bort medical Stabilo FA Back Brace Manual Download Page 3

Rimozione

Per rimuovere l’ortesi, aprire le cinghie di trazione e la chiusura frontale e 

rimuovere l’ortesi.

Composizione dei materiali

Poliammide (PA), elastodiene/lattice (LA), viscosa (CV)

Per l’esatta composizione dei materiali consultare l’etichetta tessile cucita 

dentro il prodotto.

  Il prodotto contiene lattice e può provocare reazioni allergiche. 

Istruzioni per la pulizia

 Ciclo delicato   Non lavare a secco   Non candeggiare  

 Non asciugare in asciugatrice 

 Non stirare

Non utilizzare alcun ammorbidente. Mettere il capo in forma e farlo asciugare 

all’aria aperta. Chiudere la chiusura in velcro per evitare che vengano 

danneggiati altri capi.

Garanzia

Per il prodotto acquistato si applicano le leggi del Paese in cui è stato 

comprato. Se si sospetta un difetto che giustifica una richiesta di intervento in 

garanzia, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. Si raccomanda di pulire 

il prodotto prima di presentare una richiesta di intervento in garanzia. Se le 

indicazioni delle istruzioni per l’uso non sono state adeguatamente rispettate, 

la garanzia potrebbe essere compromessa o annullata. La garanzia è esclusa 

in caso di utilizzo non conforme alle indicazioni, inosservanza dei rischi 

correlati all’applicazione e delle indicazioni, come pure in caso di modifiche 

non autorizzate al prodotto.

Vita utile/durata utile del prodotto

La durata utile del dispositivo medico è determinata dall’usura naturale se 

maneggiato correttamente e in conformità alle istruzioni per l’uso.

Obbligo di segnalazione

In caso di grave deterioramento dello stato di salute durante l’utilizzo del 

dispositivo medico, segnalarlo al rivenditore specializzato o a noi in quanto 

produttori, inoltre in Italia anche al Ministero della Salute. 

I nostri dati di recapito si trovano in queste istruzioni per l’uso. I dati di 

recapito dell’organismo notificato nel rispettivo Paese sono indicati nel 

seguente link: www.bort.com/md-eu-contact.

Smaltimento 

Dopo l’uso, il prodotto deve essere smaltito in conformità alle normative locali.

Dichiarazione di conformità

Si dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti del REGOLAMENTO 

(UE) 2017/745 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO.  

La dichiarazione di conformità aggiornata si trova al seguente link:  

www.bort.com/conformity

Aggiornato al: 11.2019

Dispositivo medico  | 

 Singolo paziente – uso multiplo

NL

 

BORT Stabilo FA-rugorthese 

Hartelijk dank voor uw vertrouwen in een medisch product van BORT GmbH. 

Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Als u vragen hebt, raadpleeg 

dan uw arts of de vakhandel waar u dit medische product gekocht hebt.

Beoogd gebruik

Dit medische hulpmiddel is een orthese voor gedeeltelijke ontlasting van de 

lendenwervelkolom door vermindering van lordose.

Indicaties

Artrose van facetgewrichten, protrusie/prolaps van tussenwervelschijven, 

ernstige pijn in de lage rug, lumbale ischialgie, lumbago, lumbago met 

tevens pijn rond het SI-gewricht, chronische pijn in het lumbosacrale gebied, 

spondylolisthesis, musculaire disbalans, segmentinstabiliteit, stenose van het 

lumbale spinale kanaal.

Contra-indicaties

Stoornissen van de lymfe-afvoer en bij onverklaard oedeem van weke delen, 

overgevoeligheids- en doorbloedingsstoornissen van het te behandelen 

lichaamsdeel, huidaandoeningen van het te behandelen lichaamsdeel, 

latexallergie.

Gebruiksrisico’s/belangrijke instructies 

Dit medische product is een product dat op voorschrift wordt geleverd. 

Bespreek het gebruik en de gebruiksduur met de arts die u dit product 

voorschrijft. De vakhandel bij wie u het product koopt, kiest de juiste maat van 

het product en geeft u de gebruiksinstructies.

 

– Dit medische hulpmiddel moet voorafgaand aan radiologische onderzoeken 

worden afgedaan.

 

– Bij een doof gevoel moet dit medische product losser worden aangebracht 

of worden afgedaan.

 

– Raadpleeg uw arts of de vakhandel bij aanhoudende klachten.

 

– Dit medische product mag alleen conform de indicaties worden gebruikt.

 

– Gelijktijdig gebruik van andere producten uitsluitend na overleg met uw arts.

 

– Breng geen veranderingen aan het product aan.

 

– Niet dragen op open wonden.

 

– Niet gebruiken bij allergie of overgevoeligheid voor een van de gebruikte 

materialen.

 

– Niet geschikt voor hergebruik: dit hulpmiddel is uitsluitend bestemd voor 

het behandelen van één patiënt.

 

– Breng tijdens de draagduur van de bandage geen crème of zalf aan op de 

huid onder het aangelegde product omdat dit het materiaal kan aantasten.

Aanwijzingen voor het aantrekken

Open de sluiting aan de voorkant voordat u de BORT Stabilo FA-rugorthese 

gaat aanleggen. Zet de vier smallere trekbanden losser, zodat de orthese 

zonder afknelling kan worden aangelegd. Maak hiervoor de klittenbandsluiting 

van de banden los en zet ze losjes weer vast op het velours van de trekbanden.

Leg de BORT Stabilo FA-rugorthese rond de taille en sluit de sluiting aan 

de voorkant met behulp van de ergonomische handlussen. Let erop dat 

het rugpaneel in het midden zit.

Trek eerst de twee onderste trekbanden aan.

Trek daarna de twee bovenste trekbanden aan. De spanning van de 

trekbanden kunt u naar wens en aan de aangegeven indicatie aanpassen.

Tip:

 Met de krokodil-handlussen kunnen deze naar wens worden verwijderd 

en kan het dubbele velours individueel op de omvangsmaat worden ingekort. 

Plak daarna de krokodil-handlussen weer op het dubbele velours.

Afnemen

Voor het afnemen van de orthese opent u de trekbanden en de sluiting aan de 

voorkant en neemt u de orthese af.

Materiaalsamenstelling

Polyamide (PA), elastodieen/latex (LA), viscose (CV)

Voor de precieze materiaalsamenstelling raadpleegt u het ingenaaide label.

  Dit product bevat latex en kan allergische reacties veroorzaken. 

Reinigingsinstructies

 Wasmachine op het programma voor fijne was   Niet chemisch reinigen 

 Geen bleekmiddel gebruiken   Niet drogen in de wasdroger  

 Niet strijken

Geen wasverzachter gebruiken. In model trekken en aan de lucht drogen. 

Klittenbandsluiting sluiten om beschadiging van andere was te voorkomen.

Garantie

Voor het gekochte product gelden de wettelijke bepalingen van het land 

waarin u het product hebt gekocht. Raadpleeg uw vakhandel als u aanspraak 

wilt maken op garantie. Reinig het product voordat u het terugbrengt voor een 

garantieclaim. Als de in deze gebruiksaanwijzing vermelde instructies niet of 

onvoldoende in acht worden genomen, kan de garantie worden beperkt of 

nietig worden verklaard. Bij gebruik voor een hier niet vermelde indicatie, bij 

veronachtzaming van de gebruiksrisico’s en -instructies, en bij eigenhandig 

uitgevoerde veranderingen, is de garantie nietig.

Gebruiks- en levensduur van het product

De levensduur van dit medische product wordt bepaald door de natuurlijke 

slijtage bij vakkundig gebruik conform de indicatie.

Meldplicht

Als het gebruik van dit medische product leidt tot een ernstige verslechtering 

van de gezondheidstoestand, moet u dit melden aan uw vakhandel of aan ons 

als fabrikant, maar ook aan de IGJ (Inspectie Gezondheidszorg en Jeugd). 

U vindt onze contactgegevens in deze gebruiksaanwijzing. De 

contactgegevens van de aangemelde instantie vindt u via de volgende link: 

www.bort.com/md-eu-contact.

Weggooien 

Wanneer de levensduur van het product is verstreken, moet dit product 

conform de plaatselijke voorschriften worden weggegooid.

Conformiteitsverklaring

Wij bevestigen dat dit product voldoet aan de eisen van VERORDENING 

(EU) 2017/745 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD. De actuele 

conformiteitsverklaring vindt u via de volgende link: www.bort.com/conformity

Versie: 11-2019

Medisch hulpmiddel  | 

 Eén patiënt – meervoudig gebruik

CS

 

BORT Stabilo FA Zádová ortéza 

Děkujeme vám za důvěru ve zdravotnický prostředek od společnosti BORT 

GmbH. Přečtěte si pečlivě tento návod k použití. Máte-li dotazy, obraťte 

se na svého lékaře nebo specializovaného prodejce, od kterého jste tento 

zdravotnický prostředek obdrželi.

Účel použití

Tento zdravotnický prostředek je ortéza k částečnému odlehčení odstraněním 

lordózy bederní páteře.

Indikace

Artróza fazetového kloubu, protruze/prolaps meziobratlové ploténky, silná 

lumbalgie, lumboischialgie, lumbago, lumbago s postižením ISK, chronická 

bolesti v lumbosakrální oblasti, spondylolistéza, svalová nerovnováha, 

segmentální nestabilita, lumbální stenózy páteřního kanálu.

Kontraindikace

Poruchy odtoku lymfy včetně nejasných otoků měkké tkáně, senzorické a 

oběhové poruchy ošetřené oblasti těla, kožní onemocnění v ošetřené části 

těla, alergie na latex.

Rizika aplikace / důležité pokyny 

Tento zdravotnický prostředek je výrobek na lékařský předpis. Aplikaci a dobu 

trvání si dohodněte se svým předepisujícím lékařem. Výběr vhodné velikosti 

a poučení provádí odborný personál, od kterého jste zdravotnický prostředek 

obdrželi.

 

– Před radiologickým vyšetřením zdravotnický prostředek odložte.

 

– V případě znecitlivění zdravotnický prostředek uvolněte nebo případně 

sejměte.

 

– Pokud potíže přetrvávají, vyhledejte lékaře nebo specializovaného prodejce.

 

– Zdravotnický prostředek používejte podle indikací.

 

– Současné použití jiných výrobků je dovoleno pouze po konzultaci s vaším 

lékařem.

 

– Na výrobku neprovádějte žádné změny.

 

– Nenoste na otevřených ranách.

 

– Nepoužívejte při nesnášenlivosti s některým použitým materiálem.

 

– Nepoužívejte opakovaně – tato pomůcka je určena k ošetření jednoho 

pacienta.

 

– Během období nošení bandáže: žádná lokální aplikace krémů nebo mastí v 

oblasti nasazené pomůcky – může zničit materiál.

Návod k navlečení

Před přiložením zádové ortézy BORT Stabilo FA rozepněte přední uzávěr. 

Povolte 4 užší upínací popruhy, aby přiložení bylo možné bez omezení. K 

tomu účelu uvolněte konce suchého zipu popruhů a usaďte je volně na velur 

tažného prvku.

Zádovou ortézu BORT Stabilo FA položte kolem pasu a zapněte přední 

uzávěr pomocí ergonomických poutek na ruku. Ujistěte se, že zádový rám 

je umístěn uprostřed.

Nejprve napněte oba dolní upínací popruhy.

Poté napněte oba horní upínací popruhy. Napnutí upínacích popruhů 

regulujte podle svých potřeb a zobrazených indikací. 

Tip:

 Díky krokodýlím poutkům na ruku je lze podle potřeby odstranit a dvojitý 

velur individuálně zkrátit podle potřeb obvodových rozměrů. Poté opět zapněte 

krokodýlí poutka na ruku na dvojitém veluru suchým zipem.

Odložení

Chcete-li ortézu odložit, rozepněte upínací popruhy a přední uzávěr a sejměte 

ortézu.

Složení materiálu

Polyamid (PA), elastodien/latex (LA), viskóza (CV)

Přesné složení materiálu naleznete na všité textilní etiketě.

  Výrobek obsahuje latex a může vyvolat alergické reakce.

Pokyny k čištění

 šetrné praní   nečistit chemicky   nebělit   nesušit v sušičce  

 nežehlite

Nepoužívejte aviváž. Vytáhněte do tvaru a sušte na vzduchu. Abyste předešli 

poškození jiných kusů prádla, zapněte uzávěr se suchým zipem.

Záruka

Pro zakoupený výrobek platí zákonná ustanovení země, ve které jste výrobek 

zakoupili. V případě podezření na záruční případ se obraťte na svého 

specializovaného prodejce. Před uplatněním záruky výrobek vyčistěte. Pokud 

přiložené pokyny k návodu k použití nebyly dostatečně dodrženy, může být 

záruka omezena nebo zaniká. Vyloučeno je záruční plnění při použití v rozporu 

s indikacemi, nedodržení aplikačních rizik, pokynů a svévolném provedení 

změn na výrobku.

Doba použití / životnost výrobku

Životnost zdravotnického prostředku je určena přirozeným opotřebením při 

řádné a vhodné manipulaci.

Oznamovací povinnost

Dojde-li při používání zdravotnického prostředku k vážnému zhoršení 

zdravotního stavu pacienta, oznamte to svému odbornému prodejci nebo nám 

coby výrobci a Státnímu ústavu pro kontrolu léčiv (SÚKL). 

Naše kontaktní údaje naleznete v tomto návodu k použití. Kontaktní údaje 

oznámeného subjektu ve vaší zemi naleznete pod následujícím odkazem: 

www.bort.com/md-eu-contact.

Likvidace 

Po ukončení použití musí být výrobek zlikvidován v souladu s místními 

předpisy.

Prohlášení o shodě

Potvrzujeme, že tento výrobek splňuje požadavky NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO 

PARLAMENTU A RADY (EU) 2017/745. Aktuální prohlášení o shodě naleznete 

na následujícím odkazu: www.bort.com/conformity

Stav: 11.2019

Zdravotnický prostředek  | 

 Jeden pacient – vícenásobné použití

ET

 

BORT Stabilo FA seljaortoos 

Täname BORT GmbH meditsiiniseadme usaldamise eest. Palun lugege 

käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi. Küsimuste korral pöörduge oma arsti 

või edasimüüja poole, kelle käest selle meditsiiniseadme saite.

Otstarve

See meditsiiniseade on ortoos lülisamba koormuse osaliseks vähendamiseks 

nimmeosa nõgusselgsuse kõrvaldamise abil.

Näidustused

Fassettliigese osteoartroos, diski protrusioon/prolaps, tugev seljavalu, 

alaselja- ja istmikunärvivalu, seljavalu, seljavalu koos ristluu-niudeluu liigese 

mõjutusega, kroonilised valud nimme-ristluu piirkonnas, lülilibisemine, lihaste 

tasakaalutus, segmendi ebastabiilsus, nimmeosa lülisambakanali ahenemine.

Vastunäidustused

Lümfiringehäired, sh ebaselge põhjusega pehmete kudede tursed, 

sensoorsed ja verevarustushäired vastavas keha piirkonnas, nahahaigused 

vastaval kehaosal, lateksiallergia.

Reviews: