background image

 

– durante il periodo d’uso dell’ortesi: evitare l’applicazione locale di creme o 

ungenti nella zona di applicazione dell’ausilio, perché può danneggiare il 

materiale

Istruzioni per indossare l’articolo

Quando si applica l’ortesi, assicurarsi che i gusci siano posizionati 

esattamente al centro della gamba. Regolare la fascia della pianta del 

piede in base alle esigenze del paziente per ottenere una stabilizzazione 

efficace. Posizionare l’ampia fascia inferiore circolarmente intorno ai gusci e 

agganciarla.

Posizionare l’ampia fascia superiore circolarmente intorno ai gusci e 

agganciarla. Regolare la fascia inferiore, se necessario, in modo che 

l’ortesi si adatti perfettamente.

Se il gonfiore diminuisce, l’ortesi MalleoStabil Air/Gel potrebbe 

eventualmente allentarsi. Regolare secondo necessità.

Uso dei componenti in aria/gel

Rimuovere i componenti in gel dal basso verso l’alto. Quando si 

riapplicano i componenti in gel, assicurarsi che siano posizionati esattamente 

dove erano posizionati originariamente. Il corretto posizionamento assicura 

che i bordi in plastica vengano coperti.

Per la terapia del freddo

 

– Rimuovere i componenti in aria/gel e riporli nel congelatore per un’ora. 

Nota:

 il gel non indurisce.

 

– Risistemare i componenti in aria/gel nella posizione originale nell’ortesi.

 

– Non applicare i componenti in aria/gel raffreddati direttamente sulla cute.

 

– Indossare sempre una calza per il massimo comfort.

Rimozione

Per rimuovere l’ortesi BORT MalleoStabil è sufficiente aprire le due cinghie 

circolari.

Suggerimento:

 Chiudere le chiusure in velcro per evitare l’usura prematura 

della superficie in velcro.

Composizione dei materiali

80 % Polipropilenica (PP), 20 % velours in poliammide (PA)

Istruzioni per la pulizia

 Lavaggio a mano   Non lavare a secco   Non candeggiare  

 Non asciugare in asciugatrice 

 Non stirare

Non utilizzare alcun ammorbidente. Mettere il capo in forma e farlo asciugare 

all’aria aperta. Chiudere le chiusure in velcro per evitare che vengano 

danneggiati altri capi.

Garanzia

Per il prodotto acquistato si applicano le leggi del Paese in cui è stato 

comprato. Se si sospetta un difetto che giustifica una richiesta di intervento in 

garanzia, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. Si raccomanda di pulire 

il prodotto prima di presentare una richiesta di intervento in garanzia. Se le 

indicazioni delle istruzioni per l’uso non sono state adeguatamente rispettate, 

la garanzia potrebbe essere compromessa o annullata. La garanzia è esclusa 

in caso di utilizzo non conforme alle indicazioni, inosservanza dei rischi 

correlati all’applicazione e delle indicazioni, come pure in caso di modifiche 

non autorizzate al prodotto.

Vita utile/durata utile del prodotto

La durata utile del dispositivo medico è determinata dall’usura naturale se 

maneggiato correttamente e in conformità alle istruzioni per l’uso.

Obbligo di segnalazione

In caso di grave deterioramento dello stato di salute durante l’utilizzo del 

dispositivo medico, segnalarlo al rivenditore specializzato o a noi in quanto 

produttori, inoltre in Italia anche al Ministero della Salute. 

I nostri dati di recapito si trovano in queste istruzioni per l’uso. I dati di 

recapito dell’organismo notificato nel rispettivo Paese sono indicati nel 

seguente link: www.bort.com/md-eu-contact.

Smaltimento 

Dopo l’uso, il prodotto deve essere smaltito in conformità alle normative locali.

Dichiarazione di conformità

Si dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti del REGOLAMENTO 

(UE) 2017/745 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO.  

La dichiarazione di conformità aggiornata si trova al seguente link:

www.bort.com/conformity

Aggiornato al: 10.2019

Dispositivo medico  | 

 Singolo paziente – uso multiplo

NL

 

BORT MalleoStabil Air/Gel-orthese

Hartelijk dank voor uw vertrouwen in een medisch hulpmiddel van BORT GmbH. 

Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Als u vragen hebt, raadpleeg 

dan uw arts of de vakhandel waar u dit medische hulpmiddel gekocht hebt.

Beoogd gebruik

Dit medische hulpmiddel is een enkelorthese voor stabilisatie van het 

bovenste spronggewricht in één vlak. De functie van de orthese bestaat uit 

het beperken van de pro- en supinatie door middel van twee met elkaar 

verbonden stabilisatie-elementen. De stabilisatie-elementen worden gefixeerd 

met instelbare banden.

Indicaties

Postoperatieve bescherming na bandreconstructies, conservatieve 

behandeling van alle maten van distorsies van het spronggewricht, functionele 

behandeling van bandrupturen, fracturen van het spronggewricht (Weber A), 

chronische bandinstabiliteit, afbouw van de gipsfase, bandletsels, distorsie 

van het bovenste spronggewricht, fibulaire bandruptuur, pronatie- en/of 

supinatietraumata.

Contra-indicaties

Tromboserisico, ernstige spataderen, perifeer arterieel vaatlijden (PAV), 

stoornissen van de lymfe-afvoer en bij onverklaard oedeem van weke 

delen distaal van het aangelegde hulpmiddel, overgevoeligheids- en 

doorbloedingsstoornissen van het te behandelen lichaamsdeel, 

huidaandoeningen van het te behandelen lichaamsdeel 

Gebruiksrisico’s/belangrijke instructies 

Dit medische hulpmiddel is een product dat op voorschrift wordt geleverd. 

Bespreek het gebruik en de gebruiksduur met de arts die u dit 

hulpmiddel voorschrijft. De vakhandel bij wie u het hulpmiddel koopt, kiest de 

juiste maat van het hulpmiddel en geeft u de gebruiksinstructies.

 

– Dit medische hulpmiddel moet voorafgaand aan radiologische onderzoeken 

worden afgedaan.

 

– Als voorgeschreven is dit hulpmiddel‚ s nachts te dragen, moet 

belemmering van de bloedcirculatie vermeden worden.

 

– Bij een doof gevoel moet dit medische hulpmiddel losser worden 

aangebracht of worden afgedaan.

 

– Raadpleeg uw arts of de vakhandel bij aanhoudende klachten.

 

– Dit medische hulpmiddel mag alleen conform de indicaties worden gebruikt.

 

– Gelijktijdig gebruik van andere producten uitsluitend na overleg met uw arts.

 

– Breng geen veranderingen aan het hulpmiddel aan.

 

– Niet dragen op open wonden.

 

– Niet gebruiken bij allergie of overgevoeligheid voor een van de gebruikte 

materialen.

 

– Niet geschikt voor hergebruik: dit hulpmiddel is uitsluitend bestemd voor 

het behandelen van één patiënt.

 

– Breng tijdens de draagduur van de orthese geen crème of zalf aan op 

de huid onder het aangelegde hulpmiddel omdat dit het materiaal kan 

aantasten.

Aanwijzingen voor het aantrekken

Let er bij het aantrekken van de orthese op dat de schalen aan de zijkant 

precies in het midden tegen het onderbeen aan liggen. De voetzoolband 

moet op de maat van de patiënt zijn afgesteld om een effectieve stabilisatie 

te bereiken. Leg de brede onderste band rondom de schalen en plak de band 

dan vast.

Leg de bovenste band rondom de schalen en plak de band dan vast. 

Verstel de onderste band indien nodig om de orthese goed op zijn plaats 

te houden.

Bij het afnemen van de zwelling kan de MalleoStabil Air/Gel-orthese 

losser komen te zitten. Indien nodig bijstellen.

Gebruik van de Air/Gel-component

Trek de gel-component van onderen naar boven los. Let er bij het 

opnieuw aanbrengen van de gel-component op dat deze precies op de 

oorspronkelijke plaats weer wordt aangebracht. Met de juiste positionering 

wordt gegarandeerd dat de kunststofranden goed worden afgedekt.

Voor cryotherapie

 

– Verwijder de Air/Gel-component en leg deze één uur in de vriezer. 

Opmerking:

 De gel wordt niet vast.

 

– Breng de Air/Gel-component weer aan op de oorspronkelijke plaats in de 

orthese.

 

– Breng de gekoelde Air/Gel-component niet direct aan op de blote huid.

 

– Draag voor het hoogste comfort altijd een sok.

Afnemen

Om de BORT MalleoStabil-orthese af te nemen hoeft u alleen maar de twee 

circulaire banden te openen.

Tip:

 Sluit de klittenbandsluitingen om voortijdige slijtage van de klevende 

oppervlakken te voorkomen.

Materiaalsamenstelling

80 % Polypropyleen (PP), 20 % polyamide-velours (PA)

Reinigingsinstructies

 Handwas   Niet chemisch reinigen   Geen bleekmiddel gebruiken  

 Niet drogen in de wasdroger 

 Niet strijken

Geen wasverzachter gebruiken. In model trekken en aan de lucht drogen. 

Klittenbandsluitingen sluiten om beschadiging van andere was te voorkomen.

Garantie

Voor het gekochte hulpmiddel gelden de wettelijke bepalingen van het 

land waarin u het hulpmiddel hebt gekocht. Raadpleeg uw vakhandel als 

u aanspraak wilt maken op garantie. Reinig het hulpmiddel voordat u het 

terugbrengt voor een garantieclaim. Als de in deze gebruiksaanwijzing 

vermelde instructies niet of onvoldoende in acht worden genomen, kan de 

garantie worden beperkt of nietig worden verklaard. Bij gebruik voor een 

hier niet vermelde indicatie, bij veronachtzaming van de gebruiksrisico’s en 

-instructies, en bij eigenhandig uitgevoerde veranderingen, is de garantie 

nietig.

Gebruiks- en levensduur van het hulpmiddel

De levensduur van dit medische hulpmiddel wordt bepaald door de natuurlijke 

slijtage bij vakkundig gebruik conform de indicatie.

Meldplicht

Als het gebruik van dit medische hulpmiddel leidt tot een ernstige 

verslechtering van de gezondheidstoestand, moet u dit melden aan 

uw vakhandel of aan ons als fabrikant, maar ook aan de IGJ (Inspectie 

Gezondheidszorg en Jeugd). 

U vindt onze contactgegevens in deze gebruiksaanwijzing. De 

contactgegevens van de aangemelde instantie vindt u via de volgende link: 

www.bort.com/md-eu-contact.

Weggooien 

Wanneer de levensduur van het hulpmiddel is verstreken, moet dit hulpmiddel 

conform de plaatselijke voorschriften worden weggegooid.

Conformiteitsverklaring

Wij bevestigen dat dit product voldoet aan de eisen van VERORDENING 

(EU) 2017/745 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD. De actuele 

conformiteitsverklaring vindt u via de volgende link: www.bort.com/conformity

Versie: 10-2019

Medisch hulpmiddel  | 

 Eén patiënt – meervoudig gebruik

CS

 

BORT MalleoStabil Air/Gel ortéza

Velice děkujeme za důvěru ve zdravotnický prostředek od společnosti BORT 

GmbH. Přečtěte si pečlivě tento návod k použití. Máte-li dotazy, obraťte 

se na svého lékaře nebo specializovaného prodejce, od kterého jste tento 

zdravotnický prostředek obdrželi.

Účel použití

Tento zdravotnický prostředek je ortéza hlezenního kloubu pro stabilizaci 

horního hlezenního kloubu v jedné rovině. Její funkcí je omezit pronaci a 

supinaci pomocí dvou vzájemně spojených stabilizačních prvků. Stabilizační 

prvky jsou upevněny nastavitelnými popruhy.

Indikace

Pooperační ochrana po šití vazu, konzervativní léčba distorzí SPGL všech 

stupňů závažnosti, funkční terapie ruptur vazů, fraktury SPGL (Weber A), 

chronické nestability vazů, zkrácení fáze sádry, poranění vazů, distorze 

horního hlezenního kloubu, ruptura fibulárních vazů, pronační a/nebo 

supinační trauma.

Kontraindikace

Riziko trombózy, varikóza vysokého stupně, periferní arteriální okluzivní 

onemocnění (PAD), poruchy odtoku lymfy a také nejasné otoky měkké tkáně 

distálně od přiložené pomůcky, senzorické a oběhové poruchy ošetřené oblasti 

těla, kožní onemocnění v ošetřené části těla. 

Rizika aplikace / důležité pokyny 

Tento zdravotnický prostředek je výrobek na lékařský předpis. Aplikaci a dobu 

trvání si dohodněte se svým předepisujícím lékařem. Výběr vhodné velikosti 

a poučení provádí odborný personál, od kterého jste zdravotnický prostředek 

obdrželi.

 

– Před radiologickým vyšetřením zdravotnický prostředek odložte.

 

– Bylo-li předepsáno nošení v noci, zabraňte negativnímu ovlivnění krevního 

oběhu.

 

– V případě znecitlivění zdravotnický prostředek uvolněte nebo případně 

sejměte.

 

– Pokud potíže přetrvávají, vyhledejte lékaře nebo specializovaného prodejce.

 

– Zdravotnický prostředek používejte podle indikací.

 

– Současné použití jiných výrobků je dovoleno pouze po konzultaci s vaším 

lékařem.

 

– Na výrobku neprovádějte žádné změny.

 

– Nenoste na otevřených ranách.

 

– Nepoužívejte při nesnášenlivosti s některým použitým materiálem.

 

– Nepoužívejte opakovaně – tato pomůcka je určena k ošetření jednoho 

pacienta.

 

– Během období nošení ortézy: žádná lokální aplikace krémů nebo mastí v 

oblasti nasazené pomůcky – může zničit materiál.

Návod k navlečení

Při přiložení ortézy dbejte na to, aby skořepiny dosedaly bočně přesně 

na střed bérce. Aby se dosáhlo účinné stabilizace, přizpůsobte pásek 

chodidla okolnostem pacienta. Široký dolní pásek kruhově položte kolem 

skořepiny a zapněte suchým zipem.

Horní pásek kruhově položte kolem skořepiny a zapněte suchým zipem. V 

případě potřeby nastavte dolní pásek tak, aby ortéza pevně přiléhala.

Pokud otok zmizí, lze ortézu MalleoStabil Air/Gel případně uvolnit. Podle 

potřeby nastavte.

Použití komponenty Air/Gel

Gelovou komponentu stáhněte zdola nahoru. Při opětovném nasazení 

gelové komponenty se ujistěte, že je umístěna přesně v původní poloze. 

Správným umístěním se zajistí, že plastové okraje budou zakryty.

Pro terapii chladem

 

– Vyjměte komponentu Air/Gel a umístěte ji na jednu hodinu do mrazničky. 

Upozornění:

 Gel neztuhne.

 

– Komponentu Air/Gel opět umístěte na původní místo v ortéze.

 

– Chlazenou komponentu Air/Gel neaplikujte přímo na kůži.

 

– Pro maximální komfort nošení noste vždy ponožku.

Odložení

Pro odstranění ortézy BORT MalleoStabil stačí otevřít pouze dva kruhové 

popruhy.

Tip:

 Zapněte uzávěry se suchým zipem, abyste předešli předčasnému 

opotřebení plochy suchého zipu.

Složení materiálu

80 % Polypropylen (PP), 20 % polyamidový velur (PA)

Pokyny k čištění

 ruční praní   nečistit chemicky   nebělit   nesušit v sušičce  

 nežehlite

Nepoužívejte aviváž. Vytáhněte do tvaru a sušte na vzduchu. Abyste předešli 

poškození jiných kusů prádla, zapněte uzávěr se suchým zipem.

Záruka

Pro zakoupený výrobek platí zákonná ustanovení země, ve které jste výrobek 

zakoupili. V případě podezření na záruční případ se obraťte na svého 

specializovaného prodejce. Před uplatněním záruky výrobek vyčistěte. Pokud 

přiložené pokyny k návodu k použití nebyly dostatečně dodrženy, může být 

Reviews: