background image

144

 | Eesti

u

Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid
jne vastavalt käesolevatele juhistele, võttes arvesse
töötingimusi ja teostatava töö iseloomu. 

 Elektriliste

tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada
ohtlikke olukordi.

u

Hoidke käepidemed ja haardepinnad kuiva ja puhtana
ning vabana õlist ja määrdeainetest. 

 Libedad

käepidemed ja haardepinnad ei luba tööriista ohutult
käsitseda ja ootamatutes olukordades kontrolli all hoida.

Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine

u

Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud
laadimisseadmetega. 

 Laadimisseade, mis sobib teatud

tüüpi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse
teiste akude laadimiseks.

u

Kasutage elektrilistes tööriistades ainult selleks
ettenähtud akusid. 

 Teiste akude kasutamine võib

põhjustada vigastusi ja tulekahjuohtu.

u

Kasutusvälisel ajal hoidke akusid eemal
kirjaklambritest, müntidest, võtmetest, naeltest,
kruvidest või teistest väikestest metallesemetest, mis
võivad akukontaktid omavahel ühendada. 

Akukontaktide vahel tekkiva lühise tagajärjeks võivad olla
põletused või tulekahju.

u

Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata;
vältige sellega kokkupuudet. 

 

Juhusliku kokkupuute

korral loputage kahjustatud kohta veega. 

 

Kui vedelik

satub silma, pöörduge lisaks arsti poole.

 Väljavoolav

akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi.

u

Ärge kasutage akut ega tööriista, mis on kahjustada
saanud või mida on modifitseeritud. 

 Kahjustada

saanud või modifitseeritud akud võivad põhjustada
tulekahju, plahvatuse, kehavigastusi ja varalist kahju.

u

Kaitske akut ja elektrilist tööriista tule ja väga kõrgete
temperatuuride eest. 

Kokkupuude tulega või üle 130 °C

temperatuuriga võib põhjustada plahvatuse.

u

Järgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut
väljaspool juhistes määratletud
temperatuurivahemikku. 

Nõuetele mittevastav

laadimine või laadimine väljaspool ettenähtud
temperatuurivahemikku võib akut kahjustada ja
suurendada tulekahju ohtu.

Teenindus

u

Laske elektrilist tööriista parandada ainult
kvalifitseeritud spetsialistidel, kes kasutavad
originaalvaruosi. 

Nii tagate seadme püsivalt ohutu töö.

u

Ärge kunagi käidelge kahjustada saanud akusid. 

Akusid võivad käidelda vaid tootja esindajad või volitatud
hooldekeskuse töötajad.

Ohutusnõuded plekikääride kasutamisel

u

Elektriline tööriist ei sobi statsionaarseks tööks.

 Seda

ei tohi kinnitada näiteks kruustangide vahele ega tööpingi
külge.

u

Töötage seadmega vaid siis, kui laastude
eemalesuunaja on paigaldatud. Veenduge, et laastude

eemalesuunaja ei ole kahjustada saanud ega
kaardunud.

 Töötades ilma laastude eemalesuunajata või

kahjustatud eemalesuunajaga võite ennast vigastada.
Laske kahjustatud eemalesuunaja kohe volitatud 

Bosch

-

klienditeeniduses välja vahetada.

u

Töötamise kandke kaitsekindaid. Veenduge, et
lõigatud pleki tükid ei ole kaardunud keha ega
toitejuhtme suunas.

 Lõigatud plekil on teravad servad,

mis võivad teid vigastada. Vajaduse korral suruge
kaardunud plekitükid kinnaste abil kehast eemale.

u

Aku vigastamise ja ebaõige käsitsemise korral võib
akust eralduda aure. Aku võib põlema süttida või
plahvatada. 

Õhutage ruumi, halva enesetunde korral

pöörduge arsti poole. Aurud võivad ärritada hingamisteid.

u

Ärge avage akut. 

Esineb lühise oht.

u

Teravad esemed, näiteks naelad või kruvikeerajad,
samuti löögid, põrutused jmt võivad akut kahjustada.

Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida,
suitsema hakata, plahvatada või üle kuumeneda.

u

Kasutage akut ainult valmistaja toodetes.

 Ainult sellisel

juhul on aku kaitstud ohtliku ülekoormuse eest.

Kaitske akut kuumuse, sealhulgas pideva
päikesekiirguse eest, samuti tule, mustuse,
vee ja niiskuse eest.

 Plahvatus- ja lühiseoht.

Toote kirjeldus ja kasutusjuhend

Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised.

Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasa
tuua elektrilöögi, tulekahju ja/või raskeid
vigastusi.

Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid.

Nõuetekohane kasutamine

Seade on ette nähtud pleki lõikamiseks, ilma et tekiks
laastukadu. Seade sobib sirg- ja kaarjate lõigete tegemiseks.

Kujutatud komponendid

Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel
toodud numbrid.

(1)

Aku lukustuse vabastamisnupp

(2)

Aku

(3)

Laetuse taseme näidiku nupp

(4)

Aku laetuse taseme näidik

(5)

Sisse-/väljalüliti

(6)

Laastude suunaja

(7)

Käepide (isoleeritud haardepind)

(8)

Ülemise noa kinnituskruvi

(9)

Ülemine nuga

(10)

Alumine nuga

(11)

Alumise noa seadekruvi

(12)

Alumise noa kinnituskruvi

1 609 92A 6N5 | (10.06.2021)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for 0 601 926 105

Page 1: ... tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila...

Page 2: ...fa 65 Polski Strona 70 Čeština Stránka 76 Slovenčina Stránka 81 Magyar Oldal 86 Русский Страница 91 Українська Сторінка 98 Қазақ Бет 104 Română Pagina 111 Български Страница 116 Македонски Страница 122 Srpski Strana 128 Slovenščina Stran 133 Hrvatski Stranica 138 Eesti Lehekülg 142 Latviešu Lappuse 147 Lietuvių k Puslapis 153 한국어 페이지 157 عربي الصفحة 163 فارسی صفحه 168 I i 1 609 92A 6N5 10 06 2021 ...

Page 3: ... 3 GSC 12V 13 A 5 6 7 8 9 10 11 12 14 2 608 635 243 1x 3 4 1 2 7 13 1 907 950 004 1 609 203 X97 Bosch Power Tools 1 609 92A 6N5 10 06 2021 ...

Page 4: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 5: ...rn Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen ko...

Page 6: ...ocedure 01 2014 kg 1 4 1 6B empfohlene Umgebungstem peratur beim Laden C 0 35 erlaubte Umgebungstempe ratur beim BetriebC und bei Lagerung C 20 50 empfohlene Akkus GBA 12V empfohlene Ladegeräte GAL 12 GAX 18 A bezogen auf Stahlbleche bis 400 N mm2 B abhängig vom verwendeten Akku C eingeschränkte Leistung bei Temperaturen 0 C Geräusch Vibrationsinformation Geräuschemissionswerte ermittelt entsprech...

Page 7: ...is er spürbar einrastet und sicher verriegelt ist Ein Ausschalten Zum Einschalten des Elektrowerkzeugs schieben Sie den Ein Ausschalter 5 nach vorn sodass am Schalter I er scheint Zum Ausschalten des Elektrowerkzeugs schieben Sie den Ein Ausschalter 5 nach hinten sodass am Schalter 0 er scheint Arbeitshinweise u Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel...

Page 8: ...litze sauber um gut und sicher zu arbeiten Messer wechseln siehe Bild A Obermesser 9 und Untermesser 10 sind gleich verfügen über je vier Schnittkanten und können gegeneinander ge tauscht werden Drehen bzw wechseln Sie die Messer rechtzeitig denn nur scharfe Einsatzwerkzeuge bringen gute Schnittleistung und schonen das Elektrowerkzeug Lösen Sie zum Wechseln des Obermesser 9 die Befestigungsschraub...

Page 9: ...tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock u Avoid body contact with earthed or grounded sur faces such as pipes radiators ranges and refrigerat ors There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded u Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of elec tric shock u Do not a...

Page 10: ...tery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire u Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally oc curs flush with water If liquid contact...

Page 11: ...d chargers GAL 12 GAX 18 A Refers to steel sheets of up to 400 N mm2 B Depends on battery in use C Limited performance at temperatures 0 C Noise Vibration Information Noise emission values determined according to EN 62841 2 8 Typically the A weighted sound pressure level of the power tool is less than 70 dB A The noise level when working can exceed the volume stated Wear hearing protection Vibrati...

Page 12: ...ionally pressing the on off switch u This power tool is not suitable for bench mounted use It must not be clamped into a vice or fastened to a work bench for example u Wear protective gloves during work Make sure that cut sheet parts are not bent towards your body Sharp burrs develop on cut sheets these can cause injury When necessary and while wearing gloves press bending sheet parts away from yo...

Page 13: ...an incorrectly inser ted cutter Retighten the fastening screw 8 for the upper cutter and the fastening screw 12 for the bottom cutter with a tight ening torque of 3 4 Nm Check the cutter clearance a as de scribed above Upper cutter 9 and bottom cutter 10 may not be re ground After Sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concern ing maintenance and r...

Page 14: ...ies en mouvement Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique u Lorsqu on utilise un outil électrique à l extérieur utili ser un prolongateur adapté à l utilisation extérieure L utilisation d un cordon adapté à l utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique u Si l usage d un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentat...

Page 15: ...fabri cant Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de batteries peut créer un risque de feu lorsqu il est utilisé avec un autre type de bloc de batteries u N utiliser les outils électriques qu avec des blocs de batteries spécifiquement désignés L utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu u Lorsqu un bloc de batteries n est pas utilisé le mainte nir...

Page 16: ...née surface de préhension isolée 8 Vis de fixation pour couteau supérieur 9 Couteau supérieur 10 Lame inférieure 11 Vis de réglage pour couteau inférieur 12 Vis de fixation pour couteau inférieur 13 Gabarit de réglagea 14 Clé mâle pour vis à six pans creux a Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme d a...

Page 17: ...le niveau de charge appuyez sur le bouton de l indicateur de niveau de charge 3 sur l outil électroportatif à l arrêt et maintenez le enfoncé LED Capacité 3 LED allumées en vert 66 2 LED allumées en vert 33 1 LED allumée en vert 33 Clignotement en vert d 1 LED Réserve Utilisation Mise en marche Mise en place de l accu Insérez la batterie chargée 2 dans son logement jusqu à ce qu elle soit bien enc...

Page 18: ...ortatif avant toute intervention opérations d entretien de maintenance changement d accessoire etc ainsi que lors de son transport et rangement Il y a sinon risque de blessure lorsqu on appuie par mégarde sur l interrupteur Marche Arrêt u Tenez toujours propres l outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d obtenir un travail im peccable et sûr Remplacement des couteaux voir il...

Page 19: ...nsport Page 19 Español Indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTEN CIA Lea íntegramente las advertencias de peligro las instrucciones las ilustraciones y las especificacio nes entregadas con esta herramienta eléctrica En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o una lesión g...

Page 20: ...amente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo u No permita que la familiaridad ganada por el uso fre cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de herramientas Una acción negligente puede causar lesio nes graves en una fracción de segundo Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas u No sobrecargue la herramie...

Page 21: ... trabajo Preste aten ción a que las piezas cortadas de la chapa no se doblen hacia el cuerpo Al cortar chapa se forman rebabas con filos cortantes que pueden llegar a lesionarle Dado el ca so aparte de su cuerpo con guantes el material de chapa recortado u En caso de daño y uso inapropiado del acumulador pueden emanar vapores El acumulador se puede que mar o explotar En tal caso busque un entorno ...

Page 22: ...sconectado o bien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado realmente Ello puede suponer una disminución drástica de las emisiones de vibra ciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles conservar calientes las mano...

Page 23: ...erramienta eléctrica puede cortarse chapa del gro sor siguiente Material máx resistencia N mm2 dmax mm Acero 400 1 3 600 0 8 800 0 6 Aluminio 200 2 0 Ajustar la distancia de la cuchilla a La distancia de la cuchilla a intersticio entre los filos cortantes depende del es pesor de chapa dmax a mecanizar La distancia de cuchilla a debe ascender a 10 del máximo espesor de chapa p ej 0 1 mm de distanci...

Page 24: ...ios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que fi gura en la placa de características del producto España Robert Bosch España S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco gida para la reparación de su máquina entre ...

Page 25: ...ão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico Segurança de pessoas u Este...

Page 26: ...de levar a lesões e perigo de incêndio u Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes moedas chaves parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que possam causar um curto circuito dos contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consequência queimaduras ou fogo u No caso de aplicação incorrecta pode vazar líquido do acumulador Evitar o conta...

Page 27: ... 3 601 J26 1 Tensão nominal V 12 N º de cursos em vazio n0 c p m 3600 Máx espessura de chapa a cortarA mm 1 3 Menor raio da curva mm 15 Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 kg 1 4 1 6B Temperatura ambiente recomendada durante o carregamento C 0 35 Temperatura ambiente admissível em funcionamentoC e durante o armazenamento C 20 50 Baterias recomendadas GBA 12V Carregadores recomendados GAL 12 GAX 1...

Page 28: ...de 33 Luz intermitente 1 verde Reserva Funcionamento Colocação em funcionamento Colocar a bateria Coloque a bateria 2 carregada no respetivo alojamento até engatar de forma percetível e ficar bem bloqueada Ligar desligar Para ligar a ferramenta elétrica empurre o interruptor de ligar desligar 5 para a frente para que apareça no interruptor I Para desligar a ferramenta elétrica empurre o interrupto...

Page 29: ...létrica p ex manutenção troca de ferramenta etc e antes de transportar ou de armazenar a mesma Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar desligar for acionado involuntariamente u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura Trocar as lâminas ver figura A A lâmina superior 9 e a lâmina inferior 10 são iguais dispõem respetivame...

Page 30: ...re o i gas u Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l im piego dell elettroutensile Eventuali distrazioni potran no comportare la perdita del controllo sull elettroutensile Sicurezza elettrica u La spina di allacciamento alla rete dell elettroutensile deve essere adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare qualsivoglia modifica alla spina Non uti lizzare spine adattatrici con e...

Page 31: ...sori Verificare la presenza di un eventuale di sallineamento o inceppamento delle parti mobili la rottura di componenti o qualsiasi altra condizione che possa pregiudicare il corretto funzionamento dell elettroutensile stesso Se danneggiato l elettrou tensile dovrà essere riparato prima dell uso Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manu tenzione è stata effettuata poco accu...

Page 32: ...erno e la batteria po trebbe incendiarsi emettere fumo esplodere o surriscal darsi u Utilizzare la batteria solo per prodotti del produttore Soltanto in questo modo la batteria verrà protetta da peri colosi sovraccarichi Proteggere la batteria dal calore ad esem pio anche da irradiazione solare continua fuoco sporcizia acqua ed umidità Sussiste il pericolo di esplosioni e cortocircuito Descrizione...

Page 33: ...sti caricabatterie sono adatti al le batterie al litio utilizzate nell elettroutensile Avvertenza La batteria viene fornita solo parzialmente cari ca Per garantire l intera potenza della batteria prima dell impiego iniziale ricaricare completamente la batteria nell apposito caricabatteria La batteria al litio può essere ricaricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata Un interruzione dell o...

Page 34: ...i fissaggio 12 della lama inferiore con una coppia di serraggio di 3 4 Nm Protezione contro il sovraccarico in funzione della temperatura Se impiegato in modo conforme l elettroutensile non può subire sovraccarichi In caso di carico eccessivo o qualora venga utilizzato oltre il campo di temperatura consentito per la batteria il numero di corse viene ridotto oppure l elettrou tensile si disattiva I...

Page 35: ...altresì rispettate eventuali ulte riori norme nazionali complementari Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell am biente elettroutensili batterie accessori ed im ballaggi non più impiegabili Non gettare elettroutensili e batterie pile tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi UE Conformemente alla direttiva europea 2012 19 UE gli elet troutensili non più utilizzabili e in base alla dir...

Page 36: ... Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver wachte situaties beter onder controle houden u Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren en kleding uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding lan ge haren en sieraden kunnen door bewegende delen wor den meegenomen u Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u ...

Page 37: ...itsluitend te worden uitgevoerd door de fabrikant of erkende servicewerk plaatsen Veiligheidsaanwijzingen voor plaatscharen u Het elektrische gereedschap is niet geschikt voor sta tionair gebruik Het mag bijvoorbeeld niet in een bank schroef ingespannen of op een werkbank bevestigd wor den u Werk uitsluitend met gemonteerde spaanafbuiger Let erop dat de spaanafbuiger niet beschadigd of verbo gen i...

Page 38: ...en ge luidsemissie gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillings en ge luidsemissies moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt ge bruikt Dit kan de trillings en geluidsemissies gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen Le...

Page 39: ...en met geringe aandrukkracht Maximaal te knippen plaatdikte De maximaal te knippen plaatdikte dmax is afhankelijk van de sterkte van het te bewerken materiaal Met het elektrische gereedschap kunt u plaatmateriaal tot de volgende dikte knippen Materiaal max sterkte N mm2 dmax mm staal 400 1 3 600 0 8 800 0 6 aluminium 200 2 0 Mesafstand a instellen Mesafstand a luchtspleet tussen de snij kanten is ...

Page 40: ...ductnummer vol gens het typeplaatje van het product Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com Meer serviceadressen vindt u onder www bosch pt com serviceaddresses Vervoer Op de meegeleverde Li Ion accu s zijn de eisen voor het ver voer van gevaarlijke stoffen van toepassing De accu s kun nen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg vervoerd wo...

Page 41: ...rg for at el værktøjet ikke er tændt når det sluttes til nettet da dette øger risikoen for personskader u Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj eller skruenøgle før el værktøjet startes Hvis et styk ke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader u Undgå en unormal legemsposition Sørg for at stå sik kert mens der arbejdes og kom ikke ud af...

Page 42: ...r Sikkerhedsanvisninger for pladesakse u El værktøjet er ikke egnet til stationær drift Det må f eks ikke fastspændes i et skruestik eller fastgøres på en arbejdsbænk u Arbejd kun med monteret spånafviser Sørg for at spånafviseren ikke er beskadiget eller bøjet Ved ar bejde uden eller med beskadiget spånafviser er der risiko for personskader Få straks en beskadiget spånafviser ud skiftet af en aut...

Page 43: ... føre til en betydelig reduktion af svingnings og støje missionsniveauet i hele arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligehol delse af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Montering Opladning af akku u Brug kun de ladeaggregater der fremgår af de tekni ske data Kun diss...

Page 44: ... a Overkniv 9 og underkniv 10 må ikke berøre hinanden Kontrollér afstanden med indstillingslæren 13 Spænd monteringsskruen 12 på underkniven igen med et tilspæn dingsmoment på 3 4 Nm Temperaturafhængig overbelastningsbeskyttelse Ved korrekt brug kan el værktøjet ikke blive overbelastet Hvis belastningen bliver for stor eller det tilladte temperatu rområde overskrides reduceres slagtallet eller el ...

Page 45: ...amles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Akkuer batterier Li Ion Vær opmærksom på anvisningerne i afsnittet Transport se Transport Side 45 Svensk Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg VARNING Läs alla säkerhetsvarningar instruktioner och specifikationer som tillhandahålls med detta elverktyg Fel som uppstår till följd av att instruktionerna nedan inte föl...

Page 46: ...na med dess användning eller inte läst denna anvisning Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer u Underhåll elverktyg och tillbehör omsorgsfullt Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar att komponenter inte brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repareras innan elve...

Page 47: ...ruksanvisningen Ändamålsenlig användning Elverktyget är avsett för klippning av plåtar utan spånförlust Verktyget är lämpligt för raka och kurviga snitt Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av elverktyget på grafiksida 1 Batteriets upplåsningsknapp 2 Batteri 3 Knapp för batteristatus 4 Indikering batteristatus 5 Strömbrytare 6 Spånavvisare 7 Handtag isol...

Page 48: ...ör att visa laddningsnivå tryck på knappen för batteristatus 3 på det avstängda elverktyget och håll den intryckt LED Kapacitet Fast ljus 3 grönt 66 Fast ljus 2 grönt 33 Fast ljus 1 grönt 33 Blinkande ljus 1 grön Reserv Drift Driftstart Insättning av batteri Sätt in det laddade batteriet 2 i batterifästet tills det hakar i märkbart och är säkert låst In och urkoppling För att koppla in elverktyget...

Page 49: ...ert arbete Byta ut kniven se bild A Den övre kniven 9 och den undre kniven 10 är likadana har fyra snittkanter var och är utbytbara med varandra Vrid eller byt ut kniven i god tid eftersom endast skarpa verktyg ger hög klippeffekt samtidigt som elverktyget skonas För att byta den övre kniven 9 lossa fästskruven 8 för att byta ut den undre kniven 10 lossa fästskruven 12 Vrid kniven i 90 eller monte...

Page 50: ...verktøy øker risikoen for elektriske støt u Ikke bruk ledningen til andre formål enn den er beregnet for Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller koble det fra strømforsyningen Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller deler som beveger seg Med skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for elektrisk støt u Når du arbeider utendørs med et elektroverktø...

Page 51: ...e en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann u Ved feil bruk kan det lekke væske ut av batteriet Unngå kontakt med denne væsken Skyll med vann hvis det oppstår kontakt med væsken Hvis det kommer væske i øynene må du i tillegg oppsøke lege Batterivæske som renner ut kan føre til irritasjoner på huden eller forbrenninger u Ikke br...

Page 52: ...brasjonsinformasjon Støyemisjon målt i henhold til EN 62841 2 8 Vanlig A lydtrykknivå for enheten er under 70 dB A Støynivået kan overskride de angitte verdiene under arbeidet Bruk hørselvern Vibrasjon totalt ah vektorsum av tre retninger og usikkerhet K målt i henhold til EN 62841 2 8 ah 7 m s2 K 1 5 m s2 Vibrasjonsnivået og støyemisjonen som er angitt i disse anvisningene er målt i samsvar med e...

Page 53: ...ppen Det oppstår skarpe kanter på de skårede platene som du kan skade deg på Trykk eventuelt platedeler som bøyer seg bort fra kroppen eller strømkabelen Bruk hansker Elektroverktøyet må kun føres inn mot arbeidsstykket i innkoblet tilstand 80 90 Hold elektroverktøyet i en vinkel på 80 til 90 mot platen og pass på at det ikke står skrått mot siden Før elektroverktøyet jevnt med lett trykk forover ...

Page 54: ... av produktet ditt og reservedelene Du finner også sprengskisser og informasjon om reservedeler på www bosch pt com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter og tilbehør Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50...

Page 55: ...an käynnistyskytkimen ollessa käyntiasen nossa altistat itsesi onnettomuuksille u Poista mahdollinen säätötyökalu tai kiinnitysavain en nen kuin käynnistät sähkötyökalun Kiinnitysavain tai säätötyökalu joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun pyörivään osaan saattaa aiheuttaa tapaturman u Vältä kurkottelua Huolehdi aina tukevasta seisoma asennosta ja tasapainosta Näin pystyt paremmin hallit sema...

Page 56: ...kalu ei sovi kiinteäasenteiseen käyttöön Sitä ei saa kiinnittää esimerkiksi ruuvipuristimeen tai työ penkkiin u Käytä aina lastunohjainta Varmista ettei lastunoh jain ole vaurioitunut tai vääntynyt Loukkaantumis vaara jos työskentelet ilman lastunohjainta tai viallisella lastunohjaimella Vaihdata vaurioitunut lastunohjain välit tömästi valtuutetussa Bosch huoltopisteessä u Käytä työkäsineitä Varmi...

Page 57: ...mä voi vähentää huomattavasti koko työskente lyajan tärinä ja melupäästöjä Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta esimerkiksi sähkötyö kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto käsien pitäminen lämpi minä ja työprosessien organisointi Asennus Akun lataus u Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettuja latauslait teita Vain nämä latauslaittee...

Page 58: ...9 ja alaterä 10 eivät saa kos kettaa toisiaan Tarkasta teräväli säätötulkilla 13 Kiristä alaterän kiinnitysruuvi 12 3 4 Nm n momenttiin Lämpötilaan reagoiva ylikuormitussuoja Sähkötyökalu ei voi ylikuormittua kun sitä käytetään mää räysten mukaisesti Liiallisessa kuormituksessa tai akun liian kuumassa kylmässä lämpötilassa iskuluku laskee tai sähkö työkalu kytkeytyy pois päältä Sähkötyökalu toimii...

Page 59: ...äristöystävälli seen kierrätykseen Akut paristot Li Ion Noudata luvussa Kuljetus annettuja ohjeita katso Kulje tus Sivu 59 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟ ΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας οδηγίες εικονογραφήσεις και όλα τα τεχνικά στοιχεία που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Αμέλειες κατά την τήρηση των ακόλουθων υποδείξε...

Page 60: ...ν υπάρχει η δυνατότητα σύνδεσης διατάξεων αναρρόφησης ή συλλογής σκόνης βεβαιωθείτε ότι αυτές είναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη u Μην εφησυχάζετε σε μια λάθος ασφάλεια και μην αψηφάτε τους κανόνες ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία ακόμα και όταν μετά από συχνή χρήση είστε εξοικειωμένοι με...

Page 61: ...πει να πραγματοποιείται μόνο από τον κατασκευαστή ή από εξουσιοδοτημένα συνεργεία σέρβις πελατών Υποδείξεις ασφαλείας για λαμαρινοψάλιδα u Το ηλεκτρικό εργαλείο δεν είναι κατάλληλο για λειτουργία ως σταθερό εργαλείο Δεν επιτρέπεται π χ να σφιχτεί σε μια μέγγενη ή να στερεωθεί πάνω σε έναν πάγκο εργασίας u Εργάζεστε μόνο με συναρμολογημένο αποτροπέα γρεζιών Προσέξτε ώστε ο αποτροπέας γρεζιών να μην...

Page 62: ... έχουν μετρηθεί σύμφωνα με μια τυποποιημένη μέθοδο μέτρησης και μπορούν να χρησιμοποιηθούν στη σύγκριση των διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων Είναι επίσης κατάλληλες για μια προσωρινή εκτίμηση της εκπομπής κραδασμών και θορύβου Η αναφερόμενη στάθμη κραδασμών και τιμή εκπομπής θορύβου αντιπροσωπεύουν τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιηθεί...

Page 63: ...τάλληλο για λειτουργία ως σταθερό εργαλείο Δεν επιτρέπεται π χ να σφιχτεί σε μια μέγγενη ή να στερεωθεί πάνω σε έναν πάγκο εργασίας u Φοράτε προστατευτικά γάντια κατά την εργασία Προσέξτε ώστε τα κομμένα τεμάχια της λαμαρίνας να μη λυγίζουν στην κατεύθυνση του σώματος Στις κομμένες λαμαρίνες δημιουργούνται κοφτερά γρέζια που μπορεί να σας τραυματίσουν Αν χρειαστεί πιέστε με τα γάντια μακριά από το...

Page 64: ...ην αλλαγή του κάτω μαχαιριού 10 λύστε τη βίδα στερέωσης 12 Γυρίστε το μαχαίρι κατά 90 ή τοποθετήστε ένα νέο μαχαίρι Προσέξτε κατά την τοποθέτηση του κάτω μαχαιριού 10 να ακουμπά στη βίδα ρύθμισης 11 Υπόδειξη Γυρίστε το μαχαίρι μόνο στην κατεύθυνση που φαίνεται στην εικόνα A ή τοποθετήστε το νέο μαχαίρι στη θέση που φαίνεται στην εικόνα Δεν μπορείτε να κόψετε όταν το μαχαίρι είναι λάθος τοποθετημέν...

Page 65: ...tini kablosundan tutarak taşımayın kabloyu kullanarak çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın Kabloyu ateş yanıcı ve veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır u Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu...

Page 66: ...eri kullanın Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve yangınlara neden olabilir u Kullanılmayan aküyü büro ataçları madeni bozuk paralar anahtarlar çiviler vidalar veya metal nesnelerden uzak tutun Bunlar köprüleme yaparak kontaklara neden olabilir Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yanmalara veya yangınlara neden olabilir u Yanlış kullanım durumunda aküden sıvı dışarı sızabilir Bu sıvı ile...

Page 67: ...arak 400 N mm2 ye kadar B Kullanılan aküye bağlıdır C 0 C sıcaklıklarda sınırlı performans Gürültü Titreşim bilgisi Gürültü emisyon değerleri EN 62841 2 8 uyarınca belirlenmektedir Elektrikli el aletinin A ağırlıklı ses basıncı seviyesi tipik olarak 70 dB A dan küçüktür Gürültü seviyesi çalışma sırasında belirtilen değerleri aşabilir Kulak koruması kullanın Toplam titreşim değerleri ah üç yönün ve...

Page 68: ...e yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir u Bu elektrikli el aleti sabit kullanıma uygun değildir Örneğin bu alet bir mengeneye veya bir tezgaha sabitlenemez u Çalışırken koruyucu iş eldivenleri kullanın Kesilen sac parçalarının bedeninize doğru bükülmemesine dikkat edin Kesilen saclarda keskin kenarlar oluşabilir ve bunlar yaralanmalara neden olabilir Bükülen sac parçalarını gerekt...

Page 69: ... veya yeni bıçağı resimde gösterilen pozisyonda takın Bıçak yanlış takıldığında kesme mümkün olmaz Üst bıçak için sabitleme vidasını 8 ve alt bıçak için sabitleme vidasını 12 3 4 Nm lik torkla sıkın Bıçak mesafesini a yukarıda açıklandığı gibi kontrol edin Üst bıçak 9 ve alt bıçak 10 bilenemez Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçala...

Page 70: ...da bulabilirsiniz www bosch pt com serviceaddresses Nakliye Alet içindeki lityum iyon Li Ionen aküler tehlikeli madde taşıma yönetmeliği hükümlerine tabidir Aküler başka bir yükümlülük olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşınabilir Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda örneğin hava yolu ile veya nakliye şirketleri ile paketleme ve etiketlemeye ilişkin özel hükümlere uyulmalıdır G...

Page 71: ...ryzyko porażenia prądem elektrycznym Bezpieczeństwo osób u Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować czujność każdą czynność wykonywać ostrożnie i z rozwagą Nie przystępować do pracy elektronarzę dziem w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem narkotyków alkoholu lub leków Chwila nieuwagi pod czas pracy może grozić bardzo poważnymi obrażeniami ciała u Stosować środki ochrony osobistej Należ...

Page 72: ...anie lub użytkowanie akumulatora w nie odpowiednich warunkach może spowodować wyciek elektrolitu Należy unikać kontaktu z elektrolitem a w razie przypadkowego kontaktu przepłukać skórę wo dą W przypadku dostania się elektrolitu do oczu na leży dodatkowo zasięgnąć porady lekarza Elektrolit wyciekający z akumulatora może spowodować podrażnie nie skóry lub oparzenia u Nie wolno używać uszkodzonych an...

Page 73: ...dardowy zakres dostawy Kom pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna leźć w naszym katalogu osprzętu Dane techniczne Akumulatorowe nożyce do blachy GSC 12V 13 Numer katalogowy 3 601 J26 1 Napięcie znamionowe V 12 Prędkość skokowa bez ob ciążenia n0 min 1 3600 Maks grubość ciętej blachyA mm 1 3 Najmniejszy promień skrętu mm 15 Waga zgodnie z EPTA Procedure 01 2014 kg 1 4 1 6B Zalecana tem...

Page 74: ...by pojawiło się wskazanie stanu naładowania należy naci snąć i przytrzymać przycisk wskaźnika stanu naładowania akumulatora 3 przy wyłączonym elektronarzędziu Diody LED Pojemność Światło ciągłe 3 zielone diody 66 Światło ciągłe 2 zielone diody 33 Światło ciągłe 1 zielona dioda 33 Światło migające 1 zielona dioda Rezerwa Praca Uruchamianie Wkładanie akumulatora Wsunąć naładowany akumulator 2 w uchw...

Page 75: ...ów Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu np prace konserwacyjne wymiana osprzętu itp a także na czas transportu i przechowy wania należy wyjąć z niego akumulator Niezamierzone uruchomienie włącznika wyłącznika grozi skaleczeniem u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpiec...

Page 76: ... pokyny do budoucna uschovejte V upozorněních použitý pojem elektrické nářadí se vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě se síťovým kabelem a na elektrické nářadí napájené akumulátorem bez síťového kabelu Bezpečnost pracoviště u Udržujte pracoviště v čistotě a dobře osvětlené Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést k úrazům u S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí ohroženém e...

Page 77: ...ly nářadí bezvadně fungují a nevzpřičují se zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak že by ovlivňovaly funkce elektrické nářadí Poškozené díly nechte před použitím elektrického nářadí opravit Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektrickém nářadí u Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se snáze vést u Po...

Page 78: ... určené k beztřískovému stříhání plechů Je vhodné pro obloukové a přímé stříhání Zobrazené součásti Číslování zobrazených součástí se vztahuje na zobrazení elektronářadí na stránce s obrázky 1 Odjišťovací tlačítko akumulátoru 2 Akumulátor 3 Tlačítko pro zobrazení stavu nabití 4 Ukazatel stavu nabití akumulátoru 5 Vypínač 6 Usměrňovač třísek 7 Rukojeť izolovaná plocha rukojeti 8 Upevňovací šroub pr...

Page 79: ...žné pouze při vypnutém elektronářadí Pro zobrazení stavu nabití stiskněte tlačítko ukazatele stavu nabití 3 na vypnutém elektronářadí a držte ho stisknuté LED Kapacita Trvale svítí tři zelené 66 Trvale svítí dvě zelené 33 Trvale svítí jedna zelená 33 Bliká jedna zelená rezerva Provoz Uvedení do provozu Nasazení akumulátoru Nasaďte nabitý akumulátor 2 do uchycení akumulátoru tak aby citelně zaskoči...

Page 80: ...ně Výměna nožů viz obrázek A Vrchní nůž 9 a spodní nůž 10 jsou stejné každý má čtyři řezné hrany a lze je navzájem vyměňovat Nože včas otočte popř vyměňte protože pouze ostré nástroje zabezpečují dobrý stříhací výkon a šetří elektronářadí Pro výměnu vrchního nože 9 povolte upevňovací šroub 8 pro výměnu spodního nože 10 upevňovací šroub 12 Otočte nůž o 90 nebo nasaďte nový nůž Při nasazování spodní...

Page 81: ...dapté ry Neupravované zástrčky a vhodné zásuvky znižujú rizi ko úrazu elektrickým prúdom u Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povr chovými plochami ako sú napr potrubia vykurovacie telesá sporáky a chladničky Ak je vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom u Nevystavujte elektrické náradie dažďu ani vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje ri...

Page 82: ...lektrického nára dia u Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu zablokovať sa a ľahšie sa dajú viesť u Používajte elektrické náradie príslušenstvo nastavo vacie nástroje a pod podľa týchto výstražných upozo rnení a bezpečnostných pokynov Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť ktorú bu dete vy...

Page 83: ...ávodu na použí vanie Používanie v súlade s určením Toto elektrické náradie je určené na rezanie plechov bez vy tvárania triesky Je vhodné na vykonávanie zakrivených aj rovných strihov Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyob razenie elektrického náradia na grafickej strane 1 Tlačidlo na odistenie akumulátora 2 Akumulátor 3 Tlačidlo indikácie stavu nabitia 4 Ind...

Page 84: ...4 zobrazujú stav nabitia akumulátora 2 Z bezpečnostných dôvodov je zisťovanie stavu nabitia mož né len vtedy keď je elektrické náradie zastavené Na zobrazenie stavu nabitia stlačte tlačidlo pre indikáciu stavu nabitia 3 na vypnutom elektrickom náradí a podržte ho stlačené LED Kapacita Neprerušované svetlo 3x zelená 66 Neprerušované svetlo 2x zelená 33 Neprerušované svetlo 1x zelená 33 Blikanie 1x ...

Page 85: ...nia vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia u Elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote aby ste mohli pracovať dobre a bezpeč ne Výmena nožov pozri obrázok A Horný nôž 9 a dolný nôž 10 sú rovnaké majú k dispozícii po štyri rezné hrany a možno ich vzájomne vymeniť V prípade opotrebovania nože zavčasu otočte resp vymeň te pretože len ostré pracovné nástroje zabezpečujú do...

Page 86: ...zolóaljzatba A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni Védőföldeléssel ellátott készülékek esetében ne használjon csatlakozó adaptert A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés koc kázatát u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek Az áramütés veszélye megnövekszik ...

Page 87: ...désére A berende zés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg Sok olyan baleset történik amelyet az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá sára lehet visszavezetni u Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat Az éles vágóélekkel rendelkező gondosan ápolt vágószer számok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben le het vezetni és irányítani u Az elekt...

Page 88: ...kkumulátor kigyul ladhat füstöt bocsáthat ki felrobbanhat vagy túlhevül het u Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl terheléstől Óvja meg az elektromos kéziszerszámot a forróságtól például a tartós napsugárzástól a tűztől a szennyezésektől a víztől és a ned vességtől Robbanásveszély és rövidzárlat ve szélye áll fenn A termék és ...

Page 89: ... biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a töl tőkészülékben A Li ion akkumulátort bármikor fel lehet tölteni anélkül hogy ez megrövidítené az élettartamát A töltési folyamat megszakítása nem árt az akkumulátornak A lithium ionos akkumulátort az Electronic Cell Protection ECP védi a túl erős kisülés ellen Ha az akkumulátor kime rült az elektromos kéziszerszámot e...

Page 90: ...a megengedett akkumulátor hőmér séklet tartományból a löketszám csökken vagy az elektro mos kéziszerszám kikapcsolásra kerül Csökkentett löket szám esetén az elektromos kéziszerszám csak a megenge dett akkumulátor hőmérséklet elérésekor veszi ismét fel a teljes löketszámát Egy automatikus kikapcsolás esetén kap csolja ki az elektromos kéziszerszámot hagyja lehűlni az ak kumulátort és ismét kapcsol...

Page 91: ... belüli az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat az akkumulá torokat a tartozékokat és a csomagolást a kör nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumulátorokat elemeket a háztartási sze métbe Csak az EU tagországok számára A 2012 19 EU európai irányelvnek me...

Page 92: ...лучаям u Не работайте с электроинструментами во взрыво опасной атмосфере напр содержащей горючие жидкости воспламеняющиеся газы или пыль Электроинструменты искрят что может привести к воспламенению пыли или паров u Во время работы с электроинструментом не допус кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по сторонних лиц Отвлекшись Вы можете потерять контроль над электроинструментом u Оборудовани...

Page 93: ...илку от розетки или отсоедините съёмный аккумулятор Этим предотвращается неконтролируе мый повторный запуск u Квалифицированный персонал в соответствии с насто ящим руководством подразумевает лиц которые зна комы с регулировкой монтажом вводом эксплуата цию обслуживанием электроинструмента u К работе с электроинструментом допускаются лица не моложе 18 лет изучившие техническое описание инструкцию ...

Page 94: ...лектроинструмента u Никогда не обслуживайте поврежденные аккуму ляторы Обслуживать аккумуляторы разрешается только производителю или авторизованной сервисной организации Указания по технике безопасности для листовых ножниц u Данный электроинструмент не предназначен для стационарного использования Его нельзя напр за жимать в тиски или прикреплять к верстаку u Работайте только с монтированным дефлек...

Page 95: ...ь вибрации и значение шумовой эмиссии измерены по методике изме рения прописанной в стандарте и могут быть использо ваны для сравнения электроинструментов Они также пригодны для предварительной оценки уровня вибрации и шумовой эмиссии Уровень вибрации и значение шумовой эмиссии указаны для основных видов работы с электроинструментом Од нако если электроинструмент будет использован для вы полнения ...

Page 96: ...из элек троинструмента При непреднамеренном включении возникает опасность травмирования u Данный электроинструмент не предназначен для стационарного использования Его нельзя напр за жимать в тиски или прикреплять к верстаку u Одевайте во время работы защитные рукавицы Следите за тем чтобы разрезанные части листа не прогибались в Вашем направлении На разрезанных листах образуются острые заусенцы ко...

Page 97: ...ителем продукция была в употреблении или в ней устранялся недостаток недостат ки потребителю должна быть предоставлена информа ция об этом В процессе реализации продукции должны выполняться следующие требования безопасности Продавец обязан довести до сведения покупателя фирменное наименование своей организации место её нахождения адрес и режим её работы Образцы продукции в торговых помещениях долж...

Page 98: ... правил обслуживания или хранения неисправности возникшие в результате перегрузки электроинструмента К безусловным признакам пере грузки инструмента относятся появление цвета побе жалости деформация или оплавление деталей и узлов электроинструмента потемнение или обугливание изоляции проводов электродвигателя под действием высокой температуры Транспортировка На вложенные литиево ионные аккумулятор...

Page 99: ...ня електричним струмом Безпека людей u Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроінструментом Не користуйтеся електроінструментом якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією наркотиків спиртних напоїв або ліків Мить неуважності при користуванні електроінструментом може призвести до серйозних травм u Використовуйте засоби індивідуального захисту За...

Page 100: ...те в електроінструментах лише рекомендовані акумуляторні батареї Використання інших акумуляторних батарей може призводити до травм та пожежі u Не зберігайте акумуляторну батарею якою Ви саме не користуєтеся поряд із канцелярськими скріпками ключами цвяхами гвинтами та іншими невеликими металевими предметами які можуть спричинити перемикання контактів Коротке замикання між контактами акумуляторної ...

Page 101: ...ті акумуляторної батареї 4 Індикатор зарядженості акумуляторної батареї 5 Вимикач 6 Дефлектор для сходу стружки 7 Рукоятка з ізольованою поверхнею 8 Кріпильний гвинт верхнього ножа 9 Верхній ніж 10 Нижній ніж 11 Регулювальний гвинт нижнього ножа 12 Кріпильний гвинт нижнього ножа 13 Установочний калібрa 14 Ключ шестигранник a Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки По...

Page 102: ...торну батарею 2 натисніть на кнопки розблокування акумуляторної батареї 1 і витягніть акумуляторну батарею з електроінструмента Не застосовуйте при цьому силу Індикатор зарядженості акумуляторної батареї 3 зелені світлодіоди індикатора зарядженості акумуляторної батареї 4 показують ступінь зарядженості акумулятора 2 З міркувань техніки безпеки опитувати стан зарядженості акумулятора можна лише при...

Page 103: ...холодиться акумулятор після чого знову увімкніть Вказівки щодо оптимального поводження з акумулятором Захищайте акумулятор від вологи і води Зберігайте акумулятор лише за температури від 20 C до 50 C Зокрема не залишайте акумулятор влітку в машині Час від часу прочищайте вентиляційні отвори акумулятора м яким чистим і сухим пензликом Занадто коротка тривалість роботи після заряджання свідчить про ...

Page 104: ...рні батареї приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку Не викидайте електроприлади та акумуляторні батареї батарейки в побутове сміття Лише для країн ЄС Відповідно до європейської директиви 2012 19 EU електроінструменти що вийшли із вживання та відповідно до європейської директиви 2006 66 EC пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї батарейки повинні здаватися...

Page 105: ...ан Электр қауіпсіздігі u Электр айырлары розеткаға сай боулы тиіс Айырды ешқашан ешқандай тәрізде өзгертпеңіз Жерге косылған электр құралдарымен адаптер айырларын пайдаланбаңыз Өзгертілмеген айырлар мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін төмендетеді u Құбырлар радиаторлар плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз Денеңіз жерге қосылған болса жоғары тоқ соғу қауіпі ...

Page 106: ...т көзінен ажыратыңыз және немесе аккумуляторы алмалы салмалы болса оны электр құралынан алып тастаңыз Бұл сақтық әрекеті электр құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді u Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар қолы жетпейтін жайға қойыңыз Осыларды білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған адамдарға бұл құралды пайдалануға жол бермеңіз Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті бол...

Page 107: ...ңыз Қысқа тұйықталу қауіпі бар u Шеге немесе бұрауыш сияқты ұшты заттар немесе сыртқы әсер арқылы аккумулулятор зақымдануы мүмкін Бұл қысқа тұйықталуға алып келіп аккумулятор жануы түтін шығаруы жарылуы немесе қызып кетуі мүмкін u Бұл аккумуляторды тек қана осы өндіруші өнімдерінде пайдаланыңыз Сол арқылы аккумуляторды қауіпті артық жүктеуден сақтайсыз Аккумуляторды жылудан сондай ақ мысалы үздікс...

Page 108: ...ен сақтау үшін қосымша қауіпсіздік шараларын қолдану қажет мысалы электр құралды және алмалы салмалы аспаптарды күту қолдарды ыстық ұстау жұмыс әдістерін ұйымдыстыру Жинау Аккумуляторды зарядтау u Тек техникалық мәліметтерде жазылған зарядтау құралдарын пайдаланыңыз Тек қана осы зарядтау құралдары сіздің электр құралыңыздың ішінде литий иондық аккумулятормен сәйкес Нұсқау аккумулятор ішінара заряд...

Page 109: ...дығына байланысты болады a пышақ аралығы макс табақ металл қалындығының 10 құрауы тиіс мысалы 1 мм табақ металл қалындығында 0 1 мм пышақ аралығы Жұмсақ немесе тұтқыр материалдарда a пышақ аралығын қысқарту ал қатты немесе сынғыш материалдарда үлкейту керек Астыңғы пышақтың 12 бекіткіш бұрандасын босатыңыз Реттегіш бұранданың 11 көмегімен қажетті а пышақ аралығын реттеңіз Жоғарғы пышақ 9 пен астың...

Page 110: ...ты орнатыңыз Астыңғы пышақты 10 орнату кезінде оның реттегіш бұрандаға 11 жайылғанына көз жеткізіңіз Нұсқау пышақты тек A суретінде көрсетілген бағытпен бұраңыз немесе жаңа пышақты суретте көрсетілген күйде орнатыңыз Дұрыс орнатылмаған пышақпен кесу мүмкін болмайды Жоғарғы пышақты бекіткіш бұранданы 8 немесе астыңғы пышақты бекіткіш бұранданы 12 3 4 Нм шамасындағы тарту моментімен қайтадан бұрап б...

Page 111: ...C ережесі бойынша зақымдалған немесе ескі аккумулятор батареялар бөлек жиналып кәдеге жаратылуы қажет Аккумуляторлар батареялар Литий иондық Тасымалдау бөліміндегі нұсқауларды орындаңыз қараңыз Тасымалдау Бет 111 Română Instrucţiuni de siguranţă Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule electrice AVERTIS MENT Citiţi toate avertizările instrucţiunile ilustraţiile şi specificaţiile puse la dis...

Page 112: ...Neglijenţa poate provoca într o fracţiune de secundă vătămări corporale grave Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice u Nu suprasolicitaţi scula electrică Folosiţi pentru executarea lucrării dv scula electrică destinată acelui scop Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat u Nu folosiţi scula electrică dacă aceasta are întrerupătorul defe...

Page 113: ...aţi mănuşi de protecţie în timpul lucrului Aveţi grijă ca fâşiile de tablă tăiată să nu se îndoaie în direcţia corpului Tabla tăiată prezintă bavuri ascuţite care vă pot răni Dacă este necesar împingeţi cu mâinile protejate cu mănuşi fâşiile de tablă îndoită în direcţie opusă corpului dumneavoastră u În cazul deteriorării sau utilizării necorespunzătoare a acumulatorului se pot degaja vapori Acumu...

Page 114: ...ru o evaluare exactă a vibraţiilor şi a zgomotului ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează dar nu este folosită efectiv Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a zgomotului pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţii...

Page 115: ... mm2 dmax mm Oţel 400 1 3 600 0 8 800 0 6 Aluminiu 200 2 0 Reglarea distanţei a dintre cuţite Distanţa a dintre cuţite golul dintre tăieri variază în funcţie de grosimea dmax a tablei prelucrate Distanţa a dintre cuţite trebuie să reprezinte 10 din grosimea maximă a tablei de exemplu o distanţă de 0 1 mm între cuţite la o grosime de 1 mm a tablei În cazul materialelor moi sau vâscoase distanţa a d...

Page 116: ...pecifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului România Robert Bosch SRL PT MKV1 EA Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti Tel 40 21 405 7541 Fax 40 21 233 1313 E Mail BoschServiceCenter ro bosch com www bosch pt ro Mai multe adrese ale unităţilor de service sunt disponibile la www bosch pt com...

Page 117: ...лно дейст вията си и постъпвайте предпазливо и разумно Не използвайте електроинструмента когато сте умо рени или под влиянието на наркотични вещества алкохол или упойващи лекарства Един миг разсея ност при работа с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки наранявания u Работете с предпазващо работно облекло Винаги носете предпазни очила Носенето на подходящи за ползвания еле...

Page 118: ...електроинструментите използ вайте само предвидените за съответния модел аку мулаторни батерии Използването на различни аку мулаторни батерии може да предизвика трудова зло полука и или пожар u Предпазвайте неизползваните акумулаторни бате рии от контакт с големи или малки метални предме ти напр кламери монети ключове пирони винто ве и др п тъй като те могат да предизвикат късо съ единение Последст...

Page 119: ...ията на страниците с фигурите 1 Освобождаващи бутони за акумулаторната бате рия 2 Акумулаторна батерия 3 Бутон за степента на зареденост на акумулатор ната батерия 4 Индикатор за акумулаторната батерия 5 Пусков прекъсвач 6 Предпазна пластина 7 Ръкохватка изолирани повърхности 8 Крепежен винт за горен нож 9 Горен нож 10 Долен нож 11 Регулиращ винт за долен нож 12 Крепежен винт за долен нож 13 Шабло...

Page 120: ...ане на електроинстру мента не продължавайте да натискате пусковия прекъсвач Акумулаторната батерия може да бъде повредена Изваждане на акумулаторната батерия За изваждане на акумулаторната батерия 2 натиснете бутона за освобождаване 1 и издърпайте акумулаторна та батерия странично от електроинструмента При това не прилагайте сила Индикатор за акумулаторната батерия 3 те зелени светодиодана индикац...

Page 121: ...ите движения електроинструментът за почва да работи на пълни обороти едва след като темпе ратурата на акумулаторната батерия достигне допусти мия диапазон При автоматично изключване изключете пусковия прекъсвач изчакайте акумулаторната батерия да се охлади и след това отново включете електроинстру мента Указания за оптимална работа с акумулаторната батерия Предпазвайте акумулаторната батерия от вл...

Page 122: ...йте също и допълнителни национални предписа ния Бракуване Електроинструментите акумулаторните ба терии и допълнителните приспособления трябва да бъдат предавани за оползотворя ване на съдържащите се в тях суровини Не изхвърляйте електроинструменти и аку мулаторни или обикновени батерии при би товите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно европейска директива 2012 19 EС електроу редите които не мог...

Page 123: ...е се соодветно Не носете широка облека и накит Косата и алиштата треба да бидат подалеку од подвижните делови Широката облека накитот или долгата коса може да се закачат за подвижните делови u Ако се користат поврзани уреди за вадење прашина и собирање предмети проверете дали се правилно поврзани и користени Собирањето прашина може да ги намали опасностите предизвикани од неа u Не дозволувајте иск...

Page 124: ...а употреба Тој не смее на пр да се прицврстува на менгеме или на работна клупа u Работете само со монтиран одбивач на струготини Внимавајте одбивачот на струготини да не е оштетен или свиткан Со работењето без одн со оштетен одбивач на струготини постои опасност од повреда Оштетениот одбивач на струготини веднаш заменете го во овластената сервисна служба Bosch u Носете заштитни ракавици при работа...

Page 125: ...у електричниот алат се користи за други примени алатот што се вметнува отстапува од нормите или недоволно се одржува нивото на вибрации и вредноста на емисијата на бучава можат да отстапуваат Ова може значително да го зголеми нивото на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот период на работење За прецизно одредување на нивото на вибрации и емисијата на бучава треба да се земе предвид периодо...

Page 126: ...тргнете ги свитливите делови од лимот настрана од телото со заштитни ракавици Доколку е вклучен не го водете електричниот апарат директно кон делот што се обработува 80 90 Држете го електричниот алат навален под агол од 80 до 90 кон површината на лимот и не го навалувајте на страна Водете го електричниот алат рамномерно со лесен притисок во правецот на сечење Пресилната брзина значително го намалу...

Page 127: ...ецот што е прикажан на сликата A одн ставете го новиот нож во позицијата што е прикажана на сликата Доколку погрешно го поставите ножот не е возможно сечење Повторно затегнете ја завртката за прицврстување 8 за горниот нож одн завртката за прицврстување 12 за долниот нож со затезен вртежен момент од 3 4 Nm Проверете го растојанието меѓу ножевите a како што е погоре опишано Горниот нож 9 и долниот ...

Page 128: ...ica ili pokretnih delova Oštećeni ili umršeni kablovi povećavaju rizik od električnog udara u Ako sa električnim alatom radite na otvorenom upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za upotrebu na otvorenom Upotreba kabla pogodnog za upotrebu na otvorenom smanjuje rizik od električnog udara u Ako ne možete da izbegnete rad sa električnim alatom u vlažnoj okolini koristite zaštitni uređ...

Page 129: ...talnih predmeta koji mogu prouzrokovati povezivanje jednog terminala sa drugim Kratak spoj između baterijskih terminala može prouzrokovati opekotine ili požar u Kod pogrešne primene iz akumulatorske baterije može biti izbačena tečnost Izbegavajte kontakt sa njom Kod slučajnog kontakta isperite sa vodom Ako tečnost dospe u oči potražite i dodatnu lekarsku pomoć Tečnost iz akumulatora može prouzroko...

Page 130: ...GBA 12V Preporučeni punjači GAL 12 GAX 18 A odnosi se na čelične limove do 400 N mm2 B zavisi od upotrebljene akumulatorske baterije C ograničena snaga pri temperaturama 0 C Informacije o buci vibracijama Vrednosti emisije buke utvrđene u skladu sa EN 62841 2 8 Nivo zvučnog pritiska električnog alata klasifikovan pod A je tipično manji od 70 dB A Nivo buke prilikom rada može da prekorači navedene ...

Page 131: ...latu na primer održavanja promene pribora itd kao i kod njegovog transporta i čuvanja Kod slučajnog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opasnost od povrede u Električni alat nije namenjen za stacionarni režim rada Ne sme npr da se stavi u stegu ili da se pričvrsti za radnu klupu u U toku rada nosite zaštitne rukavice Vodite računa o tome da se isečeni delovi lima ne saviju ...

Page 132: ...ite novo sečivo u poziciju koja je prikazana na slici Sa pogrešno ubačenim sečivom nije moguće sečenje Ponovo pritegnite pričvrsni zavrtanj 8 za gornje sečivo odn pričvrsni zavrtanj 12 za donje sečivo obrtnim momentom pritezanja od 3 4 Nm Proverite odstojanje sečiva a kao što je iznad opisano Gornje sečivo 9 i donje sečivo 10 ne smeju naknadno da se oštre Servis i saveti za upotrebu Servis odgovar...

Page 133: ...e je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju neizogibna uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim tokom Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje električnega udara Osebna varnost u Bodite pozorni pazite kaj delate ter se dela z električnim orodjem lotite z razumom Ne uporabljajte električnega orodja če ste utrujeni oziroma če ste pod vplivom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazlj...

Page 134: ... sperite z vodo Če pride tekočina v oči poiščite zdravniško pomoč Iztekajoča akumulatorska tekočina lahko povzroči draženje ali opekline u Ne uporabljajte poškodovanih ali prilagojenih akumulatorskih baterij oz orodij Poškodovane ali prilagojene akumulatorske baterije se lahko nepredvidljivo obnašajo kar lahko povzroči požar eksplozijo ali tveganje za poškodbe u Akumulatorske baterije ali orodja n...

Page 135: ...ost pri temperaturah pod 0 C Podatki o hrupu tresljajih Podatki o emisijah hrupa pridobljeni v skladu s standardom EN 62841 2 8 A vrednotena raven zvočnega tlaka za električno orodje je tipično manjša od 70 dB A Raven hrupa pri delu lahko preseže navedene vrednosti Uporabite zaščito za sluh Skupne vrednosti tresljajev ah vektorska vsota treh smeri in negotovost K so določene v skladu z EN 62841 2 ...

Page 136: ...tričnega orodja odstraniti akumulatorsko baterijo Pri nenamernem aktiviranju vklopno izklopnega stikala obstaja nevarnost telesnih poškodb u Električno orodje ni primerno za stacionarno uporabo Npr ne smete ga vpeti v primež ali ga pritrditi na delovno mizo u Med delom nosite zaščitne rokavice Odrezani kosi pločevine se ne smejo upogniti proti telesu Na rezanih pločevinah nastanejo ostri robovi na...

Page 137: ...stavitev 11 Opomba zasukajte nož v smeri kot je prikazano na sliki A oz vstavite nov nož v položaj kot je prikazano na sliki Če je nož nepravilno vstavljen rezanje ni možno Ponovno zategnite pritrdilni vijak 8 zgornjega noža oz pritrdilni vijak 12 spodnjega noža z zateznim momentom 3 4 Nm Preverite razmak med nožema a kot je opisano zgoraj Zgornjega noža 9 in spodnjega noža 10 ne smete naknadno br...

Page 138: ...nom diferencijalne strujne zaštitne sklopke izbjegava se opasnost od strujnog udara Sigurnost ljudi u Budite pažljivi pazite što činite i postupajte oprezno dok radite s električnim alatom Nemojte upotrebljavati alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepažnje kod upotrebe električnog alata može uzrokovati ozbiljne ozljede u Nosite osobnu zaštitnu opremu Uvijek n...

Page 139: ...vatre i visokih temperatura Izlaganje vatri ili temperaturi višoj od 130 C može uzrokovati eksploziju u Poštujte sve upute za punjenje i komplet baterija i alat ne punite pri temperaturama izvan vrijednosti koje su propisane i navedene u uputama Nepravilno punjenje ili punjenje pri temperaturama višim od propisanih može oštetiti bateriju i povećati opasnost od požara Servisiranje u Popravak elektr...

Page 140: ...a Ako se ustvari električni alat koristi za druge primjene s radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno održavaju razina titranja i emisijska vrijednost buke mogu odstupati Na taj se način može osjetno povećati emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada Za točnu procjenu emisija titranja i buke trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je alat bio iskl...

Page 141: ...imalna debljina lima za rezanje dmax ovisi o čvrstoći materijala koji obrađujete Električnim alatom mogu se rezati limovi do sljedećih debljina Materijal Maks čvrstoća N mm2 dmax mm Čelik 400 1 3 600 0 8 800 0 6 Aluminij 200 2 0 Namještanje razmaka noževa a Razmak noževa a zračni raspor između oštrica ravna se prema obrađivanoj debljini lima dmax Razmak noževa a trebao bi iznositi 10 maksimalne de...

Page 142: ...t Bosch d o o PT SHR BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 385 12 958 051 Fax 385 12 958 050 E Mail RBKN bsc hr bosch com www bosch hr Ostale adrese servisa možete pronaći na www bosch pt com serviceaddresses Transport Litij ionske aku baterije podliježu zakonu o transportu opasnih tvari Korisnik bez ikakvih preduvjeta može transportirati aku baterije cestovnim transportom Ako transport obavlja ...

Page 143: ...ndamist seadme külge seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge et elektriline tööriist on välja lülitatud Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme võivad tagajärjeks olla õnnetused u Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage tööriista küljest reguleerimis ja mutrivõtmed Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis või mutrivõt...

Page 144: ...kunagi käidelge kahjustada saanud akusid Akusid võivad käidelda vaid tootja esindajad või volitatud hooldekeskuse töötajad Ohutusnõuded plekikääride kasutamisel u Elektriline tööriist ei sobi statsionaarseks tööks Seda ei tohi kinnitada näiteks kruustangide vahele ega tööpingi külge u Töötage seadmega vaid siis kui laastude eemalesuunaja on paigaldatud Veenduge et laastude eemalesuunaja ei ole kah...

Page 145: ...sse võtta ka aega mil seade on välja lülitatud või mil seade on küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt vähendada Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid nagu näiteks elektrilise tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus kätesoojendus töökorraldus Paigaldus Aku laadimine u Kas...

Page 146: ...ke lahti alumise noa kinnituskruvi 12 Seadke seadekruviga 11 nõutav nugade vahekaugus a Ülemine nuga 9 ja alumine nuga 10 ei tohi omavahel kokku puutuda Kontrollige vahekaugust seadekaliibriga 13 Pingutage alumise noa kinnituskruvi 12 uuesti pingutus pöördemomendiga 3 4 Nm Temperatuurist sõltuv ülekoormuskaitse Nõuetekohasel kasutamisel ei saa elektrilist tööriista üle koormata Kui seadmele rakend...

Page 147: ...d elektrilised tööriistad ning defektsed või kasutusressursi ammendanud akud patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada Akud patareid Li Ion Järgige punktis Transport toodud juhiseid vaadake Transport Lehekülg 147 Latviešu Drošības noteikumi Vispārēji drošības noteikumi elektroinstrumentiem BRĪDINĀ JUMS Izlasiet visus drošības noteikumus un instrukcijas aplūkojiet ilustrāc...

Page 148: ... gari mati var ieķerties kustošajās daļās u Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot putekļu uzsūkšanas vai savākšanas nodrošiniet lai tā būtu pievienota un tiktu pareizi lietota Pielietojot putekļu savākšanu samazinās to kaitīgā ietekme uz veselību u Nepaļaujieties uz iemaņām kas iegūtas bieži lietojot instrumentus neieslīgstiet pašapmierinātībā un neignorējiet instrumenta drošas lie...

Page 149: ...akumulatoru apkalpošanu Akumulatoru apkalpošanu drīkst veikt tikai ražotājs vai tā pilnvaroti servisa speciālisti Drošības noteikumi skārda šķērēm u Elektroinstruments nav paredzēts stacionārai izmantošanai To nedrīkst piemēram iestiprināt skrūvspīlēs vai nostiprināt uz darba galda u Lietojiet instrumentu vienīgi tad ja uz tā ir nostiprināts skaidu aizsargs Sekojiet lai skaidu aizsargs nebūtu bojā...

Page 150: ...iem kopā ar netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots tā svārstību līmenis un radītā trokšņa vērtība var atšķirties no šeit norādītajām vērtībām Tas var ievērojami palielināt svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam jāņem vērā arī laiks kad elektroinstrum...

Page 151: ...iprināmā darbinstrumenta kalpošanas laiks un var tikt bojāts arī pats elektroinstruments Veidojot liektu griezumu īpaši uzmanīgi sekojiet lai elektroinstruments nenoliektos sānu virzienā un pārvietojiet to ar nelielu ātrumu Griežamā materiāla maksimālais biezums Griežamā materiāla maksimālais biezums dmax ir atkarīgs no materiāla stiprības Ar elektroinstrumentu var griezt skārdu ar šādu maksimālo ...

Page 152: ...apkalpošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē www bosch pt com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas norādīts uz izstrādājuma...

Page 153: ...ti drėgnoje aplinkoje naudokite nuotėkio srovės saugik lį Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros smūgio pavojus Žmonių sauga u Būkite atidūs sutelkite dėmesį į tai ką darote ir dirb dami su elektriniu įrankiu vadovaukitės sveiku protu Nedirbkite su elektriniu įrankiu jei esate pavargę arba vartojote narkotikų alkoholio ar medikamentų Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įra...

Page 154: ... trau mų pavojų u Saugokite akumuliatorių ir įrankį nuo ugnies ir aukštos temperatūros Patekęs į ugnį arba aukštesnę nei 130 C temperatūrą jis gali sprogti u Vykdykite visas įkrovimo instrukcijas ir nekraukite akumuliatoriaus arba įrankio temperatūroje neati tinkančioje instrukcijose nurodyto temperatūros diapazono ribų Netinkamai kraunant arba jeigu tempera tūra neatitinka nurodyto diapazono ribų...

Page 155: ...ro dytas vertes gali viršyti Dirbkite su klausos apsaugos prie monėmis Vibracijos bendroji vertė ah trijų krypčių atstojamasis vekto rius ir paklaida K nustatyta pagal EN 62841 2 8 ah 7 m s2 K 1 5 m s2 Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis ir triukšmo emisi ja buvo išmatuoti pagal standartizuotą matavimo metodą ir juos galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti Jie taip pat skirti vi...

Page 156: ...saugokitės kad į jas nesusižeistumėte Jei skardos dalys linksta link kūno pirštinėmis spauskite jas nuo savęs Elektrinį įrankį visuomet pirmiausia įjunkite ir tik po to pri glauskite prie apdorojamo ruošinio 80 90 Elektrinį įrankį skardos atžvilgiu laikykite nuo 80 iki 90 kampu ir jo neperkreipkite Elektrinį įrankį tolygia ir nedidele pastūma stumkite kirpimo kryptimi Per didelė pastūma labai sutr...

Page 157: ...aląsti draudžiama Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei at sarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informacijos apie at sargines dalis rasite interneto puslapyje www bosch pt com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul tuos Jus apie gaminius ir jų pap...

Page 158: ...해지면 중상을 입을 수 있습니다 u 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오 항상 보안경을 착용하십시오 전동공구의 종류와 사 용에 따라 먼지 보호 마스크 미끄러지지 않는 안 전화 안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하 면 상해의 위험을 줄일 수 있습니다 u 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 전동공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에 전원 스 위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오 전동공 구를 운반할 때 전원 스위치에 손가락을 대거나 전원 스위치가 켜진 상태에서 전원을 연결하면 사고 위험이 높습니다 u 전동공구를 사용하기 전에 조절하는 툴이나 키 등을 빼 놓으십시오 회전하는 부위에 있는 툴이 나 키로 인해 상처를 입을 수 있습니다 u 자신을 과신하지 마십시오 ...

Page 159: ...벗 어난 온도에서 충전하지 마십시오 제시된 범위 를 벗어난 부적절한 온도에서 충전할 경우 배터 리가 손상되어 화재 발생의 위험이 증가됩니다 서비스 u 전동공구 수리는 반드시 전문 인력에게 맡기고 수리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 그렇게 함으로써 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 u 손상된 배터리는 절대 수리하지 마십시오 배터 리 수리는 제조사 또는 공인 서비스센터에서만 진행할 수 있습니다 전기 쉐어용 안전수칙 u 본 전동공구는 고정시켜 작업하는 용도로는 적합 하지 않습니다 예를 들어 바이스에 고정시키거 나 작업 거치대에 고정시켜 사용할 수 없습니다 u 보호가드를 장착한 상태에서만 작업을 진행하십 시오 보호가드가 손상되거나 휘어지지 않았는지 확인해 보십시오 보호가드 없이 작업하거나 손 상된...

Page 160: ... ECP 전자 셀 보호 기능이 있어 과도하게 방전 되지 않습니다 배터리가 방전되면 안전 스위치가 작동하여 전동공구가 꺼지고 비트가 더 이상 움직이 지 않습니다 u 전동공구가 자동으로 작동이 중단된 경우 전원 스위치를 계속 누르지 마십시오 배터리가 손상 될 수 있습니다 배터리 분리하기 배터리 2 를 분리하려면 배터리 해제 버튼 1 을 누른 상태에서 배터리를 전동공구 측면으로 당겨내 십시오 무리하게 힘을 가하지 마십시오 배터리 충전상태 표시기 배터리 충전상태 표시기 4 에 있는 3개 녹색 LED 는 배터리 2 의 충전 상태를 나타냅니다 안전상 의 이유로 전동공구가 멈춰 있는 경우에만 잔량상태 확인이 가능합니다 충전 상태를 표시하려면 충전상태 표시기 버튼 3 을 누르고 계십시오 LED 용량 연속등 3 녹색 66 ...

Page 161: ...스트로크 수가 감소된 경우 전 동공구가 허용되는 배터리 온도에 다시 도달하면 완 벽한 스트로크 수로 다시 작동됩니다 자동으로 꺼 질 경우 전동공구의 전원을 끄고 배터리를 식힌 후 에 다시 전원을 켜야 합니다 올바른 배터리의 취급 방법 배터리를 습기나 물이 있는 곳에 두지 마십시오 배터리를 20 C 에서 50 C 온도 범위에서만 저장 하십시오 예를 들면 배터리를 여름에 자동차 안에 두지 마십시오 가끔 배터리의 통풍구를 부드럽고 깨끗한 마른 솔로 청소하십시오 충전 후 작동 시간이 현저하게 짧아지면 배터리의 수명이 다한 것이므로 배터리를 교환해야 합니다 폐기처리에 관련된 지시 사항을 준수하십시오 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 u 전동공구에 각종 작업 보수 정비 및 액세서리 교 환 등 을 하거나 전동공구...

Page 162: ...상에서 운반할 수 있습니다 제3자를 통해 운반할 경우 항공 운송이나 운송 회 사 등 포장과 표기에 관한 특별한 요구 사항을 준 수해야 합니다 이 경우 발송 준비를 위해 위험물 전 문가와 상담해야 합니다 표면이 손상되지 않은 배터리만 사용하십시오 배터 리의 접촉 단자면을 덮어 붙인 상태로 내부에서 움 직이지 않도록 배터리를 포장하십시오 또한 이와 관련한 국내 규정을 준수하십시오 처리 전동공구 배터리 액세서리 및 포장은 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도 록 분류하십시오 전동공구와 충전용 배터리 배터리를 가 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 오직 EU 국가에만 해당 더이상 사용할 수 없는 전동공구 및 사용한 충전용 배터리 배터리는 유럽 가이드라인 2012 19 EU 및 유럽 가이드라인 2006 66 EC에 따...

Page 163: ...صص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام...

Page 164: ...لی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة أو...

Page 165: ...راد المعدنية A مم 1 3 للمنحنى قطر نصف أقل مم 15 حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 كجم B 1 4 1 6 المحيطة الحرارة درجة الشحن عند بها الموصى م 0 35 المحيطة الحرارة درجة عند به المسموح التشغيل C التخزين وعند م 20 50 بها الموصى المراكم GBA 12V بها الموصى الشحن أجهزة GAL 12 GAX 18 A حتى الفوالذ صفائح إلى منسوب 400 مم نيوتن 2 B َم د ستخ ُ الم المركم حسب C الحرارة درجات في محدودة قدرة 0 م التركيب المركم شح...

Page 166: ...صها المرغوب األقصی المعدنية الصفائح ثخن قطعها المراد لأللواح سمك أقصى يتوقف max d على معالجتها المراد الخامة صالبة درجة بواسطة التالي بالثخن المعدنية الصفائح قص يمكن الكهربائية العدة الخامة صالبة درجة أقصى مم نيوتن 2 max d مم فوالذ 400 1 3 600 0 8 800 0 6 ألومنيوم 200 2 0 السكينتين بين المسافة ضبط a السكينتين بين المسافة تتوقف a على األنصال بين الهوائية الفجوة المراد المعدنية الصفيحة سمك معالجتها ...

Page 167: ...ع الخاصة والمعلومات التفصيلية الموقع www bosch pt com فريق يسر Bosch مساعدتك االستخدام الستشارات منتجاتنا بخصوص استفسارات أي لديك كان إذا وملحقاتها للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند المنتج صنع غيار قطع المغرب Robert Bosch Morocco SARL 53 محرود محمد المالزم شارع 20300 البيضاء الدار الهاتف 212 5 29 31 43 27 اإللكتروني البريد sav outillage ma bosch com ت...

Page 168: ... برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد که...

Page 169: ...ی از استفاده گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مایعات کنید خودداری مایعات تماس صور...

Page 170: ... ورقها برش برای برقی ابزار این برقی ابزار این است شده گرفته نظر در فلز براده است مناسب منحنی برشهای و مستقیم برشهای برای فنی مشخصات شارژی بر ورق قیچی GSC 12V 13 فنی شماره 3 601 J26 1 نامی ولتاژ V 12 حالت در دور تعداد بار بدون n 1 min 3600 ورق ضخامت حداکثر برش A میلیمتر 1 3 منحنی شعاع کمترین میلیمتر 15 استاندارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 kg B 1 4 1 6 محیط شده توصیه دمای شارژ هنگام C 0 35 هنگ...

Page 171: ... کار طرز دستگاه کاربرد نحوه و اندازی راه باتری گذاری جا شده شارژ باتری 2 باتری قرارگیری محل در را آن صحیح موقعیت و شدن قفل از و کنید هدایت کنید حاصل اطمینان کامل بطور کردن خاموش روشن برای کردن روشن روشن کلید برقی ابزار خاموش 5 طوری به کنید هدایت جلو سمت به را عالمت که I شود مشاهده کلید روی برای کردن خاموش روشن کلید برقی ابزار خاموش 5 طوری به کنید هدایت عقب سمت به را عالمت که 0 شود مشاهده کلید روی ...

Page 172: ... از نحوه به مربوط نكات به كنید توجه سرویس و مراقبت دستگاه کردن تمیز و تعمیر مراقبت t از برقی ابزار با کاری گونه هر انجام از قبل و غیره و ابزار تعویض سرویس جمله انبار در یا و نقل و حمل هنگام به همچنین برقی ابزار داخل از را باتری کردن نگهداری کنید خارج قطع کلید با اتفاقی تماس صورت در دارد وجود دیدگی آسیب خطر وصل و t نگاه تمیز آنرا تهویه شیارهای و الکتریکی ابزار گردد تضمین کار در شما ایمنی تا دارید ت...

Page 173: ...ه آسیب در که کنید بندی بسته طوری را باتری و بپوشانید مقررات به لطفا باره این در نخورد تکان بندی بسته کنید توجه ملی های نامه آیین و دستگاه کردن خارج رده از و متعلقات ها باتری برقی ابزارهای حفظ مقررات طبق باید ها بندی بسته شوند بازیافت و خارج رده از زیست محیط قابل های باتری ها باتری و برقی ابزار نیندازید خانگی دان زباله داخل را شارژ اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط استفاده قابل غیر و كهنه اندازهگی...

Page 174: ...174 فارسی 1 609 92A 6N5 10 06 2021 Bosch Power Tools ...

Page 175: ...o Cesoia per lamiera a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accu plaatschaar Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige ...

Page 176: ...мдамасы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Табақ металды кесуге арналған аккумуляторлық қайшы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directive...

Page 177: ...rtiem Tehniskā dokumentācija no Akumulatora skārda šķēres Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinės kerpamosios skardos žirklės Gaminio numeris GSC 12V 13 3 601 J26 1 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU E...

Page 178: ...IV 1 609 92A 6N5 10 06 2021 Bosch Power Tools ...

Page 179: ...us Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 8 2016 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United Kingdom Vonjy Rajakoba Managing Director Bosch UK Mart...

Reviews: