background image

222

 | 

한국어

Akumuliatorių sandėliuokite tik nuo −20 °C iki 50 °C tem-
peratūroje. Pvz., nepalikite akumuliatoriaus vasarą automo-
bilyje.
Akumuliatoriaus ventiliacines angas valykite minkštu, švariu
ir sausu teptuku.
Pastebimas įkrauto akumuliatoriaus veikimo laiko sutrum-
pėjimas rodo, kad akumuliatorius susidėvėjo ir jį reikia pa-
keisti.
Laikykitės pateiktų šalinimo nurodymų.

Priežiūra ir servisas

Priežiūra ir valymas

u

Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio priežiūros
darbus (atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį
ir t. t.), o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir
sandėliuojant, būtina iš jo išimti akumuliatorių.

Priešingu atveju galite susižeisti, netyčia nuspaudę įjun-
gimo-išjungimo jungiklį.

u

Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti, pasirūpinkite,
kad elektrinis įrankis ir ventiliacinės angos būtų šva-
rūs.

Reguliariai valykite pjūklelio įtvarą. Išimkite pjūklelį ir išpur-
tykite elektrinį įrankį, lengvai pastuksendami juo į lygų
pagrindą.
Jei norite išvengti elektrinio įrankio veikimo sutrikimų dėl
užteršimo, todėl medžiagų, kurias pjaunant labai kyla dulkės,
nejaukite iš apačios ir virš galvos.
Jei užsikimštų dulkių išmetimo anga, išjunkite elektrinį įra-
nkį, atjunkite dulkių nusiurbimo įrangą ir paųalinkite dulkes ir
drožles.
Kreipiamąjį ritinėlį 

(10)

 reikia kartais patepti lašeliu alyvos.

Reguliariai tikrinkite kreipiamąjį ritinėlį 

(10)

. Jei jis susi-

dėvėjęs, tūri būti pakeistas 

Bosch

 įgaliotose elektrinių įra-

nkių remonto dirbtuvėse.

Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo
tarnyba

Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus,
susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei at-
sarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informacijos apie at-
sargines dalis rasite interneto puslapyje: 

www.bosch-pt.com

Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul-
tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą.
Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū-
tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį, esantį firminėje
lentelėje.

Lietuva

Bosch įrankių servisas 
Informacijos tarnyba: (037) 713350 
ļrankių remontas: (037) 713352 
Faksas: (037) 713354 
El. paštas: [email protected]

Transportavimas

Kartu pateikiamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taiko-
mos pavojingų krovinių gabenimą reglamentuojančių įstaty-
mų nuostatos. Naudotojui akumuliatorius gabenti keliais lei-
džiama be jokių apribojimų.
Jei siunčiant pasitelkiami tretieji asmenys (pvz., oro transpo-
rtas, ekspedijavimo įmonė), būtina atsižvelgti į pakuotei ir
ženklinimui taikomus ypatingus reikalavimus. Būtina, kad
rengiant siuntą dalyvautų pavojingų krovinių gabenimo spe-
cialistas.
Siųskite tik tokius akumuliatorius, kurių nepažeistas kor-
pusas. Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių
taip, kad jis pakuotėje nejudėtų. Taip pat laikykitės ir esamų
papildomų nacionalinių taisyklių.

Šalinimas

Elektriniai įrankiai, akumuliatoriai, papildoma
įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuo-
jami.
Elektrinių įrankių, akumuliatorių bei baterijų
nemeskite į buitinių atliekų konteinerius!

Tik ES šalims:

Pagal Europos direktyvą 2012/19/ES, naudoti nebetinkami
elektriniai įrankiai ir, pagal Europos direktyvą 2006/66/EB,
pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai ar baterijos turi būti sure-
nkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.

Akumuliatoriai ir baterijos:
Ličio jonų:

prašome laikytis transportavimo skyriuje pateiktų nuorodų
(žr. „Transportavimas“, Puslapis 222).

한국어

안전 수칙

전동공구 일반 안전 수칙

경고

본 전동공구와 함께 제공된 모
든 안전경고, 지시사항, 그림 및

사양을 숙지하십시오. 

 다음의 지시 사항을 준수하

지 않으면 감전, 화재, 또는 심각한 부상을 초래할
수 있습니다.

앞으로 참고할 수 있도록 이 안전수칙과 사용 설명
서를 잘 보관하십시오.

다음에서 사용되는 "전동공구"라는 개념은 전원에
연결하여 사용하는 (전선이 있는) 전동 기기나 배터
리를 사용하는 (전선이 없는) 전동 기기를 의미합니
다.

1 609 92A 4TB | (28.03.2019)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for 0 601 5A1 001

Page 1: ... tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila...

Page 2: ... 93 Polski Strona 101 Čeština Stránka 109 Slovenčina Stránka 116 Magyar Oldal 123 Русский Страница 130 Українська Сторінка 140 Қазақ Бет 148 Română Pagina 156 Български Страница 164 Македонски Страница 172 Srpski Strana 180 Slovenščina Stran 187 Hrvatski Stranica 194 Eesti Lehekülg 201 Latviešu Lappuse 208 Lietuvių k Puslapis 215 한국어 페이지 222 عربي الصفحة 230 آفارسی صفحه 239 I 1 609 92A 4TB 28 03 20...

Page 3: ... 3 GST 12V 70 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 4TB 28 03 2019 ...

Page 4: ...4 A B C D E F 1 2 11 20 10 13 21 20 9 17 18 9 9 16 1 609 92A 4TB 28 03 2019 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 G H I J K 22 25 9 23 24 12 26 27 12 26 28 Bosch Power Tools 1 609 92A 4TB 28 03 2019 ...

Page 6: ...auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit...

Page 7: ...r Gebrauch von anderen Ak kus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus...

Page 8: ... gefährlicher Überlas tung geschützt Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrahlung Feuer Schmutz Wasser und Feuchtigkeit Es be steht Explosions und Kurzschlussgefahr Produkt und Leistungsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An weisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwer...

Page 9: ...tz ist Dies kann die Schwin gungs und Geräuschemissionen über den gesamten Arbeits zeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz werkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Montage u Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro ...

Page 10: ...ien und Metall können gesundheitsschäd lich sein Berühren oder Einatmen der Stäube können allergi sche Reaktionen und oder Atemwegserkrankungen des Be nutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel Asbesthal tiges Material darf nur...

Page 11: ...deranlaufschutz verhindert das unkontrollierte An laufen des Elektrowerkzeuges nach einer Unterbrechung der Stromzufuhr Sobald der Wiederanlaufschutz aktiv ist blinkt die Anzeige Temperaturüberwachung Überlastschutz 6 unaufhörlich Zur Wiederinbetriebnahme bringen Sie den Ein Ausschal ter 7 in die ausgeschaltete Position und schalten das Elektrowerkzeug erneut ein Hinweis Es kann bei sehr schnellem...

Page 12: ...des zu sägenden Ausschnittes ein Loch Stecken Sie die Zentrierspitze 28 durch die innere Öffnung des Parallelanschlags und in das gebohrte Loch Stellen Sie den Radius als Skalenwert an der Innenkante der Fußplatte ein Drehen Sie die Feststellschraube 26 fest Kühl Schmiermittel Beim Sägen von Metall sollten Sie wegen der Erwärmung des Materials entlang der Schnittlinie Kühl bzw Schmiermittel auftra...

Page 13: ... Elektrowerkzeuge und gemäß der europäischen Richtlinie 2006 66 EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt wer den Akkus Batterien Li Ion Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport sie he Transport Seite 13 English Safety instructions General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings instr...

Page 14: ...ing ac cessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally u Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users u Maintain power tools and accessories Check for mis ali...

Page 15: ...ny for assistance Contact with electric cables can cause fire and electric shock Damaging gas lines can lead to ex plosion Breaking water pipes causes property damage u In case of damage and improper use of the battery va pours may be emitted The battery can set alight or ex plode Ensure the area is well ventilated and seek medical attention should you experience any adverse effects The vapours ma...

Page 16: ... plication tools or is poorly maintained the vibration level and noise emission value may differ This may significantly increase the vibration and noise emissions over the total working period To estimate vibration and noise emissions accurately the times when the tool is switched off or when it is running but not actually being used should also be taken into account This may significantly reduce ...

Page 17: ...de types and only at a cutting angle of 0 Slide the anti splinter guard 18 into the base plate 9 from the front When using the glide shoe 17 the anti splinter guard 18 is inserted into the glide shoe rather than the base plate 9 Dust Chip Extraction The dust from materials such as lead paint some types of wood minerals and metal can be harmful to human health Touching or breathing in this dust can...

Page 18: ...h 7 backwards so that 0 appears on the switch Restart protection The restart protection feature prevents the power tool from uncontrolled starting after the power supply to it has been interrupted Once the restart protection is active the tem perature monitoring overload protection indicator 6 flashes continuously To restart the tool set the on off switch 7 to the off posi tion and then switch the...

Page 19: ...ust the radius as a scale value on the inside edge of the base plate Retighten the locking screw 26 Coolant lubricant As the material heats up along the cutting line when cutting metal you should apply coolant or lubricant Recommendations for Optimal Handling of the Battery Protect the battery against moisture and water Only store the battery within a temperature range of 20 to 50 C Do not leave t...

Page 20: ...ing agency special requirements on packaging and la belling must be observed For preparation of the item being shipped consulting an expert for hazardous material is re quired Dispatch battery packs only when the housing is undam aged Tape or mask off open contacts and pack up the bat tery in such a manner that it cannot move around in the packaging Please also observe the possibility of more de t...

Page 21: ...des blessures graves u Utiliser un équipement de protection individuelle Toujours porter une protection pour les yeux Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières les chaussures de sécuri té antidérapantes les casques ou les protections audi tives utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures u Éviter tout démarrage intempestif S assurer ...

Page 22: ...omportement imprévisible provoquant un feu une explosion ou un risque de blessure u Ne pas exposer un bloc de batteries ou un outil fonc tionnant sur batteries au feu ou à une température ex cessive Une exposition au feu ou à une température su périeure à 130 C peut provoquer une explosion u Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc de batteries ou l outil fonctionnant sur...

Page 23: ...ant de la notice d utilisation Utilisation conforme L outil électroportatif est conçu pour effectuer sur un sup port stable des découpes et coupes dans le bois les ma tières plastiques le métal le caoutchouc et les plaques en céramique Il permet d effectuer des coupes droites et curvi lignes avec des angles d onglet jusqu à 45 Respecter les re commandations d utilisation des lames de scie Éléments...

Page 24: ...ail Montage u Retirez l accu de l appareil électroportatif avant toute intervention opérations d entretien de maintenance changement d accessoire etc ainsi que lors de son transport et rangement Il y a sinon risque de blessure lorsqu on appuie par mégarde sur l interrupteur Marche Arrêt Charge de l accu voir figure A u N utilisez que les chargeurs indiqués dans les Caracté ristiques techniques Seu...

Page 25: ...ssociation avec des additifs pour le traitement du bois chromate lasure Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées Si possible utilisez un dispositif d aspiration des pous sières approprié au matériau Veillez à bien aérer la zone de travail Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2 Respectez le...

Page 26: ...ant Dès que la protection anti redémarrage entre en action le voyant surveillance de température protection contre les surcharges 6 se met à clignoter en permanence Pour refaire fonctionner l outil placez l interrupteur Marche Arrêt 7 en position d arrêt et remettez en marche l outil électroportatif Remarque Une remise en marche de l outil immédiatement après son arrêt pourrait activer la protecti...

Page 27: ...lame de scie d être au ras de la ligne de coupe Placez la vis de blocage 26 de l autre côté de la butée pa rallèle Faites passer l échelle graduée de la butée parallèle à travers le guidage 12 de la plaque de base Percez dans la pièce un trou au centre de la découpe à effectuer Insérez la pointe de centrage 28 dans l ouverture intérieure de la bu tée parallèle et dans le trou percé Réglez le rayon...

Page 28: ... pas se déplacer dans l em ballage Veuillez également respecter les réglementations supplémentaires éventuellement en vigueur Élimination des déchets Les outils électroportatifs les accus ainsi que leurs accessoires et emballages doivent être rapportés dans un centre de recyclage respectueux de l envi ronnement Ne jetez pas les outils électroportatifs et les ac cus piles avec les ordures ménagères...

Page 29: ...lugar a un accidente u Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica u Evite posturas arriesgadas Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitirá controlar mejor la herramient...

Page 30: ...o autorizado Instrucciones de seguridad para sierras de calar u Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas al realizar trabajos en los que el acce sorio de corte pueda entrar en contacto con conducto res eléctricos ocultos En el caso del contacto del acce sorio de corte con conductores bajo tensión las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica pueden quedar...

Page 31: ...del movimiento pendular 9 Placa base 10 Rodillo guía 11 Alojamiento de la hoja de sierra 12 Guía para el tope paralelo 13 Hoja de sierraA 14 Luz de trabajo 15 Cubierta protectora para aspiración 16 Boquilla de aspiración 17 Zapata deslizante 18 Protección para cortes limpios 19 Empuñadura zona de agarre aislada 20 Palanca SDS para desenclavamiento de la hoja de sierra 21 Protección contra contacto...

Page 32: ...etamente en el carga dor El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que se quiera sin que ello merme su vida útil Una interrup ción del proceso de carga no afecta al acumulador El acumulador de iones de litio está protegido contra descar ga total gracias al sistema de protección electrónica de cel das Electronic Cell Protection ECP Si el acumulador está descargado un circuito de prot...

Page 33: ...polvo Coloque la cubierta protectora 15 sobre la herramienta eléctrica de modo que el soporte encastre sobre la protec ción contra contacto accidental 21 Quite la cubierta protectora 15 para los trabajos sin aspi ración de polvo así como para cortes a inglete Para ello reti re hacia delante la cubierta protectora de la protección con tra contacto accidental 21 Conexión de la aspiración de polvo ve...

Page 34: ...s 5 puede preseleccionar el número de carreras y mo dificarlo durante el servicio El número de carreras precisado depende del material y con diciones de trabajo siendo conveniente determinarlo pro bando Es recomendable reducir el número de carreras al aplicar la hoja de sierra en funcionamiento contra la pieza de trabajo así como al serrar plástico y aluminio Al trabajar prolongadamente con un nº ...

Page 35: ... lo largo de la línea de corte para reducir el ca lentamiento del material Indicaciones para el trato óptimo del acumulador Proteja el acumulador de la humedad y del agua Únicamente almacene el acumulador en el margen de tem peratura desde 20 C hasta 50 C P ej no deje el acumu lador en el coche en verano Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del acu mulador con un pincel suave limp...

Page 36: ...icios de un experto en mercan cías peligrosas al preparar la pieza para su envío Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está daña da Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pueda mover dentro del embalaje Observe también las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su país Eliminación Las herramien...

Page 37: ...o individual Utilizar sempre óculos de protecção A utilização de equipamento de protecção pessoal como máscara de protecção contra pó sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança ou protecção auricular de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica reduz o risco de lesões u Evitar uma colocação em funcionamento involuntária Assegure se de que a ferramenta eléctrica esteja d...

Page 38: ...acima de 130 C pode causar explosão u Siga todas as instruções de carregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especificada no manual de instruções Carregar indevidamente ou em temperaturas fora da faixa especificada pode danificar o acumulador e aumentar o risco de incêndio Serviço u Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e q...

Page 39: ...rados refere se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas 1 BateriaA 2 Tecla de desbloqueio da bateriaA 3 Tecla luz de trabalho 4 Indicador do nível de carga da bateria 5 Roda de ajuste da pré seleção do número de cursos 6 Indicação monitorização de temperatura proteção contra sobrecarga 7 Interruptor de ligar desligar 8 Alavanca para ajuste do movimento pendular 9 Placa de base ...

Page 40: ... de lítio utilizadas para a sua ferramenta elétrica Nota A bateria é fornecida parcialmente carregada Para assegurar a completa potência da bateria a bateria deverá ser carregada completamente no carregador antes da primeira utilização A bateria de lítio pode ser carregada a qualquer altura sem que a sua vida útil seja reduzida Uma interrupção do processo de carga não danifica a bateria O acumulad...

Page 41: ... Observe as diretivas para os materiais a serem processados vigentes no seu país u Evite a acumulação de pó no local de trabalho Pós podem entrar levemente em ignição Tampa de cobertura Monte a tampa de cobertura 15 antes de ligar a ferramenta elétrica a um sistema de aspiração de pó Coloque a tampa de cobertura 15 na ferramenta elétrica de forma a que o suporte encaixe na proteção contra contacto...

Page 42: ...eção contra rearranque involuntário pode ativar se e a ferramenta elétrica não arranca mesmo acionando o interruptor de ligar desligar 7 Coloque o interruptor de ligar desligar 7 na posição desligada e ligue novamente a ferramenta elétrica Pré selecionar número de cursos Com a roda de pré seleção do número de cursos 5 pode pré selecionar o número de cursos e pode alterar o mesmo durante o funciona...

Page 43: ... metal deveria aplicar um meio de lubrificação ou de arrefecimento ao longo da linha de corte devido ao aquecimento do material Indicações sobre o manuseio ideal da bateria Proteger a bateria contra humidade e água Armazene a bateria apenas na faixa de temperatura de 20 C a 50 C Por exemplo não deixe a bateria dentro do automóvel no verão Limpar de vez em quando as aberturas de ventilação da bater...

Page 44: ...rtenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile riportato nelle avvertenze fa rife rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica a filo o a batteria senza filo Sicurezza della postazione di lavoro u Conservare l area di lavoro pulita e ben illuminata Zo ne disordinate o buie possono essere causa di incidenti u Evitare di impiegare l elett...

Page 45: ...guato per l applicazione spe cifica Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi gliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di presta zione u Non utilizzare l elettroutensile qualora l interruttore non consenta un accensione uno spegnimento corret ti Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato u Prima di eseguire eventuali regolazioni sostituire a...

Page 46: ...so contrario vi è il pericolo di provocare un contraccolpo se l utensile ad innesto si in ceppa nel pezzo in lavorazione u Accertarsi che durante l operazione di taglio la piastra di base appoggi in modo sicuro Una lama con un ango latura impropria può rompersi oppure provocare un con traccolpo u Terminata l operazione di taglio spegnere l elettrou tensile ed estrarre la lama dal taglio eseguito s...

Page 47: ...ciaio non legato mm 3 Angolo di taglio lato sx dx max 45 Peso secondo EPTA Procedure 01 2014 kg 1 5 1 7A Temperatura ambiente consentita in fase di ricarica C 0 45 durante il funzionamen toB e in caso di magazzi naggio C 20 50 Batterie consigliate GBA 12V Caricabatterie consigliati GAL 12 GAX 18 A in funzione della batteria utilizzata B prestazioni ridotte in caso di temperature 0 C Dati tecnici r...

Page 48: ... l accensione ciò si gnifica che la batteria è difettosa e deve essere sostituita Introduzione sostituzione della lama u Durante il montaggio o la sostituzione dell accessorio indossare sempre guanti di protezione Gli accessori sono affilati e in caso di impiego prolungato possono raggiungere temperature elevate Selezione della lama Una panoramica dei tipi di lame consigliati è riportata all ulti ...

Page 49: ...nto sull elettroutensile ad es interventi di manutenzione sostituzione dell ac cessorio ecc prelevare la batteria anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo In caso di azio namento accidentale dell interruttore di avvio arresto sussiste pericolo di lesioni Regolazione dell oscillazione L oscillazione regolabile su tre livelli consente di adattare in maniera ottimale velocità di tagli...

Page 50: ... ridotto nuovamente con il massimo numero di giri In ca so di disinserimento automatico spegnere l elettroutensile lasciar raffreddare la batteria e riaccendere l elettroutensile Indicatore per controllo della temperatura protezione contro sovraccarico L indicatore rosso per controllo della temperatura protezio ne contro il sovraccarico 6 contribuisce a proteggere la batteria dal surriscaldamento ...

Page 51: ...enza di contaminazioni sull elettroutensile può causare malfunzionamenti Pertanto evitare di tagliare dal basso o sopra testa materiali fortemente polverosi Qualora lo scarico polvere dovesse ostruirsi spegnere l elet troutensile prelevare il sistema di aspirazione della polvere e rimuovere polvere e trucioli Lubrificare occasionalmente il rullo di guida 10 con una goccia di olio Controllare il ru...

Page 52: ...of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok u Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het ge bruik van een voor g...

Page 53: ...van elektri sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden u Houd handgrepen en greepvlakken droog schoon en vrij van olie en vet Gladde handgrepen en greepvlakken verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situa ties veilig kan worden gehanteerd en bediend Gebruik en onderhoud van accugereedschappen u Laad accu s alleen op in oplaadapparate...

Page 54: ...Bij beschadiging en verkeerd gebruik van de accu kun nen er dampen vrijkomen De accu kan branden of ex ploderen Zorg voor de aanvoer van frisse lucht en zoek bij klachten een arts op De dampen kunnen de luchtwe gen irriteren u Open de accu niet Er bestaat gevaar voor kortsluiting u Door spitse voorwerpen zoals bijv spijkers of schroe vendraaiers of door krachtinwerking van buitenaf kan de accu bes...

Page 55: ...rde afwijken Dit kan de trillings en ge luidsemissie gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillings en ge luidsemissies moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt ge bruikt Dit kan de trillings en geluidsemissies gedurende de gehele arbei...

Page 56: ...en van het oppervlak bij het zagen van hout verhinderen Het antisplinterplaatje kan alleen bij bepaalde zaagbladtypes en alleen bij een zaaghoek van 0 gebruikt worden Schuif het antisplinterplaatje 18 vanaf de voorkant in de voetplaat 9 Bij gebruik van de glijvoet 17 wordt het antisplinterplaatje 18 niet in de voetplaat 9 maar in de glijvoet geplaatst Afzuiging van stof en spanen Stof van material...

Page 57: ...ar vastklikt en veilig vergrendeld is LED werklicht inschakelen Voor het in of uitschakelen van het werklicht 14 drukt u op de toets werklicht 3 u Kijk niet recht in het werklampje het kan u verblin den In en uitschakelen u Zorg ervoor dat u de aan uit schakelaar kunt bedienen zonder de handgreep los te laten Voor het inschakelen van het elektrische gereedschap schuift u de aan uit schakelaar 7 na...

Page 58: ...er accessoire Voor werkzaamheden met de parallelgeleider met cirkelsnij der 27 accessoire mag de dikte van het werkstuk maxi maal 30 mm bedragen Parallel zagen zie afbeelding J draai de vastzetschroef 26 los en schuif de schaalverdeling van de parallelgeleider door de geleiding 12 in de voetplaat Stel de gewenste zaagbreedte als schaalverdelingswaarde aan de binnenkant van de voetplaat in Draai de...

Page 59: ...tterijen Li Ion Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer en neem deze in acht zie Vervoer Pagina 59 Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsanvisninger for el værktøj ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler in struktioner illustrationer og spe cifikationer som følger med el værktøjet I tilfælde af manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor er der ri siko for elektrisk stød brand og ...

Page 60: ...r el værktøjet lægges til op bevaring Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet u Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns række vidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med el værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk ser benytte el værktøjet El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer u Vedligehold el værktøj og tilbehørsdele...

Page 61: ...ger eller kontakt det lokale forsyningsselskab Kontakt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød Beskadigelse af en gasled ning kan føre til eksplosion Beskadigelse af en vandled ning kan føre til materiel skade u Beskadiges akkuen eller bruges den forkert kan der sive dampe ud Akkuen kan antændes eller eksplo dere Tilfør frisk luft og søg læge hvis du føler dig util pas Dampen...

Page 62: ...i hele arbejds tidsrummet Til en nøjagtig vurdering af svingnings og støjemissionen bør der også tages højde for de tider i hvilke værktøjet er sluk ket eller godt nok kører men rent faktisk ikke anvendes Det te kan føre til en betydelig reduktion af svingnings og støje missionsniveauet i hele arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers ...

Page 63: ...ege eller bøgestøv gælder som kræftfremkaldende især i forbindelse med ekstra stoffer til træbehandling chromat træbeskyttelsesmiddel Asbest holdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk Brug helst en støvopsugning der egner sig til materialet Sørg for god udluftning af arbejdspladsen Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2 Overhold forskrifterne der gælder i dit land vedr de materi al...

Page 64: ...et igen Slagtal indstilles Med indstillingshjulet til forvalg af slagtal 5 kan du forvælge slagtallet og ændre det under arbejdet Det nødvendige slagtal afhænger af materialet og arbejdsbe tingelserne og kan bestemmes ved et praktisk forsøg Det anbefales at reducere slagtallet når savklingen føres ind mod emnet og ved savning i plast og aluminium Ved længere tids arbejde med lavt slagtal kan el væ...

Page 65: ... stop kontakten er for bundet med kvæstelsesfare u El værktøj og el værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar bejde Rengør savklingeholderen med regelmæssige mellemrum Tag savklingen ud af el værktøjet og bank el værktøjet let på en lige flade En kraftig tilsmudsning af el værktøjet kan føre til funktions fejl Sav derfor ikke meget støvdannende mater...

Page 66: ...der användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador u Använd personlig skyddsutrustning Använd alltid skyddsglasögon Användning av personlig skyddsutrustning som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skyddshjälm och hörselskydd som är anpassade för användningsområdet reducerar risken för kroppsskada u Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera att el...

Page 67: ...erktyget och endast med originalreservdelar Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls u Utför aldrig service på skadade batterier Service på batterier får endast utföras av tillverkaren eller auktoriserade tjänsteleverantörer Säkerhetsanvisningar för sticksågar u Håll elverktyget i de isolerade gripytorna när du utför ett arbete där skärtillbehören kan komma i kontakt med dolda kabla...

Page 68: ... ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns Tekniska data Sladdlös sticksåg GST 12V 70 Artikelnummer 3 601 EA1 0 Märkspänning V 12 Antal slag vid tomgång n0 min 1 1500 2800 Slag mm 18 max sågdjup i trä mm 70 i aluminium mm 3 i stål olegerat mm 3 Skärvinkel vänster höger max 45 Vikt motsvarande EPTA Procedure 01 2014 kg 1 5 1 7A Tillåten omgivningstem...

Page 69: ... rekommenderade sågblad hittar du i slutet av denna bruksanvisning Använd endast sågblad med enkamsskaft T skaft Sågbladet ska inte vara längre än vad som behövs för avsett snitt Använd helst smala sågblad för snäva kurvor Sätta in sågskaft se bild B u Rengör sågbladsskaftet innan du sätter in det Ett smutsigt skaft kan inte fästas säkert Skjut sågbladet 13 med tänderna i sågriktningen ända till a...

Page 70: ...öger eller vänster för geringssågning Utsugsstutsen 16 och spjälkningsskyddet 18 kan inte användas vid geringssågning Ta av utsugsstutsen 16 och spjälkningsskyddet 18 Vid geringsvinkel 0 finns en tapp i motsvarande urgröpning Lossa skruvarna 23 med insexnyckeln 24 tills du kan förskjuta fotplattan 9 i riktning mot batteriet 1 Låt tappen glida in i styrspåret För att ställa in geringsvinkeln fäll f...

Page 71: ...et sågar du vidare utmed den önskade såglinjen Parallellanslag med cirkelsåg tillbehör För arbeten med parallellanslaget med cirkelsåg 27 tillbehör får arbetsstyckets tjocklek maximalt vara 30 mm Parallellsågningar se bild J Lossa arreteringsskruven 26 och skjut parallellanslagets skala genom styrningen 12 i fotplattan Ställ in den önskade sågningsbredden som skalvärde mot den inre kanten av fotpl...

Page 72: ...illustrasjonene og spesifikasjonene som følger med dette elektroverktøyet Manglende overholdelse av anvisningene nedenfor kan medføre elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen Med begrepet elektroverktøy i advarslene menes nettdrevne med ledning elektroverktøy eller batteridrevne uten ledning elektroverktøy Sikkerhet på arbeidsplassen...

Page 73: ...ng av elektroverktøyet u Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares utilgjengelig for barn Ikke la personer som ikke er fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest disse anvisningene bruke verktøyet Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer u Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet og tilbehøret Kontroller om bevegelige verktøydeler fungerer feilfritt og ikke...

Page 74: ...gass vannledninger eller spør hos det lokale forsyningsselskapet Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt Skader på en gassledning kan føre til eksplosjon Hull i en vannledning forårsaker materielle skader u Det kan slippe ut damp ved skader på og ikke forskriftsmessig bruk av batteriet Batteriet kan brenne eller eksplodere Sørg for forsyning av friskluft og oppsøk lege...

Page 75: ...andre formål med andre innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan vibrasjonsnivået og støyutslippet avvike fra det som er angitt Dette kan føre til en betydelig økning av vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet For en nøyaktig vurdering av vibrasjonsnivået og støyutslippet skal det også tas hensyn til de tidene verktøyet er slått av eller går men ikke faktisk er i bru...

Page 76: ...skyttelsen 18 i fotplaten 9 men i glidesålen Støv sponavsuging Støv fra materialer som blyholdig maling noen tresorter mineraler og metall kan være helsefarlige Berøring eller innånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og eller åndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som befinner seg i nærheten Visse typer støv som eike eller bøkestøv gjelder som kreftfremkallende spesielt i kombin...

Page 77: ...rktøyet på nytt Merknad Hvis det slås svært raskt og på igjen kan det hende at gjenstartbeskyttelsen utløses og elektroverktøyet ikke starter selv om av på bryteren 7 trykkes Sett av på bryteren 7 i utkoblet stilling og slå på elektroverktøyet igjen Forvalg av slagtallet Med hjulet for forhåndsinnstilling av slagtallet 5 kan du stille inn slagtallet på forhånd og endre det under drift Nødvendig sl...

Page 78: ...re driftstid etter oppladingen er et tegn på at batteriet er oppbrukt og må skiftes ut Følg anvisningene om kassering Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring u Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider på elektroverktøyet utføres f eks vedlikehold verktøyskifte osv og før transport og oppbevaring Det er fare for skader hvis du trykker på av på bryteren ved en feiltagelse u H...

Page 79: ...lkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön so veltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaa raa u Jos sähkötyökalua on pakko käyttää kosteassa ympä ristössä on käytettävä vikavirtasuojakytkintä Vika virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa Henkilöturvallisuus u Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nou data tervettä järkeä sähkötyökalua käyt...

Page 80: ...ia Jos akut ovat vioittuneet tai nii hin on tehty muutoksia ne voivat toimia ennalta arvaa mattomasti ja aiheuttaa tulipalon räjähdyksen tai louk kaantumisvaaran u Älä altista akkua tai työkalua tulelle tai äärimmäisille lämpötiloille Tulelle tai yli 130 C kuumuudelle altista minen saattaa aiheuttaa räjähdyksen u Noudata latausohjeita ja lataa akku tai työkalu ohjeen mukaisen lämpötila alueen rajo...

Page 81: ...h kötyökalun kuvaan 1 AkkuA 2 Akun lukituksen avauspainikeA 3 Työvalon painike 4 Akun lataustilan näyttö 5 Iskunopeuden säätöpyörä 6 Lämpötilavalvonnan ylikuormitussuojan näyttö 7 Käynnistyskytkin 8 Heiluriliikkeen säätövipu 9 Jalkalevy 10 Ohjainrulla 11 Sahanterän kiinnitin 12 Suuntaisohjaimen ohjain 13 SahanteräA 14 Työvalo 15 Pölynpoistosuojus 16 Purunpoistoputki 17 Liukutalla 18 Repimissuoja 1...

Page 82: ...kalun toiminnan käyttötarvike pysähtyy u Älä paina enää käynnistyskytkintä sähkötyökalun toi minnan automaattisen katkaisun jälkeen Akku saattaa vahingoittua Kun haluat irrottaa akun 1 sähkötyökalusta paina lukituk sen vapautuspainiketta 2 ja vedä akku alakautta pois Älä irrota akkua väkisin Akun lataustilan näyttö Akun lataustilan näytön 4 kolme vihreää LED valoa ilmoit tavat akun 1 lataustilan L...

Page 83: ...t terveydelle erittäin vaaralli sia syöpää aiheuttavia tai kuivia pölylaatuja Käyttö Käyttötavat u Irrota akku ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit tyviä töitä esim huolto käyttötarvikkeen vaihto jne Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja säilytyksen ajaksi Käynnistyskytkimen tahaton painal lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran Heiluriliikkeen säätö Heiluriliikkeen kolmiportaisella säädöll...

Page 84: ...ssuojan näyttö 6 vilk kuu punaisena sähkötyökalu on jumiutunut ja sammuu au tomaattisesti Vedä sähkötyökalu irti työkappaleesta Heti lukkiutumisen poistuttua sähkötyökalu jatkaa toimintaa asetetulla iskulu vulla Työskentelyohjeita u Irrota akku ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit tyviä töitä esim huolto käyttötarvikkeen vaihto jne Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja säilytyksen aja...

Page 85: ...10 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch fi Kuljetus Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaarallisia aineita koskevien lakimääräysten alaisia Käyttäjä saa kuljettaa ak kuja liikenteessä ilman erikoistoimenpiteitä Jos lähetys tehdään kolmansien osapuolten kautta esim lentorahtina tai huolintaliikkeen välityksellä tällöin ...

Page 86: ...τε πάντα προστατευτικά γυαλιά Ο κατάλληλος προστατευτικός εξοπλισμός όπως μάσκα προστασίας από σκόνη αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας προστατευτικό κράνος ή ωτασπίδες ανάλογα με τις εκάστοτε συνθήκες ελαττώνει τον κίνδυνο τραυματισμών u Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι στη θέση Off πριν συνδέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο με την πηγή τροφοδοσίας και ή την μπαταρία κα...

Page 87: ...θουν σε επαφή με τα μάτια ζητήστε επιπλέον ιατρική βοήθεια Διαρρέοντα υγρά μπαταρίας μπορεί να οδηγήσουν σε ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα u Μην χρησιμοποιείτε μπαταρία ή εργαλείο που είναι κατεστραμμένο ή τροποποιημένο Οι χαλασμένες ή τροποποιημένες μπαταρίες μπορεί να παρουσιάσουν μια απρόβλεπτη συμπεριφορά και να οδηγήσουν σε φωτιά έκρηξη ή σε κίνδυνο τραυματισμού u Μην εκθέτετε μια μπα...

Page 88: ...αφή προϊόντος και ισχύος Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρούς τραυματισμούς Προσέξτε παρακαλώ τις εικόνες στο μπροστινό μέρος των οδηγιών λειτουργίας Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Η συσκευή προορίζεται ακουμπισμένη επάνω σε μια σταθερή επιφάνεια για την κοπή ξύλων πλασ...

Page 89: ...αι Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά τις εκπομπές κραδασμών και θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας Γι αυτό πριν αρχίσουν οι επιπτώσεις των κραδασμών πρέπει να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε διατήρηση ζεστών των χεριών οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων εργασιώ...

Page 90: ...νισμα του ξύλου Η προστασία σχισίματος μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε περίπτωση ορισμένων τύπων πριονόλαμων και μόνο σε μια γωνία κοπής 0 Σπρώξτε την προστασία σχισίματος 18 από μπροστά στη βάση 9 Σε περίπτωση χρήσης του πέλματος ολίσθησης 17 η προστασία σχισίματος 18 δεν τοποθετείται πάνω στη βάση 9 αλλά στο πέλμα ολίσθησης Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών Η σκόνη από ορισμένα υλικά π χ από μολυβδο...

Page 91: ...θέτηση μπαταρίας Υπόδειξη Η χρήση μη κατάλληλων για το ηλεκτρικό εργαλείο σας μπαταριών μπορεί να οδηγήσει σε λάθος λειτουργίες ή σε ζημιά του ηλεκτρικού εργαλείου Σπρώξτε τη φορτισμένη μπαταρία 1 στην υποδοχή της μπαταρίας ώσπου να ασφαλίσει αισθητά και σίγουρα Ενεργοποίηση των φωτοδιόδων για το φως εργασίας Για την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση του φωτός εργασίας 14 πατήστε το πλήκτρο Φως ερ...

Page 92: ...νου πριονιού επιτρέπεται η επεξεργασία μόνο μαλακών υλικών όπως ξύλο γυψοσανίδα ή παρόμοια υλικά Στις κοπές βυθίσματος να χρησιμοποιείτε μόνο κοντές πριονόλαμες Βυθιζόμενες κοπές είναι δυνατές μόνο με μια φαλτσογωνιά 0 Τοποθετήστε το ηλεκτρικό εργαλείο με την πίσω ακμή της βάσης 9 πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι χωρίς να ακουμπά η πριονόλαμα 13 το επεξεργαζόμενο κομμάτι και ενεργοποιήστε το Όταν ε...

Page 93: ...όντος Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Τηλ 210 5701258 Φαξ 210 5701283 www bosch com www bosch pt gr ABZ Service A E Τηλ 210 5701380 Φαξ 210 5701607 Μεταφορά Οι περιεχόμενες μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις απαιτήσεις των επικίνδυνων αγαθών Οι μπαταρίες μπορούν να μεταφερθούν οδικώς από το χρήστη χωρίς άλλους όρους Όταν όμως οι μπαταρίες αποστέλλονται από τρίτους π χ αε...

Page 94: ... kaynağına ve veya aküye bağlamadan elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve elektrikli el aleti açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz u Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın Elektrikli el aletinin dönen parçaları içi...

Page 95: ... Kesme aksesuarının içinden elektrik geçen bir kabloyla temas etmesi durumunda elektrikli el aletinin metal parçaları elektriğe maruz kalabilir ve operatöre elektrik çarpmasına neden olabilir u İş parçasını sabit bir platforma sabitlemek ve desteklemek için mengene veya benzer pratik yöntemler kullanın İş parçasını elinizle tutmak veya vücudunuza yaslamak iş parçasını stabil hale getirmez ve kontr...

Page 96: ...mm 18 Maks kesme derinliği Ahşapta mm 70 Alüminyumda mm 3 Çelikte alaşımsız mm 3 Kesme açısı sol sağ maks 45 Ağırlık EPTA Procedure 01 2014 uyarınca kg 1 5 1 7A İzin verilen ortam sıcaklığı sarjda C 0 45 İşletmedeB sıcaklıklarda ve depolamada kısıtlı performans C 20 50 Tavsiye edilen aküler GBA 12V Tavsiye edilen şarj cihazları GAL 12 GAX 18 A Kullanılan aküye bağlıdır B 0 C sıcaklıklarda sınırlı ...

Page 97: ...şü bu kullanma kılavuzunun sonunda bulabilirsiniz Sadece tek kamlı T şaftlı testere bıçaklarını takın Testere bıçağı öngörülen kesme işlemi için gerekli olduğundan daha uzun olmamalıdır Dar kavisli kesme işleri için ince testere bıçakları kullanın Testere bıçağının takılması Bakınız Resim B u Takmadan önce testere bıçağı şaftını temizleyin Kirli bir şaft güvenli biçimde takılamaz Dişler kesme yönü...

Page 98: ...hareket Yapılan işe göre optimum pandül hareket kademesi deneyerek bulunabilir Aşağıdakiler tavsiye edilir Kesme kenarının ne kadar ince ve temiz olması gerekiyorsa pandül hareket kademesini o kadar küçük ayarlayın veya pandül hareketi kapatın İnce iş parçalarını örneğin sacları işlerken pandül hareketi kapatın Sert malzemeleri örneğin çelik işlerken küçük pandül hareketi ayarlayın Yumuşak malzeme...

Page 99: ...şlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir u Testere bıçağı bloke olacak olursa elektrikli el aletini hemen kapatın u Küçük veya iş parçalarıyla çalışırken her zaman stabil bir altlık kullanın Ahşap sunta levhalar yapı malzemeleri ve benzerlerinde testereleme yapmadan önce her defasında malzeme içinde çivi vida ve benzeri nesnelerin bulunup bulunmadığını kontrol edin ve gerekirse bunları çı...

Page 100: ...l hazır tutar Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah İnönü Cad No 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe İstanbul Tel 444 80 10 Fax 90 216 432 00 82 E mail iletisim bosch com tr www bosch com tr Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ankara Tel 90 312 3415142 Tel 90 312 3410302 Fax 90 312 3410203 E mail bulsanbobinaj gmail ...

Page 101: ...zorundadır Aküler bataryalar Lityum iyon Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun Bakınız Nakliye Sayfa 101 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami OSTRZEŻENIENależy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami do tyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilustracjami i danymi technicznymi dostarczonymi wraz z niniejszym elektr...

Page 102: ...sić odpowiednią odzież Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy trzy mać z dala od ruchomych części Luźna odzież biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części u Jeżeli producent przewidział możliwość podłączenia odkurzacza lub systemu odsysania pyłu należy upew nić się że są one podłączone i są prawidłowo stosowa ne Użycie urządzenia odsysającego...

Page 103: ...kony wać wyłącznie u producenta lub w autoryzowanym punk cie serwisowym Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z wyrzynarkami u Podczas wykonywania prac przy których narzędzie skrawające mogłoby natrafić na ukryte przewody elektryczne elektronarzędzie należy trzymać wyłącz nie za izolowane powierzchnie Kontakt z przewodem elektrycznym pod napięciem może spowodować przeka zanie napięcia na nieizo...

Page 104: ...kumulatorA 2 Przycisk odblokowujący akumulatorA 3 Przycisk oświetlenia roboczego 4 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora 5 Pokrętło wstępnego wyboru prędkości skokowej 6 Wskaźnik kontroli temperatury wyłącznika przecią żeniowego 7 Włącznik wyłącznik 8 Dźwignia regulacji ruchu oscylacyjnego 9 Stopa 10 Rolka prowadząca 11 Uchwyt brzeszczotu 12 Otwory mocujące prowadnicy równoległej 13 BrzeszczotA 1...

Page 105: ...astosowanego w elektronarzędziu akumulatora litowo jonowego Wskazówka W momencie dostawy akumulator jest nałado wany częściowo Aby zagwarantować pełną wydajność aku mulatora należy przed pierwszym użyciem całkowicie nała dować akumulator w ładowarce Akumulator litowo jonowy można doładować w dowolnej chwili nie powodując tym skrócenia jego żywotności Prze rwanie procesu ładowania nie niesie za sob...

Page 106: ...ciwpyłowej z pochłania czem klasy P2 Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących w danym kra ju przepisów regulujących zasady obróbki różnego rodzaju materiałów u Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pracy Pyły mogą się z łatwością zapalić Pokrywa ochronna Pokrywę ochronną 15 należy zamontować przed podłącze niem elektronarzędzia do systemu odsysania pyłu Pokrywę ochronną 15 należy za...

Page 107: ...wka Szybkie wyłączenie i ponowne włączenie elek tronarzędzia może spowodować iż zabezpieczenie przed ponownym rozruchem nie zadziała pomimo naciśniętego włącznika wyłącznika 7 Włącznik wyłącznik 7 należy ustawić w pozycji wyłączonej a następnie ponownie włączyć elektronarzędzie Dobieranie prędkości skokowej Za pomocą pokrętła wstępnego wyboru prędkości skokowej 5 można dokonać wstępnego wyboru prę...

Page 108: ...włożyć do wywierconego otworu trzpień centrujący 28 Ustawić promień jako war tość skali na wewnętrznej krawędzi stopy Dokręcić śrubę mocującą 26 Chłodziwo i smar Ze względu na nagrzewanie się materiału należy przy cięciu metali nanosić wzdłuż linii cięcia środki chłodząco smarują ce Wskazówki dotyczące właściwego postępowania z akumulatorem Akumulator należy chronić przed wilgocią i wodą Akumulato...

Page 109: ...nsport Strona 109 Čeština Bezpečnostní upozornění Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí VÝSTRAHA Prostudujte si všechny bezpečnostní výstrahy pokyny ilustrace a specifikace k tomuto elektrickému nářadí Nedodržování všech níže uvedených pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem požár a nebo těžké poranění Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte V upozorněníc...

Page 110: ...bo nářadí odložíte vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nebo odstraňte odpojitelný akumulátor Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektrického nářadí u Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dětí Nenechte nářadí používat osoby které s ním nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny Elektrické nářadí je nebezpečné je li používáno nezkušenými osobami u Pečujte o elektrické n...

Page 111: ...je na vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní dodavatelskou společnost Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru a zásahu elektrickým proudem Poškození vedení plynu může vést k výbuchu Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody u Při poškození a nesprávném použití akumulátoru mohou unikat výpary Akumulátor může začít hořet nebo může vybouchnout Zajistěte přív...

Page 112: ...ektronářadí Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce s jinými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou může se úroveň hluku a úroveň vibrací lišit To může zatížení vibracemi a hlukem po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit Pro přesný odhad zatížení vibracemi a hlukem by měly být zohledněny i doby kdy je nářadí vypnuté nebo běží ale ve skutečnosti se nepoužívá To může zatížení vibracem...

Page 113: ...Při použití kluzné desky 17 se chránič proti otřepům 18 nenasazuje do základní desky 9 ale do kluzné desky Odsávání prachu třísek Prach z materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova některé druhy dřeva minerály a kov může být zdraví škodlivý Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou u pracovníka nebo osob nacházejících se v blízkosti vyvolat alergické reakce a nebo onemocnění dýchacích cest Určitý pra...

Page 114: ...epřetržitě bliká ukazatel kontroly teploty přetížení 6 Pro opětovné spuštění nastavte vypínač 7 do vypnuté polohy a elektronářadí znovu zapněte Upozornění Při velmi rychlém vypnutí a opětovném zapnutí se může stát že zareaguje ochrana proti opětovnému zapnutí a elektronářadí se i přes stisknutý vypínač 7 nerozeběhne Pro opětovné spuštění nastavte vypínač 7 do vypnuté polohy a elektronářadí znovu z...

Page 115: ... v teplotním rozmezí od 20 C do 50 C Nenechávejte akumulátor ležet např v létě v autě Příležitostně vyčistěte větrací otvory akumulátoru měkkým čistým a suchým štětcem Výrazně kratší doba chodu po nabití ukazuje že je akumulátor opotřebovaný a musí se vyměnit Dodržujte pokyny pro likvidaci Údržba a servis Údržba a čištění u Před každou prací na elektronářadí např údržba výměna nástrojů a při jeho ...

Page 116: ...rizi ko úrazu elektrickým prúdom u Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povr chovými plochami ako sú napr potrubia vykurovacie telesá sporáky a chladničky Ak je vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom u Nevystavujte elektrické náradie dažďu ani vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom u Nepoužívajte prívodnú šn...

Page 117: ...elektrického nára dia u Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu zablokovať sa a ľahšie sa dajú viesť u Používajte elektrické náradie príslušenstvo nastavo vacie nástroje a pod podľa týchto výstražných upozo rnení a bezpečnostných pokynov Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť ktorú bu dete v...

Page 118: ...e do vodovodného potrubia spôsobí vecnú škodu u Po poškodení akumulátora alebo v prípade neodbor ného používania môžu z akumulátora vystupovať škodlivé výpary Akumulátor môže horieť alebo vybuc hnúť Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prípade ťažkostí vyhľadajte lekára Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty u Akumulátor neotvárajte Hrozí nebezpečenstvo skratu u Špicatými predmetmi ako napr...

Page 119: ...nota emisií hluku odlišovať To môže emisiu vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zvýšiť Na presný odhad emisií vibrácií a hluku by sa mal zohľadniť aj čas v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené ale v skutočnosti sa nepoužíva To môže emisie vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zní žiť Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur čite d...

Page 120: ...lznej pätky 17 sa chránič proti vytrhávaniu materiálu 18 nevsadí do základnej dosky 9 ale do klznej pätky Odsávanie prachu a triesok Prach z niektorých materiálov napr z náterov obsahujúcich olovo z niektorých druhov dreva minerálov a kovu môže byť zdraviu škodlivý Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdy chovanie môže vyvolávať alergické reakcie a alebo ochore nia dýchacích ciest používateľa aleb...

Page 121: ...osuňte vypínač 7 doza du tak aby sa na spínači objavila 0 Ochrana pred opätovným spustením Ochrana pred opätovným spustením zabraňuje nekontrolo vanému spusteniu elektrického náradia po prerušení dodáv ky elektrického prúdu Hneď ako je ochrana proti opätovné mu rozbehnutiu aktívna bliká nepretržite indikácia sledova nia teploty ochrany proti preťaženiu 6 Ak chcete uviesť elektrické náradie znova d...

Page 122: ... Prestrčte vystreďovací hrot 28 cez vnútorný otvor paralelného dorazu a do vyvŕtaného otvo ru Nastavte polomer ako hodnotu na stupnici na vnútornej hrane základnej dosky Dotiahnite aretačnú skrutku 26 Chladiaci mazací prostriedok Pri rezaní kovu by ste mali kvôli zahrievaniu materiálu naniesť pozdĺž línie rezu chladiaci resp mazací prostriedok Pokyny na optimálne zaobchádzanie s akumulátorom Chráň...

Page 123: ...n és jól megvilágítva a munkaterületet A zsúfolt vagy sötét területeken gyakrabban következnek be balesetek u Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé lyes környezetben ahol éghető folyadékok gázok vagy por vannak Az elektromos kéziszerszámok szikrá kat keltenek amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthat ják u Tartsa távol a gyerekeket és a nézelődőket ha az elektromos kéziszerszámot haszná...

Page 124: ...tossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe helyezését u A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja ahol azokhoz gyermekek nem férhetnek hozzá Ne hagyja hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot akik nem is merik a szerszámot vagy nem olvasták el ezt az útmu tatót Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek ha azokat gyakorlatlan személyek h...

Page 125: ...ja ki az elektromos kéziszerszámot és a fűrészlapot csak az után emelje ki a vágásból miután az teljesen leállt Így elkerüli a készülék visszarúgását és biztonságosan lete heti az elektromos kéziszerszámot u Várja meg amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll mielőtt letenné A betétszerszám beékelődhet és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszer szám felett u Csak megrongálatlan...

Page 126: ...hoz tartozó akkumulátorral került meg határozásra Zaj és vibráció értékek A zajkibocsátási értékek a EN 62841 2 11 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra Az elektromos kéziszerszám A besorolású hangnyomásszint je tipikus esetben 75 dB A A szórás K 5 dB A zajszint a munka során meghaladhatja a megadott értékeket Viseljen fülvédőt Az ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege és a K...

Page 127: ...helyezés előtt tisztítsa meg a fűrészlap szárát Egy elszennyeződött szárat nem lehet biztonságosan rög zíteni Tolja bele a 13 fűrészlapot a fogakkal a vágási irányban üt közésig a 11 fűrészlap befogó egységbe A 20 SDS kar automatikusan hátraugrik és a fűrészlap reteszelésre kerül Ne nyomja kézzel hátra a 20 kart mert ellenkező esetben megrongálhatja az elektromos kéziszerszámot A fúrészlap behelye...

Page 128: ... Kemény anyagok pl acél megmunkálásához használjon alacsony rezgőmozgást Puha anyagokban valamint fában szálirányban történő fűrészeléshez használhatja a maximális rezgőmozgást A sarkalószög beállítása lásd a H ábrát A 9 talplemezt sarokvágásokhoz 45 kal jobbra vagy balra lehet forgatni A 16 elszívó csonkot és a 18 felszakadásgátlót sarokvá gásnál nem lehet használni Vegye le a 16 elszívó csonkot ...

Page 129: ...amint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám ból Ellenkező esetben a be kikapcsoló véletlen megérin tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat u Kapcsolja azonnal ki az elektromos kéziszerszámot ha a fűrészlap leblokkol u Kisebb vagy vékony munkadarabok megmunkálásá hoz használjon mindig egy stabil alapot A fában faforgácslemezekben építési anyagokban...

Page 130: ...kel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10 je gyű cikkszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 A www bosch pt hu oldalon online megrendelheti készüléké nek javítását Tel 36 1 431 3835 Fax 36 1 431 3888 E mail info bsc hu bosch ...

Page 131: ...ов ПРЕДУПРЕ ЖДЕНИЕ Прочитайте все указания по тех нике безопасности инструкции иллюстрации и спецификации предоставленные вместе с настоящим электроинстру ментом Несоблюдение каких либо из указанных ниже инструкций может стать причиной поражения электриче ским током пожара и или тяжелых травм Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования Использованное в настоящих инструкциях и у...

Page 132: ...сность созда ваемую пылью u Хорошее знание электроинструментов полученное в результате частого их использования не должно приводить к самоуверенности и игнорированию техники безопасности обращения с электроинстру ментами Одно небрежное действие за долю секунды может привести к серьезным травмам u ВНИМАНИЕ В случае возникновения перебоя в рабо те электроинструмента вследствие полного или ча стичног...

Page 133: ...авторизованной сервисной организации Указания по технике безопасности для электролобзиков u При выполнении работ при которых рабочий инструмент может задеть скрытую электропровод ку держите инструмент за изолированные поверх ности Контакт с находящейся под напряжением про водкой может зарядить металлические части элек троинструмента и привести к удару электрическим то ком u Закрепите обрабатываему...

Page 134: ...жению на странице с иллюстрациями 1 АккумуляторA 2 Кнопка разблокировки аккумулятораA 3 Кнопка подсветки 4 Индикатор заряженности аккумуляторной бата реи 5 Установочное колесико числа частоты ходов 6 Индикатор контроля за температурой защиты от перегрузки 7 Выключатель 8 Рычаг установки маятникового движения 9 Опорная плита 10 Направляющий ролик 11 Крепление пильного полотна 12 Направляющая паралл...

Page 135: ... и рабо чих инструментов меры по поддержанию рук в тепле организация технологических процессов Сборка u До начала работ по техобслуживанию смене инструмента и т д а также при транспортировке и хранении извлекайте аккумулятор из элек троинструмента При непреднамеренном включении возникает опасность травмирования Зарядка аккумулятора см рис A u Пользуйтесь только зарядными устройствами ука занными в...

Page 136: ...ов может быть вредной для здоровья Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные пути может вызвать аллергические реакции и или забо левания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала Определенные виды пыли напр дуба и бука считаются канцерогенными особенно совместно с присадками для обработки древесины хромат средство для защиты дре весины Материал с содержанием асбеста р...

Page 137: ...ет Вас ослепить Включение выключение u Убедитесь что Вы можете приводить в действие выключатель не отпуская рукоятки Для включения электроинструмента передвиньте вы ключатель 7 вперед так чтобы на выключателе появи лось обозначение I Для выключения электроинструмента передвиньте вы ключатель 7 назад так чтобы на выключателе появи лось обозначение 0 Защита от непреднамеренного пуска Защита от непре...

Page 138: ...ором с устройством для вы резания по кругу 27 принадлежность толщина заго товки не должна превышать 30 мм Параллельные резы см рис J Отпустите фиксирую щий винт 26 и вставьте шкалу параллельного упора в направляющую 12 в опорной плите Установите желае мую ширину реза на шкале у внутренней кромки опорной плиты Туго затяните фиксирующий винт 26 Вырезание по кругу см рис K Просверлите у линии распила...

Page 139: ...ан Центр консультирования и приема претензий ТОО Роберт Бош Robert Bosch г Алматы Республика Казахстан 050012 ул Муратбаева д 180 БЦ Гермес 7й этаж Тел 7 727 331 31 00 Факс 7 727 233 07 87 E Mail ptka bosch com Полную и актуальную информацию о расположении сер висных центров и приемных пунктов Вы можете получить на официальном сайте www bosch professional kz Молдова RIALTO STUDIO S R L Пл Кантемир...

Page 140: ... вологи Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом u Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витягання штепселя з розетки Захищайте кабель від тепла мастила гострих країв та рухомих деталей електроінструмента Пошкоджений або закручений кабель збіль...

Page 141: ...u Тримайте різальні інструменти нагостреними та в чистоті Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють та легші в експлуатації u Використовуйте електроінструмент приладдя до нього робочі інструменти тощо відповідно до цих вказівок Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи Використання електроінструментів для робіт для яких вони не п...

Page 142: ...уванням збоку Адже це може пошкодити пилкове полотно переламати його або призвести до відскакування u Для знаходження захованих в стіні труб або електропроводки користуйтеся придатними приладами або зверніться в місцеве підприємство електро газо і водопостачання Зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та ураження електричним струмом Зачеплення газової труби може призводити до вибуху З...

Page 143: ...бсяг поставки Інформація щодо шуму і вібрації Значення звукової емісії визначені відповідно до EN 62841 2 11 А зважений рівень звукового тиску від електроінструмента як правило становить 75 дБ A Похибка K 5 дБ Рівень шуму при роботі може перевищувати вказані значення Вдягайте навушники Сумарна вібрація ah векторна сума трьох напрямків і похибка K визначені відповідно до EN 62841 2 11 розпилювання ...

Page 144: ...оже нагріватися Вибір пилкового полотна Огляд рекомендованих пилкових полотен Ви знайдете в кінці цієї інструкції Використовуйте лише пилкові полотна однокулачкового типа з Т хвостовиком Пилкове полотно не повинне бути довшим аніж це необхідно для запланованого прорізу Для виконання вузьких криволінійних розпилів використовуйте вузьке пилкове полотно Монтаж пилкового полотна див мал B u Очищуйте х...

Page 145: ...у включенні вимикача існує небезпека поранення Настроювання маятникових коливань Маятник що має три ступені настроювання дозволяє приводити швидкість розпилювання потужність та рисунок у відповідність до оброблюваного матеріалу За допомогою важеля для встановлення 8 маятникові коливання можна регулювати навіть на увімкненому електроінструменті Ступінь 0 без маятникових коливань Ступінь Ⅰ з невелик...

Page 146: ...увся вимкніть електроінструмент почекайте поки охолодиться акумулятор після чого знову увімкніть Індикатор контролю за температурою захисту від перевантаження Червоний індикатор контролю за температурою захисту від перевантаження 6 допомагає захистити акумуляторну батарею від перегрівання а двигун від перевантаження Якщо індикатор контролю за температурою захисту від перевантаження 6 постійно світ...

Page 147: ...го вийміть пилкове полотно з електроінструменту і злегка постукайте електроінструментом об рівну поверхню Сильне забруднення електроприладу може призводити до відмов у роботі Тому не розпилюйте матеріали від яких утворюється пил знизу або над головою Якщо отвір для відведення пилу забився вимкніть електроінструмент зніміть систему пиловідсмоктування і видаліть пил і тирсу Час від часу змащуйте нап...

Page 148: ...ы мен корпусы бұзылған болса өнімді пайдаланбаңыз өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса пайдаланбаңыз жауын шашын кезінде сыртта далада пайдаланбаңыз корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз қөп үшқын шықса пайдаланбаңыз қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз Шекті күй белгілері тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы өнім корпусының зақымдалуы ...

Page 149: ...ойып тасу немесе қосқышы қосулы электр құралын тоққа қосу сәтсіз оқиғаға алып келуі мүмкін u Электр құралын қосудан алдын келген реттеу сынасын немесе кілтті алып қойыңыз Электр құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін u Көп күш істетпеңіз Әрдайым тиісті таяныш пен тең салмақытылқты сақтаңыз Бұл күтілмеген жағдайларда электр құралдың бақылануын сақ...

Page 150: ...ен температура ауқымынан тыс жағдайда зарядтамаңыз Дұрыс емес зарядтау немесе белгіленген ауқымнан тыс температурада зарядтау батареяны зақымдап өрт қауіпін жоғарылатуы мүмкін Қызмет көрсету u Электр құралына маманды жөндеуші тек бірдей қосалқы бөлшектермен қызмет көрсетуі керек Бұл электр құралының қауіпсіздігін сақталуын қамтамасыз етеді u Зақымдалған батарея жинақтарын ешқашан пайдаланбаңыз Бат...

Page 151: ... Жұмыс шамының түймесі 4 Аккумулятор заряды деңгейінің индикаторы 5 Жүріс санын алдын ала таңдауға арналған айналмалы реттегіш 6 Температураны бақылау артық жүктемеден қорғаныс индикаторы 7 Ажыратқыш 8 Тербелісті реттегіш иінтірек 9 Тіреу тақтасы 10 Бағыттауыш ролик 11 Ара дискісінің бекіткіші 12 Параллель тіректің бағыттауышы 13 Ара дискісіA 14 Жұмыс шамы 15 Сорғыға арналған қаптама 16 Аспирациял...

Page 152: ...рядталған күйде жеткізіледі Аккумулятордың толық қуатын пайдалану үшін оны алғаш рет пайдаланудан алдын толық зарядтаңыз Литий иондық аккумуляторды пайдалану мерзімін қысқартусыз кез келген уақытта зарядтауға болады Зарядтау процесін үзу аккумулятордың зақымдалуына әкелмейді Литий иондық аккумулятор Electronic Cell Protection ECP электрондық элементтерді қорғау арқылы терең заряд жоғалтудан қорғал...

Page 153: ...мкін Қаптама Қаптама қалпағын 15 электр құралын шаңсоруға қосу алдында орнатыңыз Қаптаманы 15 ұстағыш жанасудан қорғанысқа 21 кіретіндей электр құралына орнатыңыз Қаптаманы 15 шаңсорғышсыз жұмыс істеу және еңістік кесік жасау үшін алып тастаңыз Ол үшін қаптаманы алға қарай жанасудан қорғаныстан 21 тартып алыңыз Шаңсорғышты жалғау F G суреттерін қараңыз Аспирациялық келте құбырды 16 тіреу тақтасыны...

Page 154: ...с санын материал мен жұмыс жасау жағдайына байланысты болып они тәжірибе арқылы анықтауға болады Ара дискісін дайындамаға орнатуда және пластмасса мен алюминийді өңдеуде аралау жылдамдығын төмендету ұсынылады Аз жүрістер санында ұзақ уақыт электр құралды пайдалану оның қатты қызуын тудыруы мүмкін Ара полотносын алып электр құралын салқындату үшін шам 3 минут максималдық жүріс санында істетіңіз Тем...

Page 155: ...айтарлықтай қысқаруы аккумулятордың ескіргенін және ауыстыру керектігін білдіреді Қоқыстарды қайта өңдеу туралы нұсқауларды орындаңыз Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау u Аккумуляторды электр құралмен кез келген жұмыстарды мысалы орнату қызмет көрсету т б бастау алдында сондай ақ электр құралды тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз Қосқыш өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттан...

Page 156: ... de alimentare Siguranţa la locul de muncă u Menţineţi vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente u Nu lucraţi cu sculele electrice în mediu cu pericol de explozie în care există lichide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii u Nu permiteţi accesul copiilor şi al spect...

Page 157: ... familiarizate cu aceasta sau care nu au citit prezentele instrucţiuni Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experienţă u Întreţineţi sculele electrice şi accesoriile acestora Verificaţi alinierea corespunzătoare controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice nu se blochează sau dacă există piese rupte sau deteriorate care să afecteze funcţi...

Page 158: ...e se pot rupe şi influenţa negativ tăierea sau pot provoca recul u După oprirea maşinii nu frânaţi pânza de ferăstrău prin contrapresiuni laterale Pânza de ferăstrău se poate deteriora rupe sau poate provoca un recul u Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza conducte de alimentare ascunse sau adresaţi vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi Contactul cu conductorii electrici ...

Page 159: ...dB A Incertitudinea K 5 dB Nivelul de zgomot în timpul lucrului poate depăşi valorile specificate Poartă căşti antifonice Valorile totale ale vibraţiilor ah suma vectorială a trei direcţii şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 62841 2 11 debitarea plăcilor din PAL cu pânza de ferăstrău T 111 C ah B 4 5 m s2 K 1 5 m s2 debitarea tablei din metal cu pânza de ferăstrău T 118 A ah M 4 5 m...

Page 160: ...pânzei de ferăstrău O tijă de prindere murdară nu poate fi fixată în condiţii de siguranţă Împingeţi pânza de ferăstrău 13 cu dinţii în direcţia de tăiere până se înclichetează în sistemul de prindere al pânzei de ferăstrău 11 Pârghia SDS 20 sare automat spre spate iar pânza de ferăstrău este blocată Nu împingeţi spre spate pârghia 20 cu mâna pentru că aţi putea deteriora scula electrică La montar...

Page 161: ...dulară Treapta Ⅰ mişcare pendulară redusă Treapta Ⅱ mişcare pendulară amplă Treapta de mişcare pendulară optimă pentru fiecare tip de utilizare în parte poate fi determinată prin probe practice În acest scop facem recomandările următoare Selectaţi o treaptă de mişcare pendulară mai mică respectiv opriţi complet mişcarea pendulară în funcţie de cât de fină şi curată trebuie să fie marginea de tăier...

Page 162: ...ă se deconectează automat Opriţi scula electrică şi lăsaţi o să se răcească înainte de a continua lucrul În cazul aprinderii intermitente în roşu a indicatorului pentru monitorizarea temperaturii protecţie la suprasarcină 6 înseamnă că scula electrică este blocată şi aceasta se deconectează automat Extrageţi scula electrică din piesa de prelucrat Imediat după remedierea blocajului scula electrică ...

Page 163: ...ervice autorizat Bosch Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică post vânzări răspunde întrebărilor dumneavoastră privind întreţinerea şi repararea produsului dumneavoastră cât şi privitor la piesele de schimb Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la www bosch pt com Echipa de consultanţ...

Page 164: ...ане на то ков удар u Когато работите с електроинструмент навън изпол звайте само удължителни кабели подходящи за ра бота на открито Използването на удължител пред назначен за работа на открито намалява риска от въз никване на токов удар u Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъс вач за утечни токове Използването на предпазен прекъсвач за утечни...

Page 165: ...нструменти за различни от предвидените от производителя приложения повиша ва опасността от възникване на трудови злополуки u Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи чисти и неомаслени Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не позволяват безопасната работа и доброто контролира не на електроинструмента при възникване на неочак вана ситуация Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти u За зарежд...

Page 166: ...тно снаб дително дружество Влизането в съприкосновение с проводници под напрежение може да предизвика по жар и токов удар Увреждането на газопровод може да доведе до експлозия Увреждането на водопровод предизвиква значителни материални щети u При повреждане и неправилна експлоатация от акумулаторната батерия могат да се отделят пари Акумулаторната батерия може да се запали или да експлодира Погриж...

Page 167: ...ределени с акумулаторната бате рия включена в окомплектовката Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 62841 2 11 Равнището А на генерирания от електроинструмента зву ков натиск обикновено възлиза на 75 dB A Неопределе ност K 5 dB Нивото на шум при работа може да преви ши посочените стойности Работете с шумозаглушите ли Пълната стойност на вибрац...

Page 168: ...ябва да бъде заменена Поставяне смяна на режещ лист u При монтирането или смяната на инструмента рабо тете с предпазни ръкавици Работните инструменти имат остри ръбове и при продължителна работа могат да се нагорещят Избор на режещия лист Списък на препоръчваните режещи листове можете да намерите в края на това ръководство за експлоатация Използвайте само режещи листове с опашка с една гър бица Т ...

Page 169: ...а бота с обработвания материал Ако при работа се отделя особено вреден за здравето прах или канцерогенен прах използвайте специализира на прахосмукачка Работа с електроинструмента Работни режими u Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента напр техническо обслужва не смяна на работния инструмент и т н когато го транспортирате или съхранявате демонтирайте акумулаторната батер...

Page 170: ...оти прибл 3 ми нути с максимална честота Температурна защита срещу претоварване При ползване съобразно предназначението и инструкци ите в това ръководство електроинструментът не може да бъде претоварен При твърде силно натоварване или над хвърляне на допустимата работна температура на акуму латорната батерия скоростта на въртене се ограничава и електроинструментът се изключва След ограничаване на ...

Page 171: ...айте акумулаторната батерия само в темпера турния диапазон от 20 C до 50 C Напр не оставяйте акумулаторната батерия през лятото в автомобил на слънце Периодично почиствайте вентилационните отвори на аку мулаторната батерия с мека чиста и суха четка Съществено съкратено време за работа след зареждане показва че акумулаторната батерия е изхабена и трябва да бъде заменена Спазвайте указанията за брак...

Page 172: ...от електричен алат во безбедносните предупредувања се однесува на електрични апарати што користат струја кабелски или апарати што користат батерии акумулаторски Безбедност на работниот простор u Работниот простор одржувајте го чист и добро осветлен Преполни или темни простории може да доведат до несреќа u Не работете со електричните алати во експлозивна околина како на пример во присуство на запал...

Page 173: ...лат Со овие превентивни безбедносни мерки се намалува ризикот од случајно вклучување на електричниот алат u Чувајте ги електричните алати подалеку од дофат на деца и не дозволувајте лицата кои не ракувале со електричниот алат или не се запознаени со ова упатство да работат со истиот Електричните алати се опасни во рацете на необучени корисници u Одржување на електрични алати и дополнителна опрема ...

Page 174: ...страна Алатот што се вметнува може да се блокира и да доведе до губење контрола над уредот u Користете само неоштетени беспрекорни листови за пила Искривените или неостри листови за пила може да се скршат да влијаат негативно на сечењето или да предизвикаат повратен удар u Не го блокирајте листот за пилата по исклучувањето со странично контра притискање Листот за пила може да се оштети скрши или д...

Page 175: ...и 0 C Техничките податоци се на испорачаната батерија Информации за бучава вибрации Вредностите за емисија на бучава се одредуваат согласно EN 62841 2 11 Нивото на звучниот притисок на електричниот алат оценето со A типично изнесува 75 dB A Несигурност K 5 dB Нивото на звучниот притисок при работењето може да ги надмине дадените вредности Носете заштита за слухот Вкупните вредности на осцилации ah...

Page 176: ... ова упатство Поставувајте само сечила за пила со сечило со еден заоблен дел T сечило Сечилото за пила не треба да биде подолго отколку што е потребно за предвидениот рез За сечење на тесни кривини користете тесно сечило за пила Вметнување на сечило за пила види слика B u Исчистете го сечилото на листот за пила пред вметнувањето Нечистото сечило не може да се прицврсти стабилно Вметнете го сечилот...

Page 177: ...чот за вклучување исклучување постои опасност од повреди Подесување на осцилации Осцилациите што се подесуваат на три нивоа овозможуваат оптимално прилагодување на брзината капацитетот и сликата на сечење на материјалот што се обработува Со рачката за подесување 8 можете да ги поставите осцилациите и за време на работата Ниво 0 нема осцилации Ниво Ⅰ мали осцилации Ниво Ⅱ големи осцилации Оптимални...

Page 178: ...ри автоматско исклучување исклучете го електричниот алат оставете ја батеријата да се олади и повторно вклучете го Приказ за контрола на температурата заштита од преоптоварување Црвениот приказ за контрола на температурата заштита од преоптоварување 6 Ви помага да ја заштитите батеријата од прегревање и моторот од преоптоварување Доколку свети приказот за контрола на температурата заштита од преоп...

Page 179: ...а сечилата за пила За го исчистите извадете го сечилото за пила од електричниот алат и тропнете лесно со електричниот алат на рамна површина Големи нечистотии можат да доведат до пречки во функционирањето Затоа не сечете од долу или над глава материјали што прават многу прашина Доколку излезот за прашина се затне исклучете го електричниот алат извадете го всисувачот за прашина и отстранете ги праш...

Page 180: ...abl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili pokretnih delova Oštećeni ili umršeni kablovi povećavaju rizik od električnog udara u Ako sa električnim alatom radite na otvorenom upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za upotrebu na otvorenom Upotreba kabla pogodnog za upotrebu na otvorenom smanjuje rizik od električnog udara u Ako ne možete da izbegnete rad sa električnim alatom u vlaž...

Page 181: ...ncelarijskih spajalica novčića ključeva eksera zavrtnja ili drugih malih metalnih predmeta koji mogu prouzrokovati povezivanje jednog terminala sa drugim Kratak spoj između baterijskih terminala može prouzrokovati opekotine ili požar u Kod pogrešne primene iz akumulatorske baterije može biti izbačena tečnost Izbegavajte kontakt sa njom Kod slučajnog kontakta isperite sa vodom Ako tečnost dospe u o...

Page 182: ...utstva Propusti u poštovanju bezbednosnih napomena i uputstava mogu da prouzrokuju električni udar požar i ili teške povrede Vodite računa o slikama u prednjem delu upustva za rad Upotreba prema svrsi Aparat je određen da kod čvrste podloge izvodi sečenja sa razdvajanjem i isečke u drvetu plastici metalu keramičkim pločicama i gumi Pogodan je za prava i kružna sečenja sa uglom iskošenja do 45 Obra...

Page 183: ... opasnost od povrede Punjenje akumulatora pogledajte sliku A u Koristite samo punjače koji su navedeni u tehničkim podacima Samo ovi punjači su usaglašeni sa litijum jonskom akumulatorskom baterijom koja se koristi u Vašem električnom alatu Napomena Akumulator se isporučuje delimično napunjen Da bi osigurali punu snagu akumulatora napunite ga pre prve upotrebe u punjaču Litijum jonski akumulator m...

Page 184: ...Prašine se mogu lako zapaliti Poklopac Montirajte poklopac 15 pre nego što priključite električni alat na usisavanje prašine Stavite poklopac 15 na električni alat tako da nosač ulegne u zaštitu od dodirivanja 21 Skinite poklopac 15 za radove bez usisavanja prašine kao i za sečenje pod uglom U tu svrhu skinite poklopac sa zaštite od dodirivanja 21 ka napred Priključivanje usisivača za prašinu vide...

Page 185: ...učuje se smanjivanje broja podizanja kod stavljanja lista testere na radni komad kao i kod testerisanja plastike i aluminijuma Pri dužem radu sa manjim brojem oscilacija može se električni alat jako zagrejati Izvadite list testere i pustite električni alat da radi hlađenja radi oko 3 min sa maksimalnim brojem podizanja Zaštita od preopterećenja zavisna od temperature Prilikom upotrebe u skladu sa ...

Page 186: ...emeno proreze za ventilaciju akumulatora sa mekom čistom i suvom četkicom Bitno skraćeno vreme rada posle punjenja pokazuje da je akumulator istrošen i da se mora zameniti Obratite pažnju na uputstva za uklanjanje otpada Održavanje i servis Održavanje i čišćenje u Izvadite bateriju pre svih radova na električnom alatu na primer održavanja promene pribora itd kao i kod njegovog transporta i čuvanja...

Page 187: ...a orodja ne uporabljajte v okolju v katerem lahko pride do eksplozij prisotnost vnetljivih tekočin plinov ali prahu Električna orodja povzročajo iskrenje zaradi katerega se lahko prah ali hlapi vnamejo u Ko uporabljate električno orodje poskrbite da v bližini ni otrok ali drugih oseb Odvračanje pozornosti lahko povzroči izgubo nadzora nad orodjem Električna varnost u Priključni vtič električnega o...

Page 188: ...j bodo vedno ostra in čista Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva u Električna orodja pribor vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili Pri tem upoštevajte delovne pogoje in dejavnost ki jo boste opravljali Uporaba električnih orodij v namene ki so drugačni od predpisanih lahko privede do nevarnih situacij u Ročaji in površine za ...

Page 189: ...dno omrežje pa ima za posledico materialno škodo u Če je akumulatorska baterija poškodovana ali če jo nepravilno uporabljate lahko iz nje uhajajo pare Akumulatorska baterija se lahko vname ali eksplodira Poskrbite za dovod svežega zraka in se v primeru težav obrnite na zdravnika Pare lahko povzročijo draženje dihalnih poti u Akumulatorske baterije ne odpirajte Nevarnost kratkega stika u Koničasti ...

Page 190: ...jajev odstopa To lahko obremenjenost s hrupom in tresljaji v celotnem obdobju uporabe občutno poveča Za natančnejšo oceno obremenjenosti s hrupom in tresljaji morate upoštevati tudi čas ko je orodje izklopljeno in čas ko orodje deluje vendar dejansko ni v uporabi To lahko občutno zmanjša obremenjenost s hrupom in tresljaji ki je razporejena na celotno obdobje uporabe Določite dodatne varnostne ukr...

Page 191: ...m lesa Zaščito pred trganjem je mogoče uporabljati le pri določenih tipih žaginih listov in le pri kotu rezanja 0 Potisnite zaščito proti trganju obdelovanca 18 od spredaj v podnožje 9 Pri uporabi drsne plošče 17 zaščite pred trganjem obdelovanca 18 ne vstavljajte v podnožje 9 ampak v drsno ploščo Odsesavanje prahu ostružkov Prah nekaterih materialov npr svinčenega premaza nekaterih vrst lesa mine...

Page 192: ...j da se na stikalu pojavi I Za izklop električnega orodja potisnite stikalo za vklop izklop 7 nazaj da se na stikalu pojavi 0 Zaščita pred ponovnim zagonom Zaščita pred ponovnim zagonom prepreči nenadzorovan vklop električnega orodja po prekinitvi električnega toka Takoj ko je zaščita proti ponovnemu vklopu aktivna prikaz nadzora temperature preobremenitvene zaščite 6 neprekinjeno utripa Za vnovič...

Page 193: ...rezalno linijo Pritrdilni vijak 26 namestite na nasprotno stran vzporednega vodila Skalo vzporednega vodila vstavite skozi vodilo 12 v podnožju V sredino izreza ki ga boste izžagali izvrtajte luknjo Centrirno konico 28 vstavite skozi notranjo odprtino vzporednega naslona in izvrtano luknjo Polmer nastavite kot vrednost skale na notranjem robu podnožja Pritrdilni vijak 26 znova privijte Sredstvo za...

Page 194: ...osvijetljenim Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokovati nezgode u Ne radite s električnim alatima u eksplozivnim atmosferama primjerice onima u kojima ima zapaljivih tekućina plinova ili prašine Električni alati proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare u Tijekom upotrebe električnog alata djecu i druge osobe držite podalje od mjesta rada Svako odvraćanje pozornosti može uzro...

Page 195: ...mični dijelovi uređaja jesu li zaglavljeni polomljeni ili oštećeni tako da to ugrožava daljnju upotrebu i rad električnog alata Prije upotrebe oštećene dijelove treba popraviti Loše održavani električni alati uzrok su mnogih nezgoda u Rezne alate održavajte oštrim i čistim Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglavljivati i lakše se s njima radi u Električni alat pribor r...

Page 196: ...ije Probijanje vodovodne cijevi uzrokuje materijalne štete u U slučaju oštećenja i nestručne uporabe aku baterije mogu se pojaviti pare Aku baterija može izgorjeti ili eksplodirati Dovedite svježi zrak i u slučaju potrebe zatražite liječničku pomoć Pare mogu nadražiti dišne puteve u Ne otvarajte aku bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja u Oštrim predmetima kao što su npr čavli odvijači ili dj...

Page 197: ... buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada Za točnu procjenu emisija titranja i buke trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je alat bio isključen ili je radio ali se zapravo nije koristio Na taj se način može osjetno smanjiti emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije djelovanja titranja kao npr održavan...

Page 198: ...šina od materijala kao što su premazi sa sadržajem olova neke vrste drva mineralnih materijala i metala može biti štetna za zdravlje Dodirivanje ili udisanje prašine može uzrokovati alergijske reakcije i ili bolesti dišnih puteva korisnika električnog alata ili osoba koje se nalaze u blizini Određena vrsta prašine kao što je npr prašina od hrastovine ili bukve smatra se kancerogenom posebno u komb...

Page 199: ...kretanja aktivira pokazivač nadzora temperature zaštite od preopterećenja 6 stalno treperi Za ponovno puštanje u rad pomaknite prekidač za uključivanje isključivanje 7 u isključeni položaj i ponovno uključite električni alat Napomena U slučaju vrlo brzog isključivanja i ponovnog uključivanja može doći do toga da se aktivira zaštita od ponovnog pokretanja i da se električni alat neće pokrenuti unat...

Page 200: ...na unutarnjem rubu ploče podnožja Stegnite vijak za fiksiranje 26 Sredstvo za hlađenje mazivo Kod piljenja metala zbog zagrijavanja materijala treba uzduž linije rezanja nanijeti sredstvo za hlađenje odnosno mazivo Napomene za optimalno rukovanje aku baterijom Zaštitite aku bateriju od vlage i vode Aku bateriju čuvajte samo u prostoriji u kojoj je raspon temperature od 20 C do 50 C Npr aku baterij...

Page 201: ... plahvatusohtlikus keskkonnas kus leidub tuleohtlikke vedelikke gaase või tolmu Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid mis võivad tolmu või aurud süüdata u Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised inimesed töökohast eemal Kui teie tähelepanu juhitakse kõrvale võib seade teie kontrolli alt väljuda Elektriohutus u Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima Pistiku...

Page 202: ...eadme kasutamist parandada Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hooldatud elektrilised tööriistad u Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad Hoolikalt hooldatud teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida u Kasutage elektrilist tööriista lisavarustust tarvikuid jne vastavalt käesolevatele juhistele võttes arvesse töötingimusi ja teostatava töö iseloo...

Page 203: ... Aku võib põlema süttida või plahvatada Õhutage ruumi halva enesetunde korral pöörduge arsti poole Aurud võivad ärritada hingamisteid u Ärge avage akut Esineb lühise oht u Teravad esemed näiteks naelad või kruvikeerajad samuti löögid põrutused jmt võivad akut kahjustada Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida suitsema hakata plahvatada või üle kuumeneda u Kasutage akut ainult va...

Page 204: ...l sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt vähendada Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid nagu näiteks elektrilise tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus kätesoojendus töökorraldus Paigaldus u Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme kallal nt hooldus tarvikute vahetu...

Page 205: ...is puidutöötlemisel kasutatavate lisaainetega kromaadid puidukaitsevahendid Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad Kasutage konkreetse materjali eemaldamiseks sobivat tolmuimejat Tagage töökohas hea ventilatsioon Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtriga P2 Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis kehtivatest eeskirjadest u Vältig...

Page 206: ...reguleerida ja töötamise ajal muuta Vajalik käigusagedus sõltub materjalist ja töötingimustest ning seda saab kindlaks teha praktilise katse käigus Väiksemat käigusagedust on soovitav kasutada töö alustamisel ning plastmaterjalide ja alumiiniumi saagimisel Pikemaajalisel töötamisel väikesel käigusagedusel võib seade minna väga kuumaks Võtke saeleht tööriistast välja ja laske tööriistal jahtumiseks...

Page 207: ...nnitusava regulaarselt Selleks eemaldage tööriistast saeleht ja koputage tööriista kergelt vastu ühetasast pinda Liigne mustus võib tekitada häireid seadme töös Seepärast ärge saagige rohkelt tolmu tekitavaid materjali suunaga alt üles ega pea kohal Kui tolmu väljalaskeava peaks ummistuma lülitage elektriline tööriist välja ühendage lahti tolmueemaldusseade ja eemaldage tolm ja laastud Määrige juh...

Page 208: ...s vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskā trieciena saņemšanai u Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām izmantojiet tā pievienošanai vienīgi ārpustelpu lietošanai derīgus pagarinātājkabeļus Lietojot elektrokabeli kas piemērots darbam ārpus telpām samazinās elektriskā trieciena saņemšanas risks u Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams darbināt vietās ar paaugstinātu mitrum...

Page 209: ...na uzlādes ierīce ir paredzēta tikai noteikta tipa akumulatoram un mēģinājums to lietot cita tipa akumulatoru uzlādei var novest pie uzlādes ierīces un vai akumulatora aizdegšanās u Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši paredzētus akumulatorus Cita tipa akumulatoru lietošana var būt par cēloni savainojumam vai novest pie elektroinstrumenta un vai akumulatora aizdegšanās u Laikā kad akumul...

Page 210: ...et telpā svaigu gaisu un smagākos gadījumos meklējiet ārsta palīdzību Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu u Neatveriet akumulatoru Tas var radīt īsslēgumu u Iedarbojoties uz akumulatoru ar smailu priekšmetu piemēram ar naglu vai skrūvgriezi kā arī ārēja spēka iedarbības rezultātā akumulators var tikt bojāts Tas var radīt iekšēju īsslēgumu kā rezultātā akumulators var aizdegties dūmo...

Page 211: ...a ir attiecināma uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem kopā ar netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots tā svārstību līmenis un radītā trokšņa vērtība var atšķirties no šeit norādītajām vērtībām Tas var ievērojami palielināt svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam Lai prec...

Page 212: ...ietot slīdkurpi 17 kas ir nostiprināma uz balstplāksnes 9 lai novērstu apstrādājamā priekšmeta virsmas saskrāpēšanu Lai iestiprinātu slīdkurpi 17 no priekšpuses ieāķējiet to balstplāksnē 9 un tad paspiediet slīdkurpes aizmugurējo daļu augšup ļaujot tai fiksēties uz balstplāksnes Pretplaisāšanas aizsargs attēls E Pretplaisāšanas aizsargs 18 piederums zāģēšanas laikā ļauj novērst zāģējamo koka priek...

Page 213: ...ā vadoties pēc nolasījumiem uz skalas 25 līdz balstplāksne ieņem vēlamo stāvokli Ar leņķmēra palīdzību var iestādīt jebkuru zāģēšanas leņķi robežās līdz 45 No jauna stingri pievelciet skrūvi 23 Uzsākot lietošanu Akumulatora ievietošana Piezīme Lietojot Jūsu elektroinstrumentam nepiemērotus akumulatorus var rasties traucējumi elektroinstrumenta funkcionēšanā vai arī tas var tikt bojāts Iebīdiet uzl...

Page 214: ...ēšanu izvēlieties īsu zāģa asmeni Zāģēšana ar asmens iegremdēšanu ir iespējama vienīgi pie zāģēšanas leņķa 0 Novietojiet elektroinstrumenta balstplāksnes 9 priekšējo malu uz zāģējamā priekšmeta virsmas tā lai zāģa asmens 13 nepieskartos zāģējamajam priekšmetam un tad ieslēdziet elektroinstrumentu Ja elektroinstruments ir apgādāts ar asmens kustību regulatoru izvēlieties maksimālo asmens kustību bi...

Page 215: ... lv bosch com Transportēšana Uz izstrādājumam pievienotajiem litija jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par bīstamo kravu pārvadāšanu Lietotājs var transportēt akumulatorus ielu transporta plūsmā bez papildu nosacījumiem Pārsūtot tos ar trešo personu starpniecību piemēram ar gaisa transporta vai citu transporta aģentūru starpniecību jāievēro īpaši sūtījuma iesaiņošanas un marķēšanas noteikumi Tā...

Page 216: ...mažėja rizika susižeis ti u Saugokitės kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsi tiktinai Prieš prijungdami elektrinį įrankį prie elekt ros tinklo ir arba akumuliatoriaus prieš pakeldami ar nešdami įsitikinkite kad jis yra išjungtas Jeigu ne šdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisą įjungsite į elektros tinklą kai jungiklis yra įjung tas gali įvykti nelaimingas atsitikim...

Page 217: ... gali kliudyti paslėptus elektros laidus elektrinį įrankį lai kykite už izoliuotų rankenų Prisilietus prie laido kuriuo teka elektros srovė metalinėse prietaiso dalyse gali atsi rasti įtampa ir trenkti elektros smūgis u Spaustuvais ar kitokiu įrenginiu įtvirtinkite ir užfik suokite ruošinį ant stabilaus pagrindo Laikydami ruoši nį ranka arba prispaudę jį prie kūno jis bus nestabilioje padėtyje dėl...

Page 218: ...ų papildo mos įrangos programoje Techniniai duomenys Akum siaurapjūklis GST 12V 70 Gaminio numeris 3 601 EA1 0 Nominalioji įtampa V 12 Tuščiosios eigos judesių skaičius n0 min 1 1500 2800 Pjûklelio eigos ilgis mm 18 Maks pjovimo gylis medienoje mm 70 aliuminyje mm 3 pliene nelegiruotame mm 3 Maks pjūvio kampas kairėn dešinėn 45 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 kg 1 5 1 7A Leidžiamoji aplinkos t...

Page 219: ...si akumuliatorius yra pažeistas ir jį reikia pakeis ti Pjūklelio įdėjimas ir keitimas u Montuodami ar keisdami darbo įrankį mūvėkite apsau gines pirštines Darbo įrankiai yra aštrūs ir po ilgesnio naudojimo gali įkaisti Pjūklelio pasirinkimas Rekomenduojamų pjūklelių apžvalgą rasite šios instrukcijos gale Naudokite tik pjūklelius su vienu kumšteliu T koteliu Pjūklelis neturi būti ilgesnis nei reiki...

Page 220: ...i medžiagai Nustatymo svirtimi 8 švytavimo amplitudę galite nustatyti net ir prietaisui veikiant 0 pakopa švytavimas išjungtas Ⅰ pakopa švytavimas nedidele amplitude Ⅱ pakopa švytavimas didele amplitude Optimalų švytavimo laipsnį konkrečiu atveju rekomenduo tina nustatyti praktiniais bandymais Nustatant reiktų laikytis šių rekomendacijų Nustatykite kuo mažesnę švytavimo amplitudę arba visai jį išj...

Page 221: ...alinus užsiblokavimo priežastį elektrinis įrankis nustatytu judesių skaičiumi veikia toliau Darbo patarimai u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio priežiūros darbus atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį ir t t o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir sandėliuojant būtina iš jo išimti akumuliatorių Priešingu atveju galite susižeisti netyčia nuspaudę įjun gimo išjungimo jung...

Page 222: ...w bosch pt com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Transpor...

Page 223: ...반하기 전에 전원 스 위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오 전동공 구를 운반할 때 전원 스위치에 손가락을 대거나 전원 스위치가 켜진 상태에서 전원을 연결하면 사고 위험이 높습니다 u 전동공구를 사용하기 전에 조절하는 툴이나 키 등을 빼 놓으십시오 회전하는 부위에 있는 툴이 나 키로 인해 상처를 입을 수 있습니다 u 자신을 과신하지 마십시오 불안정한 자세를 피 하고 항상 평형을 이룬 상태로 작업하십시오 안 정된 자세와 평형한 상태로 작업해야만이 의외의 상황에서도 전동공구를 안전하게 사용할 수 있습 니다 u 알맞은 작업복을 입으십시오 헐렁한 복장을 하 거나 장신구를 착용하지 마십시오 머리나 옷이 가동하는 기기 부위에 가까이 닿지 않도록 주의 하십시오 헐렁한 복장 장신구 혹은 긴 머리는 가 동 부위에 말려 사고를...

Page 224: ...의 절연된 손잡이 면만 잡으십시오 절단용 액세서리가 전 류가 흐르는 전선에 접촉되면 전동공구의 노출 된 금속 부품에 전류가 흐르는 상태로 만들어 작업자가 감전될 수 있습니다 u 클램프 등을 사용하여 가공물을 작업대에 안전하 게 고정하고 받쳐주십시오 가공물을 손으로 잡 거나 몸쪽을 향하도록 잡으면 불안정한 상태가 되어 통제력을 잃을 수도 있습니다 u 톱 쪽으로 손을 가까이 대지 마십시오 작업물의 아래쪽을 잡지 마십시오 톱날과 접하게 되면 부 상을 입을 수 있습니다 u 전동공구를 켠 상태에서만 작업물에 서서히 접근 하십시오 그렇지 않으면 톱날이 작업물에 걸리 면서 반동이 생길 위험이 있습니다 u 톱 작업 시 밑판이 안전하게 밀착되어 있는지 확 인하십시오 톱날이 걸려 있으면 부러지거나 반 동이 생길 수 있습니다 ...

Page 225: ...크 수 n0 min 1 1500 2800 스트로크 mm 18 최대 절단 깊이 목재 mm 70 알루미늄 mm 3 강 비합금 mm 3 절단 각도 좌 우 최대 45 EPTA Procedure 01 2014에 따른중량 kg 1 5 1 7A 허용되는 주변 온도 충전 시 C 0 45 작동 시B 및 보관 시 C 20 50 권장 배터리 GBA 12V 권장하는 충전기 GAL 12 GAX 18 A 사용하는 배터리에 따라 상이 B 온도 0 C일 때 출력 제한 기계 사양은 함께 공급되는 배터리를 사용한 경우입니다 소음 진동 정보 EN 62841 2 11 표준에 따라 산출된 소음 배출량 전동공구의 A급 소음레벨은 일반적으로 75 dB A 입니다 오차 K 5 dB 작업 시 소음레벨이 제시된 값을 초과할 수 있습니다 귀마개를 착용하십...

Page 226: ...천하는 톱날 목록은 본 설명서의 마지막 부분에 나와 있습니다 옆 돌출걸이가 1개인 톱날 T자형 만 사용하십시오 톱날은 절단하려는 깊이보다 길어 서는 안 됩니다 좁은 모서리 절단 시 가는 톱날을 사용하십시오 톱날 끼우기 그림 B 참조 u 톱날을 끼우기 전에 톱날의 섕크를 깨끗이 닦으 십시오 섕크가 깨끗하지 않으면 안전하게 고정 되지 않을 수 있습니다 톱니를 절단 방향으로 하여 톱날 13 을 톱날 홀더 11 안으로 걸리는 소리가 날 때까지 밀어 넣습니 다 SDS 레버 20 는 자동으로 뒤쪽으로 넘어가고 톱날은 잠깁니다 레버 20 를 손으로 뒤쪽으로 밀 지 마십시오 전동공구가 손상될 수 있습니다 톱날을 끼울 때 톱날 등 부위가 가이드 롤러 10 의 홈에 위치하도록 하십시오 u 톱날이 제대로 끼워졌는지 확인해 보십...

Page 227: ...한 오비탈 작동 Ⅱ단 강한 오비탈 작동 각 작업에 이상적인 오비탈 작동 단계는 실습 테스 트를 통해 파악할 수 있습니다 이때 다음과 같은 사 항을 권장합니다 더 좁고 깨끗한 절단 모서리 작업일수록 오비탈 작동을 가능한 낮은 단계로 하거나 작동을 중지 해야 합니다 얇은 작업물 예 철판 가공 시 오비탈 작동을 끄 십시오 딱딱한 작업물 예 강 가공 시 약한 오비탈 작동 으로 작업하십시오 연질 소재나 목재에 결 방향으로 작업할 때는 오 비탈 작동을 최대로 하십시오 마이터 각도 설정하기 그림 H 참조 밑판 9 은 45 이하의 마이터 절단 작업을 위해 좌 측 또는 우측으로 방향을 전환할 수 있습니다 마디터 절단 작업 시에는 흡입 연결 부위 16 및 작 업 표면 보호대 18 를 사용할 수 없습니다 흡입 연결 부위 16 ...

Page 228: ... 이 있습니다 u 톱날이 물리면 즉시 전동공구 스위치를 끄십시 오 u 크기가 작거나 얇은 소재를 가공하는 경우 항상 견고한 받침대를 사용하십시오 목재 칩보드 건축용 자재 등에서 톱 작업하기 전에 해당 소재에 못 나사 등과 같은 이물질이 없는지 점 검하고 필요에 따라 이를 제거하십시오 플런지 쏘 그림 I 참조 u 목재 석고보드와 같은 연질 소재의 경우에만 플 런지 절단 방식으로 가공할 수 있습니다 플런지 절단 작업 시에는 짧은 톱날만을 사용하십시 오 플런지 절단 작업은 마이터 각도가 0 일 때만 가 능합니다 전동공구를 밑판 9 의 앞쪽 가장자리와 함께 가공 물에 설치하십시오 이때 톱날 13 이 가공물을 건 드리지 않게 유의하고 전동공구의 전원을 켜십시 오 스트로크 수 제어장치가 있는 전동공구의 경우 최대 값으...

Page 229: ... 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플 레이트에 있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시 오 콜센터 080 955 0909 운반 포함되어 있는 리튬이온 배터리는 위험물 관련 규정 을 따라야 합니다 별도의 요구사항 없이 배터리를 사용자가 직접 도로 상에서 운반할 수 있습니다 제3자를 통해 운반할 경우 항공 운송이나 운송 회 사 등 포장과 표기에 관한 특별한 요구 사항을 준 수해야 합니다 이 경우 발송 준비를 위해 위험물 전 문가와 상담해야 합니다 표면이 손상되지 않은 배터리만 사용하십시오 배터 리의 접촉 단자면을 ...

Page 230: ...على اقتصر الخارجي لالستعمال تمديد كابل استعمال يقلل الصدمات خطر من الخارجي لالستعمال مخصص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو ...

Page 231: ...اتيح تقوم قد التي الصغيرة المعدنية األغراض البعض ببعضهما المالمسين بتوصيل قد المركم مالمسي بين الكهربائية الدارة تقصير يؤدي النار اندالع إلی أو االحتراق إلی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أ...

Page 232: ...قد واحتراق الداخلية الكهربائية الدائرة تقصير إلى وتعرضه انفجاره أو منه األدخنة أوخروج المركم مفرطة لسخونة t الجهة منتجات في المركم استخدام على اقتصر الصانعة التحميل فرط من المركم حماية يتم غيرها دون فقط الطريقة بهذه الخطير الحرارة من المركم حماية على احرص الشمس ألشعة التعرض ذلك بما والماء واالتساخ النار ومن باستمرار والرطوبة وخطر االنفجار خطر ينشأ حيث قصر دائرة حدوث واألداء المنتج وصف األمان إرشاد...

Page 233: ... أن يمكن العمل عند ديسيبل المذكورة القيم الضجيج مستوى واقية بارتداء قم سمع اإلجمالية االهتزازات انبعاث قيم h a المتجهات مجموع التفاوت ونسبة اتجاهات بثالثة K طبقا محسوبة للمواصفة EN 62841 2 11 شفرة باستخدام المضغوط الخشب ألواح نشر المنشار T 111 C ah B 4 5 ث م 2 K 1 5 ث م 2 المنشار شفرة باستخدام المعدنية األلواح نشر T 118 A ah M 4 5 ث م 2 K 1 5 ث م 2 الضوضاء ومستوى االهتزازات مستوی قياس تم قياس أسلو...

Page 234: ... في القطع اتجاه في 11 ذراع يقفز SDS 20 ويتم الخلف إلى أوتوماتيكيا الذراع على تضغط ال المنشار شفرة إقفال 20 الكهربائية العدة فستتعرض وإال الخلف إلى يدويا للضرر ظهر يستقر أن على المنشار نصل تركيب عند احرص التوجيه بكرة حز في المنشار نصل 10 t المنشار نصل ثبات إحكام تفحص نصل إن بجروح ليصيبك يسقط قد ثابت الغير المنشار الصورة انظر المنشار شفرة إخراج C t نصل إطالق عند الكهربائية بالعدة امسك إلی المنشار نص...

Page 235: ... الصورة انظر المائل الشطب زاوية ضبط H القاعدة صفيحة تحريك يمكن 9 قطوع لعمل بزاوية المائل الشطب 45 اليسار إلى أو اليمين إلى الشفط فوهة استخدام يمكن ال 16 وواقية النشارة 18 المائلة الشطب قطوع عمل أثناء الشفط فوهة اخلع 16 األسطح تمزق وواقية الخارجية 18 مائلة شطب زاوية عند 0 تجويف في خابور يوجد مناسب اللولب بحل قم 23 سداسي مفتاح باستخدام المجوف الرأس 24 صفيحة تحريك يمكن أن إلى القاعدة 9 المركم اتجاه ف...

Page 236: ...لمضغوط الخشب وألواح الخشب افحص غريبة أغراض وجود حيث من نشرها قبل شابه وما وجدت إن وأزلها شابه وما واللوالب كالمسامير بها الصورة انظر الغاطس النشر I t مثل لينة خامات استخدام على االقتصار يجب أعمال في المجصص المقوی والورق الخشب الغاطس النشر فقط القصيرة المنشار نصال الغاطس بالنشر استخدم شطب زاوية عند فقط الغاطس بالنشر القيام يمكن تبلغ مائلة 0 األمامية الحافة مع الكهربائية العدة بوضع قم القاعدة لصفيحة...

Page 237: ...لكتروني بريد sav siestal dz com البحرين الفنية للمعدات الجفالي حاتم مؤسسة العكر منطقة السريع سترة طريق البحرين مملكة هاتف 966126971777 311 فاكس 97317704257 إلكتروني بريد h berjas eajb com sa مصر RBEG LLC 22 حسين الدين كمال هليوبوليس شيراتون 11799 القاهرة اإللكتروني البريد boschegypt powertools eg bosch com العراق للتكنولوجيا الصهباء مجموعة المثنى مطار شارع بغداد هاتف 9647901906953 دبي هاتف 9714397...

Page 238: ...ا يتم عندما خاصة بشروط التقيد يتوجب شحن شركة أو الجوي خبير استشارة ينبغي العالمات ووضع التغليف بصدد بتحضير يرغب عندما الخطيرة المواد بنقل متخصص الحالة هذه في شحنه المراد المركم الخارجي هيكلها كان إذا إال المراكم بشحن تقوم ال بالصقات المكشوفةن المالمسات بتغطية قم سليم يرجی الطرد في يتحرك ال بحيث المركم بتغليف وقم وجدت إن المتعلقة المحلية التشريعات مراعاة أيضا الكهربائية العدة من التخلص الكهربائية ا...

Page 239: ...کابل از تنها باشد مناسب نیز باز محیط رابط های کابل می کم را گرفتگی برق خطر باز محیط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر...

Page 240: ... دارد وجود سوزی آتش t استفاده باتریهایی از فقط برقی ابزارهای در گرفته نظر در برقی ابزار نوع آن برای که کنید شدهاند میتواند متفرقه باتریهای از استفاده گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند با...

Page 241: ... به کردید آسیب شما تنفسی مجاری به است ممکن بخارها برساند t نكنید باز را باتری دارد وجود كوتاه اتصال خطر t یا پیچگوشتی یا میخ مانند تیز اشیاء ی بوسیله آسیب باتری است ممکن خارجی نیروی تأثیر ببیند باتری و دهد رخ داخلی اتصالی است ممکن حد از بیش یا شود منفجر کند دود گیرد آتش گردد داغ t شرکت تولیدی محصوالت برای باتری از تنها کنید استفاده برابر در باتری اینصورت در فقط میشود محافظت حد از بیش فشار ِعمال ا ...

Page 242: ...ابزارهای با دیگر موارد برای در شود برده بکار کافی سرویس و مراقبت بدون وجود ارتعاش و صدا سطح تغییر امکان آنصورت ارتعاش و صدا از ناشی فشار میتواند امر این دارد بدهد افزایش وضوح به کار زمان مدت طول در را ارتعاش و صدا از ناشی فشار دقیق برآورد جهت یا و است خاموش دستگاه که هم را زمانهائی باید بکار زمان آن در ولیکن است روشن دستگاه اینکه میتواند مسئله این گرفت نظر در نمیشود گرفته طول کل در را ارتعاش و صدا...

Page 243: ...رون و شود می کننده هدایت صفحه تصویر به کنید رجوع D صفحه میتوانید حساس سطوح روی بر کار هنگام کننده هدایت 17 پایه صفحه روی را 9 دهید قرار کنید جلوگیری سطح شدن خراشیده از تا کننده هدایت صفحه نصب برای 17 جلوی در را آن پایه صفحه 9 به را آن عقب قسمت و کنید قالب بگیرد قرار خود جای در تا دهید فشار باال سمت برش سطح محافظ تصویر به کنید رجوع E سطح برش محافظ 18 پارگی ایجاد از تواند می برش محافظ کند جلوگیری چو...

Page 244: ...ید فارسی برش زاویه تنظیم تصویر به کنید رجوع H پایه صفحه 9 فارسی برشهای برای میتوان را 45 به راند چپ یا راست طرف مکش دهانه 16 برش سطح محافظ و 18 نباید بگیرند قرار استفاده مورد مورب برشهای هنگام مکش دهانه 16 برش سطح محافظ و 18 را بردارید زاویه برش برای 0 قرار مربوطه شیار در پین یک دارد پیچ 23 آلن آچار با را 24 تا کنید شل حدی تا پایه صفحه بتوانید 9 باتری جهت در را 1 بیفتد جا شیار در پین بگذارید کنید ...

Page 245: ...سام وجود به نسبت را آنها غیره و ساختمان کنید دفع نیاز صورت ئر و کنترل آنها مانند یا پیچ مثل تصویر به کنید رجوع عمقی ارهکاری I t مانند موادی روی کار برای عمقی ارهکاری است آن مانند و کاذب سقف چوب اره تیغه از فقط جیبی عمیق های برش ایجاد برای زاویه با تنها عمقی ارهکاری کنید استفاده کوتاه فارسی برش 0 است ممکن پایه صفحه جلویی لبه از را برقی ابزار 9 روی اره تیغه اینکه بدون دهید قرار قطعهکار 13 با در کنید...

Page 246: ...رباره شما سئواالت دهند و یدکی ابزار سفارش یا و سئوال هرگونه برای مطابق را کاال رقمی ده فنی شماره حتمًا متعلقات دهید اطالع برقی ابزار روی برچسب ایران پارس تجارت بوش شرکت ایران بوش روبرت آفتاب خیابان خدامی شهید خیابان ونک میدان شماره مادیران ساختمان 3 سوم طبقه تهران 1994834571 تلفن 42039000 9821 دستگاه حمل پر کاالهای حمل مقررات تابع یونی لیتیوم باتریهای بدون را باتریها تواند می کاربر باشند می خطر کن...

Page 247: ... 247 T144D for wood 5 135 T308BP 5 150 T234X 3 65 T101AO 1 5 65 T308B 5 50 Bosch Power Tools 1 609 92A 4TB 28 03 2019 ...

Page 248: ...248 T144DF for hardwood 5 100 T308BFP 5 50 1 5 65 T101AOF T308BF 5 50 T101AOF 1 5 15 T345XF for wood and metal 65 1 609 92A 4TB 28 03 2019 Bosch Power Tools ...

Page 249: ... 249 T118AF for metal 1 6 Ø 65 T718BF 120 T121GF 0 5 6 Ø 65 T1018AFP 150 T123XF 1 5 10 Ø 30 T127D 3 15 Ø 30 T118AHM 1 5 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 4TB 28 03 2019 ...

Page 250: ...250 T102D for plastics 5 30 T102H 3 65 T1044HP T102BF Ø 16 T101A 2 20 20 2 15 2 20 T108BHM T128BHM T301CHM 65 1 609 92A 4TB 28 03 2019 Bosch Power Tools ...

Page 251: ... 251 T1013AWP for special materials 150 T113A 100 T130RF 5 15 T141HM 5 50 Bosch Power Tools 1 609 92A 4TB 28 03 2019 ...

Page 252: ...252 2 608 040 289 2 608 438 121 2 608 438 691 L BOXX 102 1 609 92A 4TB 28 03 2019 Bosch Power Tools ...

Page 253: ...64 5 m Ø 40 mm 1 600 A00 0JF 3 m Ø 22 mm 2 608 000 572 3 m 2 608 000 568 5 m Ø 35 mm 2 608 000 570 3 m 2 608 000 566 5 m Ø 22 mm 2 608 000 571 3 m 2 608 000 567 5 m Ø 35 mm 2 608 000 569 3 m 2 608 000 565 5 m GAS 55 M AFC GAS 20 L SFC GAS 35 L SFC GAS 35 L AFC GAS 35 M AFC Bosch Power Tools 1 609 92A 4TB 28 03 2019 ...

Page 254: ...254 1 609 92A 4TB 28 03 2019 Bosch Power Tools ...

Page 255: ...lterna tivo a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accudecoupeer zaag Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det...

Page 256: ...әне төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық жұқа ара Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Ferăstrău pendu lar vertica...

Page 257: ...iškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akum siaurapjūklis Gaminio numeris GST 12V 70 3 601 EA1 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttga...

Reviews: