Ø 150 mm 1 602 025 024 1 601 329 013 2 602 025 171 1 601 329 013 1 600 A00 3DK Ø 115 125 mm 1 600 A00 3DJ Ø 125 mm 1 607 000 CA9 1 609 92A 4GB 11 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 455: ...OF THE USE OF THIS SOFTWARE EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE Copyright 2016 STMicroelectronics All rights reserved Redistribution and use in source and binary forms with or without modification are permitted provided that the following con ditions are met Redistributions of source code must retain the above copyright notice this list of conditions and the following disclaimer Redi...

Page 456: ...456 1 609 92A 4GB 11 07 2019 Bosch Power Tools ...

Page 457: ...angolare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne pr...

Page 458: ...ін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Polizor unghiular Num...

Page 459: ...direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWS 18V 15 C GWS 18V 15 SC GWS 18V 15 SC 3 601 JH6 0 3 601 JH6 1 3 601 JH6 3 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 62471 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Robert...

Reviews: