background image

©Copyright LOTRONIC 2016 

BOOST-KS6102MP5-HDMI 

 
 

HIFI STEREO AMPLIFIER 2 X 50W WITH MP5 HDMI VIDEO, USB, SD, FM, 

BLU 2 MICS & KARAOKE 

AMPLIFICATEUR HIFI STEREO MP5 2 X 50W AVEC VIDEO MP5 HDMI, USB, 

SD, FM, BLU 2 MICROS & KARAOKE 

HIFI STEREO VERSTÄRKER 2 X 50W MIT MP5 HDMI VIDEO, USB, SD, FM, 

BLU 2 MIKROS & KARAOKE 

AMPLIFICADOR HIFI ESTEREO MP5 2X50W CON VIDEO MP5 HDMI, USB, SD, 

FM, BLU 2 MICROS Y KARAOKE 

 

BOOST-KS6102MP5-HDMI 

 

GB -USER MANUAL 

F - MANUEL D’UTILISATION 

D - BEDIENUNGSANLEITUNG 

NL – HANDLEIDING 

E – MANUAL DE USO

 

 

Summary of Contents for KS6102MP5-HDMI

Page 1: ...MP5 2 X 50W AVEC VIDEO MP5 HDMI USB SD FM BLUETOOTH 2 MICROS KARAOKE HIFI STEREO VERSTÄRKER 2 X 50W MIT MP5 HDMI VIDEO USB SD FM BLUETOOTH 2 MIKROS KARAOKE AMPLIFICADOR HIFI ESTEREO MP5 2X50W CON VIDEO MP5 HDMI USB SD FM BLUETOOTH 2 MICROS Y KARAOKE BOOST KS6102MP5 HDMI GB USERMANUAL F MANUEL D UTILISATION D BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING E MANUAL DE USO ...

Page 2: ...e the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device the disconnect device shall remain readily operable Features Black piano finish Bluetooth FM tuner USB SD MP3 MP5 sound HD picture REC function LCD displays the track track number and elapsed play time 2x mic inputs with echo volume control LINE output for an active box or another amplifier HDMI output Headphone output 2x mi...

Page 3: ...back to the main menu page 6 AUDIO function Press this button to select the control mode among bass treble and balance The control mode will display on the monitor Then use the Master volume knob to adjust 7 USB Input Connect your USB flash drive here to play music video or pictures 8 SD Card input Connect your SD card here to play music video or pictures 9 Normal Press this button to adjust the t...

Page 4: ...he amplifier is BOOST KS6102MP5 HDMI Pair and connect There is no pairing code Note The amplifier is only discoverable when input is set to Bluetooth REMOTE CONTROL 1 Mute Press this button to mute the volume output level 2 Mode Press this button to switch among all the input modes 3 Power Press this button power ON OFF the function part of the unit 4 Photo Press this button to start playing photo...

Page 5: ...e amplifier on once you have checked all connections Switch the audio sources on and adjust the master volume to the required level Karaoke Plug a mic into MIC1 or MIC2 socket on the front panel Before you use the mic make sure that it is switched off and the MIC volume button is set to the minimum Connect the microphone switch it on and adjust slowly the volume and the echo If you don t use the u...

Page 6: ...Hz Frequency range 20 20000 Hz Input sensitivity 450 mV S N ratio 76 dB Impedance 8 Ohms Mic input sensitivity 20 mV Dimensions 430 x 55 x 20mm Weight 2 0kg Electric products must not be put into household waste Please bring them to a recycling centre Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed ...

Page 7: ...Cet appareil doit impérativement être branché sur une prise secteur avec terre délivrant une tension de 220 240Vac 50 60Hz 9 Dispositif de coupure du secteur Si l appareil est coupé du secteur par une fiche secteur la prise doit être facilement accessible Features Finition noir piano Bluetooth Tuner FM USB SD MP3 MP5 son image HD Fonction d enregistrement REC Ecran qui affiche le titre le numéro d...

Page 8: ... sur le menu principal 6 Audio Appuyez pour basculer entre les modes de réglage des graves aigus et volume général Le mode de contrôle s affiche à l écran Changez les réglages au moyen du contrôle de volume général 17 7 USB Branchez votre clé USB sur cette entrée pour écouter de la musique regarder des vidéos ou des photos 8 SD Branchez votre carte SD pour écouter de la musique regarder des vidéos...

Page 9: ...I Lancez la recherche Le nom de l amplificateur est BOOST KS6102MP5 HDMI Sélectionnez le Il n y a pas de code à saisir Le BOOST KS6102MP5 HDMI n est visible que lorsque l entrée Bluetooth a été sélectionnée TELECOMMANDE 1 Coupure de son Coupe le haut parleur 2 Mode Commutez entre les différents modes d entrée 3 M A Mise sous tension arrêt de l appareil 4 Photo Appuyer pour visionner des photos sur...

Page 10: ...es branchements Mettez les sources audio sous tension et réglez le volume principal Karaoké Branchez le microphone sur la fiche MIC1 et ou MIC2 en façade Avant utilisation vérifiez que le microphone est éteint et le volume réglé au plus bas Branchez le microphone mettez le sous tension et réglez lentement le volume et l écho Après utilisation éteignez l amplificateur et débranchez le du secteur So...

Page 11: ... brennbaren Materialien aufstellen Keine Flüssigkeiten ins Gerät dringen lassen Nicht das Netzkabel durchschneiden Wenn das Gerät Rauch oder einen besonderen Geruch abgibt sofort abschalten und vom Netz trennen Benachrichtigen Sie dann Ihren Fachhändler Niemals das Gehäuse öffnen Stromschlaggefahr Keine flüchtigen Flüssigkeiten wie Alkohol Lösungsmittel Benzin oder Ähnliches zum Reinigen des Gehäu...

Page 12: ...m Anfang des vorigen Titels 4 Auf der Hauptseite mit dieser Taste die nächste Funktion wählen und mit 2 bestätigen Im USB SD Modus Weiter zum nächsten Titel 5 MENU Zurückschalten zur Hauptseite 6 Audio Wählt zwischen Bass Treble und Master Lautstärke Der gewählte Regelbereich erscheint auf dem Display Mit dem Hauptlautstärkeregler den Wert einstellen 7 USB Anschluss des USB Sticks um Musik Videos ...

Page 13: ...ät hier an 5 DVD Eingang Schließen Sie Ihren DVD oder CD Spieler hier an 6 LINE OUTPUT Zum Anschluss an den AUX oder DVD Eingang eines anderen Verstärkers 7 Main Output Anschlussbuchsen der Lautsprecher Bluetooth Verbindung Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem Smartphone und stellen Sie das Gerät auf Bluetooth Betrieb ein Suchen Sie nach BOOST KS6102MP5 HDMI Verbinden Sie die beiden Ger...

Page 14: ... mit Play Pause Rec bestätigen Im USB SD Tuner Betrieb diese Taste drücken um zum nächsten Sender oder Titel zu gehen BETRIEB Wählen Sie einen zentralen Aufstellungsplatz für den Verstärker Schließen Sie die Lautsprecherdrähte rot und schwarz an die jeweilige und Klemme an der Rückseite an Schließen Sie das Audiosignal an die entsprechenden Buchsen an Schließen Sie das Netzkabel an und schalten Si...

Page 15: ... Signalausgang geleitet Technische Daten Ausgangsleistung 2 x 50 W Versorgung AC 220 240 V 50 60 Hz Frequenzbereich 20 20000 Hz Eingangsempfindlichkeit 450 mV S R Abstand 76 dB Impedanz 8 Ohm Mikrofoneingangsempfindlichkeit 20 mV Abmessungen 430 x 55 x 20mm Gewicht 2 0kg WICHTIGER HINWEIS Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden Bringen Sie sie...

Page 16: ...den Sluit het toestel alleen op een stopcontactdoos met randaarde aan die een spanning levert van 230Vac 50Hz Ontkoppeling van het net Indien het toestel via het stopcontact wordt uitgeschakeld moet de contactdoos altijd gemakkelijk bereikbaar zijn Features Black piano finish Bluetooth FM tuner USB SD MP3 MP5 geluid HD beeld REC functie Display vertoont de titel nummer en afgelopen speeltijd 2 mic...

Page 17: ...igen In USB SD modus Verder naar de volgende track 5 MENU Drukken om direct de hoofdpagina te tonen 6 Audio Functie Drukken om tussen de controle modi bas treble master volume om te schakelen De controle modus verschijnt op de display Stel de waarde d m v de master volume regelaar in 7 USB Sluit hier uw USB flash drive aan om naar muziek te luisteren of video s of foto s te bekijken 8 SD Sluit hie...

Page 18: ...eken Zijn Bluetooth device naam is BOOST KS6102MP5 HDMI Verbindt de twee toestellen Er is geen code nodig De BOOST KS6102MP5 HDMI is alléén zichtbaar indien de ingangsbron Bluetooth gekozen is AFSTANDSBEDIENING 1 Mute Stopt het geluid 2 Mode Schakelt om tussen de modi 3 Power Aan en uit schakelen van de unit 4 Photo Bekijk foto s op de USB stick of het SD kaartje 5 Music Luister naar muziek van de...

Page 19: ... MIC1 of MIC2 contra s op het frontpaneel aan Alvorens u de microfoon gebruikt wees zeker dat de microfoon uitgeschakeld is en het volume op het minimum ingesteld is Schakel de microfoon aan en stel langzaam het volume en de echo in Indien u de unit niet langer gebruikt schakel de versterker uit en ontkoppel het systeem van het lichtnet Signaalbronnen en haar aansluitingen Sluit een DVD of CD play...

Page 20: ... No corte el cable eléctrico 5 Si el equipo desprende humo o un olor particular apáguelo y desenchúfelo inmediatamente y contacte con su vendedor 6 Jamás abra la carcasa Riego de descarga eléctrica 7 No utilice ningún líquido volátil para limpiar el equipo tal como por ejemplo el alcohol disolvente o productos similares Utilice únicamente un paño seco y limpio 8 Este equipo ha de enchufarse necesa...

Page 21: ...ara seleccionar el icono siguiente y confirme con la tecla 2 En modo USB SD y Tuner apriete para ir al título o emisora siguiente 5 MENU Apriete para volver directamente al menú principal 6 Audio Apriete para cambiar entre los modos de ajuste de Graves agudos y volumen general El modo de control se muestra en la pantalla Cambie los ajustes por medio del control de volumen general 17 7 USB Conecte ...

Page 22: ...iliar 5 DVD Conecte su lector DVD o CD o cualquier otra señal a nivel de línea 6 LINE OUTPUT Conecte esta clavija a la entrada de linea de otro amplificador 7 MAIN OUTPUT Esta es la salida para los altavoces Emparejamiento Bluetooth Active la función Bluetooth de su Smartphone y seleccione el modo de entrada Bluetooth en el ATM6100MP5 HDMI Comience la búsqueda El nombre del amplificador es BOOST K...

Page 23: ...tura pausa grabación 2 para confirmar En modo USB SD apriete para ir al título o emisora siguiente FUNCIONAMIENTO Seleccione un emplazamiento central para el amplificador Conecte los cables de los altavoces rojo y negro en los bornes y de la parte trasera del amplificador Conecte la señal de audio en las clavijas correspondientes respetando derecha e izquierda Conecte el cable de corriente y encie...

Page 24: ...220 240 V 50 60 Hz Banda pasante 20 20000 Hz Sensibilidad de entrada 450 mV Relación señal Ruido S R 76 dB Impedancia 8 ohmios Sensibilidad de entrada Micro 20 mV Dimensiones 430 x 55 x 20mm Peso 2 0kg NOTA IMPORTANTE Los productos eléctricos no deben ser tirados a la basura domestica Hágalos reciclar en un lugar destinado a ello Pregunte a las autoridades locales por el punto más cercano a su dom...

Page 25: ...forms with the essential requirements of the LVD directive 2014 35 EU EMC directive 2014 30 EU RED directive 2014 53 EU ROHS directive 2011 65 EU ERP directive 2009 125 EC based on the following specifications applied EN60065 2014 EN55032 2012 AC 2013 EN55020 2007 A11 2011 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 EN62479 2010 EN301 489 1 V1 9 2 EN301 489 17 V2 2 1 EN300 328 1 V1 8 1 IEC62321 2015 IEC6232...

Page 26: ...tion sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives LVD 2014 35 EU RED 2014 53 EU ROHS 2011 65 CE ERP 2009 125 CE EMC 2014 30 EU Les produits sont en conformité avec les normes et ou autres documents normatifs suivants EN60065 2014 EN55032 2012 AC 2013 EN55020 2007 A11 2011 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 EN62479 2010 EN301 489 1 V1 9 2 EN301 489 ...

Reviews: