background image

032061 INSTRUCCIONES DE MONTAJE

1. Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de remolque. Si procede, retirar el

pegamento existente en los puntos de sujección.

2. Desmontar la rueda de repuesto y las ruedas traseras izquierda y derecha.
3. Soltar los guardabarros de los arcos de las ruedas izquierda y derecha (4 tornillos y 2 tuercas).
4. Desmontar las cubiertas protectoras (3 pulsadores) y realizar un vaciado según muestra el plano

detallado.

5. Desmontar la goma de soporte trasera (1 tornillo) y soltar el tubo de escape.
6. Colocar el soporte de extensión “1” contra la parte exterior del chasis izquierdo y el soporte de

extensión “2” contra la parte exterior del chasis derecho y montar los soportes junto con los anillos
distanciadores “4” a la altura de los orificios “B” usando tornillos M10x110, anillos de cierre,
arandelas elásticas y tuercas.

7. Colocar los anillos distanciadores “3” entre los soportes de extensión y el chasis a la altura de los

orificios “A” y fijar usando tornillos M12x70(10,9), anillos de cierre y tuercas de retención.

8. Montar el enganche inferior “5” a la altura de los orificios “C” usando tornillos M12x40, anillos de

cierre, arandelas elásticas y tuercas.

9. Volver a colocar las piezas retiradas bajo los puntos 2 hasta 5.
10. Montar la bola en los orificios “D” y “E” y la placa del enchufe en el orificio “D” usando 2 tornillos

M12x70(10,9), anillos de cierre y tuercas de retención.

11. Fijar el gancho de remolque. Atenerse aquí a los siguientes pares de apriete:

M10 - 46Nm
M12 - 79Nm
M12(10,9) - 117Nm

12. Cada 1000 km de uso es necesario comprobar las conexiones del perno (según los pares de apriete

dados).

13. Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o debidos

a un uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su responsabilidad
(art. 185, párrafo 2 N.B.W. (Código Civil Holandés)).

032061 MONTAGEVEJLEDNING

1. Fjern de dele og monteringsmaterialer, der sidder på trækkrogen.

Eventuelt kit på fastgørelsespunkterne fjernes.

2. Afmonter reservehjulet og venstre og højre baghjul.
3. Løsn stænklappen i venstre og højre hjulkasse (4 skruer og 2 møtrikker).
4. Afmonter beskyttelseshætterne (3 trykknapper) og lav en udsparing som anvist.
5. Afmonter det bageste gummiophæng (1 bolt) og løsn udstødningen.
6. Sæt monteringsbeslaget “1” mod ydersiden på venstre chassis og monteringsbeslaget “2” mod

ydersiden på højre chassis og sæt monteringsbeslagene sammen med afstandsbøsningerne “4”
i hullerne “B” med boltene M10x110, planskiver, fjederskiver og møtrikker.

7. Anbring afstandsbøsningerne “3” mellem monteringsbeslag og chassis i hullerne “A” og monter

dem med boltene M12x70(10,9), inkl. planskiver og låsemøtrikker.

8. Monter underkrog “5” i hullerne “C” med boltene M12X40, inkl. planskiver, fjederskiver og møtrikker.
9. Sæt alle de dele, der blev fjernet under punkt 2 til og med 5, på plads igen.
10. Monter kuglen ved hullerne “D” og “E” og stikdåsepladen ved hul “D” med 2 bolte M12x70(10,9) inkl.

planskiver og låsemøtrikker.

11. Fastgør trækkrogen. Følgende momenter skal iagttages:

M10 - 46Nm
M12 - 79Nm
M12(10,9) - 117Nm

12. Det er nødvendigt at efterspænde møtrikkerne efter ca. 1000 km.
13. Bosal kan ikke gøres ansvarlig for mangler ved produktet, der er opstået som

følge af skyld eller ukyndig anvendelse af brugeren eller en person, som han er ansvarlig for (§ 185,
stk. 2 N.B.W. (hollandsk privatret)).

032061 MONTERINGSVEILEDNING

1. Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som måtte befinne seg på

festepunktene.

2. Demonter reservehjulet og venstre og høyre bakhjul.
3. Løsne skvettlappen i venstre og høyre hjulkasse (4 skruer og 2 mutre).
4. Demonter beskyttelsesdekslene (3 trykknapper) og lag en utsparing ifølge detaljtegningen.
5. Demonter eksosanleggets bakre gummioppheng (1 skrue) og løsne eksosrøret.
6. Plasser braketten “1” på utsiden av venstre side av understellet og braketten “2” på utsiden av høyre

side av understellet, og monter brakettene sammen med fyllstykkene “4” ved hullene “B” med skruer
M10 x 110, skiver, fjærskiver og mutre.

7. Plasser fyllstykkene “3” mellom brakettene og understellet ved hullene “A” og monter disse med skruer

M12 x 70 (10,9), inklusiv skiver og låsemutre.

8. Monter underdelen av tilhengerfestet “5” ved hullene “C” ved hjelp av skruer M12 x 40, inklusive skiver,

fjærskiver og mutre.

9. Sett på plass igjen de delene som ble fjernet under punktene 2 - 5.
10. Monter trekkulen ved hullene “D” og “E” og platen for stikkontakten ved hull “D” med 2 skruer M12 x 70

(10,9) inklusiv skiver og låsemutre.

11. Fest tilhengerfestet. Bruk i den forbindelse følgende tilstramningsmomenter:

M10 - 46Nm
M12 - 79Nm
M12(10,9) - 117Nm

12. Det er nødvendig å etterstramme boltforbindelsene etter ca. 1000 km (i henhold til de oppgitte

tilstramningsmomentene).

13. Bosal kan ikke stilles ansvarlig for noen mangel ved produktet som kan forårsakes av skjødesløs eller

ukyndig bruk. Ansvaret er brukerens eget (paragraf 185, ledd 2 i den nederlandske sivilrettslige lovboken).

032061 MONTERINGSINSTRUKTION

1. Packa upp monteringssatsen och kontrollera innehållet mot detaljbeskrivning. Om det behövs tag bort

underredsmassa runt monteringspunkterna i bagageutrymmet och under bilen.

2. Demontera reservhjulet samt höger och vänster bakhjul.
3. Lossa stänkskärmen i höger och vänster hjulhus (4 skruvar och 2 muttrar).
4. Demontera skyddskåporna (3 tryckknappar) och skär ut en del enligt detaljritningen.
5. Demontera avgassystemets bakersta gummistöd (1 bult) och tag loss avgasröret.
6. Placera modulstödet “1” mot chassits utsida på vänster sida och modulstödet “2” mot chassits utsida på

höger sida och montera modulstöden tillsammans med bussningarna “4” i hålen “B” med bultarna
M10x110, lås- och fjäderbrickor samt muttrar.

7. Placera bussningarna “3” mellan modulstöden och chassit i hålen “A” och montera dessa med bultarna

M12x70 (10,9), inkl. låsbrickor och låsmuttrar.

8. Montera underkroken ”5” i hålen “C” med bultarna M12x40, inkl. lås- och fjäderbrickor samt muttrar.
9. Montera tillbaka alla delar som demonterats under punkt 2 till och med 5.
10. Montera kulan i hålen ”D” och ”E” och stickkontaktsplattan i hålet ”D” med 2 bultar M12x70 (10,9), inkl.

låsbrickor och låsmuttrar.

11. Montera dragkroken. Spänn med momentnyckel enligt följande:

M10 - 46Nm
M12 - 79Nm
M12(10,9) - 117Nm

12. Det är nödvändigt att dra åt bultarna igen efter ungefär 1000 km körning (enligt angivna momentangivelser).
13. Bosal kan inte ställas till ansvar för fel på produkten som orsakats av användaren eller genom

omdömeslöst bruk av produkten av användaren eller en person som han bär ansvar för (art. 185, paragraf
2 i den nederländska civilrättsbalken).

Summary of Contents for 032061

Page 1: ...gelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im Benutzerhandbuch nachlesen For the max trailer weight of your car please refer to the owner s manual or your car homologation documents Pour connaître le poids maxi remorquable pour votre voiture consulter la notice d utilisation de votre voiture ou la carte grise Consulte a su distribuidor sobre el peso máximo que puede remolcar su vehí...

Page 2: ...ghalter oder eine andere Person aufgrund unsachgemäßer Benutzung verursacht wurde übernimmt Bosal keine Haftung art 185 lid 2 N B W 032061 FITTING INSTRUCTIONS 1 Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list If necessary remove the underseal from around the fitting points of the luggage compartment frame members 2 Dismount the spare wheel and the LH and RH rear wheel 3 Lo...

Page 3: ...ig for mangler ved produktet der er opstået som følge af skyld eller ukyndig anvendelse af brugeren eller en person som han er ansvarlig for 185 stk 2 N B W hollandsk privatret 032061 MONTERINGSVEILEDNING 1 Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet Fjern eventuelt kitt som måtte befinne seg på festepunktene 2 Demonter reservehjulet og venstre og høyre bakhjul 3 Løsne skvettlappen ...

Page 4: ... bussole di serraggio 3 tra i supporti di montaggio e il telaio in corrispondenza dei fori A e fissarle utilizzando i bulloni M12x70 10 9 le rondelle piane e i dadi autobloccanti 8 Applicare la parte inferiore del gancio 5 in corrispondenza dei fori C utilizzando i bulloni M12x40 e le rondelle piane le rondelle elastiche e i dadi 9 Montare di nuovo i componenti rimossi ai punti dal 2 al 5 compresi...

Reviews: