background image

IT

Per l’utente

5

Fig. 5

fig. 6

Fig. 5

Fig. 4

=  CHIUSO

Pos.1:140°C =  MINIMO

Pos.8:250°C  =  MASSIMO

=  GRILL

210

250

140

170

Dopo essersi assicurati che il bruciatore sia ben acceso,
chiudere dolcemente la porta del forno. Per ottenere la
temperatura desiderata , è sufficiente far corrispondere i
gradi.

ATTENZIONE: non azionare l'accensione per più di 15
secondi. In caso di mancata accensione del bruciato-
re del forno, tornate a spingere la manopola solo do-
po aver lasciato la porta del forno aperta per almeno
1 minuto.

BRUCIATORE CON TERMOCOPPIA DI SICUREZZA

Per i bruciatori equipaggiati di una termocoppia di sicu-
rezza, è indispensabile comtinuare a premere la mano-
pola interessata per circa 10 secondi dopo l'accensione
(fig.6), in modo che la valvola di sicurezza entri in fun-
zione. Se la fiamma, una volta lasciata la manopola, si
spegne, ricominciare l'operazione come descritto sopra.

Cottura forno

Prima dell'uso, riscaldare il forno alla temperatura desiderata.
Quando la temperatura desiderata è raggiunta, introdurre gli ali-
menti e verificare il tempo di cottura,avendo cura di interromperla
5 minuti prima della fine del tempo, in modo da recuperare il calo-
re immagazzinato. A titolo indicativo vi riproduciamo, le istruzioni
di cottura di diversi piatti (tab.C).

CIBI

TEMP. °C

CIBI

TEMP. °C

Carne

Pasticceria

Arrosto di maiale

185-210

Torta di frutta

220

Arrosto di manzo

250

Torta margherita

190

Arrosto di bue

240

Brioches

175

Arrosto di vitello

220

Pan di spagna

235

Arrosto di agnello

220

Ciambelle

190

Roast-Beef

230

Sfogliatine dolci

200

Lepre arrosto

235

Schiacciata d’uva

200

Coniglio arrosto

220

Strudel

180

Tacchino arrosto

235

Biscotti di savoia

290

Oca arrosto

225

Fritelle di mele

200

Anistra arrosto

235

Budoino di savoiardi

200

Pollo arrosto

200-225

Tosta

250

Pesce

200-225

Pane

230

USO DEL FORNO GAS

Alla prima accensione del forno può svilupparsi fumo di
odore acre, causato dal primo riscaldamento del collan-
te dei pannelli d’isolamento avvolgenti il forno (è oppor-
tuno riscaldarlo alla massima temperatura per una dura-
ta di 30-40 minuti a porta chiusa). Si tratta di un fenome-
no assolutamente normale e, in caso si verificasse, oc-
corre attendere la cessazione del fumo prima di intro-
durre le vivande. Il forno è generalmente corredato di:
griglia per la cottura dei cibi riposti in teglie o appoggia-
te direttamente sulla griglia, leccarda per la cottura di
dolci, biscotti, o per raccogliere i sughi ed i grassi di cibi
riposti direttamente sulla griglia.
Avvertenze: evitate di cuocere gli alimenti sulla suola po-
sizionata alla base del forno.

FORNO GAS

ACCENSIONE ELETTRICA AUTOMATICA

La porta del forno deve sempre essere completamente
aperta prima dell' accensione del bruciatore.

ACCENSIONE MANUALE FORNO GAS 

In mancanza di corrente elettrica, i bruciatori possono es-
sere accesi anche manualmente, inserendo un fiammifero
all'orifizio (fig. 5). Per accendere il bruciatore, premere la
manopola e ruotarla fino alla posizione di massimo (fig. 4).
Mantenendo premuta la manopola si attiverà l’accensione
automatica del bruciatore. In mancanza di corrente elettri-
ca, i bruciatori possono essere accesi anche manualmen-
te, inserendo un fiammifero all'orfizio (fig 5 ).

Summary of Contents for BO857EB

Page 1: ......

Page 2: ...2 0 0 4 1 0 8 C E E...

Page 3: ...entola deve essere adegua to al diametro del bruciatore La fiamma del bruciatore non deve mai fuoriuscire dal diametro della pentola Utilizzare pentole con fondo piatto Cuocere possibilmente con coper...

Page 4: ...odo da evitare sforzi inutili al rinvio R fig 3 Mettere lo spiedo sul supporto G dopo aver introdotto la sua estremit opposta nel foro P del rinvio R fig 3 Introdurre il supporto G completamente dentr...

Page 5: ...0 Ciambelle 190 Roast Beef 230 Sfogliatine dolci 200 Lepre arrosto 235 Schiacciata d uva 200 Coniglio arrosto 220 Strudel 180 Tacchino arrosto 235 Biscotti di savoia 290 Oca arrosto 225 Fritelle di me...

Page 6: ......

Page 7: ...dei bruciatori del piano di la voro occorre estrarli dalla loro sede sfilandoli verso l al to e metterli per una decina di minuti in una soluzione di acqua calda con l aggiunta di detersivo non abrasi...

Page 8: ...ia ad una corretta combustione sia l eva cuazione dell aria viziata In particolare nel caso in cui nell ambiente esista solo que sto apparecchio a gas occorrer avere una cappa sopra l apparecchio tale...

Page 9: ...legge Prima di effettuare il collegamento elettrico assicurarsi dell efficienza della messa a terra Accertarsi che la valvola limitatrice e l impianto domestico possano sopportare il carico dell appa...

Page 10: ...il tutto in senso inverso facendo attenzio ne a collocare il bruciatore in modo corretto nella sua sede posteriore Per cambiare l iniettore del grill necessario effettuare le seguenti operazioni aprir...

Page 11: ......

Page 12: ...questa operazione deve essere effet tuata da personale qualificato Se la manovra di un rubinetto diventa dura bisogna pro cedere ad ingrassarlo utilizzando un grasso specifico per alte temperature Pe...

Page 13: ......

Page 14: ...2 0 0 4 1 0 8 E E C...

Page 15: ...GB For the user 15...

Page 16: ...he ignition for more than 15 seconds If the burner fails to ignite leave the oven door open for at least 1 minute before pressing the knob again Electric ignition of grill burner optional The oven doo...

Page 17: ...the centring pins N on the top Some models are designed for the grill to be used with the oven door completely closed Make sure that the cooker is designed for this type of operation Warning in this...

Page 18: ...NTERS FIG 8 Turn the knob clockwise to set the desired cooking ti me The minutes minder can be adjusted from 1 to 60 minutes A sound signal will inform you that the cho sen time is up Fig 8 PROGRAMMER...

Page 19: ...e plug must never be cut by the supply cord There is shock haward when this plug is inserted in a socket outlet elsewhere in the house Never use the plug without the fuse cover fitted Refer ring to th...

Page 20: ...this purpose with two mo vable jumpers B these once hooked to the hinges slots C when the door is completely opened block them After that lift the door outward carring out the two movements shown in t...

Page 21: ...ositioned that there are no draughts of air which cannot be tolerated by the occu pants Moreover to eliminate combustion products it is forbid den to use flues already used by other appliances GAS CON...

Page 22: ...d replace it with another one suitable for the new gas type see table D Re assemble everything in the opposite direction paying attention to place the burner in the right way on its rear slot Grill bu...

Page 23: ......

Page 24: ...ws switch the appliance off and close the gas tap open the work top and disassemble also the control panel as described on the previous paragraph Un screw the two fixing screws from the burner body se...

Page 25: ......

Page 26: ...2 0 0 4 1 0 8 C E E...

Page 27: ...FR Pour l utilisateur 27...

Page 28: ...LISATION DU GRILLOIR A GAZ Allumage manuel du grilloir Apr s avoir ouvert la porte du four faire tourner la ma nette du four vers la droite la placer sur la position gril loir et approcher une allumet...

Page 29: ...nement NB Dans ce cas le d flecteur S indiqu dans la fig 5B n est pas fourni UTILISATION DU GRILLOIR ELECTRIQUE Pour faire fonctionner la r sistance lectrique du grilloir tourner la manette sur le sym...

Page 30: ...S dans les pivots de centrage N pr sents sur le c t sup rieur de l entr e du four fig 5 B Fer mer doucement la porte du four contre le d flecteur Pour enlever la broche op rer de la fa on contraire u...

Page 31: ...il Dans le raccordement au r seau il est n cessaire d interposer entre l appareil et le r seau un interrupteur homnipolaire avec ouverture min entre les contactes de 3 mm dimension au chargement et co...

Page 32: ...FR Pour l utilisateur 32...

Page 33: ...FR Pour l utilisateur 33...

Page 34: ...0 9 0 3 3 0 0 2 4 1 g h...

Page 35: ......

Page 36: ...ED 06 07 2009 334227...

Reviews: