background image

(selon les modèles)

Pour la mise en fonction du tournebroche, actionner le
bouton-pousoir portant le symbole 

.

Pour utiliser le tournebroche, rèpèter les opèrations dé-
jà dècrites.
- Enfiler le poulet ou la pièce à rôtir sur la broche L en

prenant bien soin de l’immobiliser entre les deux four-
ches F et de bien l’équilibrer afin d’éviter des efforts
inutiles au moto-réducteur R. (fig. 7).

- Mettre la broche sur le support G, après avoir introduit

son extrémité opposée dans le trou P du moteur R (fig.
7). Engager la lèchefrite avec un peu d’eau au des-
sous de la broche. L'appareil est prévu pour faire fonc-
tionner le grilloir à porte ouverte  ( fig. 5 A-B). Enfiler le
déflecteur S dans les pivots de centrage N présents
sur le côté supérieur de l'entrée du four (fig.5 B). Fer-
mer doucement la porte du four contre le déflecteur.

- Pour enlever la broche opérer de la façon contraire uti-

lisant la   manette A et un guant de protection en laine
isolante (fig. 7).

Pour versions avec le grilles côté voir fig. 7b.

1

2

3

4

5

6

7

8

S

L

F

R

P

G

Fig. 7

1

2

3

4

5

6

7

8

L

F

G

Fig. 7 b

FR

Pour l’utilisateur

TOURNEBROCHE

UTILISATION DU GRILLOIR ELECTRIQUE

Pour faire fonctionner la résistance électrique du grilloir,
tourner la manette sur le symbole 

Le grilloir doit être utilisé avec la porte semi-ouverte

AVEC FOUR GAS

(voir fig 9 A). Prendre le déflecteur S du grilloir qu i se
trouve dans la partie haute  du  four et  le  tirer  vers

 l'avant

 

jusqu'en fin de course. Après enlèvement, ferm-

er la porte très doucement jusqu'à la position indiquèe

 sur la (fig. 9 A).

0

3

Summary of Contents for BO857EB

Page 1: ......

Page 2: ...2 0 0 4 1 0 8 C E E...

Page 3: ...entola deve essere adegua to al diametro del bruciatore La fiamma del bruciatore non deve mai fuoriuscire dal diametro della pentola Utilizzare pentole con fondo piatto Cuocere possibilmente con coper...

Page 4: ...odo da evitare sforzi inutili al rinvio R fig 3 Mettere lo spiedo sul supporto G dopo aver introdotto la sua estremit opposta nel foro P del rinvio R fig 3 Introdurre il supporto G completamente dentr...

Page 5: ...0 Ciambelle 190 Roast Beef 230 Sfogliatine dolci 200 Lepre arrosto 235 Schiacciata d uva 200 Coniglio arrosto 220 Strudel 180 Tacchino arrosto 235 Biscotti di savoia 290 Oca arrosto 225 Fritelle di me...

Page 6: ......

Page 7: ...dei bruciatori del piano di la voro occorre estrarli dalla loro sede sfilandoli verso l al to e metterli per una decina di minuti in una soluzione di acqua calda con l aggiunta di detersivo non abrasi...

Page 8: ...ia ad una corretta combustione sia l eva cuazione dell aria viziata In particolare nel caso in cui nell ambiente esista solo que sto apparecchio a gas occorrer avere una cappa sopra l apparecchio tale...

Page 9: ...legge Prima di effettuare il collegamento elettrico assicurarsi dell efficienza della messa a terra Accertarsi che la valvola limitatrice e l impianto domestico possano sopportare il carico dell appa...

Page 10: ...il tutto in senso inverso facendo attenzio ne a collocare il bruciatore in modo corretto nella sua sede posteriore Per cambiare l iniettore del grill necessario effettuare le seguenti operazioni aprir...

Page 11: ......

Page 12: ...questa operazione deve essere effet tuata da personale qualificato Se la manovra di un rubinetto diventa dura bisogna pro cedere ad ingrassarlo utilizzando un grasso specifico per alte temperature Pe...

Page 13: ......

Page 14: ...2 0 0 4 1 0 8 E E C...

Page 15: ...GB For the user 15...

Page 16: ...he ignition for more than 15 seconds If the burner fails to ignite leave the oven door open for at least 1 minute before pressing the knob again Electric ignition of grill burner optional The oven doo...

Page 17: ...the centring pins N on the top Some models are designed for the grill to be used with the oven door completely closed Make sure that the cooker is designed for this type of operation Warning in this...

Page 18: ...NTERS FIG 8 Turn the knob clockwise to set the desired cooking ti me The minutes minder can be adjusted from 1 to 60 minutes A sound signal will inform you that the cho sen time is up Fig 8 PROGRAMMER...

Page 19: ...e plug must never be cut by the supply cord There is shock haward when this plug is inserted in a socket outlet elsewhere in the house Never use the plug without the fuse cover fitted Refer ring to th...

Page 20: ...this purpose with two mo vable jumpers B these once hooked to the hinges slots C when the door is completely opened block them After that lift the door outward carring out the two movements shown in t...

Page 21: ...ositioned that there are no draughts of air which cannot be tolerated by the occu pants Moreover to eliminate combustion products it is forbid den to use flues already used by other appliances GAS CON...

Page 22: ...d replace it with another one suitable for the new gas type see table D Re assemble everything in the opposite direction paying attention to place the burner in the right way on its rear slot Grill bu...

Page 23: ......

Page 24: ...ws switch the appliance off and close the gas tap open the work top and disassemble also the control panel as described on the previous paragraph Un screw the two fixing screws from the burner body se...

Page 25: ......

Page 26: ...2 0 0 4 1 0 8 C E E...

Page 27: ...FR Pour l utilisateur 27...

Page 28: ...LISATION DU GRILLOIR A GAZ Allumage manuel du grilloir Apr s avoir ouvert la porte du four faire tourner la ma nette du four vers la droite la placer sur la position gril loir et approcher une allumet...

Page 29: ...nement NB Dans ce cas le d flecteur S indiqu dans la fig 5B n est pas fourni UTILISATION DU GRILLOIR ELECTRIQUE Pour faire fonctionner la r sistance lectrique du grilloir tourner la manette sur le sym...

Page 30: ...S dans les pivots de centrage N pr sents sur le c t sup rieur de l entr e du four fig 5 B Fer mer doucement la porte du four contre le d flecteur Pour enlever la broche op rer de la fa on contraire u...

Page 31: ...il Dans le raccordement au r seau il est n cessaire d interposer entre l appareil et le r seau un interrupteur homnipolaire avec ouverture min entre les contactes de 3 mm dimension au chargement et co...

Page 32: ...FR Pour l utilisateur 32...

Page 33: ...FR Pour l utilisateur 33...

Page 34: ...0 9 0 3 3 0 0 2 4 1 g h...

Page 35: ......

Page 36: ...ED 06 07 2009 334227...

Reviews: