3B-390977NU – 10/18
BONNET GRANDE CUISINE
Rue des Frères Lumière - Z.I Mitry Compans
77292 MITRY MORY Cedex
LIMITE DE CHARGE / LOAD LIMITS / ZULÄSSIGE BELADUNG / LÍMITE DE CARGA
Attention: Pour votre sécurité et celle de votre appareil, veuillez toujours à respecter les quantités maximum autorisées.
Attention: For your safety and that of the equipment always comply with these load limits.
Achtung: Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um Ihr Gerät vor Schäden zu bewahren, halten Sie bitte die höchstzulässigen
Mengen unbedingt immer ein.
Atención: Para su seguridad y la de su aparato respete siempre las cantidades máximas autorizadas.
Modèle / Model /
Modell / Modelo
Quantité maxi / Maximum quantity
/ Höchstmenge / Cantidad máxima
Support / Auflage / Soporte
6 GN 1/1
24 Kg
Echelles / Runners / Einhängegestelle / Guías
10 GN 1/1
40 Kg
Echelles et chariots à glissières ou Banqueting / Runners and trollies with runners
or for Banqueting / Einhängegestelle und Hordengestell- oder Bankett-
Tellerhordengestellwagen / Guías y carros con correderas o banqueting
10 GN 2/1
80 Kg
Echelles et chariots à glissières ou Banqueting / Runners and Banqueting or
runners trolley / Einhängegestelle und Hordengestell- oder Bankett-
Tellerhordengestellwagen / Guías y carros con correderas o banqueting
6+6 GN 1/1
24 Kg
(par enceinte / per cavity / pro
Garraum / para cámara)
Echelles / Runners / Einhängegestelle / Guías
6+10 GN 1/1
24 Kg
(enceinte du haut / upper oven / oberer
Garraum / cámara superior)
40 Kg
(enceinte du bas / lower oven /
unterer Garraum / cámara inferior
Echelles / Runners / Einhängegestelle / Guías
Echelles et chariots à glissières ou Banqueting / Runners and trollies with runners
or for Banqueting / Einhängegestelle und Hordengestell- oder Bankett-
Tellerhordengestellwagen / Guías y carros con correderas o banqueting
20 GN 1/1
80 Kg
Chariot à glissières ou Banqueting / Trollies with Runners or for Banqueting /
Hordengestell- oder Bankett-Tellerhordengestellwagen / Carros con correderas o
banqueting
20 GN 2/1
160 Kg
Chariot à glissières ou Banqueting / Trollies with Runners or for Banqueting /
Hordengestell- oder Bankett-Tellerhordengestellwagen / Carros con correderas o
banqueting
PRECHAUFFAGE (FOURS 20 niveaux) / PREHEATING (20 level oven) / VORHEIZEN (KOMBIDÄMPFER 20 EINSCHÜBE) /
PRECALENTAMIENTO (hornos de 20 niveles)
Quel que soit le mode, ces fours sont prévus pour un préchauffage "AVEC LE CHARIOT en PLACE" ou l’accessoire "Plaque de
préchauffage en PLACE". / Irrespective of the mode, these ovens are intended to be preheated "WITH THE TROLLEY IN PLACE or with the
optional "Preheating plate fitted". / Unabhängig von der Betriebsart sind die Kombidämpfer für Vorheizen „mit eingeschobenem
Hordengestellwagen“ oder mit dem Zubehörteil „Vorheiz-Abdeckblech“ konzipiert. / Sea cual sea el modo, estos hornos están previstos
para un precalentamiento "CON EL CARRO EN POSICIÓN" o el accesorio "Placa de precalentamiento en POSICIÓN"
NOTA: Le non-respect de ces consignes engendrera des problèmes dont le constructeur ne pourra être tenu pour responsable. / NOTE: The NON-
OBSERVANCE of these RECOMMENDATIONS will create problems for which the Manufacturer cannot be held responsible. / HINWEIS: Falls diese
Anweisungen nicht beachtet werden, können Probleme entstehen, für die der Hersteller nicht haftbar gemacht werden kann. / Nota: La inobservancia
de estas disposiciones generará problemas de los que el fabricante no será responsable.