Boost BOOST6-PORT Instruction Manual Download Page 8

d’enregistrement pour arrêter l’enregistrement. Le fichier sera sauvegardé automatiquement. Appuyez sur la touche 

de lecture pour écouter votre enregistrement. 

2. En mode de lecture USB/SD, appuyez sur la touche d’enregistrement pour passer en mode d’enregistrement. La 

sortie audio en cours s’arrête et l’écran affiche « Recording ». L’enregistrement commence lorsque 0001 s’affiche sur 

l’écran. Vous pouvez maintenant parler ou chanter dans le microphone. Seule la voix sera enregistrée sans aucune 

musique de fond. 

Note : Les bruits environnants et les interférences seront également enregistrés. C’est pourquoi il est recommandé 

d’enregistrer en mode AUX.  

3.  Si la clé USB/carte SD contient déjà des enregistrements, appuyez sur la touche de lecture pour aller dans le 

dossier qui contient les enregistrements. Par défaut, le lecteur passe le dernier enregistrement. Si vous souhaitez 

écouter un autre enregistrement, sélectionnez-le au moyen des touches de titre suivant/précédent. 

4. Lors de la lecture d’enregistrement, appuyez sur la touche Répétition pour passer les fichiers en boucle. 

 

PORTS USB/SD 

 

L’enceinte accepte les formats MP3, WMA et WAV. 

 

Appuyez sur la touche MODE  pour commuter entre AUX et USB/SD. 

 

Appuyez sur lecteur/pause pour lancer la lecture ou la mettre en pause. 

 

Sélectionnez le titre suivant ou précédent avec les touches 11 et 15. Appuyez plus de 2 secondes pour 

augmenter ou diminuer le volume. 

 

Appuyez sur la touche répétition pour ré-écouter un ou tous les titres. 

Notes : Les fichiers sur l’USB/SD/MMC utilisent le système FAT32 sur l’ordinateur 

Les fichiers sont lus dans leur ordre de numérotation 

Nous recommandons à l’utilisateur d’effacer les fichiers dont il n’a plus besoin afin d’augmenter la vitesse et limiter les 

erreurs. 

 

CHARGER LA BATTERIE INTEGREE 

L’enceinte contient une batterie de 12V. Branchez l’adaptateur 15Vdc/2A fourni sur la fiche à l’arrière de l’enceinte. Le 

voyant s’allume. Il faut compter 4-8 heures pour charger complètement la batterie. Lorsque la batterie est chargée, le 

voyant orange cesse de clignoter  ou reste allumé  en vert. Retirez l’alimentation secteur dès que la charge est 

terminée et éteignez l’enceinte. 

Ne pas surcharger la batterie ! 

 

Chargez la batterie tous les deux mois si l’enceinte n’est pas utilisée. 

 

Chargez la batterie dans les 48 heures après l’indication de faible batterie. 

 

Pendant la charge, le haut-parleur émet un ronronnement régulier pendant que le voyant clignote. Cela 

signifie que l’alimentation a commencé à charger la batterie. 

 

BLUETOOTH 

Appuyez sur la touche MODE sur la télécommande ou sur l’enceinte pour sélectionner le mode Bluetooth. Le voyant 

vert (24) clignote rapidement. Activez la fonction Bluetooth sur votre smartphone et lancez la recherche. 

L’enceinte apparaît sous le nom de BOOST6-PORT. Sélectionnez-la. Après quelques secondes, si la synchronisation 

s’est bien faite, le voyant vert  reste  allumé en fixe. Sur certains modèles plus anciens, il peut être nécessaire de 

rentrer les codes 1234 ou 0000 pour commencer la synchronisation. 

L’enceinte garde en mémoire le précédent appareil Bluetooth. Lorsque vous activez la prochaine fois la fonction 

Bluetooth, le voyant vert va clignoter pour chercher le dernier appareil Bluetooth. Si elle le trouve, le voyant reste 

allumé. Si elle ne le trouve pas au bout de 5 secondes, elle se met à chercher un autre appareil Bluetooth et le voyant 

clignote. 

Le voyant reste allumé en vert lorsque la synchronisation a réussi. Sélectionnez votre musique sur votre smartphone. 

Vous pouvez utiliser la touche lecture/pause de l’enceinte pour lire la musique. En cas de conflit avec le lecteur 

intégré dans votre smartphone, nous vous conseillons d’utiliser les commandes de votre smartphone et non pas 

celles de l’enceinte. 

 

 

 

Summary of Contents for BOOST6-PORT

Page 1: ...50W SONO PORTABLE AUTONOME 16cm 50W MOBILE BESCHALLUNSANLAGE 16cm 50W AUTONOME DRAAGBARE GELUIDSINSTALLATIE 16cm 50W PRENOSNI ZVOČNIŠKI SISTEM 16 cm 50W Ref BOOST6 PORT INSTRUCTION MANUAL MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG HANDLEIDING ...

Page 2: ...E CONTROL 1 ON OFF button 2 Mute button 3 Repeat one or all tracks 4 Mode Shift AUX USB SD 5 Number keys 0 9 6 Sound you can choose among several sound types 7 REC button if a USB stick or SD card is connected you can record the audio of an AUX source or a microphone directly on the stick or the card 8 Play pause in Pause mode all audio sources are muted 9 Volume 10 Volume 11 Previous track 12 Fol...

Page 3: ... power led doesn t flash or lights steadily check the battery voltage and their polarity 3 Turn the mic volume control to the required level REC FUNCTION 1 In AUX mode insert a USB stick or SD card and press the REC button The display shows 0001 which means the beginning of the record You will hear the record in the speaker If you use the USB stick SD card for the first time with this box the syst...

Page 4: ...he pain adaptor as soon as the battery is fully charged and switch the box off DON T OVERCHARGE THE BATTERY Charge the battery every two months if the unit has not been used Charge the battery within 48 hours after the low battery indication During the charging process the speaker makes a humming noise while the indicator is flashing It means that the power supply has started charging the battery ...

Page 5: ...operly 3 The battery was not fully charged 4 The battery is faulty 1 Plug in the adaptor firmly 2 Plug in the DC plug firmly 3 Increase the duration of charge It takes about 4 8 hours 4 Replace the battery by a new one with the same specifications as the original one Noise 1 The mic is too close to the box 2 Mic switched on but not in use 3 Mic volume too high 4 Smartphone receives a call and is t...

Page 6: ...an digital Karaoké numérique Micro VHF TELECOMMANDE 1 M A 2 Coupure du son 3 Répétition d un seul ou de tous les titres 4 Mode Shift AUX USB SD 5 Touches numériques 0 9 6 Sonorités vous pouvez choisir entre plusieurs types de sonorités 7 Touche d enregistrement si une carte SD ou clé USB est connectée vous pouvez enregistrer le son d une source auxiliaire ou d un microphone directement sur la cart...

Page 7: ...tension et Bluetooth clignote lorsque l enceinte fonctionne en Bluetooth 25 Ecran digital MICROPHONE SANS FIL 1 Ouvrez le compartiment à pile et insérez une pile LR3 AAA en respectant la polarité 2 Mettez le commutateur du microphone sur ON Si le voyant de tension ne clignote pas ou reste allumé vérifiez l état de charge des piles et leur polarité 3 Tournez le bouton de réglage du volume micro sur...

Page 8: ... INTEGREE L enceinte contient une batterie de 12V Branchez l adaptateur 15Vdc 2A fourni sur la fiche à l arrière de l enceinte Le voyant s allume Il faut compter 4 8 heures pour charger complètement la batterie Lorsque la batterie est chargée le voyant orange cesse de clignoter ou reste allumé en vert Retirez l alimentation secteur dès que la charge est terminée et éteignez l enceinte Ne pas surch...

Page 9: ...ctement l adaptateur secteur 2 Branchez correctement al fiche DC 3 Augmentez la durée de charge Il faut compter normalement 4 8 heures 4 Remplacez la batterie par une neuve qui présente les mêmes caractéristiques techniques Importants bruits parasites 1 Le micro est trop près de l enceinte 2 Micro allumé mais non utilisé 3 Le volume du micro est trop fort 4 Le téléphone reçoit des appels et se tro...

Page 10: ... Funkmikrofon FERNBEDIENUNG 1 Ein Aus Taste 2 Tonstopp 3 Wiederholtaste einer oder alle Titel 4 Betriebsart Shift AUX USB SD 5 Nummerntasten 0 9 6 Klang Wahl unter verschiedenen Klangfarben 7 Aufnahmetaste wenn ein USB Stick oder eine SD Karte angeschlossen sind können Sie den Ton des AUX Geräts oder des Mikrofons direkt auf der Karte oder dem Stick aufnehmen 8 Abspiel Pausetaste 9 Lautstärke 10 L...

Page 11: ...sichtigung der Polarität einlegen 2 Schalter auf ON stellen Wenn der Betriebsanzeiger nicht blinkt oder ständig leuchtet prüfen Sie den Ladezustand der Batterie und ihre Polarität 3 Den Mikrofonlautstärkeregler auf den gewünschten Pegel einstellen AUFNAHME 1 Im AUX Betrieb einen USB Stick SD Karte einstecken und die REC Taste drücken Auf dem Display erscheint 0001 um den Start der Aufnahme anzuzei...

Page 12: ...n Die Anzeige leuchtet Es dauert ca 4 8 Stunden bis die Batterie vollständig aufgeladen ist Sobald die Batterie aufgeladen ist blinkt der orange Anzeiger nicht mehr oder leuchtet grün Trennen Sie das Netzteil vom Netz sobald die Batterie voll aufgeladen ist und schalten Sie die Box aus Nicht die Batterie überladen Bei Nichtgebrauch die Batterie alle 2 Monate aufladen Batterie innerhalb von 48 Stun...

Page 13: ...ker ist nicht gut angeschlossen 3 Die Batterie war nicht voll aufgeladen 4 Die Batterie ist defekt 1 Netzadapter fest einstecken 2 DC Stecker fest einstecken 3 Ladedauer erhöhen Ein Ladezyklus dauert zwischen 4 und 8 Stunden 4 Batterie durch eine Neue mit denselben technischen Daten ersetzen Starke Störgeräusche 1 Das Mikrofon ist zu dicht an der Box 2 Mikrofon eingeschaltet wird aber nicht benutz...

Page 14: ...de batterij Gemakkelijk te gebruiken neemt weinig plaats in Rechtstreeks afspelen van een USB stick of SD kaart Digitaal scherm Digitale karaoke VHF micro AFSTANDSBEDIENING 1 Aan uit toets 2 Geluidstop 3 Herhaalfunctie van een enkel of van alle nummers 4 Modus omschakelen AUX USB SD 5 Numerieke toetsen 0 9 6 Klank u kunt kiezen uit verschillende soorten klank 7 Opnametoets indien een SD kaart of U...

Page 15: ...n USB SD 13 Herhalen van een enkel nummer of van alle nummers 14 Numerieke toetsen 0 9 15 Volgende nummer USB SD of Volume lang indrukken 16 Afspelen Pauze 17 Regelen van het microfoonvolume 18 21 Geluidsvolumemeter 22 Ontvanger van de afstandsbediening 23 Regelen van het hoofdvolume 24 Verklikkerlampje spanning in Bluetooth knippert wanneer de speaker met Bluetooth werkt 25 Digitaal scherm DRAADL...

Page 16: ... en fouten te beperken DE GEÏNTEGREERDE BATTERIJ OPLADEN De speaker bevat een batterij van 12V Sluit de meegeleverde 15Vdc 2A adaptor aan op het aansluitpunt op de achterkant van de speaker Het verklikkerlampje gaat branden Het duurt 4 8 uur om de batterij volledig op te laden Als de batterij opgeladen is stopt het oranje verklikkerlampje met knipperen of brandt het groen Trek de stekker uit het s...

Page 17: ... 4 De batterij heeft het einde van de levensduur bereikt 1 Sluit de adapter correct aan 2 Sluit de DC stekker correct aan 3 Laat langer opladen reken op 4 8 uur 4 Vervang de batterij door een nieuwe met dezelfde technische kenmerken Storingsgeluiden 1 De micro staat te dicht bij de speaker 2 Micro ingeschakeld maar niet gebruikt 3 Het volume van de micro staat te hoog 4 De telefoon ontvangt oproep...

Page 18: ...tegrado Gran autonomía de la batería integrada Fácil de usar y ocupa poco espacio Lectura directa de ficheros media USB o SD Display digital Karaoke digital Micro VHF MANDOA A DISTANCIA 1 Tecla Encendido Apagado 2 Tecla de lectura 3 Repetición de uno o todos los títulos 4 Modo AUX USB SD 5 Teclas numéricas 0 9 6 Sonoridad Puede escoger entre diferentes tipos de sonoridad 7 Tecla de grabación si un...

Page 19: ...de todos los títulos 14 Teclas numéricas 0 9 15 Título siguiente USB SD o Volumen presión larga 16 Lectura Pausa 17 Ajuste de volumen de Micrófono 18 21 Vu metro 22 Receptor del mando a distancia 23 Ajuste del Volumen principal 24 Indicador de encendido y de Bluetooth Parpadea cuando el equipo funciona en Bluetooth 25 Pantalla digital MICROFONO SIN HILOS 1 Abra el compartimento de las pilas e inse...

Page 20: ...a para aumentar la velocidad y reducir los errores CARGAR LA BATERIA INTEGRADA El equipo contiene una batería de 12V Conecte el adaptador 15Vdc 2A incluido en la clavija de la parte trasera del equipo El indicador se ilumina Es necesario unas 4 8 horas para cargar completamente la batería Cuándo la batería está cargada el indicador Naranja deja de parpadear o permanece encendido en Verde Quite la ...

Page 21: ...a vida 1 Conecte el adaptador de alimentación de CA 2 Conecte al enchufe DC correctamente 3 Aumentar el tiempo de carga Normalmente se tarda 4 8 horas 4 Reemplace la batería por una nueva que tenga las mismas características técnicas Rudos parásitos importantes 1 El micrófono está demasiado cerca del altavoz 2 Micrófono encendido pero no usado 3 El volumen del micrófono es demasiado alto 4 El telé...

Page 22: ......

Page 23: ......

Reviews: