background image

GB

For the user

1

6

Automatic electric ignition (optional)
The oven door must always be completely open,
before the burner ignition

To  ignite the burner, press the knob and turn it anti-
clockwise to the maximum position. Keep it pressed to
start up the automatic ignition of the burner. In case
there is no electric current, the burner can also be ligh-
ted using a match (fig 2).

Burner with safety device

For burners fitted with safety device, it it necessary to
keep on pressing the concerned knob for about 10 se-
conds after the ignition (fig. 3). In this way the safety
valve will be started up. If for any reason the burner fla-
me goes out, repeat the procedure as described abo-
ve. When you will be sure that the burner is on, close
softly the oven door. To obtain the desired temperature,
turn the knob index to the selected number (tab.B).

Wait at least 15 minutes before introducing the food, in
order to reach the desired temperature. Below you will
find an indicative cooking table (TAB.C).

WARNINGS:

To turn the oven light on, press switch 

.

USE OF THE GAS GRILL

Manual ignition of the grill

Open the oven door, then urn the oven knob to the right
and place it on the grill position 

. Bring a light

match near the holes of the burner placed on the oven
upper part (fig. 4).

Fig. 4

WARNING:

Do not operate the ignition for more

than 15 seconds. If the burner fails to ignite, leave
the oven door open for at least 1 minute before
pressing the knob again.

Electric ignition of grill burner (optional)
The oven door must always be completely open,
before the burner ignition.

Turn the knob clockwise to the grill position 

, then

press button 

to ignite the burner.

In case there is no electric current, the burner can also
be lighted using a match.

Automatic electric ignition (optional)
The oven door must always be completely open,
before the burner ignition.

To ignite the burner, press the knob and turn it clockwi-
se to the grill position 

. Keep it pressed to start up

the automatic ignition of the burner.
In case there is no electric current, the burner can also
be lighted using a match (fig.4).

The grill must be used with the door half-open (see fig5
A). Fit the deflector

S

onto the centring pins 

on the

top of the oven opening (fig.5 B ). Then gently close the
oven door against the deflector.

Heat the oven 5 minutes before introducing the food.

Burner with safety device

Repeat the above mentioned procedure, and press the
oven knob at the same time. When the burner is on,
keep the knob pressed for about 10 seconds (fig.3). In
this way the safety valve will be started up. If for any
reason the burner flame goes out, repeat the procedu-
re as described above.

In some models the grill knob is separated from the
thermostat knob (fig. A). In this way, the grill burner and
the oven burner can work at the same time.

Summary of Contents for BO857EB

Page 1: ......

Page 2: ...2 0 0 4 1 0 8 C E E...

Page 3: ...entola deve essere adegua to al diametro del bruciatore La fiamma del bruciatore non deve mai fuoriuscire dal diametro della pentola Utilizzare pentole con fondo piatto Cuocere possibilmente con coper...

Page 4: ...odo da evitare sforzi inutili al rinvio R fig 3 Mettere lo spiedo sul supporto G dopo aver introdotto la sua estremit opposta nel foro P del rinvio R fig 3 Introdurre il supporto G completamente dentr...

Page 5: ...0 Ciambelle 190 Roast Beef 230 Sfogliatine dolci 200 Lepre arrosto 235 Schiacciata d uva 200 Coniglio arrosto 220 Strudel 180 Tacchino arrosto 235 Biscotti di savoia 290 Oca arrosto 225 Fritelle di me...

Page 6: ......

Page 7: ...dei bruciatori del piano di la voro occorre estrarli dalla loro sede sfilandoli verso l al to e metterli per una decina di minuti in una soluzione di acqua calda con l aggiunta di detersivo non abrasi...

Page 8: ...ia ad una corretta combustione sia l eva cuazione dell aria viziata In particolare nel caso in cui nell ambiente esista solo que sto apparecchio a gas occorrer avere una cappa sopra l apparecchio tale...

Page 9: ...legge Prima di effettuare il collegamento elettrico assicurarsi dell efficienza della messa a terra Accertarsi che la valvola limitatrice e l impianto domestico possano sopportare il carico dell appa...

Page 10: ...il tutto in senso inverso facendo attenzio ne a collocare il bruciatore in modo corretto nella sua sede posteriore Per cambiare l iniettore del grill necessario effettuare le seguenti operazioni aprir...

Page 11: ......

Page 12: ...questa operazione deve essere effet tuata da personale qualificato Se la manovra di un rubinetto diventa dura bisogna pro cedere ad ingrassarlo utilizzando un grasso specifico per alte temperature Pe...

Page 13: ......

Page 14: ...2 0 0 4 1 0 8 E E C...

Page 15: ...GB For the user 15...

Page 16: ...he ignition for more than 15 seconds If the burner fails to ignite leave the oven door open for at least 1 minute before pressing the knob again Electric ignition of grill burner optional The oven doo...

Page 17: ...the centring pins N on the top Some models are designed for the grill to be used with the oven door completely closed Make sure that the cooker is designed for this type of operation Warning in this...

Page 18: ...NTERS FIG 8 Turn the knob clockwise to set the desired cooking ti me The minutes minder can be adjusted from 1 to 60 minutes A sound signal will inform you that the cho sen time is up Fig 8 PROGRAMMER...

Page 19: ...e plug must never be cut by the supply cord There is shock haward when this plug is inserted in a socket outlet elsewhere in the house Never use the plug without the fuse cover fitted Refer ring to th...

Page 20: ...this purpose with two mo vable jumpers B these once hooked to the hinges slots C when the door is completely opened block them After that lift the door outward carring out the two movements shown in t...

Page 21: ...ositioned that there are no draughts of air which cannot be tolerated by the occu pants Moreover to eliminate combustion products it is forbid den to use flues already used by other appliances GAS CON...

Page 22: ...d replace it with another one suitable for the new gas type see table D Re assemble everything in the opposite direction paying attention to place the burner in the right way on its rear slot Grill bu...

Page 23: ......

Page 24: ...ws switch the appliance off and close the gas tap open the work top and disassemble also the control panel as described on the previous paragraph Un screw the two fixing screws from the burner body se...

Page 25: ......

Page 26: ...2 0 0 4 1 0 8 C E E...

Page 27: ...FR Pour l utilisateur 27...

Page 28: ...LISATION DU GRILLOIR A GAZ Allumage manuel du grilloir Apr s avoir ouvert la porte du four faire tourner la ma nette du four vers la droite la placer sur la position gril loir et approcher une allumet...

Page 29: ...nement NB Dans ce cas le d flecteur S indiqu dans la fig 5B n est pas fourni UTILISATION DU GRILLOIR ELECTRIQUE Pour faire fonctionner la r sistance lectrique du grilloir tourner la manette sur le sym...

Page 30: ...S dans les pivots de centrage N pr sents sur le c t sup rieur de l entr e du four fig 5 B Fer mer doucement la porte du four contre le d flecteur Pour enlever la broche op rer de la fa on contraire u...

Page 31: ...il Dans le raccordement au r seau il est n cessaire d interposer entre l appareil et le r seau un interrupteur homnipolaire avec ouverture min entre les contactes de 3 mm dimension au chargement et co...

Page 32: ...FR Pour l utilisateur 32...

Page 33: ...FR Pour l utilisateur 33...

Page 34: ...0 9 0 3 3 0 0 2 4 1 g h...

Page 35: ......

Page 36: ...ED 06 07 2009 334227...

Reviews: