background image

MANUAL  

MANUAL  

MLWC60AN / MLWC88AN

MLWC60AN / MLWC88AN

MLWC60ZW / MLWC88ZW 

MLWC60ZW / MLWC88ZW 

EN |

 USER MANUAL

NL | 

GEBRUIKSAANWIJZING

DE |

 BENUTZERHANDBUCH

FR | 

NOTICE D’UTILISATION

www.boretti.com

Summary of Contents for MLWC60AN

Page 1: ...MANUAL MANUAL MLWC60AN MLWC88AN MLWC60AN MLWC88AN MLWC60ZW MLWC88ZW MLWC60ZW MLWC88ZW EN USER MANUAL NL GEBRUIKSAANWIJZING DE BENUTZERHANDBUCH FR NOTICE D UTILISATION www boretti com ...

Page 2: ......

Page 3: ...MANUAL MANUAL MLWC60AN MLWC88AN MLWC60AN MLWC88AN MLWC60ZW MLWC88ZW MLWC60ZW MLWC88ZW EN USER MANUAL www boretti com ...

Page 4: ...t to know all the ins and outs of this beautiful appliance Please inform us if you have any questions You are welcome to visit our Experience Center anytime we are happy to inspire and help with your questions We wish you a lot of cooling pleasure Enjoy the aperitivo s and dinners like never before Boretti Product Registration To register ownership please ensure you complete the online registratio...

Page 5: ...5 Table of Content 1 Important safety issues 6 2 Installation 9 3 Usage of product 15 4 Care Cleaning 21 5 Troubleshooting 22 EN Boretti Wine Cabinets User guide Installation advice ...

Page 6: ...rs may result in a major source of danger for the user and invalidate any warranty Never store anything dangerous inside the appliance such as combustibles explosives strong acid or alkali etc Always keep any ventilation openings clear of obstruction Should they become blocked clear them straight away Make sure that the plug is in an accessible place when installation is complete Only use this app...

Page 7: ...over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal For more detailed information about treatment recovery and recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the retailer where you purchased the product...

Page 8: ...egulations To view the Technical Fiche that supports the energy labelling data please visit the product page on our website www boretti com Or scan the QR code to contact the EPREL database MLWC60AN MLWC60ZW MLWC88AN MLWC88ZW EN Boretti Wine Cabinets User guide Installation advice ...

Page 9: ...or future reference 2 2 Installation of the wine cabinet 1 This appliance is designed to be for in column fully recessed 2 This appliance uses flammable refrigerant Never damage the cooling pipework during transportation and installation 3 Place your wine cooler on a cabinet shelf that is strong enough to support it when it is fully loaded 4 Avoid locating the unit in moist areas 5 Put the plug of...

Page 10: ...ged Fig B Remove the door light switch 2 with 2 screws from the bottom of the door Then reinstall the door light switch 2 with 2 screws in the opposite direction top central of the door Fig B Remove the location plate 3 with screws from the right bottom of the door Then reinstall the location plate with screw to the diagonal direction left top of the door Fig C D Incline the wine cooler with 45 de...

Page 11: ...11 EN Boretti Wine Cabinets User guide Installation advice ...

Page 12: ... unit must be aligned horizontally and vertically Make sure that the cabinet is correctly ventilated according ventilation slots below MLWC60AN MLWC60ZW Length of power cord 200cm Maximum door opening angle 100 MLWC88AN MLWC88ZW Length of power cord 200cm Maximum door opening angle 100 EN Boretti Wine Cabinets User guide Installation advice ...

Page 13: ...B Fix the 3x screws through the top bracket A into kitchen cabinet B A Top Bracket B Kitchen Cabinet C Screws D Screwdriver E Wine cooler 2 6 Fixing the bottom bracket Fix the 3x screws through the bottom bracket D into kitchen cabinet B A Wine cooler B Kitchen Cabinet C Screws D Bottom bracket EN Boretti Wine Cabinets User guide Installation advice ...

Page 14: ...ate Class Permitted room temperature SN 10 C 32 C N 16 C 32 C ST 16 C 38 C T 16 C 43 C SN ST 10 C 38 C SN T 10 C 43 C The appliance is fully functional within the permitted room temperature If an appliance with climate class SN is operated at colder room temperatures the appliance will not be damaged up to a room temperature of 5 C EN Boretti Wine Cabinets User guide Installation advice ...

Page 15: ...zone 10 18 C Once the required temperature is selected the LED display will temporarily flash for 5 seconds then reverts back to the normal display and the temperature is now set Note Press and hold for 3 seconds to change the display from C to F This button is used to toggle between the different light functions When selected the relevant symbol will illuminate The internal light will switch on w...

Page 16: ...ent mode In Intelligence mode the wine cabinet will adjust the fan speed according to the ambient temperature This will reduce noise levels and save money DEMO Mode When Demo mode is selected the compressor and PTC heater will be disabled and the fan input voltage reduces to 9V The HI LO temperature alarm is also disabled during DEMO mode The cooling symbol will illuminate to show when the wine ca...

Page 17: ... in the lowest zone needs to be removed Please see section 2 4 how storage racks can be removed Note If you wish to store other type of bottles the maximum storage capacity will be less than as shown above 6 BORDEAUX 8 BORDEAUX or CHAMPAIGN 8 BORDEAUX 16 BORDEAUX 8 BORDEAUX 11 BORDEAUX 6 BORDEAUX 6 BORDEAUX or 6 CHAMPAIGN Upper zone Lower zone EN Boretti Wine Cabinets User guide Installation advic...

Page 18: ...on the upper shelf of the lower zone Note If you wish to store other type of bottles the maximum storage capacity will be less than as shown above 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 9 BORDEAUX 5 CHAMPAIGN 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 6 BORDEAUX 6 BORDEAUX Lower Upper zone EN Boretti Wine Cabinets User guide Installation advice ...

Page 19: ...elease from the rear clips As Fig B 3 5 Ideal storage climate for wines There are four points that ensures a perfect climate to preserve wines in an optimal condition Constant Temperature Boretti wine cabinets maintain precise temperatures between 5 C to 18 C Minimising the temperature variance is most important when it comes to long term storage to ensure wine matures correctly The ideal long ter...

Page 20: ... C Grand Cru Bordeaux 18 C Vibration Free To prevent wine from being disturbed all compressors are mounted on isolation blocks designed to absorb any vibration UV Protection All Boretti glass door wine cabinet are tinted and double glazed to prevent harmful ultraviolet rays causing discoloration to labels and unwanted reactions to your wine Perfect Air Quality The MLWC82 wine cabinet has an charco...

Page 21: ...weeks Long Holidays If the appliance will not be used for several months remove all items and turn off the appliance Clean and dry the interior thoroughly To prevent odour and mould growth leave the door open slightly blocking it open if necessary 4 4 Moving your wine cooler Remove all items Securely tape down all loose items shelves inside your appliance Turn the adjustable leg up to the base to ...

Page 22: ...ture control is not set correctly The door gasket does not seal properly The light does not work Not plugged in The circuit breaker tripped or a blown fuse The bulb has burned out The light button is OFF Vibrations Check to assure that the Wine cooler is level The Wine cooler seems to make too much noise The rattling noise may come from the flow of the refrigerant which is normal As each cycle end...

Page 23: ...ontact the Boretti Service Department E3 Lower compartment sensor open circuit Contact the Boretti Service Department E4 Lower compartment sensor short circuit Contact the Boretti Service Department E7 Defrost sensor open circuit Contact the Boretti Service Department E8 Defrost sensor short circuit Contact the Boretti Service Department HI Inner temperature too high Shut off the Cabinet for 1 hou...

Page 24: ......

Page 25: ...HANDLEIDING HANDLEIDING MLWC60AN MLWC88AN MLWC60AN MLWC88AN MLWC60ZW MLWC88ZW MLWC60ZW MLWC88ZW NL GEBRUIKSAANWIJZING www boretti com ...

Page 26: ...ruik neemt om alle mogelijkheden van dit prachtige apparaat te leren kennen Informeer ons alstublieft bij vragen U bent te allen tijde welkom in ons Experience Center wij inspireren u graag en helpen u met uw vragen Wij wensen u veel koelplezier Geniet van de aperitivo s en diners als nooit tevoren Boretti Productregistratie Om uw eigendom te registreren gelieve het online registratieformulier op ...

Page 27: ...udsopgave 1 Belangrijke veiligheidsvraagstukken 28 2 Installatie 31 3 Gebruik van het product 37 4 Onderhoud reiniging 43 5 Verhelpen van storingen 44 NL Boretti wijnkasten Gebruiksaanwijzing Installatieadvies ...

Page 28: ...den tot een grote bron van gevaar voor de gebruiker en het vervallen van de garantie Berg nooit iets op dat gevaarlijk is in het apparaat zoals brandbaar materiaal explosieven sterke zuren of alkali etc Houd ventilatieopeningen altijd vrij van obstakels Mochten ze verstopt raken maak ze dan meteen vrij Zorg ervoor dat de stekker op een toegankelijke plaats is als de installatie is voltooid Gebruik...

Page 29: ...rvan moet het worden ingeleverd bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur Verwijdering moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwijdering Voor nadere informatie over de behandeling terugwinning en recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw gemeente uw afvalophaaldienst of de winkelier waar u he...

Page 30: ...n Bezoek de productpagina op onze website www boretti com om de technische fiche te bekijken die de energielabelgegevens ondersteunt Of scan de QR code om contact op te nemen met de EPREL database MLWC60AN MLWC60ZW MLWC88AN MLWC88ZW NL Boretti wijnkasten Gebruiksaanwijzing Installatieadvies ...

Page 31: ... van de wijnkast 1 Dit apparaat is ontworpen voor gebruik in een kolomkast geheel verzonken 2 Dit apparaat maakt gebruik van brandbaar koudemiddel Beschadig de koelleidingen nooit tijdens transport en installatie 3 Plaats uw wijnkoeler op een kaststelling die sterk genoeg is om het te ondersteunen wanneer het volledig geladen is 4 Plaats het apparaat niet in een vochtige omgeving 5 Steek de stekke...

Page 32: ...htschakelaar 2 met 2 schroeven vanaf de onderkant van de deur Monteer vervolgens de deurlichtschakelaar 2 met 2 schroeven in de tegenovergestelde richting het midden van de bovenkant van de deur Fig B Verwijder de locatieplaat 3 met schroeven vanaf de rechteronderkant van de deur Plaats vervolgens de locatieplaat met de schroef in de diagonale richting linker bovenkant van de deur Fig C D Laat de ...

Page 33: ...33 NL Boretti wijnkasten Gebruiksaanwijzing Installatieadvies ...

Page 34: ... horizontaal en verticaal worden uitgelijnd Zorg ervoor dat de kast correct is geventileerd volgens de onderstaande ventilatiesleuven MLWC60AN MLWC60ZW Lengte van het netsnoer 200cm Maximale openingshoek van de deur 100 MLWC88AN MLWC88ZW Lengte van het netsnoer 200cm Maximale openingshoek van de deur 100 NL Boretti wijnkasten Gebruiksaanwijzing Installatieadvies ...

Page 35: ...Bevestig de 3x schroeven door de bovenste beugel A in de keukenkast B A Bovenste beugel B Keukenkast C Schroeven D Schroevendraaier E Wijnkoeler 2 6 Bevestiging van de onderste beugel Bevestig de 3x schroeven door de onderste beugel D in de keukenkast B A Wijnkoeler B Keukenkast C Schroeven D Onderste beugel NL Boretti wijnkasten Gebruiksaanwijzing Installatieadvies ...

Page 36: ...klasse Toegestane ruimtetemperatuur SN 10 C 32 C N 16 C 32 C ST 16 C 38 C T 16 C 43 C SN ST 10 C 38 C SN T 10 C 43 C Het apparaat is volledig functioneel binnen de toegestane kamertemperatuur Als een apparaat met klimaatklasse SN bij lagere temperaturen wordt gebruikt zal het apparaat niet worden beschadigd bij een kamertemperatuur van 5 C NL Boretti wijnkasten Gebruiksaanwijzing Installatieadvies...

Page 37: ...ste of onderste zone bereikt keert deze terug naar de laagste temperatuurwaarde Bovenste zone 5 10 C Onderste zone 10 18 C Zodra de gewenste temperatuur is geselecteerd zal het LED display gedurende 5 seconden tijdelijk knipperen keert dan terug naar de normale weergave en de temperatuur is nu ingesteld Opmerking Houd gedurende 3 seconden ingedrukt om de weergave van C naar F te wijzigen Met deze ...

Page 38: ...worden weergegeven en vervolgens weer worden uitgeschakeld De compressor wordt ook 5 minuten vertraagd om energie te besparen Intelligent mode In de modus Intelligentie past de wijnkast de ventilatorsnelheid aan volgens de omgevingstemperatuur Dit zal het geluidsniveau verminderen en geld besparen DEMO Mode Wanneer Demo mode geselecteerd is zullen de compressor en de PTC verwarming uitgeschakeld w...

Page 39: ...aagste zone worden verwijderd Zie sectie 2 4 hoe opslagrekken kunnen worden verwijderd Opmerking Als u een ander type flessen wenst op te slaan zal de maximale opslagcapaciteit minder zijn dan zoals hierboven aangegeven 6 BORDEAUX 8 BORDEAUX of CHAMPAGNE 8 BORDEAUX 16 BORDEAUX 8 BORDEAUX 11 BORDEAUX 6 BORDEAUX 6 BORDEAUX of 6 CHAMPAGNE Bovenste zone Onderste zone NL Boretti wijnkasten Gebruiksaanw...

Page 40: ...e onderste zone op te bergen Opmerking Als u een ander type flessen wenst op te slaan zal de maximale opslagcapaciteit minder zijn dan zoals hierboven aangegeven 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 9 BORDEAUX 5 CHAMPAGNE 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 6 BORDEAUX 6 BORDEAUX Onderste bovenste zone NL Boretti wijnkasten Gebruiksaanwijzing Installatieadvies ...

Page 41: ...chap vast duw het schap naar binnen en trek het aan de achterkant omhoog om het los te maken van de achterste clips Als afb B 3 5 Ideaal bewaarklimaat voor wijnen Er zijn vier punten die een perfect klimaat garanderen om de wijnen in een optimale conditie te houden Constante temperatuur Boretti wijnkasten handhaven nauwkeurige temperaturen tussen 5 C en 18 C Het minimaliseren van de temperatuursch...

Page 42: ...et Sauvignon 17 C Rode Bourgogne 17 C Barolo 17 C Brunello 17 C Grand Cru Bordeaux 18 C Trillingsvrij Om te voorkomen dat wijn verstoord wordt zijn alle compressoren op isolatieblokken gemonteerd die zijn ontworpen om eventuele trillingen te absorberen UV bescherming Alle Boretti wijnkasten met glazen deur zijn gekleurd en voorzien van dubbele beglazing om schadelijke ultraviolette stralen te voor...

Page 43: ... tijdens vakanties van minder dan drie weken Lange vakanties Als het apparaat enkele maanden niet wordt gebruikt verwijdert u alle onderdelen en schakelt u het apparaat uit Reinig en droog het interieur grondig Om geurvorming en schimmelaangroei te voorkomen laat u de deur een beetje open blokkeer de deur indien nodig 4 4 Uw wijnkoeler verplaatsen Verwijder alle items Plak alle losse voorwerpen sc...

Page 44: ... gesloten De temperatuurregeling is niet correct ingesteld De deurpakking sluit niet goed af Het lampje werkt niet Niet aangesloten De stroomonderbreker is geactiveerd of een zekering is doorgebrand De lamp is doorgebrand De lichtknop is UIT Trillingen Controleer of de wijnkoeler waterpas is De wijnkoeler maakt te veel geluid Het ratelende geluid kan komen door het stromen van het koelmiddel wat n...

Page 45: ...g van Boretti E3 Onderste compartiment sensor open circuit Neem contact op met de service afdeling van Boretti E4 Onderste compartiment sensor kortsluiting Neem contact op met de service afdeling van Boretti E7 Ontdooi sensor open circuit Neem contact op met de service afdeling van Boretti E8 Ontdooi sensor kortsluiting Neem contact op met de service afdeling van Boretti HI Binnentemperatuur te ho...

Page 46: ...46 NL Boretti wijnkasten Gebruiksaanwijzing Installatieadvies ...

Page 47: ...HANDBUCH HANDBUCH MLWC60AN MLWC88AN MLWC60AN MLWC88AN MLWC60ZW MLWC88ZW MLWC60ZW MLWC88ZW DE BENUTZERHANDBUCH www boretti com ...

Page 48: ...e Eigenschaften dieses fantastischen Geräts kennenzulernen Bei Fragen wenden Sie sich bitte an uns Besuchen Sie auch jederzeit unser Experience Center Wir würden uns freuen Sie inspirieren zu dürfen und Ihnen bei Fragen zu helfen Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Kühlen Ihres Weins Genießen Sie Aperitife und Mahlzeiten wie nie zuvor Boretti Produktregistrierung Um sich als Eigentümer zu registri...

Page 49: ...9 Inhaltsverzeichnis 1 Wichtige Sicherheitshinweise 50 2 Installation 53 3 Verwendung des Produkts 59 4 Pflege Reinigung 65 5 Fehlersuche 66 DE Boretti Weinschränke Benutzerhandbuch Installationshinweise ...

Page 50: ...eine elektrischen Geräte Alle Reparaturen müssen von einem qualifizierten Servicetechniker durchgeführt werden Unsachgemäße Reparaturen können zu einer großen Gefahrenquelle für den Benutzer führen und alle Garantieansprüche ungültig machen Lagern Sie keine gefährlichen Gegenstände im Gerät wie z B brennbare oder explosionsfähige Stoffe starke Säuren oder Laugen usw Halten Sie alle Belüftungsöffnu...

Page 51: ...s Vorgehen bei der Entsorgung dieses Geräts verursacht werden können Das Symbol auf dem Gerät weist darauf hin dass dieses Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf Stattdessen muss es der zuständigen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten übergeben werden Die Entsorgung muss gemäß den örtlich geltenden Umweltschutzvorschriften zur Abfallentsorgung durch...

Page 52: ...echnische Datenblatt abzurufen das den Energiekenndaten zugrunde liegt besuchen Sie bitte die Produktseite auf unserer Website www boretti com Oder scannen Sie den QR Code um die EPREL Datenbank aufzurufen MLWC60AN MLWC60ZW MLWC88AN MLWC88ZW DE Boretti Weinschränke Benutzerhandbuch Installationshinweise ...

Page 53: ...es Gerät ist für den Einbau in einer Küchenzeile vorgesehen vollständig versenkt 2 Dieses Gerät verwendet brennbares Kältemittel Vermeiden Sie während des Transports und der Installation unbedingt die Kältemittelleitungen zu beschädigen 3 Platzieren Sie Ihren Weinschrank auf einem Regalbrett das stark genug ist um ihn zu tragen auch wenn er voll beladen ist 4 Vermeiden Sie es das Gerät in feuchten...

Page 54: ...b B Entfernen Sie den Türlichtschalter 2 mit den 2 Schrauben von der Unterseite der Tür Bauen Sie dann den Türlichtschalter 2 mit den 2 Schrauben in entgegengesetzter Ausrichtung oben in der Mitte der Tür wieder an Abb B Entfernen Sie die Gegenhalteplatte 3 mit den Schrauben unten rechts an der Tür Bringen Sie dann die Gegenhalteplatte mit den Schrauben an der diagonal gegenüberliegenden Stelle wi...

Page 55: ...55 DE Boretti Weinschränke Benutzerhandbuch Installationshinweise ...

Page 56: ...ss horizontal und vertikal ausgerichtet sein Stellen Sie sicher dass die Lüftungsschlitze unten am Schrank für eine ausreichende Belüftung frei sind MLWC60AN MLWC60ZW Länge des Netzkabels 200cm Maximaler Türöffnungswinkel 100 MLWC88AN MLWC88ZW Länge des Netzkabels 200cm Maximaler Türöffnungswinkel 100 DE Boretti Weinschränke Benutzerhandbuch Installationshinweise ...

Page 57: ...e die 3 Schrauben durch die obere Halterung A in den Küchenschrank B ein A Obere Halterung B Küchenschrank C Schrauben D Schraubendreher E Weinschrank 2 6 Befestigung der unteren Halterung Schrauben Sie die 3 Schrauben durch die untere Halterung D in den Küchenschrank B ein A Weinschrank B Küchenschrank C Schrauben D Untere Halterung DE Boretti Weinschränke Benutzerhandbuch Installationshinweise ...

Page 58: ...lässige Raumtemperatur SN 10 C 32 C N 16 C 32 C ST 16 C 38 C T 16 C 43 C SN ST 10 C 38 C SN T 10 C 43 C Das Gerät ist innerhalb der zulässigen Raumtemperatur voll funktionstüchtig Wenn ein Gerät mit Klimaklasse SN bei niedrigerer Raumtemperatur betrieben wird wird das Gerät bis zu einer Raumtemperatur von 5 C nicht beschädigt DE Boretti Weinschränke Benutzerhandbuch Installationshinweise ...

Page 59: ...rwert für den oberen oder unteren Bereich erreicht hat kehrt sie auf den niedrigsten Temperaturwert zurück Oberer Bereich 5 10 C Unterer Bereich 10 18 C Sobald die gewünschte Temperatur gewählt wurde blinkt die LED Anzeige 5 Sekunden lang kehrt dann zur normalen Anzeige zurück und die Temperatur ist eingestellt Hinweis Halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt um die Anzeige von C auf F zu ändern Diese ...

Page 60: ...ng angezeigt und dann wieder ausgeschaltet Zudem wird der Kompressor um 5 Minuten verzögert um Energie zu sparen Intelligenter Modus Im intelligenten Modus passt der Weinschrank die Lüfterdrehzahl an die Umgebungstemperatur an Dadurch wird der Geräuschpegel verringert und Geld gespart DEMO Modus Wenn der Demo Modus ausgewählt ist werden der Kompressor und die selbstregulierende Heizung deaktiviert...

Page 61: ...rsten Bereich entfernt werden Siehe Abschnitt 2 4 zum Herausnehmen der Ablagen Hinweis Wenn Sie andere Arten von Flaschen lagern möchten ist die maximale Lagerkapazität geringer als oben angegeben 6 BORDEAUX 8 BORDEAUX oder CHAMPAGNER 8 BORDEAUX 16 BORDEAUX 8 BORDEAUX 11 BORDEAUX 6 BORDEAUX 6 BORDEAUX oder 6 CHAMPAGNER Oberer Bereich Unterer Bereich DE Boretti Weinschränke Benutzerhandbuch Install...

Page 62: ...des unteren Bereichs zu lagern Hinweis Wenn Sie andere Arten von Flaschen lagern möchten ist die maximale Lagerkapazität geringer als oben angegeben 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 9 BORDEAUX 5 CHAMPAGNER 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 6 BORDEAUX 6 BORDEAUX Unterer Oberer Bereich DE Boretti Weinschränke Benutzerhandbuch Installationshinweise ...

Page 63: ...en Sie sie dann an der Rückseite nach oben um die hinteren Halterungen zu lösen Siehe Abb B 3 5 Optimale Lagerbedingungen für Weine Es gibt vier Punkte die ein perfektes Klima sicherstellen damit Weine optimal gelagert werden Konstante Temperatur Boretti Weinschränke halten präzise Temperaturen zwischen 5 C und 18 C aufrecht Die Minimierung von Temperaturschwankungen ist bei langfristiger Lagerung...

Page 64: ...ationen Damit der Wein ruhig liegt sind alle Kompressoren an Dämpfern montiert die die Schwingungen absorbieren UV Schutz Alle Boretti Weinschränke mit Glastüren verfügen über getönte Doppelscheiben um schädliche ultraviolette Strahlung abzuhalten und eine Verfärbung der Etiketten und unerwünschte Reaktionen in Ihrem Wein zu verhindern Perfekte Luftqualität Der Weinschrank MLWC82 verfügt über eine...

Page 65: ... eingeschaltet Langer Urlaub Wenn das Gerät mehrere Monate lang nicht benutzt wird entfernen Sie alle Teile und schalten Sie das Gerät aus Reinigen und trocknen Sie das Innere gründlich Lassen Sie die Tür leicht geöffnet um schlechte Gerüche und Schimmel zu verhindern blockieren Sie sie bei Bedarf 4 4 Umstellen Ihres Weinschranks Entfernen Sie alle Teile Kleben Sie alle losen Teile Ablagen im Gerä...

Page 66: ...eichzeitig im Weinschrank gelagert Die Tür wird zu oft geöffnet Die Tür ist nicht vollständig geschlossen Der Temperaturregler ist nicht richtig eingestellt Die Türdichtung dichtet nicht richtig ab Die Beleuchtung funktioniert nicht Stecker nicht eingesteckt Der Schutzschalter hat ausgelöst oder eine Sicherung ist durchgebrannt Die Glühlampe ist durchgebrannt Die Lichttaste ist AUS Vibrationen Übe...

Page 67: ...sor des oberen Fachs Wenden Sie sich bitte an den Boretti Kundendienst E2 Kurzschluss im Sensor des oberen Fachs Wenden Sie sich bitte an den Boretti Kundendienst E3 Offener Stromkreis im Sensor des unteren Fachs Wenden Sie sich bitte an den Boretti Kundendienst E4 Kurzschluss im Sensor des unteren Fachs Wenden Sie sich bitte an den Boretti Kundendienst E7 Offener Stromkreis im Abtau Sensor Wenden...

Page 68: ......

Page 69: ...MANUEL MANUEL MLWC60AN MLWC88AN MLWC60AN MLWC88AN MLWC60ZW MLWC88ZW MLWC60ZW MLWC88ZW FR NOTICE D UTILISATION www boretti com ...

Page 70: ...gnifique appareil en détail Pour toute question veuillez nous contacter Nous serions ravis de vous accueillir dans notre Centre de l Expérience à tout moment pour vous inspirer et répondre à vos questions Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre rafraîchissement Faites de vos apéritifs et de vos dîners des moments inoubliables Boretti Enregistrement du produit Pour enregistrer votre ach...

Page 71: ...s 1 Points importants concernant la sécurité 72 2 Installation 75 3 Utilisation du produit 81 4 Entretien et nettoyage 87 5 Résolution des problèmes 88 FR Caves à vin Boretti Guide de l utilisateur Conseils d installation ...

Page 72: ...ispositif électrique à l intérieur de la cave à vin Toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié Des réparations inappropriées peuvent entraîner une source importante de dangers pour l utilisateur et invalider toute garantie Ne stockez jamais rien qui puisse être dangereux à l intérieur de l appareil tels que des combustibles des explosifs des acides forts ou des alcali...

Page 73: ...être causées par une mise au rebut inappropriée de ce produit Le symbole sur le produit indique que ce produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager Il doit plutôt être remis au point de collecte adéquat pour le recyclage des équipements électriques et électroniques La mise au rebut doit être effectuée conformément aux réglementations environnementales locales pour la mise au rebut des d...

Page 74: ... Fiche technique qui prend en charge les données d étiquetage énergétique veuillez visiter la page du produit sur notre site Internet www boretti com Ou scannez le code QR pour contacter la base de données EPREL MLWC60AN MLWC60ZW MLWC88AN MLWC88ZW FR Caves à vin Boretti Guide de l utilisateur Conseils d installation ...

Page 75: ...rement 2 2 Installation de la cave à vin 1 Cet appareil est conçu pour être installé dans une colonne totalement encastré 2 Cet appareil utilise un réfrigérant inflammable N endommagez jamais la tuyauterie de refroidissement pendant le transport ou l installation 3 Placez votre refroidisseur à vin sur une étagère de placard suffisamment solide pour le supporter quand il sera entièrement rempli 4 É...

Page 76: ...e pas d être endommagée Fig B Retirez l interrupteur d éclairage de la porte 2 en dévissant les 2 vis au bas de la porte Ensuite réinstallez l interrupteur d éclairage de la porte 2 avec les 2 vis dans la direction opposée centre au haut de la porte Fig B Dévissez les vis de la plaque d emplacement 3 en bas à droite de la porte Puis revissez la plaque d emplacement en diagonale en haut à gauche de...

Page 77: ...77 FR Caves à vin Boretti Guide de l utilisateur Conseils d installation ...

Page 78: ...zontalement et verticalement Assurez vous que la cave est correctement ventilée en respectant les fentes de ventilation ci dessous MLWC60AN MLWC60ZW Longueur du cordon électrique 200cm Angle d ouverture maximum de la porte 100 MLWC88AN MLWC88ZW Longueur du cordon électrique 200cm Angle d ouverture maximum de la porte 100 FR Caves à vin Boretti Guide de l utilisateur Conseils d installation ...

Page 79: ...issez les 3 vis du support supérieur A dans le meuble de cuisine B A Support supérieur B Meuble de cuisine C Vis D Tournevis E Refroidisseur à vin 2 6 Fixation du support inférieur Vissez les 3 vis du support inférieur A dans le meuble de cuisine B A Refroidisseur à vin B Meuble de cuisine C Vis D Support inférieur FR Caves à vin Boretti Guide de l utilisateur Conseils d installation ...

Page 80: ...ture ambiante admissible SN 10 C 32 C N 16 C 32 C ST 16 C 38 C T 16 C 43 C SN ST 10 C 38 C SN T 10 C 43 C L appareil est entièrement fonctionnel à la température ambiante autorisée Si un appareil avec une catégorie de climatisation SN fonctionne à des températures ambiantes plus froides l appareil ne sera pas endommagé tant que la température ambiante est supérieure à 5 C FR Caves à vin Boretti Gu...

Page 81: ...us élevée pour la zone supérieure ou inférieure elle revient à sa valeur la plus basse Zone supérieure 5 10 C Zone inférieure 10 18 C Quand la température requise est sélectionnée l affichage DEL clignote temporairement pendant 5 secondes puis revient à l affichage normal et la température est maintenant réglée Remarque Maintenez pendant 3 secondes pour faire passer l affichage de C à F Ce bouton ...

Page 82: ...l affichage durera pendant 5 secondes puis s éteindra à nouveau Le compresseur est également retardé de 5 minutes pour économiser l énergie Mode Intelligent En mode Intelligence la cave à vin règle la vitesse du ventilateur en fonction de la température ambiante Cela réduit les niveaux de bruit et permet d économiser de l argent Mode DEMO Lorsque le mode Démo est sélectionné le compresseur et le c...

Page 83: ... basse doit être retirée Veuillez vous reporter à la section 2 4 pour savoir comment retirer les clayettes Remarque Si vous souhaitez stocker d autres types de bouteilles la capacité de stockage maximale sera inférieure à celle indiquée ci dessus 6 BORDEAUX 8 BORDEAUX ou CHAMPAGNE 8 BORDEAUX 16 BORDEAUX 8 BORDEAUX 11 BORDEAUX 6 BORDEAUX 6 BORDEAUX ou 6 CHAMPAGNE Zone supérieure Zone inférieure FR ...

Page 84: ...e supérieure de la zone inférieure Remarque Si vous souhaitez stocker d autres types de bouteilles la capacité de stockage maximale sera inférieure à celle indiquée ci dessus 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 9 BORDEAUX 5 CHAMPAGNE 5 BORDEAUX 5 BORDEAUX 6 BORDEAUX 6 BORDEAUX Zone inférieure supérieure FR Caves à vin Boretti Guide de l utilisateur Conseils d installa...

Page 85: ...es clips arrière Comme dans la fig B 3 5 Climatisation idéale pour le stockage des vins Quatre points garantissent une climatisation parfaite pour préserver les vins dans des conditions optimales Température constante Les caves à vin Boretti maintiennent des températures précises comprises entre 5 C et 18 C Minimiser les différences de température est très important pour le stockage à long terme a...

Page 86: ...in ne soit perturbé tous les compresseurs sont montés sur des blocs isolants conçus pour absorber les vibrations Protection contre les UV Les portes en verre de toutes les caves à vin Boretti sont teintées et équipées d un double vitrage pour une protection contre les rayons ultraviolets nocifs qui provoquent la décoloration des étiquettes et des réactions indésirables sur vos vins Parfaite qualit...

Page 87: ...appareil ne doit pas être utilisé pendant plusieurs mois retirez tous les articles et mettez l appareil hors tension Nettoyez et séchez soigneusement l intérieur Pour éviter la formation d odeurs et de moisissures laissez la porte légèrement ouverte en la bloquant si nécessaire 4 4 Déplacement de votre refroidisseur à vin Retirez tous les articles Utilisez du ruban adhésif pour sécuriser tous les ...

Page 88: ... de la température n est pas réglé correctement Le joint de porte n est pas bien étanche L éclairage ne fonctionne pas Non branché Le disjoncteur s est déclenché ou un fusible est grillé L ampoule a grillé Le bouton d éclairage est sur ARRÊT Vibrations Vérifiez que le refroidisseur à vin est de niveau Le refroidisseur à vin semble trop bruyant Le bruit de cliquetis peut provenir de la circulation ...

Page 89: ... service après vente Boretti E3 Circuit ouvert du capteur du compartiment inférieur Contactez le service après vente Boretti E4 Court circuit du capteur du compartiment inférieur Contactez le service après vente Boretti E7 Circuit ouvert du capteur de dégivrage Contactez le service après vente Boretti E8 Court circuit du capteur de dégivrage Contactez le service après vente Boretti HI Température ...

Page 90: ...Abberdaan 114 1046 AA Amsterdam The Netherlands www boretti com ...

Reviews: