background image

Română | 

169

Reglarea unghiului de tăiere oblică (vezi figura J)

Talpa de fixare 

(7)

 poate fi întoarsă spre dreapta sau spre

stânga pentru tăieri oblice de până la 45°.
Apărătoarea pentru aspirare 

(9)

 şi apărătoarea antişpan

(20)

 nu pot fi utilizate la tăierile oblice.

– Demontează apărătoarea 

(9)

, apărătoarea antişpan 

(20)

şi sabotul alunecător 

(19)

.

– Scoate magazia cu pânze de ferăstrău 

(18)

 din talpa de

fixare 

(7)

.

– Desfiletează şurubul 

(25)

 şi împinge uşor talpa de fixare

(7)

 în direcţia racordului de aspirare 

(6)

.

– Pentru reglarea cu precizie a unghiurilor de îmbinare pe

colţ, talpa de fixare este prevăzută în dreapta şi în stânga
cu puncte de fixare la 0°, 22,5° şi 45°. Întoarce talpa de
fixare 

(7)

 corespunzător scalei 

(24)

 pentru a o aduce în

poziţia dorită. Cu ajutorul unui raportor pot fi reglate şi
alte unghiuri de îmbinare pe colţ.

– Apoi împinge talpa de fixare 

(7)

 până la opritor în direcţia

pânzei de ferăstrău 

(11)

.

– Strânge din nou ferm şurubul 

(25)

.

Controlul liniei de tăiere în cazul tăierilor oblice
(vezi figura K)

Pentru controlul liniei de tăiere, pe fereastra de vizualizare
pentru 

Cut Control

 

(12)

 este prevăzut un marcaj 

(26)

pentru tăieri în unghi drept la 0° şi câte un marcaj 

(27)

pentru tăieri oblice cu căderea piesei tăiate în dreapta sau
stânga la 45°, corespunzător scalei 

(24)

.

Marcajul de tăiere pentru unghiuri de înclinare între 0° şi 45°
rezultă în mod proporţional. El poate fi trasat în mod
suplimentar pe fereastra de vizualizare pentru 

Cut Control

(12)

 cu un marker lavabil şi apoi şters.

Pentru lucrul la dimensiuni exacte, cel mai bine executaţi mai
întâi o tăiere de probă.

Deplasarea tălpii de fixare (vezi figura J)

Pentru tăieri în apropierea marginilor, puteţi deplasa spre
spate talpa de fixare 

(7)

.

Trage compartimentul de depozitare pentru pânzele de
ferăstrău 

(18)

 din talpa de fixare 

(7)

, respectiv scoate

sabotul alunecător 

(19)

.

Slăbiţi şurubul 

(25)

 şi împingeţi talpa de fixare 

(7)

 până la

punctul de oprire în direcţia racordului de aspirare 

(6)

.

Strângeţi din nou bine şurubul 

(25)

.

Tăierea cu talpa de fixare 

(7)

 deplasată este posibilă numai

cu un unghi de înclinare de 0°. În afară de aceasta, nu este
permisă utilizarea controlului liniei de tăiere 

Cut Control

 cu

soclul 

(10)

, a limitatorului paralel cu tăietor circular 

(29)

(accesoriu) şi nici a apărătoarei antişpan 

(20)

.

Punere în funcţiune

Introducerea acumulatorului
Notă:

 Folosirea unor acumulatori care nu sunt adecvaţi

sculei dumneavoastră electrice poate duce la deranjamente
funcţionale sau defectarea acesteia.

Împingeţi acumulatorul încărcat 

(4)

 în sistemul de fixare a

acumulatorului până când se fixează perceptibil şi este
blocat în siguranţă.

Pornire/oprire

Pentru 

pornirea

 sculei electrice apăsaţi mai întâi blocajul de

conectare 

(1)

. Apăsaţi apoi întrerupătorul Pornit/Oprit 

(2)

 şi

ţineţi-l apăsat.
Lampa de lucru luminează atunci când întrerupătorul Pornit/
Oprit 

(2)

 este apăsat puţin sau la maximum şi permite

iluminarea sectorului de lucru în cazul condiţiilor de
luminozitate necorespunzătoare.
Pentru 

oprirea

 sculei electrice eliberaţi întrerupătorul

Pornit/Oprit 

(2)

.

Notă: 

Din considerente privind siguranţa, întrerupătorul

Pornit/Oprit 

(2)

 nu poate fi blocat, ci trebuie apăsat

neîntrerupt, în timpul funcţionării ferăstrăului.

Reglarea numărului de curse

Puteţi regla fără trepte numărul de curse al sculei electrice
deja pornite, exercitând o apăsare mai puternică sau mai
uşoară asupra întrerupătorului Pornit/Oprit 

(2)

.

O apăsare uşoară asupra întrerupătorului Pornit/Oprit 

(2)

are drept efect un număr redus de curse. Pe măsură ce
apăsarea creşte, se măreşte corespunzător şi numărul de
curse.
Numărul necesar de curse depinde de materialul prelucrat şi
de condiţiile de lucru şi poate fi determinat prin probă
practică.
Se recomandă reducerea numărului de curse în momentul
punerii pânzei de ferăstrău pe piesa de lucru cât şi în cazul
tăierii materialului plastic şi a aluminiului.
Atunci când se lucrează un timp mai îndelungat cu un număr
mai mic de curse scula electrică se poate înfierbânta
puternic. Demontaţi pânza de ferăstrău şi lăsaţi scula
electrică să funcţioneze în gol cu numărul maxim de curse,
pentru a se răci, timp de aproximativ 3 min.

Protecţie la suprasarcină dependentă de temperatură

Dacă este folosită conform destinaţiei, scula electrică nu
poate fi suprasolicitată. În caz de solicitare prea puternică
sau dacă se părăseşte domeniul temperaturilor admise
pentru acumulator, turaţia se va reduce sau scula electrică
se va opri. În cazul reducerii turaţiei, scula electrică va
funcţiona din nou la turaţie maximă numai după atingerea
temperaturii admise a acumulatorului sau după scăderea
sarcinii căreia îi este supusă. În caz de oprire automată,
deconectaţi scula electrică, lăsaţi acumulatorul să se
răcească şi porniţi apoi din nou scula electrică.
Cele 3 LED-uri ale indicatorului nivelului de încărcare 

(3)

clipesc rapid, atunci când temperatura acumulatorului se
află în afara domeniului temperaturilor de lucru de la −20
până la +50 °C şi/sau s-a declanşat protecţia la suprasarcină.

Instrucţiuni de lucru

u

Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice
(de ex. întreţinere, schimbarea accesoriilor, etc.) cât
şi în timpul transportului şi depozitării acesteia
extrageţi acumulatorul din scula electrică.

 În cazul

Bosch Power Tools

1 609 92A 5Y0 | (27.05.2021)

Summary of Contents for 0603011100

Page 1: ...ν χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna ...

Page 2: ...Sayfa 97 Polski Strona 105 Čeština Stránka 113 Slovenčina Stránka 120 Magyar Oldal 127 Русский Страница 135 Українська Сторінка 145 Қазақ Бет 154 Română Pagina 163 Български Страница 171 Македонски Страница 180 Srpski Strana 188 Slovenščina Stran 195 Hrvatski Stranica 202 Eesti Lehekülg 210 Latviešu Lappuse 217 Lietuvių k Puslapis 225 عربي الصفحة 233 فارسی صفحه 241 I i 1 609 92A 5Y0 27 05 2021 Bos...

Page 3: ... 3 A B 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 15 11 13 15 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 5Y0 27 05 2021 ...

Page 4: ...4 C D E F G H 7 18 18 19 7 7 20 10 12 21 7 14 9 9 1 609 92A 5Y0 27 05 2021 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 I J K L 12 6 22 7 25 23 27 24 24 26 Bosch Power Tools 1 609 92A 5Y0 27 05 2021 ...

Page 6: ...6 M N 28 30 21 28 21 29 1 609 92A 5Y0 27 05 2021 Bosch Power Tools ...

Page 7: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 8: ... Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in ...

Page 9: ...ng geschützt Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrahlung Feuer Schmutz Wasser und Feuchtigkeit Es be steht Explosions und Kurzschlussgefahr Produkt und Leistungsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An weisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursach...

Page 10: ...htigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwin gungs und Geräuschemissionen über den gesamten Arbeits zeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz werkzeugen Warmhalten der Hän...

Page 11: ...n Die Fußplat te 7 darf beim Sägen mit dem Spanreißschutz nicht zum randnahen Sägen nach hinten versetzt werden Drücken Sie den Spanreißschutz 20 von unten in die Fuß platte 7 ein wie im Bild gezeigt mit der Auskerbung nach oben Schnittlinienkontrolle Cut Control Die Schnittlinienkontrolle Cut Control ermöglicht die präzi se Führung des Elektrowerkzeugs entlang einer auf dem Werkstück aufgezeichne...

Page 12: ...ngswinkel können mithilfe eines Winkelmessers eingestellt werden Schieben Sie danach die Fußplatte 7 bis zum Anschlag in Richtung Sägeblatt 11 Ziehen Sie die Schraube 25 wieder fest Schnittlinienkontrolle bei Gehrungsschnitten siehe Bild K Zur Schnittlinienkontrolle sind auf dem Sichtfenster für Cut Control 12 eine Markierung 26 für den rechtwinkli gen Schnitt mit 0 und je eine Markierung 27 für d...

Page 13: ...lektrowerkzeugen mit Hubzahlsteuerung die maximale Hubzahl Drücken Sie das Elektrowerkzeug fest ge gen das Werkstück und lassen Sie das Sägeblatt langsam in das Werkstück eintauchen Sobald die Fußplatte 7 ganzflächig auf dem Werkstück auf liegt sägen Sie entlang der gewünschten Schnittlinie weiter Parallelanschlag mit Kreisschneider Zubehör Für Arbeiten mit dem Parallelanschlag mit Kreisschneider ...

Page 14: ...itte z B Lufttransport oder Spediti on sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung zu beachten Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstückes ein Gefahrgut Experte hinzugezogen werden Versenden Sie Akkus nur wenn das Gehäuse unbeschädigt ist Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak ku so dass er sich nicht in der Verpackung bewegt Bitte be achten Sie auch eventuel...

Page 15: ...severe in jury within a fraction of a second Power tool use and care u Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was de signed u Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repair...

Page 16: ...ct condition Bent or dull saw blades can break negatively influence the cut or lead to kickback u Do not brake the saw blade to a stop by applying side pressure after switching off The saw blade can be dam aged break or cause kickback u Only use the power tool with the base plate If you do not use the base plate you are at risk of not being able to control the power tool u Use suitable detectors t...

Page 17: ...power level 94 dB A Uncertainty K 5 dB Wear hearing protection Vibration total values ah triax vector sum and uncertainty K determined according to EN 62841 2 11 Cutting boards with saw blade T 144 D ah B 10 m s2 K 1 5 m s2 cutting sheet metal with saw blade T 118 A ah M 9 m s2 K 1 5 m s2 The vibration level and noise emission value given in these instructions have been measured in accordance with...

Page 18: ...e is seated securely A loose saw blade can fall out and lead to injuries Removing the saw blade see figure B Push the saw blade receptacle 15 upwards in the direction of the arrow and remove the saw blade 11 Saw blade storage compartment accessory see figure C You can keep up to six saw blades that are no longer than 110 mm in the saw blade storage compartment 18 Insert the saw blades with single ...

Page 19: ... pendulum level for each application can be de termined by a practical test Note the following recommend ations Select a lower pendulum level or switch off the pendulum action completely if you wish to produce a finer or cleaner cutting edge Switch off the pendulum action when machining thin ma terials e g sheets Work on hard materials e g steel with low pendulum ac tion You can work on soft mater...

Page 20: ...u Switch the power tool off immediately if the saw blade becomes blocked u When machining small or thin workpieces always use a stable base or saw table accessory Plunge cutting see figure L u Plunge cuts may only be applied to soft materials such as wood gypsum board etc For plunge cutting use only short saw blades Plunge cutting is possible only with a mitre angle of 0 Place the power tool so th...

Page 21: ...ed lithium ion batteries are subject to the Dan gerous Goods Legislation requirements The batteries are suitable for road transport by the user without further re strictions When shipping by third parties e g by air transport or for warding agency special requirements on packaging and la belling must be observed For preparation of the item being shipped consulting an expert for hazardous material ...

Page 22: ...intempestif S assurer que l in terrupteur est en position arrêt avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ra masser ou de le porter Porter les outils électriques en ayant le doigt sur l interrupteur ou brancher des outils électriques dont l interrupteur est en position marche est source d accidents u Retirer toute clé de réglage avant de mettre l outil électrique en mar...

Page 23: ...nant sur batteries hors de la plage de températures spécifiée dans les instructions Un chargement incorrect ou à des températures hors de la plage spécifiée de températures peut endommager la batterie et augmenter le risque de feu Maintenance et entretien u Faire entretenir l outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assure le maintien ...

Page 24: ...s le métal le caoutchouc et les plaques en céramique Il permet d effectuer des coupes droites et curvi lignes avec des angles d onglet jusqu à 45 Respecter les re commandations d utilisation des lames de scie Éléments de l outil La numérotation des éléments de l appareil se réfère à la re présentation de l outil électroportatif sur la page graphique 1 Verrouillage d enclenchement de l interrupteur...

Page 25: ...toute intervention opérations d entretien de maintenance changement d accessoire etc ainsi que lors de son transport et rangement Il y a sinon risque de blessure lorsqu on appuie par mégarde sur l interrupteur Marche Arrêt Charge de l accu u N utilisez que les chargeurs indiqués dans les Caracté ristiques techniques Seuls ces chargeurs sont adaptés à l accu Lithium Ion de votre outil électroportat...

Page 26: ...du guide contrôleur Cut Control sur la plaque de base voir figure F Fixez le guide transparent Cut Control 12 dans les fixa tions du socle 10 Exercez ensuite une légère pression sur le socle et laissez le s encliqueter dans le guidage 21 de la plaque de base 7 Aspiration de poussières de copeaux Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb certains bois minéraux ou métaux peuv...

Page 27: ... à fond en direction de la lame de scie 11 Resserrez la vis 25 Suivi du tracé pour les coupes biaises voir figure K Pour le suivi du tracé se trouvent sur le guide transparent Cut Control 12 un marquage 26 pour coupes perpendi culaires à 0 et un marquage 27 pour coupes biaises vers la droite ou vers la gauche à 45 conformément aux gradua tions 24 Pour les angles d inclinaison compris entre 0 et 45...

Page 28: ... que la lame de scie 11 ne vienne en contact avec la pièce et mettez l outil électroportatif en marche Si l outil électroportatif dispose d un variateur de vitesse sélectionnez la cadence de coupe maximale Appliquez fermement l outil électroportatif contre la pièce et laissez lentement la lame plonger dans la pièce Dès que la plaque de base 7 repose de toute sa surface sur la pièce mettez vous à s...

Page 29: ...ctroportatif Tel 09 70 82 12 99 Numéro non surtaxé au prix d un ap pel local E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Vous êtes un revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 01 43119006 E Mail sav bosch outillage fr bosch com Vous trouverez d autres adresses du service après vente sous www bosch pt com ser...

Page 30: ...ctrica Seguridad de personas u Esté atento a lo que hace y emplee sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado ni tampo co después de haber consumido drogas alcohol o me dicamentos El no estar atento durante el uso de la herra mienta eléctrica puede provocarle serias lesiones u Utilice un equipo de protección personal Utilice siem ...

Page 31: ...l o pro ducir quemaduras u No emplee acumuladores o útiles dañados o modifica dos Los acumuladores dañados o modificados pueden comportarse en forma imprevisible y producir un fuego explosión o peligro de lesión u No exponga un paquete de baterías o una herramienta eléctrica al fuego o a una temperatura demasiado alta La exposición al fuego o a temperaturas sobre 130 C puede causar una explosión u...

Page 32: ... de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves Por favor observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio Utilización reglamentaria El aparato ha sido diseñado para serrar y recortar sobre una base firme madera plástico metal planchas de cerámica y caucho Es adecuada para efectuar cortes rectos...

Page 33: ...izado realmente Ello puede suponer una disminución drástica de las emisiones de vibra ciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles conservar calientes las manos organización de las secuen cias de trabajo Montaje u Des...

Page 34: ...pios sólo se puede utilizar en de terminados tipos de hojas de sierra y sólo con un ángulo de corte de 0 Al aserrar con la protección para cortes limpios la placa base 7 no se debe desplazar hacia atrás para ase rrar cerca del borde Empuje la protección para cortes limpios 20 desde abajo en la placa base 7 como se muestra en la figura con la muesca hacia arriba Control del corte Cut Control El con...

Page 35: ... placa base tie ne puntos de enclavamiento a la derecha y a la izquierda en 0 22 5 y 45 Gire la placa base 7 según la escala 24 a la posición deseada Para ajustar ángulos de ingle te diferentes puede emplearse un transportador de ángu los Luego desplace la placa base 7 hasta el tope en direc ción de la hoja de sierra 11 Apriete de nuevo firmemente el tornillo 25 Control del corte en cortes a ingle...

Page 36: ...es mediante el procedimiento de serrado por inmersión Únicamente use hojas de sierra cortas para el serrado por in mersión El serrado por inmersión solamente se puede reali zar con un ángulo de inglete de 0 Coloque la herramienta eléctrica con el borde delantero de la placa base 7 sobre la pieza de trabajo sin que la hoja de sierra 11 toque la pieza de trabajo y conéctela En las he rramientas eléc...

Page 37: ... la reparación de su máquina entre en la página www herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553 Fax 902 531554 Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo www bosch pt com serviceaddresses Transporte Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje tos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre mercancías peligrosas Los acumuladores pueden ser ...

Page 38: ... ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eléctrica pode levar a lesões graves u Utilizar equipamento de protecção individual Utilizar sempre óculos de protecção A utilização de equipamento de protecção pessoal como máscara de protecção contra pó sapatos de segurança antiderrapantes capacete de...

Page 39: ...uladores danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisível podendo causar incêndio explosão ou risco de lesão u Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva A exposição ao fogo ou a temperaturas acima de 130 C pode causar explosão u Siga todas as instruções de carregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especifica...

Page 40: ...rica destina se à realização de cortes e recortes em madeira plástico metal placas de cerâmica e borracha sobre uma base firme Ela é apropriada para cortes retos e curvos com um ângulo de chanfradura de até 45 Observar as recomendações da lâmina de serra Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas 1 Bloqueio de...

Page 41: ...as e acessórios manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Montagem u A bateria deverá ser retirada antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica p ex manutenção troca de ferramenta etc e antes de transportar ou de armazenar a mesma Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar desligar for acionado involuntariamente Carregar a bateria u Utilize apenas os carregadores ...

Page 42: ...he para cima Controlo da linha de corte Cut Control O controlo da linha de corte Cut Control permite a condução precisa da ferramenta elétrica ao longo de uma linha de corte desenhada na peça Do Cut Control parte o visor de inspeção 12 com marcações de corte e a base 10 para a fixação na ferramenta elétrica Fixar o Cut Control na placa base ver figura F Cole o visor de inspeção para o Cut Control ...

Page 43: ...e 7 de acordo com a escala 24 para a posição desejada Outros ângulo de meia esquadria podem ser ajustados com um medidor de ângulos A seguir empurre a placa base 7 até ao batente no sentido da lâmina de serra 11 Reaperte o parafuso 25 Controlo da linha de corte no caso de cortes em meia esquadria ver figura K Para o controlo da linha de corte existe no visor de inspeção para Cut Control 12 uma mar...

Page 44: ...são só é possível com um ângulo de meia esquadria 0 Coloque a ferramenta elétrica com o canto da frente da placa base 7 na peça sem que a lâmina de serra 11 toque na peça e ligue a Nas ferramentas elétricas com controlo dos cursos selecione o número de cursos máximo Pressione a ferramenta elétrica contra a peça e deixe a lâmina de serra afundar devagar na peça Assim que a placa base 7 assentar com...

Page 45: ...anto à embalagem e à designação Neste caso é necessário consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser trabalhada Só enviar baterias se a carcaça não estiver danificada Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem Por favor observe também eventuais diretivas nacionais suplementares Eliminação As ferramentas elétricas...

Page 46: ...accesso rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante del la macchina può provocare seri incidenti u Evitare di assumere posture anomale Mantenere ap poggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione In questo modo è possibile controllare meglio l elettrouten sile in caso di situazioni inaspettate u Indossare indumenti adeguati Non indossare vestiti larghi né gioielli Tenere capelli e ves...

Page 47: ...rvizi appositamente autorizzati Indicazioni di sicurezza per seghetti alternativi u Afferrare e tenere l elettroutensile dalle superfici iso late dell impugnatura qualora si eseguano operazioni in cui l accessorio da taglio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti Se l accessorio da taglio en tra in contatto con un cavo sotto tensione la tensione po trebbe trasmettersi anche alle par...

Page 48: ...blocco dell interruttore di avvio arre sto 2 Interruttore di avvio arresto 3 Indicatore del livello di carica della batteria 4 Batteriaa 5 Tasto di sbloccaggio della batteriaa 6 Attacco di aspirazione 7 Piedino 8 Levetta di regolazione dell oscillazione 9 Calotta di protezione del sistema di aspirazione 10 Zoccolo per il controllo della linea di taglio Cut Control 11 Lama 12 Finestra d ispezione p...

Page 49: ...n caso di azio namento accidentale dell interruttore di avvio arresto sussiste pericolo di lesioni Ricarica della batteria u Utilizzare esclusivamente i caricabatterie indicati nei dati tecnici Soltanto questi caricabatterie sono adatti al le batterie al litio utilizzate nell elettroutensile Avvertenza La batteria viene fornita solo parzialmente cari ca Per garantire l intera potenza della batteri...

Page 50: ...a contro l altra e far innestare lo zoc colo stesso nella guida 21 del basamento 7 Aspirazione polvere aspirazione trucioli Polveri e materiali come vernici contenenti piombo alcuni ti pi di legname minerali e metalli possono essere dannosi per la salute Il contatto oppure l inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e o malattie delle vie respiratorie dell operatore oppure delle...

Page 51: ... in maniera proporzionale La si potrà inoltre applicare sulla fi nestrella del Cut Control 12 con un pennarello non per manente per poterla poi rimuovere agevolmente Eseguire un taglio di prova per verificare la precisione del ta glio Spostamento del basamento vedere Fig J Per eseguire tagli vicino ai bordi il basamento 7 si potrà spostare all indietro Estrarre il vano portalame 18 dal basamento 7...

Page 52: ...in lavorazione non dovrà superare i 30 mm Rimuovere lo zoccolo per Cut Control 10 dal basamento 7 A tale scopo spingere leggermente le due parti dello zoccolo l una contro l altra e prelevare lo zoccolo dalla guida 21 Per eseguire tagli paralleli vedere Fig M allentare la vite di fissaggio 28 e spingere la scala della guida parallela nel ba samento attraverso la guida 21 Regolare la larghezza del ...

Page 53: ...formemente alla direttiva europea 2012 19 UE gli elet troutensili non più utilizzabili e in base alla direttiva europea 2006 66 CE le batterie le pile difettose o esauste andran no raccolti separatamente ed avviati ad un riutilizzo rispetto so dell ambiente Batterie pile Per le batterie al litio Attenersi alle avvertenze riportate al paragrafo Traspor to vedi Trasporto Pagina 53 Nederlands Veiligh...

Page 54: ...enomen u Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te ver zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge bruikt Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge vaar door stof u Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen moet u er voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig heidsvoorsc...

Page 55: ...nier om het werkstuk op een stabiel platform vast te zetten en te ondersteunen Het vasthouden van het werkstuk met de hand of tegen uw lichaam leidt tot instabiliteit en dit kan resulteren in het verlies van controle u Houd uw handen uit de buurt van de plaats waar wordt gezaagd Grijp niet onder het werkstuk Bij aanraking van het zaagblad bestaat verwondingsgevaar u Beweeg het elektrische gereedsc...

Page 56: ...an de parallelgeleidera 29 Parallelgeleider met cirkelsnijdera 30 Centreerpunt van de cirkelsnijdera a Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma Technische gegevens Decoupeerzaag UniversalSaw 18V 100 Productnummer 3 603 K11 1 Regeling aantal zaagbewegingen Pendelbeweging Nominale spanning V 18 Onbe...

Page 57: ...elektri sche gereedschap niet meer op de aan uit schakelaar De accu kan anders beschadigd worden Voor het verwijderen van de accu 4 drukt u op de ontgren delingstoets 5 en trekt u de accu naar boven toe uit het elektrische gereedschap Gebruik daarbij geen geweld Accu oplaadaanduiding De accu oplaadaanduiding 3 geeft bij ingeschakeld elek trisch gereedschap de laadtoestand van de accu aan en be sta...

Page 58: ...eerd om een stofmasker met filterklasse P2 te dragen Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be werken materialen in acht u Vermijd ophoping van stof op de werkplek Stof kan gemakkelijk ontbranden Afdekkap zie afbeeldingen G en H Monteer de afdekkap 9 voordat u het elektrische gereed schap op een stofafzuiging aansluit Plaats de afdekkap 9 zodanig op het elektrische gereed schap dat d...

Page 59: ... het inschakelen van het elektrische gereedschap drukt u eerst op de inschakelblokkering 1 Druk daarna op de aan uit schakelaar 2 en houd deze ingedrukt De werklamp brandt bij iets of helemaal ingedrukte aan uit schakelaar 2 en hiermee kan het werkbereik bij ongunstige lichtomstandigheden verlicht worden Voor het uitschakelen van het elektrische gereedschap laat u de aan uit schakelaar 2 los Aanwi...

Page 60: ...ptimale omgang met de accu Bescherm de accu tegen vocht en water Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tussen 20 C en 50 C Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer niet in de auto liggen Reinig de ventilatieopeningen van de accu af en toe met een zachte schone en droge doek Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop dat de accu versleten is en moet worden vervangen Neem de aanwi...

Page 61: ...akterne nedsætter risi koen for elektrisk stød u Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader som f eks rør radiatorer komfurer og køleskabe Hvis din krop er jordforbundet øges risikoen for elektrisk stød u El værktøj må ikke udsættes for regn eller fugt Ind trængen af vand i el værktøj øger risikoen for elektrisk stød u Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til Du må aldrig bære ...

Page 62: ...at der er egnet til en be stemt type batterier må ikke benyttes med andre batteri er brandfare u Brug kun batterier der er beregnet til el værktøjet Brug af andre batterier øger risikoen for personskader og er forbundet med brandfare u Batterier der ikke benyttes må ikke komme i berø ring med metaldele såsom kontorclips mønter nøg ler søm skruer eller andre små metalgenstande da disse kan kortslut...

Page 63: ...eskrivelse Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin ger Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an visningerne ikke er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse El værktøjet er beregnet til på et fast underlag at udføre gennemskæringer udsnit i træ plast metal keramikplader o...

Page 64: ...ges til opbeva ring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er for bundet med kvæstelsesfare Opladning af akku u Brug kun de ladeaggregater der fremgår af de tekni ske data Kun disse ladeaggregater er afstemt i forhold til den Li ion akku der bruges på dit el værktøj Bemærk Akkuen leveres delvis opladet For at sikre at ak kuen fungerer 100 oplades akkuen helt før første ibrug tagning Li ion ...

Page 65: ...behandling chromat træbeskyttelsesmiddel Asbest holdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk Brug helst en støvopsugning der egner sig til materialet Sørg for god udluftning af arbejdspladsen Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2 Overhold forskrifterne der gælder i dit land vedr de materi aler der skal bearbejdes u Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen Støv kan let antænde ...

Page 66: ... låst sikkert Tænd sluk Du tænder el værktøjet ved først at trykke på kontaktspær ren 1 Tryk derefter på start stop kontakten 2 og hold den inde Arbejdslyset lyser når start stop kontakten 2 er trykket let eller helt ned så arbejdsområdet kan lyses op under dårlige lysforhold Hvis du vil slukke el værktøjet skal du slippe start stop kon takten 2 Bemærk Af sikkerhedsgrunde kan start stop kontakten ...

Page 67: ...transporteres og lægges til opbeva ring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er for bundet med kvæstelsesfare u El værktøj og el værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar bejde Rengør savklingeholderen med regelmæssige mellemrum Tag savklingen ud af el værktøjet og bank el værktøjet let på en lige flade En kraftig tilsmudsning af el værktøje...

Page 68: ... använd elverktyget med förnuft Använd inte ett elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador u Använd personlig skyddsutrustning Använd alltid skyddsglasögon Användning av personlig skyddsutrustning som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skyddshjälm och hör...

Page 69: ... skada batteriet och öka brandrisken Service u Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och endast med originalreservdelar Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls u Utför aldrig service på skadade batterier Service på batterier får endast utföras av tillverkaren eller auktoriserade tjänsteleverantörer Säkerhetsanvisningar för sticksågar u Håll elverktyget i de isol...

Page 70: ...lidsko 20 Spjälkningsskydd 21 Styrning för parallellanslaget 22 Utsugsadaptera 23 Utsugsslanga 24 Skala för geringsvinkel 25 Skruv fotplatta 26 Sågmarkering 0 Cut Control 27 Sågmarkering 45 Cut Control 28 Parallellanslagets låsskruva 29 Parallellanslag med cirkelskärarea 30 Cirkelskärarens centreringsspetsa a I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vår...

Page 71: ...ch består av 3 gröna LED er LED Kapacitet Fast ljus 3 grönt 66 100 Fast ljus 2 grönt 33 66 Fast ljus 1 grönt 11 33 Långsam blinkning 1 grönt 0 10 De 3 LED lamporna för laddindikering 3 blinkar snabbt när batteriets temperatur ligger utanför driftstemperaturområdet på 20 till 50 C och eller överbelastningsskyddet har utlösts Sätta in byta sågblad u Använd skyddshandskar vid montering eller byte av ...

Page 72: ... om möjligt på spjälkningsskyddet 20 Sugen måste vara lämplig för det material som ska bearbetas Använd en specialsug för att suga hälsovådligt och cancerframkallande eller torrt damm Drift Driftstyper u Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte samt före transport och lagring Om strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för pe...

Page 73: ...tyget med fullt varvtal igen först då tillåten batteritemperatur har uppnåtts Vid automatisk avstängning stäng av elverktyget låt batteriet svalna och slå på elverktyget igen De 3 LED lamporna för laddindikering 3 blinkar snabbt när batteriets temperatur ligger utanför driftstemperaturområdet på 20 till 50 C och eller överbelastningsskyddet har utlösts Arbetsanvisningar u Ta bort batteriet ur elve...

Page 74: ...reservdelsbeställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Du hittar fler kontaktuppgifter till service här www bosch pt com serviceaddresses Transport De litiumjonbatterier som ingår är underkastade kraven för farligt gods Användaren kan utan ytterligare förplikt...

Page 75: ...ler skrunøkler før du slår på elektroverktøyet Et verktøy eller en nøkkel som befinner seg i en roterende verktøydel kan føre til personskader u Unngå en unormal kroppsholdning Sørg for å stå riktig og stødig Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner u Bruk egnede klær Ikke bruk vide klær eller smykker Hold hår og klær unna deler som beveger seg Løstsittende tøy smykk...

Page 76: ... u Hold hendene borte fra sageområdet Ikke grip under emnet Ved kontakt med sagbladet er det fare for skader u Elektroverktøyet må bare føres inn mot emnet i innkoblet tilstand Det er ellers fare for tilbakeslag hvis innsatsverktøyet henger seg opp i emnet u Pas på at fotplaten ligger ordentlig på under saging Et sagblad som har kilt seg fast kan brekke eller føre til tilbakeslag u Slå av elektrov...

Page 77: ...re høyre maks 45 Vekt i samsvar med EPTA Procedure 01 2014A kg 2 0 1 5 Ah 2 3 6 0 Ah Anbefalt omgivelsestemperatur ved lading C 0 35 Tillatt omgivelsestemperatur under driftB og ved lagring C 20 50 Anbefalte batterier PBA 18V W Anbefalte ladereC AL 18 A Avhengig av batteriet B Begrenset ytelse ved temperatur under 0 C C De følgende laderne er ikke kompatible med batteriet PBA AL 1814 CV AL 1820 CV...

Page 78: ...skaft eller 1 4 universalskaft U skaft Sagbladet skal ikke være lenger enn nødvendig for dette snittet Bruk et smalt sagblad til saging i smale kurver Sette inn sagblad se bilde A u Rengjør skaftet til sagbladet før det settes inn Hvis skaftet er skittent kan det ikke festes sikkert Ta eventuelt av dekselet 9 Skyv sagbladfestet 15 opp i pilretningen Skyv sagbladet 11 inn i sagbladfestet med tennen...

Page 79: ...ehastigheten effekten og resultatet til materialet som skal bearbeides Med innstillingsspaken 8 kan du også stille inn pendlingen under drift Ingen pendling Liten pendling Middels pendling Stor pendling Optimalt pendlingstrinn for de forskjellige oppgavene kan bestemmes ved praktiske forsøk Anbefalinger Jo finere og jevnere snittkanten skal bli desto lavere pendlingstrinn velges eller pendlingen s...

Page 80: ... for skader hvis du trykker på av på bryteren ved en feiltagelse u Slå av elektroverktøyet umiddelbart hvis sagbladet blokkeres u Ved bearbeiding av små eller tynne emner må du alltid bruke et stabilt underlag eller et sagbord tilbehør Dykksaging se bilde L u Dykksaging må bare brukes på myke materialer som tre gipsplate og lignende Bruk bare korte sagblad ved dykksaging Dykksaging er bare mulig m...

Page 81: ...spert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen Send batterier kun hvis huset ikke er skadet Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen Ta også hensyn til videreførende nasjonale forskrifter Deponering Elektroverktøy batterier tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning Elektroverktøy og batterier må ikke kastes i vanlig ...

Page 82: ...noudata aina turvalli suusmääräyksiä Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai heuttaa vakavia vammoja Sähkötyökalun käyttö ja huolto u Älä ylikuormita laitetta Käytä kyseiseen työhön tar koitettua sähkötyökalua Sopivan tehoisella sähkötyö kalulla teet työt paremmin ja turvallisemmin u Älä käytä sähkötyökalua jota ei voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimestä Sähkötyökalu jota ei voi enää halli...

Page 83: ...n asetat sen säilytysalustalle Sähkötyökalun hallin nan menettämisen vaara koska käyttötarvike voi pureu tua säilytysalustan pintaan u Käytä vain ehjiä ja moitteettomassa kunnossa olevia sahanteriä Taipunut tai tylsä sahanterä saattaa johtaa terän katkeamiseen sahausjäljen heikentymiseen tai ta kaiskuun u Älä jarruta sahanterää laitteen sammutuksen jälkeen painamalla terän kylkeä työkappaletta vas...

Page 84: ...lutaso äänenpai netaso 83 dB A äänentehotaso 94 dB A Epävarmuus K 5 dB Käytä kuulosuojaimia Tärinän kokonaisarvot ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 62841 2 11 mu kaan sahaaminen lastulevyyn sahanterällä T 144 D ah B 10 m s2 K 1 5 m s2 sahaaminen metallilevyyn sahanterällä T 118 A ah M 9 m s2 K 1 5 m s2 Näissä käyttöohjeissa ilmoitetut tärinä ja melupäästöti...

Page 85: ...rrota sahanterä 11 Sahanterien säilytyskotelo lisätarvike katso kuva C Sahanterien säilytyskotelo 18 tarjoaa säilytystilan maks kuudelle enintään 110 mm n pituiselle sahanterälle Aseta T vartiset sahanterät sahanterien säilytyskotelon sisään Voit asettaa maks kolme sahanterää päällekkäin Sulje sahanterien säilytyskotelo ja työnnä se jalkalevyn 7 aukon vasteeseen asti Liukutalla katso kuva D Kun sa...

Page 86: ...tä kun sahaat ohuita levyjä esim peltilevyt Käytä pientä heiluriliikettä kun sahaat kovia materiaaleja esim teräs Käytä suurinta heiluriliikettä pehmeiden materiaalien ja puun sahaustyöissä Jiirikulman asetus katso kuva J Jalkalevyä 7 voi kallistaa jiirisahauksia varten maks 45 oi kealle tai vasemmalle Suojusta 9 ja repimissuojaa 20 ei voi käyttää jiirisahauk sissa Irrota suojus 9 repimissuoja 20 ...

Page 87: ... lyhyitä sahanteriä Upotussa haus on mahdollista vain 0 jiirikulmalla Aseta sähkötyökalu jalkalevyn 7 etureunan kanssa työkap paleen päälle ilman että sahanterä 11 koskettaa työkappa letta ja käynnistä sen jälkeen moottori Valitse iskunopeuden säädöllä varustetuissa sähkötyökaluissa suurin iskunopeus Paina sähkötyökalu tukevasti työkappaletta vasten ja anna sahanterän upota hitaasti työkappaleesee...

Page 88: ...e menevät maakohtaiset määräykset Hävitys Sähkötyökalut akut lisätarvikkeet ja pakkauk set tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uu siokäyttöön Älä heitä sähkötyökaluja tai akkuja paristoja ta lousjätteisiin Koskee vain EU maita Eurooppalaisen direktiivin 2012 19 EU mukaan käyttökel vottomat sähkötyökalut ja eurooppalaisen direktiivin 2006 66 EY mukaan vialliset tai loppuun käytetyt akut pa risto...

Page 89: ...ύς u Προσέχετε πως στέκεστε Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιπτώσεις απροσδόκητων περιστάσεων u Φοράτε σωστή ενδυμασία Μη φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά και τα ρούχα σας μακριά από τα κινούμενα εξαρτήματα Χαλαρή ενδυμασία κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπ...

Page 90: ...ανταλλακτικά Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου u Μη συντηρείτε ποτέ χαλασμένες μπαταρίες Κάθε συντήρηση των μπαταριών πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από τον κατασκευαστή ή από εξουσιοδοτημένα συνεργεία σέρβις πελατών Υποδείξεις ασφαλείας για σέγες u Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονωμένες επιφάνειες λαβής όταν εκτελείτε μια εργασία κατά την οποία το εξά...

Page 91: ...Προσέχετε τις συστάσεις για τις πριονόλαμες Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών 1 Κλείδωμα ενεργοποίησης του διακόπτη On Off 2 Διακόπτης On Off 3 Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας 4 Μπαταρίαa 5 Πλήκτρο απασφάλισης της μπαταρίαςa 6 Στόμιο αναρρόφησης 7 Βάση 8 Μοχλός ρύθμισης της ταλάντ...

Page 92: ...αλείου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε διατήρηση ζεστών των χεριών οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών Συναρμολόγηση u Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο π χ συντήρηση αλλαγή εξαρτημάτων κλπ καθώς και κατά την μεταφορά του και τη φύλαξή του Σε περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμο...

Page 93: ...ματος δεν επιτρέπεται για πριόνισμα κοντά στην άκρη να μετατοπιστεί προς τα πίσω Πιέστε την προστασία σχισίματος 20 από κάτω στη βάση 7 όπως φαίνεται στην εικόνα με την εγκοπή προς τα επάνω Έλεγχος της γραμμής κοπής Cut Control Ο έλεγχος της γραμμής κοπής Cut Control καθιστά δυνατή την ακριβή οδήγηση του ηλεκτρικού εργαλείου κατά μήκος μιας σημαδεμένης πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι γραμμής κοπής...

Page 94: ...ία σχισίματος 20 και το πέλμα ολίσθησης 19 Τραβήξτε τη θήκη των πριονόλαμων 18 από τη βάση 7 Λύστε τη βίδα 25 και σπρώξτε τη βάση 7 ελαφρά στην κατεύθυνση του στομίου αναρρόφησης 6 Για τη ρύθμιση ακριβούς φαλτσογωνιάς η βάση έχει δεξιά και αριστερά σημεία ασφάλισης στις 0 22 5 και 45 Στρέψτε τη βάση 7 σύμφωνα με την κλίμακα 24 στην επιθυμητή θέση Με τη βοήθεια ενός μοιρογνωμονίου μπορείτε να ρυθμί...

Page 95: ...του Σε περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού u Θέστε αμέσως το ηλεκτρικό εργαλείο εκτός λειτουργίας όταν μπλοκάρει η πριονόλαμα u Όταν κατεργάζεστε μικρά ή λεπτά υλικά χρησιμοποιείτε οπωσδήποτε μια σταθερή επιφάνεια ή ένα τραπέζι πριονίσματος ειδικό εξάρτημα Πριόνισμα με βύθισμα βλέπε εικόνα L u Με τη μέθοδο βυθιζόμενου πριονιού επιτρέπεται η επεξεργασί...

Page 96: ...ς καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Σχέδια συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από www bosch pt com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το 10ψήφιο κωδικό αριθμό σύμφωνα με την πινακίδα τύπου του προϊόντος Ελλ...

Page 97: ...ün Yorgunsanız kullandığınız hapların ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın Elektrikli el aletini kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir u Daima kişisel koruyucu donanım kullanın Daima koruyucu gözlük kullanın Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak toz maskesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kask veya koruyucu ku...

Page 98: ...rj veya belirtilen aralık dışındaki sıcaklıklarda şarj aküye zarar vererek yangın riskini yükseltebilir Servis u Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz u Hasarlı akülerde onarım işlemi yapmayın Akülerin onarımı sadece üretici veya yetkili servisler tarafından yapılma...

Page 99: ...urumu göstergesi 4 Aküa 5 Akü boşa alma düğmesia 6 Emme rakoru 7 Taban levhası 8 Pandül hareket ayar kolu 9 Emme donanımı kapağı 10 Kesme hattı kontrolü için taban Cut Control 11 Testere bıçağı 12 Kesme hattı kontrolü için kontrol penceresi Cut Control 13 Kılavuz makara 14 Temas emniyeti 15 Testere bıçağı kovanı 16 Çalışma ışığı 17 Tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi 18 Testere bıçağı deposua 19 Kı...

Page 100: ... sistemi ile derin deşarja karşı korunmalıdır Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi ile kapatılır Elektrikli el aleti artık hareket etmez u Elektrikli el aletiniz otomatik olarak kapandığında artık açma kapama şalterine basmayın Aksi takdirde akü hasar görebilir Aküyü 4 çıkarmak için boşa alma tuşuna 5 basın ve aküyü yukarı doğru çekerek elektrikli el aletinden çıkarın Bu...

Page 101: ...r biçimde havalandırın P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun u Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin Tozlar kolayca alevlenebilir Kapak bkz resimler G ve H Elektrikli el aletini toz emme tertibatına bağlamadan önce kapağı 9 takın Kapağı 9 elektrikli el aletinin üzerine her iki...

Page 102: ...açmak için önce kapama emniyetine 1 basın Daha sonra açma kapama şalterine 2 basın ve şalteri basılı tutun Çalışma ışığı açma kapama şalteri 2 hafifçe veya tam olarak basılı durumda elverişsiz aydınlatma koşullarında çalışma alanını aydınlatır Elektrikli el aletini kapatmak için açma kapama şalterini 2 bırakın Not Güvenlik nedenleriyle açma kapama şalteri 2 kilitlenemez ve çalışma esnasında sürekl...

Page 103: ... C arasındaki bir sıcaklıkta saklayın Örneğin yaz aylarında aküyü otomobil içerisinde bırakmayın Akünün havalandırma aralıklarını düzenli olarak yumuşak temiz ve kuru bir fırça ile temizleyin Şarj işleminden sonra çok kısa süre çalışılabiliyorsa akü ömrünü tamamlamış ve değiştirilmesi gerekiyor demektir Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun Bakım ve servis Bakım ve temizlik u Elektrikli el ...

Page 104: ...akina com tr Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic Ltd Şti Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 90 212 8720066 Fax 90 212 8724111 E mail gunsahelektrik ttmail com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic Ltd Şti Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 90 232 4571465 Tel 90 232 4584480 Fax 90 232 4573719 E mail info sezmenbobin...

Page 105: ... Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Elektronarzędzi nie wolno narażać na kontakt z desz czem ani wilgocią Przedostanie się wody do wnętrza obudowy zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycz nym u Nie używać przewodu zasilającego do innych celów Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze suwania elektronarzędzia nie wolno też wyjmować wtyczki z gniazda pociągaj...

Page 106: ...ędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w obsłudze u Elektronarzędzi osprzętu narzędzi roboczych itp na leży używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględ niać warunki i rodzaj wykonywanej pracy Wykorzysty wanie elektronarzędzi do celów niezgodnych z ich prze znaczeniem jest niebezpieczne u Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny być za wsze suche czyste i niezabrudzone olejem ani s...

Page 107: ...e być użytkowane wyłącznie z zamontowaną stopą Podczas pracy bez stopy istnieje niebezpieczeństwo utraty kontroli nad elektronarzę dziem u Należy używać odpowiednich detektorów w celu zlo kalizowania instalacji lub zwrócić się o pomoc do lo kalnego dostawcy usługi Kontakt z przewodami znajdu jącymi się pod napięciem może doprowadzić do powsta nia pożaru lub porażenia elektrycznego Uszkodzenie prze...

Page 108: ...0 CV AL 1860 CV Informacje o emisji hałasu i drgań Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN 62841 2 11 Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo poziom ciśnienia akustycz nego 83 dB A poziom mocy akustycznej 94 dB A Nie pewność pomiaru K 5 dB Stosować środki ochrony słuchu Wartości łączne drgań ah suma wektorowa z trzech kierun ków i ...

Page 109: ...przy dłuższym użytkowaniu mogą roz grzać się do wysokich temperatur Wybór brzeszczotu Lista zalecanych brzeszczotów znajduje się na końcu niniej szej instrukcji obsługi Należy stosować wyłącznie brzesz czoty z chwytem typu T lub brzeszczoty uniwersalne z chwy tem typu U 1 4 Brzeszczot nie powinien być dłuższy niż wymaga tego zaplanowane cięcie Do cięć o bardzo małych promieniach krzywizn należy st...

Page 110: ...po ciągając do przodu Podłączenie systemu odsysania pyłu zob rys I Założyć adapter do odsysania pyłu 22 osprzęt na wąż odsysający 23 osprzęt aż do słyszalnego zablokowania Podłączyć adapter do odsysania pyłu 22 do króćca odsysającego 6 na elektronarzędziu a wąż odsysający 23 do odkurzacza osprzęt Zestawienie odkurzaczy które można podłączyć do elektro narzędzia znajduje się na końcu niniejszej ins...

Page 111: ...y nacisku na włącz nik wyłącznik 2 Lżejszy nacisk na włącznik wyłącznik 2 oznacza niską prędkość skokową Wraz ze zwiększającą się siłą nacisku ro śnie prędkość skokowa Wymagana liczba skoków zależna jest od materiału i warun ków pracy można ją ustalić w drodze prób Zmniejszenie liczby skoków zaleca się podczas przykładania brzeszczotu do obrabianego przedmiotu oraz podczas wyko nywania cięć w twor...

Page 112: ...rzystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu np prace konserwacyjne wymiana osprzętu itp a także na czas transportu i przechowy wania należy wyjąć z niego akumulator Niezamierzone uruchomienie włącznika wyłącznika grozi skaleczeniem u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę Należy regularnie czyścić uchwyt brzeszczotu W ty...

Page 113: ... při použití elektrického nářadí v bezpečné vzdálenosti od pracoviště Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím Elektrická bezpečnost u Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se zásuvkou Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena S elektrickým nářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky Neupravené zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko zásahu elektrick...

Page 114: ...lochy suché čisté a bez oleje a maziva Kluzké rukojeti a úchopové plochy neumožňují bezpečnou manipulaci a ovládání nářadí v neočekávaných situacích Použití a péče o akumulátorové nářadí u Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce která je doporučena výrobcem U nabíječky která je vhodná pro určitý druh akumulátorů existuje nebezpečí požáru je li používána s jinými akumulátory u Do elektrického nářad...

Page 115: ...t u Akumulátor používejte pouze v produktech výrobce Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným přetížením Chraňte akumulátor před horkem např i před trvalým slunečním zářením ohněm nečistotami vodou a vlhkostí Hrozí nebezpečí výbuchu a zkratu Popis výrobku a výkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a všechny pokyny Nedodržování bezpečnostních upozornění a pokynů může mít za násle...

Page 116: ...žování teplých rukou organizace pracovních procesů Montáž u Před každou prací na elektronářadí např údržba výměna nástrojů a při jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumulátor Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění Nabíjení akumulátoru u Používejte pouze nabíječky uvedené v technických údajích Jen tyto nabíječky jsou přizpůsobené pro lithium iontový akumulátor používaný s vaším ...

Page 117: ...i zaskočit do vedení 21 v základní desce 7 Odsávání prachu třísek Prach z materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova některé druhy dřeva minerály a kov může být zdraví škodlivý Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou u pracovníka nebo osob nacházejících se v blízkosti vyvolat alergické reakce a nebo onemocnění dýchacích cest Určitý prach jako dubový nebo bukový prach je pokládán za karcinogenní zvl...

Page 118: ...í akumulátorů které nejsou vhodné pro vaše elektronářadí může vést k nesprávným funkcím nebo k poškození elektronářadí Zasuňte nabitý akumulátor 4 do uchycení akumulátoru tak aby citelně zaskočil a byl spolehlivě zajištěný Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí elektronářadí stiskněte nejprve blokování zapnutí vypínače 1 Poté stiskněte vypínač 2 a držte ho stisknutý Pracovní osvětlení svítí při mírně nebo ...

Page 119: ... kratší doba chodu po nabití ukazuje že je akumulátor opotřebovaný a musí se vyměnit Dodržujte pokyny pro likvidaci Údržba a servis Údržba a čištění u Před každou prací na elektronářadí např údržba výměna nástrojů a při jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumulátor Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění u Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté aby pracovalo dobře a bezpe...

Page 120: ...adničky Ak je vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom u Nevystavujte elektrické náradie dažďu ani vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom u Nepoužívajte prívodnú šnúru na iné než určené účely na nosenie ručného elektrického náradia ani na jeho zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prívodnú šnúru Udrži...

Page 121: ...ení a bezpečnostných pokynov Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť ktorú bu dete vykonávať Používanie elektrického náradia na iný než predpokladaný účel môže viesť k nebezpečným situ áciám u Rukoväti a úchopové povrchy udržujte suché čisté a bez oleja alebo mazacieho tuku Šmykľavé rukoväti a úchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie náradia v neočakávaných ...

Page 122: ...Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prípade ťažkostí vyhľadajte lekára Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty u Akumulátor neotvárajte Hrozí nebezpečenstvo skratu u Špicatými predmetmi ako napr klince alebo skrutkovače alebo pôsobením vonkajšej sily môže dôjsť k poškodeniu akumulátora Vo vnútri môže dôjsť ku skratu a akumulátor môže začať horieť môže z neho unikať dym môže vybuchnúť alebo ...

Page 123: ...presný odhad emisií vibrácií a hluku by sa mal zohľadniť aj čas v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené ale v skutočnosti sa nepoužíva To môže emisie vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zní žiť Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur čite doplnkové bezpečnostné opatrenia ako napríklad údrž ba elektrického náradia a vkladacích nástrojov udržiavan...

Page 124: ...om proti vytrhávaniu materiálu ne smie kvôli rezaniu blízko pri okraji presunúť dozadu Zatlačte chránič proti vytrhávaniu materiálu 20 zdola do základnej dosky 7 tak ako je znázornené na obrázku vý rezom nahor Kontrola línie rezu Cut Control Kontrola línie rezu Cut Control umožňuje precízne vedenie elektrického náradia pozdĺž línie rezu nakreslenej na obrob ku K súčasti Cut Control patrí náhľadové...

Page 125: ...taviť pomocou uhlomera Potom posuňte základnú dosku 7 až na doraz v smere pílového listu 11 Opäť utiahnite skrutku 25 Kontrola línie rezu pri šikmých rezoch pozrite si obrázok K Na kontrolu línie rezu je na náhľadovom okienku pre Cut Control 12 jedna značka 26 pre pravouhlý rez s hodnotou 0 a po jednej značke 27 pre šikmý rez klesajú ci smerom doprava alebo doľava s hodnotou 45 podľa stupnice 24 Z...

Page 126: ...ríslušenstvo Na práce s paralelným dorazom s kruhovým vyrezávačom 29 príslušenstvo smie byť hrúbka obrobku maximálne 30 mm Odstráňte podstavec pre Cut Control 10 zo základnej do sky 7 Na vykonanie tohto úkonu stlačte zľahka podstavec a vyberte ho z vedenia 21 Paralelné rezy pozrite si obrázok M uvoľnite aretačnú skrutku 28 a posuňte stupnicu paralelného dorazu cez ve denie 21 v základnej doske Nas...

Page 127: ...ory batérie zbierať separovane a treba ich dávať na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia Akumulátory batérie Li Ion Dodržujte pokyny uvedené v časti Transport pozri Trans port Stránka 127 Magyar Biztonsági tájékoztató Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára FIGYELMEZ TETÉS Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztatót előírást illusztrációt és adatot amel...

Page 128: ...atásait u Ne hagyja hogy az elektromos kéziszerszám gyakori használata során szerzett tapasztalatok túlságosan magabiztossá tegyék és figyelmen kívül hagyja az idevonatkozó biztonsági alapelveket Egy gondatlan művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket okozhat Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Ne terhelje túl a berendezést A munkájához csak az arra szolgáló...

Page 129: ...ég alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek u Használjon kapcsokat vagy más praktikus módszert a megmunkálásra kerülő munkadarab megtámasztásá hoz és egy stabil alaphoz való rögzítéséhez Ha a meg munkálásra kerülő munkadarabot a kezével tartja vagy a testéhez szorítja akkor az labilis lesz és ahhoz vezethet hogy a kezelő elveszti az uralmát a kéziszerszám és a mun kadarab felett u Tartsa távol a...

Page 130: ...ú felület 18 Fűrészlap tartóa 19 Csúszósaru 20 Kiszakadásgátló 21 Megvezetés a párhuzamos ütköző számára 22 Elszívó adaptera 23 Elszívó tömlőa 24 Sarkalószög skála 25 Talplemez csavar 26 0 os vágási jelölés Cut Control 27 Vágási szög jele 45 Cut Control 28 A párhuzamos ütköző rögzítőcsavarjaa 29 Párhuzamos ütköző körvágó szerkezettela 30 A körvágó szerkezet központozó tüskéjea a A képeken látható ...

Page 131: ...z elektromos kéziszerszámot egy védőkapcsoló kikap csolja Ekkor a betétszerszám nem mozog tovább u Az elektromos kéziszerszám automatikus kikapcsolá sa után ne nyomja tovább a be kikapcsolót Ez meg rongálhatja az akkumulátort A 4 akkumulátor eltávolításához nyomja meg a 5 retesze lés feloldó gombot és húzza ki az akkumulátort felfelé az elektromos kéziszerszámból Ne erőltesse a kihúzást Akkumuláto...

Page 132: ...ú porvé dő álarcot használni A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat u Gondoskodjon arról hogy a munkahelyén ne gyűlhes sen össze por A porok könnyen meggyulladhatnak Védőbúra lásd a G és H ábrát Szerelje fel a 9 védőbúrát mielőtt az elektromos kéziszer számot egy porelszíváshoz csatlakoztatná Tegye úgy fel a 9 védőbúrát az elektromos kézisz...

Page 133: ...ezhetően beugrik a reteszelési helyzetbe és biztonságos reteszelésre kerül Be és kikapcsolás Az elektromos kéziszerszám bekapcsolásához először nyomja meg a 1 bekapcsoló reteszelését Ezután nyomja be és tartsa benyomva a 2 be kikapcsolót A munkahely megvilágító lámpa világít kissé vagy teljesen megnyomott 2 be kikapcsoló esetén világít és gondosko dik arról hogy a munkaterólet hátrányos külső megv...

Page 134: ...avart Hűtő kenőanyag Fémek fűrészelése esetén az anyag felmelegedése miatt a vágási vonalra célszerű hűtő ill kenőanyagot felvinni Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől Az akkumulátort csak a 20 C 50 C hőmérséklet tarto mányban szabad tárolni Ne hagyja például az akkumulátort nyáron egy gépjárműben Időnként tisztítsa meg az akkumulátor...

Page 135: ... Szállítás Oldal 135 Русский Toлько для стран Евразийского экономического союза Таможенного союза В состав эксплуатационных документов предусмотрен ных изготовителем для продукции могут входить настоя щее руководство по эксплуатации а также приложения Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении Информация о стране происхождения указана на корпу се изделия и в приложении Дата из...

Page 136: ... электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке Ни в коем слу чае не вносите изменения в штепсельную вилку Не применяйте переходные штекеры для элек троинструментов с защитным заземлением Неиз мененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения элек тротоком u Предотвращайте телесный контакт с заземленны ми поверхностями как то с трубами элементами отоплен...

Page 137: ... соответствующий специальный элек троинструмент С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо не мощности u Не работайте с электроинструментом при неис правном выключателе Электроинструмент который не поддается включению или выключению опасен и должен быть отремонтирован u Перед тем как настраивать электроинструмент за менять принадлежности или убирать элек тро...

Page 138: ...и только во включенном состоянии В противном случае возни кает опасность обратного удара при заклинивании ра бочего инструмента в детали u Следите за тем чтобы опорная плита во время пи ления всегда плотно прилегала к основанию Пере кошенное пильное полотно может обломаться или привести к обратному удару u По окончании рабочей операции выключите элек троинструмент вытягивайте пильное полотно из пр...

Page 139: ...материала 21 Направляющая параллельного упора 22 Адаптер пылеудаленияa 23 Шланг пылеудаленияa 24 Шкала угла распила 25 Винт опорной плиты 26 Метка угла пропила 0 Cut Control 27 Метка угла пропила на 45 Cut Control 28 Крепежный винт параллельного упораa 29 Параллельный упор с устройством для выреза ния по кругуa 30 Центрирующее острие устройства для вырезания по кругуa a Изображенные или описанные ...

Page 140: ...ора Вашего электроинструмента Указание Аккумуляторная батарея поставляется в ча стично заряженном состоянии Для обеспечения полной мощности аккумулятора зарядите его полностью перед первым применением Литий ионный аккумулятор может быть заряжен в любое время без сокращения срока службы Прекращение про цесса зарядки не наносит вреда аккумулятору Литиево ионная аккумуляторная батарея защищена от глу...

Page 141: ...й на заготовку линии распила К узлу Cut Control относятся окошко 12 с метками угла пропи ла и цоколь 10 для крепления на электроинструменте Крепление Cut Control на опорной плите см рис F Закрепите окошко для контроля линии распила Cut Control 12 в креплениях цоколя 10 Затем слегка сожмите цоколь и дайте ему войти в зацепление в направляющей 21 опорной плиты 7 Удаление пыли и стружки Пыль некоторы...

Page 142: ...а в направлении пильного полотна 11 Снова туго затяните винт 25 Контроль линии распила при косой распиловке см рис K Для контроля линии распила на окошке Cut Control 12 есть метка 26 для распиливания под прямым углом 0 и по одной метке 27 для распиливания под правым и ле вым углом 45 в соответствии со шкалой 24 Угол распиливания в диапазоне от 0 до 45 определяется пропорционально Метки дополнитель...

Page 143: ...сли электроинструмент имеет регулятор частоты ходов установите максимальную частоту Крепко при жмите электроинструмент к заготовке и дайте пильному полотну медленно углубиться в заготовку Как только опорная плита 7 всей плоскостью ляжет на заготовку продолжайте пилить дальше по требуемой ли нии распила Параллельный упор с устройством для вырезания по кругу принадлежность Для работ с параллельным у...

Page 144: ...сроком годности следами порчи и без инструк ции руководства по эксплуатации обязательного сертификата соответствия либо знака соответствия Сервис и консультирование по вопросам применения Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре монту и обслуживанию Вашего продукта а также по зап частям Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по ...

Page 145: ...овка см Транспортировка Страница 145 Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів ПОПЕРЕ ДЖЕННЯ Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки інструкції ілюстрації та специфікації надані з цим електроінструментом Невиконання усіх поданих нижче інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі і або серйозної травми Добре зберігайте на...

Page 146: ...о пристрою може зменшити небезпеки зумовлені пилом u Добре знання електроінструментів отримане в результаті частого їх використання не повинно призводити до самовпевненості й ігнорування принципів техніки безпеки Необережна дія може в одну мить призвести до важкої травми Правильне поводження та користування електроінструментами u Не перевантажуйте електроінструмент Використовуйте такий електроінст...

Page 147: ...ня приладдям проводки що знаходиться під напругою може призвести до зарядження металевих частин електроінструмента та до ураження електричним струмом u Закріпіть оброблювану заготовку на стабільній основі за допомогою струбцин або у іншій зручний спосіб Утримуванням оброблюваної заготовки в руці або її притисканням до себе не забезпечується її стабільне утримування і вона може вийти з під контролю...

Page 148: ...Витяжний патрубок 7 Опорна плита 8 Важіль для встановлення маятникових коливань 9 Кришка для пиловідведення 10 Цоколь системи контролю лінії розпилювання Cut Control 11 Пиляльне полотно 12 Віконце системи контролю лінії розпилювання Cut Control 13 Напрямний ролик 14 Захист від торкання 15 Гніздо під пиляльне полотно 16 Підсвітлювальний світлодіод 17 Рукоятка з ізольованою поверхнею 18 Магазин пиля...

Page 149: ... його транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею з електроінструменту При ненавмисному включенні вимикача існує небезпека поранення Заряджання акумуляторної батареї u Використовуйте лише зарядні пристрої зазначені в технічних даних Лише на ці зарядні пристрої розрахований літієво іонний акумулятор що використовується у Вашому приладі Вказівка Акумуляторна батарея поставляється част...

Page 150: ...у в опорну плиту 7 як зображено на малюнку вирізом угору Система контролю лінії розпилювання Cut Control Система контролю лінії розпилювання Cut Control забезпечує високоточне ведення електроінструмента уздовж нанесеної на заготовку лінії розпилювання До системи Cut Control належать віконце 12 з позначками для розпилювання та цоколь 10 для закріплення на електроінструменті Закріплення Cut Control ...

Page 151: ...орній плиті праворуч і ліворуч є точки фіксації в положенні 0 22 5 і 45 Нахиліть опорну плиту 7 згідно зі шкалою 24 у потрібне положення Інші кути нахилу можна встановити за допомогою кутоміра Потім посуньте опорну плиту 7 до упору в напрямку пиляльного полотна 11 Знову міцно затягніть гвинт 25 Контроль лінії розпилювання при розпилюванні під нахилом дивю мал K Для контролю лінії розпилювання на в...

Page 152: ...м див мал L u Розпилюйте із зануренням пилкового полотна лише м які матеріали напр деревину гіпсокартон і т ін Для розпилювання із занурюванням пилкового полотна використовуйте лише короткі пилкові полотна Пиляння із занурюванням можливе лише під кутом розпилювання 0 Встановіть електроінструмент передньою кромкою опорної плити 7 на заготовку не торкаючись пилковим полотном 11 заготовки і увімкніть...

Page 153: ...норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми Роберт Бош ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна Бош Сервісний Центр електроінструмен...

Page 154: ...иіс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 69 5 шарт құжатын оқыңыз Қоршаған орта температурасы 50 С тан 50 С қа дейін тасымалдау рұқсат етілген Салыстырмалы ылғалдылық 100 дан аспауы тиіс Қауіпсіздік нұсқаула...

Page 155: ...ары берліген болса онда олар қосулы болуына және тиісті ретте қолдануына көз жеткізіңіз Шаң жинауды пайдалану шаңға байланысты зияндарды кемейтеді u Аспаптарды жиі пайдаланып жақсы білгеннен соң масайрап кетпей қауіпсіздік принциптерін елемей отырмаңыз Абайсыз әрекет секунд ішінде ауыр жарақаттануға алып келуі мүмкін u НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Энергиямен жабдықтаудың толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе э...

Page 156: ...пературада зарядтау батареяны зақымдап өрт қауіпін жоғарылатуы мүмкін Қызмет көрсету u Электр құралына маманды жөндеуші тек бірдей қосалқы бөлшектермен қызмет көрсетуі керек Бұл электр құралының қауіпсіздігін сақталуын қамтамасыз етеді u Зақымдалған батарея жинақтарын ешқашан пайдаланбаңыз Батарея жинақтарын тек өндіруші немесе өкілетті қызмет көрсету жабдықтаушысы арқылы орындалуы мүмкін Жұқа ара...

Page 157: ...ының сипаттамасына сай 1 Ажыратқышты іске қосылудан қорғайтын құлып 2 Ажыратқыш 3 Аккумулятор заряды деңгейінің индикаторы 4 Аккумуляторa 5 Аккумуляторды босату түймесіa 6 Аспирациялық келте құбыр 7 Тірек тақтасы 8 Тербелісті реттегіш иінтірек 9 Сорғышқа арналған қаптама 10 Кесік сызығын бақылауға арналған ірге Cut Control 11 Ара төсемі 12 Кесік сызығын бақылауға арналған көру терезесі Cut Control...

Page 158: ...іргішке кездейсоқ тию жарақаттану қаупін тудырады Аккумуляторды зарядтау u Тек техникалық мәліметтерде жазылған зарядтау құралдарын пайдаланыңыз Тек қана осы зарядтау құралдары сіздің электр құралыңыздың ішінде литий иондық аккумулятормен сәйкес Нұсқау аккумулятор ішінара зарядталған күйде жеткізіледі Аккумулятордың толық қуатын пайдалану үшін оны алғаш рет пайдаланудан алдын толық зарядтаңыз Лити...

Page 159: ...ан кесік сызығы бойы дәл бағытталуына мүмкіндік береді Cut Control 12 көріс терезесін кесік белгілерімен және розетка 10 электр құралын бекіту үшін құрайды Cut Control тіреу тақтасында бекітіңіз F суретін қараңыз Көріс терезесін Cut Control 12 үшін ұстағыштарда 10 розеткасында бекітіңіз Сосын розетканы аз қысып 21 бағыттауышында 7 тіреу тақтасында тіретіңіз Шаңды және жоңқаларды сору Қорғасын бояу...

Page 160: ...йтадан мықтап тартыңыз Еңістік кесіктерде кесік сызығын бақылау K суретін қараңыз Кесік сызығын бақылау үшін көрініс терезесінде Cut Control 12 үшін белгі 26 тікбұрыштық кесік үшін 0 менен және белгілер 27 оңға немесе солға түсетін еңіс кесіктері 45 үшін 24 шкаласы бойынша бар Кесік белгісі 0 және 45 еңіс бұрышы үшін пропорциональды болады Ол Cut Control 12 үшін көрініс терезесінде болуы мүмкін тұ...

Page 161: ...лды жүріс санын таңдаңыз Электр құралын қатты дайындамаға басып ара полотносын ақырын дайындамаға кіргізіңіз Тіреу тақтасы 7 толық бетімен дайындамада жатқанда қажетті аралау сызығымен аралаңыз Параллельді тіреуіш айналатын кескішпен керек жарақ Параллельді тіреуіш айналатын кескішпен 29 керек жарақ жұмыс істеу үшін дайындаманың қалыңдығы максималдық 30 мм болуы тиіс Cut Control 10 үшін розетканы ...

Page 162: ... сатуға тыйым салынады Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету орталығы өнімді жөндеу және оған техникалық қызмет көрсету сондай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді Құрамдас бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді www bosch pt com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың кере...

Page 163: ...sculă electrică Nerespectarea instrucţiunilor menţionate mai jos poate duce la electrocutare incendiu şi sau vătămări corporale grave Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare Termenul sculă electrică folosit în indicaţiile de avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la reţea cu cablu de alimentare sau la sculele electrice cu acumula...

Page 164: ... poate fi pornită sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată u Scoateţi ştecherul afară din priză şi sau îndepărtaţi acumulatorul dacă este detaşabil înainte de a executa reglaje a schimba accesorii sau a depozita scula electrică Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice u Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor şi nu lăsaţi să luc...

Page 165: ...fel evitaţi reculul şi puteţi pune jos scula electrică în condiţii de siguranţă u Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca aceasta să se oprească complet Dispozitivul de lucru se poate agăţa şi duce la pierderea controlului asupra sculei electrice u Folosiţi numai pânze de ferăstrău nedeteriorate impecabile Pânzele de ferăstrău îndoite sau tocite se pot rupe şi influenţa negativ tăierea ...

Page 166: ...oţel nealiat mm 8 Unghi maxim de tăiere stânga dreapta 45 Greutate conform EPTA Proce dure 01 2014A kg 2 0 1 5 Ah 2 3 6 0 Ah Temperatură ambiantă recomandată în timpul încărcării C 0 35 Temperatură ambiantă admisă în timpul funcţionăriiB şi pe perioada depozitării C 20 50 Acumulatori recomandaţi PBA 18V W Încărcătoare recomandateC AL 18 A în funcţie de acumulatorul folosit B putere mai redusă la t...

Page 167: ...emperaturilor de lucru de la 20 până la 50 C şi sau s a declanşat protecţia la suprasarcină Montarea schimbarea pânzei de ferăstrău u La montarea sau schimbarea accesoriului purtaţi mănuşi de protecţie Accesoriile sunt ascuţite şi se pot înfierbânta după o utilizare mai îndelungată Alegerea pânzei de ferăstrău La sfârşitul prezentelor instrucţiuni de folosire găsiţi o listă a pânzelor de ferăstrău...

Page 168: ...corda scula electrică la o instalaţie de aspirare a prafului Montează apărătoarea 9 pe scula electrică astfel încât cele două suporturi exterioare să se fixeze în degajările de pe carcasă Înainte de a lucra fără dispozitiv de aspirare a prafului cât şi înaintea tăierilor oblice scoateţi apărătoarea pentru aspirare 9 Pentru aceasta presaţi bilateral apărătoarea la nivelul bridelor de fixare exterio...

Page 169: ...umulatorului până când se fixează perceptibil şi este blocat în siguranţă Pornire oprire Pentru pornirea sculei electrice apăsaţi mai întâi blocajul de conectare 1 Apăsaţi apoi întrerupătorul Pornit Oprit 2 şi ţineţi l apăsat Lampa de lucru luminează atunci când întrerupătorul Pornit Oprit 2 este apăsat puţin sau la maximum şi permite iluminarea sectorului de lucru în cazul condiţiilor de luminozi...

Page 170: ...urubul de fixare 28 Agent de răcire lubrifiant La tăierea metalului din cauza încălzirii acestuia se va aplica un strat de agent de răcire resp lubrifiant de a lungul liniei de tăiere Indicaţii privind manevrarea optimă a acumulatorului Protejaţi acumulatorul împotriva umezelii şi apei Depozitaţi acumulatorul numai la temperaturi cuprinse între 20 C şi 50 C Nu lăsaţi acumulatorul în autovehicul de...

Page 171: ...ти със захранващ кабел и до захранвани от аку мулаторна батерия електроинструменти без захранващ кабел Безопасност на работното място u Пазете работното си място чисто и добре осветено Разхвърляните или тъмни работни места са предпос тавка за инциденти u Не работете с електроинструмента в среда с пови шена опасност от възникване на експлозия в бли зост до леснозапалими течности газове или прахо об...

Page 172: ...умента Използ вайте електроинструментите само съобразно тях ното предназначение Ще работите по добре и по безопасно когато използвате подходящия електро инструмент в зададения от производителя диапазон на натоварване u Не използвайте електроинструмент чиито пусков прекъсвач е повреден Електроинструмент който не може да бъде изключван и включван по предвидения от производителя начин е опасен и тряб...

Page 173: ...трумента и това да пре дизвика токов удар u Използвайте скоби или други подходящи средства за захващане и укрепване на обработвания детайл Държането на обработвания детайл на ръка или при тискането му до тялото може да предизвика загуба на контрол u Дръжте ръцете си на разстояние от зоната на ряза не Не пипайте под обработвания детайл Съществу ва опасност да се нараните ако допрете режещия лист u ...

Page 174: ...ключване на акумулаторната батерияa 6 Щуцер за прахоулавяне 7 Основна плоча 8 Лост за регулиране на колебателните движения 9 Предпазен кожух за прахоуловителна система 10 Гнездо за контрол на линията за рязане Cut Control 11 Режещ лист 12 Визьор за контрол на линията за рязане Cut Control 13 Водеща ролка 14 Предпазен екран 15 Поставка на режещия лист 16 Работна лампа 17 Ръкохватка изолирана повърх...

Page 175: ...ическо обслужване на елект роинструмента и работните инструменти поддържане на ръцете топли целесъобразна организация на работните стъпки Монтиране u Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента напр техническо обслужва не смяна на работния инструмент и т н когато го транспортирате или съхранявате демонтирайте акумулаторната батерия Съществува опасност от на раняване при задей...

Page 176: ...дпазна пластина вж фиг E Предпазната пластина 20 не е включена в окомплек товката може да предотврати откъртване на ръбчето на детайла при рязане в дървесни материали Предпазната пластина може да се използва само с определени ножове и само при ъгъл на наклона 0 При използване на пред пазната пластина не се допуска изместване на основната плоча 7 назад за рязане в близост до ръб Вкарайте предпазнат...

Page 177: ...о чист Изключвайте колебателните движения при разрязване на тънкостенни детайли напр ламарина При разрязване на твърди материали напр стомана работете с малки колебателни движения При меки материали и при разрязване на дърво рабо тете с максимални колебателни движения Настройване на ъгъла на наклон вж фиг J За изработване на срезове под наклон основната плоча 7 може да бъде наклонена надясно или н...

Page 178: ...хлади и след това отново включете електроинструмента Трите светодиода на индикатора за акумулаторната бате рия 3 мигат бързо ако температурата на акумулаторни те батерии е извън работния температурен интервал от 20 до 50 C и или се е задействала защитата срещу претоварване Указания за работа u Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента напр техническо обслужва не смяна на ра...

Page 179: ...ериодично смазвайте водещата ролка 13 с една капка машинно масло Редовно проверявайте водещата ролка 13 Ако е изно сена тя трябва да бъде заменена в оторизиран сервиз за електроинструменти на Bosch Клиентска служба и консултация относно употребата Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт както и относ но резервни части Покомпонентни чертежи и инф...

Page 180: ...го користете кабелот за носење влечење или исклучување од струја на електричниот алат Кабелот чувајте го подалеку од оган масло остри ивици или подвижни делови Оштетени или заплеткани кабли го зголемуваат ризикот од струен удар u При работа со електричен алат на отворено користете продолжен кабел соодветен за надворешна употреба Користењето на кабел соодветен за надворешна употреба го намалува риз...

Page 181: ...лнете ја батеријата само со полнач наведен од производителот Полнач којшто е соодветен за еден тип сет на батерии може да предизвика опасност од пожар ако се користи за друг сет на батерии u Електричните алати користете ги само со специјално наменети сетови на батерии Користењето на други сетови на батерии може да предизвика опасност од повреда или пожар u Кога не го користите сетот на батерии чув...

Page 182: ...веж воздух и доколку има повредени однесете ги на лекар Пареата може да ги надразни дишните патишта u Не ја отворајте батеријата Постои опасност од краток спој u Батеријата може да се оштети од острите предмети како на пр клинци или одвртувач или со надворешно влијание Може да дојде до внатрешен краток спој и батеријата може да се запали да пушти чад да експлодира или да се прегрее u Користете ја ...

Page 183: ... да се користат за споредба меѓу електрични алати Исто така може да се прилагоди за предвремена процена на нивото на вибрации и емисијата на бучава Наведеното ниво на вибрации и вредноста на емисијата на бучава ги претставуваат главните примени на електричниот алат Доколку електричниот алат се користи за други примени алатот што се вметнува отстапува од нормите или недоволно се одржува нивото на в...

Page 184: ...чилото за пила види слика B Вметнете го прифатот за сечилото за пила 15 во правецот на стрелките нагоре и извадете го сечилото 11 Депо за сечило за пила опрема види слика C Во депото за сечила за пила 18 можете да чувате до шест сечила со должина до 110 mm Вметнете ги сечилата за пила со сечило со еден заоблен дел T сечило во процепот предвиден за нив во депото за сечила за пила Може да бидат пост...

Page 185: ...но притискање на прекинувачот за вклучување исклучување постои опасност од повреди Подесување на осцилации Осцилациите што се подесуваат на четири нивоа овозможуваат оптимално прилагодување на брзината капацитетот и сликата на сечење на материјалот што се обработува Со рачката за подесување 8 можете да ги поставите осцилациите и за време на работата нема осцилации мали осцилации средни осцилации г...

Page 186: ...а примена Се препорачува намалување на бројот на работни одови при поставување на сечилото за пила на алатот како и при сечење на пластика и алуминиум При подолготрајно работење со мал број на работни одови електричниот алат може многу да се вжешти Извадете го сечилото за пила и оставете го електричниот алат да работи околу 3 мин со максимален број на работни одови Заштита од преоптоварување во за...

Page 187: ...вање и сервис Одржување и чистење u Пред било каква интервенција на електричниот алат на пр одржување замена на алат итн како и при негов транспорт и складирање извадете ја батеријата од него При невнимателно притискање на прекинувачот за вклучување исклучување постои опасност од повреди u Одржувајте ги чисти електричниот алат и отворите за проветрување за да може добро и безбедно да работите Редо...

Page 188: ... električnim alatima zaštićenim uzemljenjem Nemodifikovani utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara u Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinama kao što su cevi radijatori šporeti i frižideri Postoji povećani rizik od električnog udara ako je vaše telo uzemljeno u Držite električni alat što dalje od kiše ili vlage Prodor vode u električni alat povećava rizik od e...

Page 189: ...e omogućavaju bezbedno rukovanje i upravljanje alatom u neočekivanim situacijama Upotreba i briga o alatu na akumulatorski pogon u Punite samo u aparatima za punjenje koje je preporučio proizvođač Punjač koji je pogodan za jednu vrstu akumulatorske baterije može stvoriti rizik od požara ako se koristi za drugačiju akumulatorsku bateriju u Upotrebljavajte električni alat samo zajedno sa akumulators...

Page 190: ...tkog spoja u Baterija može da se ošteti oštrim predmetima kao npr ekserima ili odvijačima zavrtnjeva ili usled dejstva neke spoljne sile Može da dođe do internog kratkog spoja i akumulatorska baterija može da izgori dimi eksplodira ili da se pregreje u Koristite akumulator samo sa proizvodima ovog proizvođača Samo tako se akumulator štiti od opasnog preopterećenja Zaštitite akumulator od izvora to...

Page 191: ...ti emisije buke Ovo može u značajnoj meri povećati emisiju vibracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja Za tačnu procenu emisije vibracija i buke trebalo bi uzeti u obzir i vreme u kojem je uređaj isključen ili u situaciji da radi ali nije zaista u upotrebi Ovo može značajno redukovati emisije vibracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja Utvrdite dodatne sigurnosne mere radi zaštit...

Page 192: ...kidanje površine prilikom testerisanja drveta Zaštitu od opiljaka možete da upotrebljavate samo kod određenih tipova listova testera i samo pod uglom rezanja od 0 Ploča podnožja 7 prilikom testerisanja sa zaštitom od opiljaka za sečenje testerom blizu ivica ne sme da se okreće unazad Gurnite zaštitu od opiljaka 20 odozdo na ploču podnožja 7 kao što je prikazano na slici sa reckanjem na gore Kontro...

Page 193: ...a prozoru za gledanje za Cut Control 12 postoji oznaka 26 za desnougaoni rez sa 0 i po jedna oznaka 27 za sečenje pod uglom nalevo ili nadesno sa 45 u skladu sa skalom 24 Oznaka reza za ugao iskošenja između 0 i 45 se navodi proporcionalno Ona može na prozoru za gledanje za Cut Control 12 da se dodatno označi privremenim markerom i da se lako ponovo skine Za radove točno na meru najbolje je da izv...

Page 194: ...nog komada sme da iznosi maksimalno 30 mm Skinite postolje za Cut Control 10 iz ploče podnožja 7 Za to lagano pritisnite postolje i izvadite ga iz vođice 21 Paralelni rezovi pogledajte sliku M Otpustite zavrtanj za fiksiranje 28 i gurnite skalu paralelnog graničnika kroz vođicu 21 u ploču podnožja Podesite željenu širinu sečenja kao vrednost skale na unutrašnjoj ivici ploče podnožja Zavrnite zavrt...

Page 195: ...terije Li jonska Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport videti Transport Strana 195 Slovenščina Varnostna opozorila Splošna varnostna navodila za električna orodja OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila navodila ilustracije in specifikacije ki so priložene temu električnemu orodju Če spodaj navedenih napotkov ne upoštevate lahko pride do električnega udara požara in ali tež...

Page 196: ... nevarno in ga je treba popraviti u Izvlecite vtič iz vtičnice in ali odstranite akumulatorsko baterijo če je le mogoče in odstranite ter shranite pribor še preden se lotite popravila orodja Ti preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo tveganje za nenamerni zagon aparata u Ko električnih orodij ne uporabljajte jih shranite izven dosega otrok Osebam ki orodja ne poznajo ali niso prebrale teh navodil z...

Page 197: ...atakne zaradi česar lahko izgubite nadzor nad električnim orodjem u Uporabljajte le nepoškodovane brezhibne žagine liste Skrivljeni ali neostri žagini listi se lahko zlomijo slabšajo rez ali povzročijo povratni udarec u Po izklopu žaginega lista ne ustavljajte z bočnim pritiskanjem Žagin list se lahko poškoduje zlomi ali povzroči povratni udarec u Električno orodje uporabljajte izključno s podnožj...

Page 198: ...CV AL 1820 CV AL 1860 CV Podatki o hrupu tresljajih Podatki o emisijah hrupa pridobljeni v skladu s standardom EN 62841 2 11 A vrednotena raven hrupa za električno orodje običajno znaša raven zvočnega tlaka 83 dB A raven zvočne moči 94 dB A Negotovost K 5 dB Uporabljajte zaščito za sluh Skupne vrednosti tresljajev ah vektorska vsota treh smeri in negotovost K so določene v skladu z EN 62841 2 11 Ž...

Page 199: ...stite steblo žaginega lista Umazanega stebla ne morete varno pritrditi Po potrebi odstranite pokrov 9 Vpetje žaginega lista 15 potisnite v smeri puščice navzgor Žagin list 11 z zobmi usmerjenimi v smer žaganja potisnite do prislona v vpetje žaginega lista Pri namestitvi žaginega lista pazite da zadnji del žaginega lista leži v zarezi vodila 13 u Preverite ali je žagin list trdno nameščen Razrahlja...

Page 200: ...ahko nastavite v štirih stopnjah kar omogoča optimalno prilagajanje hitrosti rezanja zmogljivosti rezanja in slike reza materialu ki ga obdelujete Z nastavitveno ročico 8 lahko nihanje nastavite tudi med delovanjem brez nihanja majhno nihanje srednje nihanje veliko nihanje S praktičnim preizkusom lahko ugotovite katera stopnja nihanja je za določeno vrsto uporabe najprimernejša Pri tem veljajo nas...

Page 201: ...čite dovolite da se akumulatorska baterija ohladi in nato ponovno vključite električno orodje 3 LED diode na prikazovalniku stanja napolnjenosti akumulatorske baterije 3 utripajo hitro ko je temperatura akumulatorske baterije zunaj območja temperature delovanja od 20 do 50 C in ali je prišlo do preobremenitve Navodila za delo u Pred začetkom kakršnihkoli del na električnem orodju na primer vzdržev...

Page 202: ...svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno sporočite 10 mestno številko na tipski ploščici izdelka Slovensko Robert Bosch d o o Verovškova 55a 1000 Ljubljana Tel 00 803931 Fax 00 803931 Mail servis pt si bosch com www bosch si Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi www bo...

Page 203: ...imjene električnog alata smanjuje opasnost od ozljeda u Spriječite svako nehotično uključivanje uređaja Prije nego što ćete utaknuti utikač u utičnicu i ili staviti komplet baterija provjerite je li električni alat isključen Ako kod nošenja električnog alata imate prst na prekidaču ili se uključen uređaj priključi na električno napajanje to može dovesti do nezgoda u Prije uključivanja električnog ...

Page 204: ...trični alat držite isključivo za izolirane prihvatne površine ako izvodite radove kod kojih bi pribor za rezanje mogao zahvatiti skrivene električne vodove Ako pribor za rezanje dođe u doticaj sa žicama pod naponom i metalni će dijelovi električnog alata biti pod naponom što može dovesti do električnog udara rukovaoca u Kliještima ili na drugačiji pametan način učvrstite i podložite izradak na sta...

Page 205: ... 27 Oznaka rezanja 45 Cut Control 28 Vijak za fiksiranje paralelnog graničnikaa 29 Paralelni graničnik s kružnim rezačema 30 Vrh za centriranje kružnog rezačaa a Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Tehnički podaci Ubodna pila UniversalSaw 18V 100 Kataloški broj 3 603 K11 1 Upravljanje brojem hodova Njihanje Nazivni n...

Page 206: ...ED Kapacitet Stalno svijetli 3 zelena 66 100 Stalno svijetli 2 zelena 33 66 Stalno svijetli 1 zelena 11 33 Sporo treperi 1 zelena 0 10 3 LED diode pokazivača stanja napunjenosti aku baterije 3 trepere brzo ako je temperatura aku baterije izvan područja radne temperature od 20 do 50 C i ili ako se aktivirala zaštita od preopterećenja Umetanje zamjena lista pile u Kod montaže ili zamjene nastavaka n...

Page 207: ...ribor na usisno crijevo 23 pribor tako da se čujno uglavi Spojite usisni adapter 22 s usisnim nastavkom 6 na električnom alatu i usisno crijevo 23 s usisavačem pribor Pregled za priključivanje na različite usisavače pronaći ćete na kraju ove upute Za optimalno usisavanje po mogućnosti koristite zaštitu od lomljenja strugotine 20 Usisavač mora biti prikladan za obrađivani materijal Kod usisavanja s...

Page 208: ...ike i aluminija Kod duljih radova s manjim brojem hodova električni alat može se jako zagrijati Skinite list pile i ostavite električni alat da se ohladi oko 3 min s maksimalnim brojem hodova Zaštita od preopterećenja ovisna o temperaturi Kod namjenske uporabe se električni alat ne može preopteretiti Kod prevelikog opterećenja ili napuštanja područja dopuštene temperature aku baterije broj okretaj...

Page 209: ...ni alat odvojite uređaj za usisavanje prašne i uklonite prašinu i strugotine Vodeći valjčić 13 povremeno podmažite jednom kapi ulja Redovito provjerite vodeći valjčić 13 Ako je istrošen treba ga zamijeniti u ovlaštenom Bosch servisu Servisna služba i savjeti o uporabi Naša servisna služba će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u ra...

Page 210: ...iti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Inimeste turvalisus u Olge tähelepanelik jälgige mida teete ning toimige elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult Ärge kasutage elektrilist tööriista kui olete väsinud või uimastite alkoholi või ravimite mõju all Hetkeline tähelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi u Kandke isikukaitsevahendeid Kandke alati kaitseprille Elek...

Page 211: ...ega või üle 130 C temperatuuriga võib põhjustada plahvatuse u Järgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut väljaspool juhistes määratletud temperatuurivahemikku Nõuetele mittevastav laadimine või laadimine väljaspool ettenähtud temperatuurivahemikku võib akut kahjustada ja suurendada tulekahju ohtu Teenindus u Laske elektrilist tööriista parandada ainult kvalifitseeritud spetsialistidel kes...

Page 212: ...u laetuse taseme näidik 4 Akua 5 Aku lukustuse vabastamisnuppa 6 Tolmueemaldusotsak 7 Alustald 8 Pendelliikumise seadehoob 9 Tolmueemaldi kate 10 Lõikejoone kontrolli sokkel Cut Control 11 Saeleht 12 Lõikejoone kontrolli aken Cut Control 13 Juhtrull 14 Puutekaitse 15 Saelehe hoidik 16 Töövalgusti 17 Käepide isoleeritud haardepind 18 Saelehtede hoidika 19 Liugtald 20 Laasturebimiskaitse 21 Parallee...

Page 213: ...amine ei kahjusta akut Liitiumioon akut kaitseb süvatühjenemise eest akuelementide elektrooniline kaitse Electronic Cell Protection ECP Tühja aku korral lülitab kaitselüliti seadme välja vahetatav tööriist ei pöörle enam u Pärast elektrilise tööriista automaatset väljalülitamist ärge vajutage enam lülitile sisse välja Aku võib kahjustada saada Aku 4 eemaldamiseks vajutage vabastusnupule 5 ja tõmma...

Page 214: ...töökohta Tolm võib kergesti süttida Kate vt joonised G ja H Paigaldage kate 9 enne elektrilise tööriista ühendamist tolmuimejaga Asetage tolmukate 9 elektritööriistale nii et mõlemad välimised hoidikud lukustuksid korpuse süvenditesse Eemaldage kate 9 ilma tolmueemalduseta töödeks ja kaldlõigete tegemiseks Selleks suruge kate välimiste kinnituste kõrgusel kokku ja tõmmake suunaga ette maha Tolmuee...

Page 215: ...isse välja 2 rakendatavale survele Kerge survega lülitile sisse välja 2 reguleerite pöörded madalaks Surve suurendamisega tõstate ka käigusagedust Vajalik käigusagedus sõltub materjalist ja töötingimustest ning seda saab kindlaks teha praktilise katse käigus Väiksemat käigusagedust on soovitav kasutada töö alustamisel ning plastmaterjalide ja alumiiniumi saagimisel Pikemaajalisel töötamisel väikes...

Page 216: ...litage elektriline tööriist välja ühendage lahti tolmueemaldusseade ja eemaldage tolm ja laastud Määrige juhtrulli 13 aeg ajalt mõne tilga õliga Kontrollige juhtrulli 13 regulaarselt Kui see on kulunud tuleb see Bosch klienditeeninduses asendada lasta Müügijärgne teenindus ja kasutusalane nõustamine Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade ...

Page 217: ... ārpus telpām izmantojiet tā pievienošanai vienīgi ārpustelpu lietošanai derīgus pagarinātājkabeļus Lietojot elektrokabeli kas piemērots darbam ārpus telpām samazinās elektriskā trieciena saņemšanas risks u Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams darbināt vietās ar paaugstinātu mitrumu pievienojiet to elektrobarošanas ķēdēm kas aizsargātas ar noplūdes strāvas aizsargreleju RCD Lietojot noplūdes s...

Page 218: ...kai tiem īpaši paredzētus akumulatorus Cita tipa akumulatoru lietošana var būt par cēloni savainojumam vai novest pie elektroinstrumenta un vai akumulatora aizdegšanās u Laikā kad akumulators netiek lietots nepieļaujiet lai tā kontakti saskartos ar saspraudēm monētām atslēgām naglām skrūvēm vai citiem nelieliem metāla priekšmetiem kas varētu veidot savienojumu starp kontaktiem izraisot īsslēgumu Ī...

Page 219: ...ta palīdzību Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu u Neatveriet akumulatoru Tas var radīt īsslēgumu u Iedarbojoties uz akumulatoru ar smailu priekšmetu piemēram ar naglu vai skrūvgriezi kā arī ārēja spēka iedarbības rezultātā akumulators var tikt bojāts Tas var radīt iekšēju īsslēgumu kā rezultātā akumulators var aizdegties dūmot eksplodēt vai pārkarst u Lietojiet akumulatoru vienīgi ...

Page 220: ...ldu slodzes iepriekšējai novērtēšanai Šeit norādītais svārstību līmenis un instrumenta radītā trokšņa vērtība ir attiecināma uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem kopā ar netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots tā svārstību līmenis un radītā trokšņa vērtība var atšķirties no šeit norādītajām vērtībām ...

Page 221: ... ievietot līdz trim zāģa asmeņiem Aizveriet zāģa asmeņu novietni un līdz galam iebīdiet to balstplāksnes 7 izgriezumā Slīdkurpe skatīt attēlu D Apstrādājot neizturīgus materiālus var lietot slīdkurpi 19 kas ir nostiprināma uz balstplāksnes 7 lai novērstu apstrādājamā priekšmeta virsmas saskrāpēšanu Lai iestiprinātu slīdkurpi 19 no priekšpuses ieāķējiet to balstplāksnē 7 un tad paspiediet slīdkurpe...

Page 222: ... mēģinājumu ceļā Tomēr šo izvēli var atvieglot šādi ieteikumi Lai iegūtu līdzenu un tīru zāģējumu izvēlieties minimālo svārsta iedarbību vai arī pilnīgi izslēdziet svārsta mehānismu Zāģējot plānus materiālus piemēram skārdu izslēdziet svārsta mehānismu Zāģējot cietus materiālus piemēram tēraudu izvēlieties minimālo svārsta iedarbību Zāģējot mīkstus materiālus un veicot zāģēšanu koka šķiedrojuma vi...

Page 223: ...ruments ir automātiski atslēdzies izslēdziet to nogaidiet līdz akumulators ir atdzisis un tad no jauna ieslēdziet elektroinstrumentu Ja akumulatora temperatūra ir ārpus pieļaujamo vērtību diapazona robežām kas ir no 20 līdz 50 C kā arī tad ja ir nostrādājusi aizsardzība pret pārslodzi akumulatora uzlādes pakāpes indikatora 3 3 LED diodes ātrā tempā mirgo Norādījumi darbam u Veicot jebkurus darbus ...

Page 224: ...ch pilnvarotā klientu apkalpošanas uzņēmumā Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkalpošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē www bosch pt com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast a...

Page 225: ...ti drėgnoje aplinkoje naudokite nuotėkio srovės saugik lį Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros smūgio pavojus Žmonių sauga u Būkite atidūs sutelkite dėmesį į tai ką darote ir dirb dami su elektriniu įrankiu vadovaukitės sveiku protu Nedirbkite su elektriniu įrankiu jei esate pavargę arba vartojote narkotikų alkoholio ar medikamentų Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įra...

Page 226: ...ovimo instrukcijas ir nekraukite akumuliatoriaus arba įrankio temperatūroje neati tinkančioje instrukcijose nurodyto temperatūros diapazono ribų Netinkamai kraunant arba jeigu tempera tūra neatitinka nurodyto diapazono ribų gali sugesti aku muliatorius ir kilti gaisras Techninė priežiūra u Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis T...

Page 227: ...us atblokavimo klavišasa 6 Nusiurbimo atvamzdis 7 Atraminė plokštė 8 Švytavimo amplitudės nustatymo svirtis 9 Nusiurbimo gaubtas 10 Pjovimo linijos kontrolės įtaiso atrama Cut Control 11 Pjūklelis 12 Pjovimo linijos kontrolės įtaiso langelis Cut Control 13 Įtempimo ritinėlis 14 Apsauga nuo prisilietimo 15 Pjūklelio įtvaras 16 Darbinė lemputė 17 Rankena izoliuotas rankenos paviršius 18 Pjūklelių dė...

Page 228: ...ugos sistema Electronic Cell Protection ECP saugo ličio jonų akumuliatorių nuo visiškos iškrovos Kai aku muliatorius išsikrauna apsauginis išjungiklis išjungia elektri nį įrankį ir darbo įrankis nebesisuka u Jeigu elektrinis įrankis išsijungė automatiškai neban dykite vėl spausti įjungimo išjungimo jungiklio Taip galite sugadinti ličio jonų akumuliatorių Norėdami išimti akumuliatorių 4 paspauskite...

Page 229: ...klasės filtru Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžia goms taikomų taisyklių u Saugokite kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių Dul kės lengvai užsidega Gaubtas žr G ir H pav Prieš prijungdami prie elektrinio įrankio dulkių nusiurbimo įrenginį sumontuokite nusiurbimo gaubtą 9 Uždėkite nusiurbimo gaubtą 9 ant elektrinio įrankio taip kad abu išoriniai laikikliai įsistatytų į korpuso iš...

Page 230: ...dami elektrinį įrankį įjungti pirmiausia paspauskite įjungimo blokatorių 1 Tada paspauskite įjungimo išjungi mo jungiklį 2 ir laikykite jį paspaustą Darbinė lemputė šviečia kai šiek tiek arba visiškai nuspaus tas įjungimo išjungimo jungiklis 2 jis apšviečia darbinę sri tį kai ji nepakankamai apšviesta Norėdami elektrinį įrankį išjungti įjungimo išjungimo jungik lį 2 atleiskite Nuoroda dėl saugumo ...

Page 231: ...rą automo bilyje Akumuliatoriaus ventiliacines angas valykite minkštu švariu ir sausu teptuku Pastebimas įkrauto akumuliatoriaus veikimo laiko sutrum pėjimas rodo kad akumuliatorius susidėvėjo ir jį reikia pa keisti Laikykitės pateiktų šalinimo nurodymų Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio priežiūros darbus atliekant techninę priežiūrą ar keiči...

Page 232: ...ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuo jami Elektrinių įrankių akumuliatorių bei baterijų ne meskite į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES naudoti nebetinkami elektriniai įrankiai ir pagal Europos direktyvą 2006 66 EB pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai ar baterijos turi būti sure nkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Akumuliatoriai...

Page 233: ...صص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام...

Page 234: ...ی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة أو ...

Page 235: ...ات جميع اقرأ والتعليمات تطبيق عند األخطاء ارتكاب يؤدي قد والتعليمات األمان إرشادات إلی أو الكهربائية صدمات حدوث إلی بجروح اإلصابة أو و الحرائق نشوب خطيرة من األول الجزء في الموجودة الصور إلى الرجوع يرجى التشغيل دليل المخصص االستعمال الثابتة القاعدة على الكهربائية العدة خصصت لقد الخشب في الفتحات وعمل الفاصلة القطوع لتنفيذ والمطاط الخزفية والصفائح والمعادن واللدائن بزاوية والمنحنية المستقيمة القطوع ...

Page 236: ...مركم واجذب ال ذلك أثناء القوة تستخدم المركم شحن حالة مبين المركم شحن حالة مبين يشير 3 العدة تكون عندما مكون وهو المركم شحن حالة إلى مشغلة الكهربائية من 3 خضراء دايود لمبات الدايود مصابيح القدرة مستمر ضوء 3 أخضر 66 100 مستمر ضوء 2 أخضر 33 66 مستمر ضوء 1 أخضر 11 33 بطيء وماض ضوء 1 x أخضر 0 10 الشحن حالة بمبين الثالث الدايود لمبات تومض 3 نطاق عن المركم حرارة درجة تخرج عندما بسرعة من التشغيل حرارة درج...

Page 237: ... التي غيرهم دون فقط المتخصصين اإلمكان قدر للمادة مالئمة غبار شافطة استخدم جيد بشكل الشغل مكان تهوية علی حافظ المرشح بفئة للتنفس وقاية قناع بارتداء ينصح P2 للمواد بالنسبة بلدكم في السارية األحكام تراعی معالجتها المرغوب t العمل بمكان الغبار تراكم تجنب أن يجوز بسهولة األغبرة تشتعل الصور انظر الحماية غطاء G و H الحماية غطاء بتركيب قم 9 العدة توصيل قبل الغبار شفط بتجهيزة الكهربائية الحماية غطاء بتركيب ...

Page 238: ...يلي ملحق 20 التشغيل بدء المركم تركيب إرشاد لعدتك المناسبة غير المراكم استخدام اختالالت حدوث إلى يؤدي أن يمكن الكهربائية الكهربائية بالعدة الضرر إلحاق إلى أو وظيفية المشحون المركم أدخل 4 أن إلى المركم حاضن في قفله تأمين ويتم مسموع بصوت يثبت واإلطفاء التشغيل لغرض تشغيل مانع على أوال اضغط الكهربائية العدة التشغيل 1 التشغيل مفتاح على اضغط ذلك بعد اإلطفاء 2 مضغوطا به واحتفظ التشغيل مفتاح علی الضغط عند ...

Page 239: ...لمرغوب القطعة بمنتصف الشغل قطعة في التمركز طرف بتمرير قم 30 الداخلية الفتحة عبر قيمة اضبط فتحه تم الذي الثقب وفي التوازي لمصد بصفيحة الداخلية بالحافة المقياس علی القطر التثبيت لولب ربط أحكم القاعدة 28 التشحيم التبريد مواد خط مسار علی التشحيم أو التبريد مواد دهن يفضل المادة حرارة ارتفاع بسبب المعادن نشر عند القطع مثالية بطريقة المركم مع للتعامل مالحظات والماء الرطوبة من المركم بحماية قم يقع حرارة د...

Page 240: ...ةن المالمسات بتغطية قم سليم يرجی الطرد في يتحرك ال بحيث المركم بتغليف وقم وجدت إن المتعلقة المحلية التشريعات مراعاة أيضا الكهربائية العدة من التخلص الكهربائية العدة من التخلص يجب بطريقة والتغليف والتوابع والمركم القابلة النفايات طريق عن للبيئة صديقة التصنيع إلعادة والمراكم الكهربائية العدد تلق ال المنزلية النفايات ضمن البطاريات األوربي االتحاد لدول فقط األوروبي التوجيه حسب 2012 19 EU يتم أن يجب وح...

Page 241: ...ط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد ک...

Page 242: ...و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مایعات کنید خودداری مایعات تماس صورت در با را تماس محل یا ...

Page 243: ...نفسی مجاری به است ممکن بخارها برساند t نكنید باز را باتری دارد وجود كوتاه اتصال خطر t یا پیچگوشتی یا میخ مانند تیز اشیاء ی بوسیله آسیب باتری است ممکن خارجی نیروی تأثیر ببیند باتری و دهد رخ داخلی اتصالی است ممکن حد از بیش یا شود منفجر کند دود گیرد آتش گردد داغ t شرکت تولیدی محصوالت برای باتری از تنها کنید استفاده برابر در باتری اینصورت در فقط میشود محافظت حد از بیش فشار ِعمال ا خطر در جمله از حرارت...

Page 244: ...کامل توان به یافتن دست در کامل بطور باتری شارژ باید بار اولین برای آن شود تکمیل شارژ دستگاه یونی لیتیوم های باتری Li Ion وقت همه میتوان را شود کاسته آن عمر طول از اینکه بدون نمود شارژ نمیرساند باتری به آسیبی شارژ جریان کردن قطع حفاظت سیستم دارای یونی لیتیوم های باتری الکترونیک Electronic Cell Protection ECP اگر شوند می حفاظت شدن خالی برابر در و بوده حفاظتی کليد طريق از برقی ابزار شود خالی باتری دی...

Page 245: ...ها برش خط کنترل Cut Control برش خط کنترل Cut Control ابزار دقیق هدایت روی شده مشخص برش خط امتداد در را برقی سازد می میسر کار قطعه Cut Control شامل مشاهده دریچه 12 و برش های گذاری عالمت با پایه 10 باشد می برقی ابزار روی تثبیت برای تثبیت نحوه Cut Control رجوع پایه صفحه روی تصویر به کنید F مشاهده دریچه Cut Control 12 های گیره در را پایه روی 10 به آرامی به را پایه سپس کنید محکم راهنمای در را آن و دهید...

Page 246: ... چپ و راست سمت 0 22 5 و 45 پایه صفحه باشد می 7 مطابق را بندی درجه با 24 هدایت دلخواه موقعیت به با توان می را مورب زاویه درجات سایر کنید نمود تنظیم گونیا یک از استفاده پایه صفحه سپس 7 اره تیغه جهت در انتها تا را 11 کنید هدایت پیچ 25 کنید محکم دوباره را رجوع ای زاویه برش در برش خط کنترل نحوه تصویر به کنید K مشاهده دریچه روی برش خط کنترل برای Cut Control 12 گذاری عالمت یک 26 برای راست دار زاویه برش 0...

Page 247: ...آن و کند پیدا تماس قطعهکار ضربه تعداد تنظیم امکان آنها در که برقی ابزارهای ابزار کنید انتخاب را ضربه تعداد حداکثر دارد وجود بگذارید و داده فشار کار قطعه به محکم را برقی کند حرکت قطعه داخل در آرامی به اره تیغه پایه صفحه اینکه محض به 7 قطعهکار روی کامال کنید اره دلخواه برش خط امتداد در گرفت قرار متعلقات ُر ب گرد با موازی راهنمای کش خط ُر ب گرد همراه موازی راهنمای خطکش با کار برای 29 از بیشتر قطعهکار...

Page 248: ...یابان خدامی شهید خیابان ونک میدان شماره مادیران ساختمان 3 سوم طبقه تهران 1994834571 تلفن 42039000 9821 بیابید ادامه در را خدماتی دفاتر سایر آدرس www bosch pt com serviceaddresses دستگاه حمل پر کاالهای حمل مقررات تابع یونی لیتیوم باتریهای بدون را باتریها تواند می کاربر باشند می خطر کند حمل خیابان در روکش از استفاده و حمل مانند ثالث شخص توسط ارسال صورت در بسته به مربوط تمهیدات باید زمینی یا هوایی نق...

Page 249: ... D CUT fast T 144 DP CUT fast T 101 AO clean CUT T 308 BO clean extra CUT T 308 BF clean extra CUT LIFE long T 121 AF CUT fast T 127 D U 127 D LIFE long CUT fast T 101 BIF 1 7mm clean CUT LIFE long Bosch Power Tools 1 609 92A 5Y0 27 05 2021 ...

Page 250: ...250 2 608 040 231 0 4 5 4 5 2 609 256 981 2 608 040 289 2 607 010 079 1 600 A02 3TM 1 600 A02 NL 1 600 A01 E13 0 603 B05 200 PWB 600 1 609 92A 5Y0 27 05 2021 Bosch Power Tools ...

Page 251: ...9 256 F29 2 2 m 0 603 3D1 0 EasyVac 3 Vac 15 0 603 3D1 1 Universal Vac 20 0 603 3D1 2 Advanced Ø 35 mm 2 609 256 F30 2 2 m Ø 19 mm 2 609 256 F38 2 m 2 609 256 F28 2 609 256 F28 Bosch Power Tools 1 609 92A 5Y0 27 05 2021 ...

Page 252: ...252 1 609 92A 5Y0 27 05 2021 Bosch Power Tools ...

Page 253: ...ghetto alternativo Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Decoupeer zaag Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevn...

Page 254: ... біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Жұқа ара Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în confor...

Page 255: ...ja no Figūrzāģis Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Siaurapjūklis Gaminio numeris UniversalSaw 18V 100 3 603 K11 1 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN...

Page 256: ...IV 1 609 92A 5Y0 27 05 2021 Bosch Power Tools ...

Page 257: ...ain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United Kingdom Vonjy Rajakoba Managing Director B...

Reviews: