background image

14(16)

 S

 FIN

037261 MONTERINGSINSTRUKTION

1. Packa  upp  monteringssatsen  och  kontrollera  innehållet  mot  detaljbeskrivning.  Om  det

behövs  tag  bort  underredsmassa  runt  monteringspunkterna  i  bagageutrymmet  och  under
bilen.

2. Demontera  stötfångaren:

AUDI A3:

 Avlägsna de 2 skruvarna på undersidan. Demontera bakljusenheterna och de 2

skruvarna  som  finns  under  dem.  Bakljusenheterna  sitter  fast  med  plastkappmuttrar,  som
sitter bakom 2 plastklaffar på bakpanelen.  Demontera de 2 muttrarna som sitter på
bakpanelen.  Dessa  sitter  bakom  de  2 plastklaffarna.  Avlägsna 3 skruvar i vänster och
höger hjulhus. Tryck loss både höger och vänster stötfångare.

VW Golf V:

Avlägsna de 4 skruvarna på undersidan. Klicka i bagageutrymmet lös bak

panelens mellersta  plastpanel.  Fäll  undan  sidobeklädnaden  till  höger  och  vänster  vid
bakljusmodulerna  (3  plastpluggar).  Demontera  bakljusmodulerna  och  de  2  skruvarna
under  dessa.  Bakljusmodulerna  är  monterade  med  2  hylsmuttrar  av  plast.
Avlägsna ur det högra och vänstra hjulhuset 3 skruvar och plastpluggen som sitter upptill.
Lossa  sedan  stötfångaren.

VW Golf V Plus:

 Röja undan dom 4 skruvarna, från den undre delen. Montera av

baklyktorna, och röja undan dom 2 skruvarna undertill. Baklyktorna är monterad med 2
skruvmuttrarna. Röja undan dom 3 skruvarna, från hjulbågarna, på högre sidan och på
vänstra sidan. Vika upp beklädningen av hjulbågen. Dra bakåt armen, som har blivit
synbar, och skruva av stötfångaren. Montera av stötfångaren.

VW Golf VI - Golf VI Plus:

Ta bort dom 6 skruvarna, som finns vid den undre delen. Montera av baklyktorna. Baklyktorna
har  monterats  med  syntetiska  vingmuttrarna,  bakom  beklädningen  av  baggagehyllan.
Ta bort dom 4 skruvarna, som finns vid hjulbågarna, på den högra och vänstra sidan. Lossa
stötfångaren, vid den högra och vänstra sidan. Ta bort stötfångaren, sedan montera av
kopplingarna  av  registreringsskyltens  belysningen.

3. Demontera den inre stötfångaren. Den kommer inte att användas igen!

Sätt tillbaka samma skruvar i de nu lediga hålen.

4.

AUDI A3:

 Avlägsna klistermärkena som sitter över hålen “A”. För att nå de främsta hålen

måste man avlägsna 2 skruvar på höger och vänster stänkskärm.

VW Golf V - Golf V Plus:

 Avlägsna klistermärkena som sitter över hålen “A”.

VW Golf VI -Golf VI Plus:

 Avlägsna klistermärkena som sitter över hålen “A”.

5. Skjut in underkroken i chassibalkarna. Montera i skårorna “A” 4 st. bultar M10x32.

Kontrollera att bultarna sitter mitt i skårorna
Sätt fast dragbalken. Använd härvid åtdragningsmomenten på sidan 1.

6.

AUDI A3:

 Såga ut en del som är 50 mm bred och 110 mm djup i mitten på stötfångarens

undersida.

VW Golf V:

 Såga ut en del som är 50 mm bred och 140 mm djup i mitten på stötfångarens

undersida.

VW Gof V Plus:

 Såga ut ett stycke, som är 50 mm i bredd, vid mellersta delen av den

markerade ytan av stötfångaren.

VW Golf VI -Golf VI Plus

: Göra en inristning i stötfångaren, enligt teckningen.

7. Montera tillbaka alla delar som nämns under punkt 2 och 4 (exkl. klistermärken).
8. Montera dragkulan och stickkontaktsplattan med 2 bultar M12x70, inklusive fjäderbrickor och

muttrar.
Sätt fast dragkulan. Använd härvid åtdragningsmomenten på sidan 1.

037261 ASENNUSOHJEET

1. Pura vetokoukkupakkaus ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa tarvittavat osat

löytyvät.
Jos  tarpeellista  poista  alustansuojaus  kiinnityskohdista.

2. Irrota  puskuri.

AUDI A3:

 Irrota alapuolelta kaksi ruuvia. Irrota takavalot ja kaksi niiden alla olevaa ruuvia.

Takavalot on kiinnitetty muovisilla kantamuttereilla, jotka ovat kahden muovisen läpän
takana  takapaneelissa.  Irrota  takapaneelista  kaksi  mutteria.  Ne  ovat  kahden  muovisen
läpän takana. Irrota vasemmasta ja oikeasta pyörien rungosta kolme ruuvia. Napauta
puskuri  irti  sekä  oikealta  että  vasemmalta.

VW Golf V:

 Irrota alapuolelta neljä ruuvia. Napauta tavaratilassa muovinen keskipaneeli

irti  takapaneelista.  Taita  vasemmalla  ja  oikealla  sivuverhoilu  takavalojen  kohdalta  sivuun
(kolme  muovista tappia). Irrota takavalot ja kaksi niiden alla olevaa ruuvia. Takavalot on
kiinnitetty  kahdella  muovisella  kantamutterilla.
Irrota vasemmasta ja oikeasta pyörien rungosta kolme ruuvia ja ylhäällä oleva muovinen
tappi. Irrota puskuri.

VW Golf V Plus:

 Poista 4 ruuvia alhaalta. Pura perävalot ja poista niiden alta 2 ruuvia.

Perävalot on kiinnitetty 2 mutterilla. Poista 3 ruuvia oikean ja vasemman puolen
pyöräkaarista. Taita pyöräkaarten peite ylös. Käännä täten näkyville tullut kanki taakse
päin ja ruuvaa pois puskuri. Pura puskuri.

VW Golf VI - Golf VI Plus:

Poista 6 ruuvia alhaalta. Irrota takavalot. Takavalot on kiinnitetty

muovisilla  siipimuttereilla  tavaratilan  peitteen  takana.

Poista  4  ruuvia  vasemmalta  ja  oikealta  puolelta  pyöränkaarista.  Löysää  puskuri
vasemmalta  ja  oikealta  puolelta.  Irrota  puskuri  ja  rekisterikilven  valon  pistokkeet.

3. Irrota sisäpuskuri. Sitä ei enää tarvita!

Kiinnitä  pultit  vapautuneisiin  reikiin.

4.

AUDI A3:

 Poista peitintarrat kiinnitysreikien “A” kohdalta. Jotta etummaisiin reikiin

päästäisiin  käsiksi,  on  irrotettava  roiskeläpän  vasemmalta  ja  oikealta  puolelta  kaksi
ruuvia.

VW Golf V - Golf V Plus:

 Poista peitintarrat kiinnitysreikien “A” kohdalta.

VW Golf VI - Golf VI Plus:

 Poista peitintarrat kiinnitysreikien “A” kohdalta.

5. Työnnä alakoukku ajoneuvon alustan palkkeihin. Kiinnitä uriin “A” neljä pulttia M10x32.

Huolehdi siitä, että pultit ovat näiden urien keskellä
Kiinnitä vetokoukku. Käytä sivulla 1 ilmoitettua kiristysmomenttia.

6.

AUDI A3:

 Sahaa puskurin alapuolelta keskeltä 50 mm leveä ja 110 mm syvä osa.

VW Golf V:

 Sahaa puskurin alapuolelta keskeltä 50 mm leveä ja 140 mm syvä osa.

VW Golf V Plus:

 Sahaa 50 mm:n leveinen kappale puskurista merkityn osan keskeltä.

VW Golf VI - Golf VI Plus:

 Tee syvennys puskuriin kuvan mukaisesti.

7. Asenna takaisin paikoilleen kaikki kohdissa 2 ja 4 mainitut osat (paitsi peitetarrat).
8. Asenna vetokuula ja pistokkeenpidinlevy käyttämällä 2kpl M12x70 – ruuveja,

jousialuslevyjä  ja  muttereita.
Kiinnitä  vetokuula.  Käytä  sivulla  1  ilmoitettua  kiristysmomenttia.

Summary of Contents for 037261

Page 1: ...ction Instruction de montage Instruccionesdemontaje Montagevejledning Monteringsveiledning Monteringshandledning Asennusohje Istruzioni di montaggio Návod k montáži Instrukcja montażu Szerelési utasítás NL D N GB F E DK FIN S I CZ PL H VW Golf VI VI Plus VI GTI AUDIA3 A3 GP Excl Sportsback VW Golf V 11 2003 VW Golf V Plus 2005 06 2003 2008 125 Nm 46 1 16 125 Nm 79 125 Nm 46 2008 VW Golf Cross 2005...

Page 2: ...ti a corredo Dodané upevňovací díly Dostarczone części wymienn Általunk biztosított alkatrészek Vedlagt festemateriell Medföljande komponenter Mukana tulevat osat bolt Quality size Quantity Spanner 10 9 M12x70 4 2x M12 10 2 x A12 M10x32 8 8 2 DETAIL Alleen voor nur für only for seul pour VW GOLF VI VI PLUS Medfølgende komponenter 19 17 ...

Page 3: ...holdes Spelrummet enligt bilaga VII figur 30 i riktlinje 94 20 EG skall garanteras Vapaa tila on taattava direktiivin 94 20 EY liitteen VII kuvan 30 mukaisesti Deve essere garantito lo spazio libero secondo l allegato VII figura 30 della direttiva 94 20 CE 01 2 334 5 6 78 9 6 A8 B9 1 5 CD 6 ED F CDGHD D HDI H J H K LI K L J D K 78 M K H 94 20 WE CDHD N H CDOJ C K 336 P A8 BQ R 336 SK S5 4 D 786 R5...

Page 4: ... te trekken volgens gegeven aanhaalmomenten 4 16 x D kN Im Falle der Benutzung einerAnhängevorrichtung sind die Vorschriften des Herstellers bezüglich der erlaubten maximalen Zuglast und der maximalen senkrechten Kugelbelastung unbedingt einzuhalten Fragen Sie Ihren Fahrzeughersteller lokalen Händler wie groß die maximale Zuglast Ihres Autos ist Es ist verboten die Vorschriften bezüglich der Anhän...

Page 5: ...les instructions du constructeur du véhicule concernant le poids tracté maximum et la charge verticale maximale de la boule de l attelage doivent être observées obligatoirement Demander au vendeur distributeur local du véhicule quel est le poids maximal tractable par votre véhicule et il est également interdit d excéder les valeurs admissibles par l attelage La surcharge de l attelage c est à dire...

Page 6: ...s en un sistema de control de peso En el caso de accesorios faltantes el pedido referente a su reemplazo sólo lo pode mos aceptar conjunto con la presentación de la etiqueta adhesiva certificante del control de peso Cada 1000 km de uso es necesario comprobar las conexiones del perno según los pares de apriete dados D kN x E Producentens forskrifter om maksimal tilladt trækvægt og maksimal vertikal...

Page 7: ...pgitte tiltrekningsmomentene N D kN x Kontrollera alltid anvisningarna av fordonets tillverkare beträffande om den maximala tillåtna vikt av släpvagnen samt maximala tillåtliga vertikala vikt på kulan vid användning av dragkroken Fråga fordonets tillverkaren den lokala återförsäljare om dom maximala dragvikterna som gäller för ditt fordon och inte överstiga dom här värden som är tillåtna för dragk...

Page 8: ...annen kilometrin jälkeen kiristys on tarkistettava FIN D kN x Quando si usa il dispositivo di traino fare sempre riferimento alle istruzioni del costruttore dell autoveicolo per quanto riguarda il peso massimo rimorchiabile ed il peso massimo verticale sulla sfera Informarsi presso il costruttore del veicolo o presso il suo distributore locale sul peso massimo rimorchiabile del vostro veicolo e no...

Page 9: ...S 2 M D2 D 12 6 j C DMK F HD D 2DKD 2 H C G D F CD 2 HDI H DGD D M D M CJ M C CD N D 2 HD N C C DK D G H G 5 JF D CD C K G 6 ED F HDI X H N G M D D D 2 M H DK D D D D 2 HD N C C H C K C I MD 2 HD L M CJ 2 2DKD 2 H C G 6 C JF 2DKD 2 H C G _ C D C C THa F H M HDI HDF CK MC NDCM 5 2DKD6 j K DN 2 C DMKD 2 DK C JF F H M HDI H X 2 HD G CX 4 C C C 4 C C K G H N4 5 5DGDF KD H H G 6 k F DI X C C J HDF 2 5 ...

Page 10: ...rwijder t p v de bevestigingsgaten A de afdekstickers 5 Schuif de onderhaak in de chassisbalken Monteer t p v de sleufgaten A 4 bouten M10x32 Zorg ervoor dat de 4 bouten zich in het midden van deze sleufgaten bevinden Zet de trekhaak vast Hanteer hierbij de aanhaalmomenten zoals aangegeven op pagina 1 6 AUDI A3 Zaag in het midden aan de onderzijde van de bumper een deel van 50mm breed en 110mm die...

Page 11: ...n Teil herausschneiden VW Golf VI Golf VI Plus Einen Ausschnitt im Stoßfänger gemäß Detail vornehmen 7 Alle in Punkt 2 und 4 entfernten Teile wieder anbringen exklusiv der Aufkleber 8 Die Kugel und Steckdosenhalteplatte mit 2 Schrauben M12x70 Federringen und Muttern montieren Die Kugel festziehen Handhaben Sie hierbei dieAnzugsmomente gemäß Seite 1 D 037261FITTINGINSTRUCTIONS 1 Unpack the towing b...

Page 12: ...to existente en los puntos de sujección 2 Desmontar el parachoques AUDI A3 Retirar 2 tornillos que se encuentran en la parte inferior Desmontar los conjuntos de pilotos traseros y los 2 tornillos que se encuentran debajo del conjunto Los conjuntos de pilotos traseros están fijados por capuchones sintéticos que se encuentran detrás de 2 tapas sintéticas en el panel trasero Desmontar 2 tuercas en el...

Page 13: ... 1 DK 037261MONTERINGSVEILEDNING 1 Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet Fjern eventuelt kitt som måtte befinne seg på festepunktene 2 Demonter støtfangeren AUDI A3 Fjern 2 skruer på undersiden Demonter baklyktmodulene og de 2 skruene som er plassert under disse Baklyktmodulene er festet ved hjelp av kapselmutre i plast som befinner seg bak 2 plastklaffer på bakpanelet Demonte...

Page 14: ...teckningen 7 Montera tillbaka alla delar som nämns under punkt 2 och 4 exkl klistermärken 8 Montera dragkulan och stickkontaktsplattan med 2 bultar M12x70 inklusive fjäderbrickor och muttrar Sätt fast dragkulan Använd härvid åtdragningsmomenten på sidan 1 037261 ASENNUSOHJEET 1 Pura vetokoukkupakkaus ja tarkista listasta että kaikki asennuksessa tarvittavat osat löytyvät Jos tarpeellista poista al...

Page 15: ...vi di protezione 5 Inserire il dispositivo di traino nei longheroni All altezza dei fori A montare 4 bulloni M10x32 Fissare la struttura di traino serrando i bulloni alle coppie di serraggio indicata a pagina 1 6 AUDI A3 Segare nel mezzo sul lato inferiore del paraurti una parte larga 50 mm e profonda 110 mm VW Golf V Segare nel mezzo sul lato inferiore del paraurti una parte larga 50 mm e profond...

Page 16: ...PL H BCDEFG UZ V UO MLPM M_ g6 DG ND K D T2 G S V CC D D D R 4 U C DC D KD S C R D 6 9CpK SG S R 1 D DC D T U 1 S D T2 G UGC1 S ND T 6 A6 9C N D UK2R 1 T s P0O C1 cR 1 D D D A D D 6 9C N D 2R T R RKD S DC D D D D R 2D T KS D D 6 P 2R T R RK DKD RKKD D DK UGC1 6 BC K D DKD RK D 2R D D R 2D T KS YD DG MS D D D R 2D TK6 cR 1 D D A D D D R D 2R D T 6 P D D D RK D KS YD DG MS UGU D R 2D TK6 cR 1 D D 7 ...

Reviews: