background image

ATTENZIONE: Il corretto funzionamento dell'articolo è garantito solo con l'uso appropriato delle seguenti istruzioni, pertanto è necessario conservarle.

WARNING: For the correct assembly of this item, keep to the instructions contained herein, which should be left in a safe place for future reference.

ATTENTION : le bon fonctionnement de cet article n'est garanti qu'en cas d'application stricte des instructions suivantes qui sont à conserver.

ACHTUNG: Die korrekte Funktionsweise des Artikels ist nur durch angemessene Befolgung nachstehender Anleitungen gewährleistet; bewahren Sie diese demnach sorgsam auf.

ATTENCION: El correcto funcionamiento del artículo esta garantizado solamente con el uso apropiado de las instrucciones adjuntas, por ello es necesario conservarlas.

RU

CASA

E

T

N

BO

R

I

P

I

Istruzioni di montaggio , uso e manutenzione da 

consegnare al consumatore finale.

Per la pulizia utilizzare un panno di cotone 

umido d'acqua

Assembly , use and maintenance instructions for the end user.

Use a wet cotton cloth for cleaning. Please use only water

Montage- , Gebrauchs- und wartungsanleitung; 

an den Endverbraucher auszuhändigen.

Ein naßes tuch in baumwolle benutzen für die

reinigung. Nur wasser brauchen.

 

Instruction de montage , d' utilisation et d' entretien,

à remettre au consommateur final.

Pour le nettoyage utiliser un drap de coton humide.

Utiliser seulement de l'eau.

GB

D

F

E

Las instrucciones de montaje,utilizaciòn y mantenimiento deben 

ser entregadas al consumidor final.

Para la limpieza se debe utilizar un paño de algodón húmedo.

Utilizar solo agua.

3 mm

 Via direttissima del Conero 51   60021 CAMERANO (AN) - I 

Tel. 071 / 7300032 r.a.     Fax 071 / 7300036 

 Internet :  http:\\ www.bontempi.it    e-mail : [email protected]

TAVOLO MILLENNIUM               ART.:  20.36 - 37 - 38

N°DIS.:T150_802            cod.Foglio: 878203600

A=       x 4 B=        x 6

C=          x 8 D=        x 1 E=           x 6

1

F=            x 1 G=                   x 1

Prima di montare i piani,verificare

 la planarità del tavolo alzando

 o abbassando i piedini.

 

Before to assemble tops, verify the flatness of the

table raising or lowering the adjustable feet

 

vor der Montage der Platte, überprüfen Sie die

Ebenheitder Tisch, anheben oder absenken

 die Beine

 

 Avant d’assembler les plans, vérifier la planéité 

de la table en élevant ou en abaissant les pieds

 

 

Antes de instalar los sobres, comprobar  la

planitud de la mesa regulando las patas ajustables  

 

 

C=

F=

A

2

B

D=

A=

=E 

C

PIANO IN CRISTALLO

GLASS TOP

PLATTE AUS GLAS

PLATEAU EN CRISTAL

SOBRE EN CRISTAL

 F=

D

E

G=

M8x50

M8

4

H=                 x 1

I=       x 1

5

L=        x 4 M=          x 2

M8x12

M6x35

M6

N=        x 6 O=          x 4

M6x16

P=          x 4

M8x18

Q=          x 2

M8x30

R=          x 4

M8x20

S=      x12 T=          x4

M8x25

A

B

C

B=

RU

I

GB

D

F

E

BLOCCARE LE VITI

LOCK ALL THE SCREWS

ALLE SCHRAUBEN FESTKLEMMEN

BLOCQUER TOUTES LES VIS

FIJAR TODOS TORNILLOS

 

I

GB

D

F

E

RU

I

GB

D

F

E

RU

BLOCCARE LE VITI

LOCK ALL THE SCREWS

ALLE SCHRAUBEN FESTKLEMMEN

BLOCQUER TOUTES LES VIS

FIJAR TODOS TORNILLOS

 

I

GB

D

F

E

RU

-

0 +

- 0

+

Reviews: