background image

47

UM1374CB_IM_new  

09.05.17

Распаковка устройства

1.  Извлеките устройство из его упаковки.

2.  Удалите все упаковочные материалы, такие как 

полиэтиленовая пленка, материал наполнителя, 

кабельные стяжки и коробки.

3.  Убедитесь, что в коробке есть весь комплект поставки.

 

ПРИМЕЧАНИЯ:

На устройстве все еще могут оставаться мелкие 

частицы и пыль, оставшиеся после производственного 

процесса. Рекомендуется почистить устройство, как 

описано в разделе 

”Чистка“

.

Обзор деталей прибора

1  Колпачок отверстия для подачи / мензурка 

2  Крышка миксерного бокала с отверстием для подачи 

3  Миксерный бокал

4  Ножевая головка

5  База с двигателем

6  Переключатель

Монтаж

Миксерный бокал

Установите под наклоном емкость для 

смешивания на основание с двигателем 

и поверните емкость по часовой стрелке, 

чтобы зафиксировать ее (см. рисунок). Сосуд 

для смешивания может быть установлен в 

4 положениях.

Крышка

1.  Прижмите крышку к миксерному бокалу, она должна 

полностью закрыть бокал.

2.  Вставьте колпачок в отверстие для подачи на крышке. 

Закрепите крышку, повернув ее по часовой стрелке.

 

ПРИМЕЧАНИЯ:

Колпачок отверстия для подачи можно использовать 

также в качестве мензурки.

Примечания по использования

 

ВНИМАНИЕ:

Стекло может треснуть, если температура слишком 

высока! НЕ наполняйте бокал жидкостями, температура 

которых выше 60 °C.

•  Установите электроприбор на твердую и ровную 

поверхность. Установите его так, чтобы он не мог 

опрокинуться.

•  Включайте устройство только если миксерный бокал 

закрыт крышкой. Отверстие для подачи, находящееся 

на крышке, также должно быть закрыто.

•  Не переполняйте миксерный бокал! Его максимальная 

вместимость составляет 1,5 литра. Используйте шкалу 

на емкости.

•  Пена занимает много места. Уменьшите количество 

жидкости, производящей много пены.

•  Держите одну руку на крышке, если вы колете лед или 

если в емкости большое количество ингредиентов.

•  Заранее порежьте продукты на небольшие кусочки.

Подключение

•  Перед тем, как вставлять штепсель в розетку, убеди-

тесь, что напряжение сети соответствует специфика-

ции устройства. Требуемую информацию можно найти 

на табличке.

•  Подключайте устройство только к правильно установ-

ленной, исправной розетке.

Использование коротких интервалов

Устройство предназначено для кратковременной работы 

- не более 3 минут. Перед повторным использованием 

дайте устройству остыть в течение 1 минуты.

Импульсный режим

Переключите устройство на импульсный режим, повер-

нув переключатель в положение “

P

”, и отпустив его. 

Используйте работу устройства в этом режиме в течение, 

максимум, 3 минут. Перед повторным использованием 

дайте устройству остыть в течение 1 минуты.

Колка кубиков льда

Лезвия в миксерном бокале также предназначены для 

колки кубиков льда.
•  Наполните миксерный бокал кубиками льда, максимум 

10 штук (размером примерно 25 x 25 x 25 мм).

•  Используйте импульсный режим “

P

” в течение 1 - 3 

секунд. Повторите эту процедуру 8 - 12 раз.

•  При добавлении жидкости можно использовать поло-

жение “2” в течение 1 - 2 минут.

Эксплуатация

Подготовка к работе

1.  Убедитесь, что переключатель режимов работы стоит 

в положении “0”.

2.  Вставьте миксерный бокал.

3.  Наполните миксерный бокал продуктами.

4.  Наденьте крышку. 

5.  Закройте колпачком отверстие для подачи. 

Миксер

Операция выполняется с положением переключателя:

Уровень 0  =  выкл

Уровень 1  =  низкие обороты

Уровень 2 - 3 =  средняя скорость

Уровень 4  =  средние обороты

P

 

=  Высокая скорость в импульсном  

 

  режиме

Summary of Contents for UM 1374 CB

Page 1: ...r l uso Instruction Manual Instrukcja obsługi Gwarancja Használati utasítás Руководство по эксплуатации UNIVERSALMIXER Universele mixer Mixeur universel Batidora universal Frullatore universale Universal Mixer Mikser uniwersalny Univerzális mixer Универсальный миксер UM 1374 CB UM1374CB_IM_new 09 05 17 ...

Page 2: ...cnicos Página 24 Eliminación Página 24 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 25 Dati tecnici Pagina 29 Smaltimento Pagina 29 ENGLISH Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 30 Technical Data Page 34 Disposal Page 34 JĘZYK POLSKI Spis treści Przegląd elementów obsługi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 35 Dane techniczne Strona 39 Ogólne...

Page 3: ...edieningselementen Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора 3 UM1374CB_IM_new 09 05 17 ...

Page 4: ...ze direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen und scharfen Kanten fern Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden Wird eine Beschädigung festgestellt darf das Gerät nicht mehr benutzt werden V...

Page 5: ...te können von Personen mit reduzierten physischen sensori schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüg lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt bei der Reinigung in Wasser eingetaucht zu werden Beachten Sie dieAn...

Page 6: ...ei Flüssigkeiten die stark schäumen Halten Sie eine Hand auf den Deckel wenn Sie Eis zerklei nern oder bei großen Füllmengen Schneiden Sie das Mixgut vorher in kleine Stücke Elektrischer Anschluss Bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken prüfen Sie ob die Netzspannung die Sie benutzen wollen mit der des Gerätes übereinstimmt Die Angaben dazu finden Sie auf dem Typenschild Schließen Sie d...

Page 7: ...igung in der Spülmaschine geeignet HINWEIS Vorreinigung Füllen Sie das Mixgefäß zur Hälfte mit Wasser Betreiben Sie das Gerät für ca 10 Sekunden Zur gründlichen Reinigung nehmen Sie das Mixgefäß ab Mixgefäß Deckel und Messbecher Reinigen Sie diese Teile in einem warmen Spülbad Trocknen Sie alles anschließend bevor Sie die Teile wieder montieren Gehäuse Zur äußeren Reinigung des Gerätes benutzen Si...

Page 8: ...isierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen 5 Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte Nacherfüllung Rücktritt Schadensersatz und Minderung werden durch diese Garantie nicht berührt Stand ...

Page 9: ...Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro und Elektronik Altgeräten Informationen wo die Geräte zu entsorgen sind erhalten Sie über Ihre K...

Page 10: ... vochtige handen Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zicht bare schade worden gecontroleerd Wanneer u schade vaststelt mag het apparaat niet meer worden gebruikt Gebruik alleen originele reserveonderdelen Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen plasticzak doos piepschuim enz binnen het bereik van u...

Page 11: ...j de gevaren begrijpen Dit apparaat dient voor het reinigen niet ondergedompeld te wor den in water Volg de instructies die zijn opgenomen in het hoofd stuk Reiniging Gebruik het apparaat niet als de mixbeker leeg is Het apparaat niet langer dan 3 minuten inschakelen Laat het appa raat 1 minuut afkoelen alvorens hem opnieuw te gebruiken Het apparaat alleen onder toezicht gebruiken Nooit iets aan d...

Page 12: ... U vindt de benodigde informatie op het typeplaatje Sluit het apparaat alleen op een correct geïnstalleerd en geaard stopcontact Gebruik met korte intervallen Het apparaat is geschikt voor kortstondig gebruik van max 3 minuten Laat het 1 minuut afkoelen voordat u het opnieuw gebruikt Pulsmodus Schakel over naar pulsmodus door de instellingsschakelaar naar de P positie te draaien en deze dan los te...

Page 13: ... van het apparaat Mengkan deksel en maatbeker Reinig deze onderdelen in een bak met heet water Droog daarna alles af voordat u de onderdelen weer monteert Behuizing Gebruik alleen een matig vochtige doek om de buitenkant van het apparaat te reinigen Verhelpen van storingen Probleem Mogelijke Oorzaak Oplossing Het apparaat functioneert niet Het apparaat is niet op het elektriciteits net aangesloten...

Page 14: ...wste veiligheidstechnische voorschriften Verwijdering Betekenis van het symbool vuilnisemmer Bescherm ons milieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer...

Page 15: ...u soleil de l humidité ne le plongez en aucun cas dans l eau et des objets tranchants N utilisez pas cet appareil avec des mains humides S il arrive que de l humidité ou de l eau atteignent l appareil débranchez aussitôt le câble d alimentation Il y a lieu d inspecter l appareil et le bloc d alimentation régulièrement en vue d éventuels signes d endommage ments Lorsqu un endommagement est détecté ...

Page 16: ...ructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et qu elles comprennent les risques encourus Cet appareil ne doit pas être plongé dans l eau pour le nettoyer Suivez les instructions du chapitre Nettoyage N utilisez pas l appareil si le bol mélangeur est vide N utilisez pas l appareil pendant plus de 3 minutes Laissez le refroi dir environ 1 minute avant de le réutiliser Ne laisse...

Page 17: ...Vous trouverez l information néces saire sur la plaque d identification Branchez l appareil à une prise électrique de sécurité correctement installé Fonctionnement de courte durée L appareil est conçu pour une utilisation sur de courtes périodes de 3 minutes maximum Laissez le refroidir pendant 1 minute avant de continuer à l utiliser Mode Impulsions Passez en mode impulsions en tournant le bouton...

Page 18: ... Récipient mélangeur couvercle et bouchon doseur Nettoyez ces pièces dans un bol d eau chaude Puis séchez tout avant de remonter les pièces Boîtier Pour le nettoyage extérieur de l appareil utiliser un chiffon légèrement mouillé Remèdes aux pannes Problème Cause possible Solution L appareil ne fonctionne pas L appareil n est pas branché à l alimen tation Vérifiez le raccorde ment électrique Mauvai...

Page 19: ... réglemen tations techniques de sécurité les plus récentes Élimination Signification du symbole Élimination Protégez votre environnement ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ména gères Utilisez pour l élimination de vos appareils électriques les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi à é...

Page 20: ...ad en ningún caso sumerja el aparato en agua y a los cantos agudos No utilice el aparato con las manos húmedas En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados En caso de que se comprobara un daño no se podrá seguir utilizando el aparato...

Page 21: ...na manera segura y si entienden los ries gos implicados Este dispositivo no debe sumergirse en agua para limpiarlo Siga las instrucciones incluidas en el capítulo Limpieza No utilice el aparato si la jarra de batir está vacía No utilice el aparato durante más de 3 minutos Deje que se enfríe durante aproximadamente 1 minuto antes de volverlo a utilizar No deje funcionar el aparato sin la presencia ...

Page 22: ...aparato Encontrará la información necesaria en la placa de identificación Conecte el aparato solo a un enchufe de seguridad correctamente instalado Uso de intervalo corto El aparato es adecuado para un funcionamiento continuado breve un máximo de 3 minutos Deje que se enfríe durante 1 minuto antes de utilizarlo otra vez Modo Pulsación Cambie el modo pulsación girando el mando a la posición P y lue...

Page 23: ...as piezas en un bol de agua caliente Luego seque todo antes de montar las piezas de nuevo Carcasa Para la limpieza exterior del aparato utilice solamente un paño humedecido de forma moderada Reparación de avería Problema Posible causa Remedio El aparato no tiene función El aparato no está conectado al sumi nistro eléctrico Supervise la cone xión a la red Posición de interrup tor incorrecta Control...

Page 24: ...uevas especificaciones en razón de la seguridad Eliminación Significado del símbolo Cubo de basura Proteja nuestro medio ambiente aparatos eléctricos no forman parte de la basura domés tica Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más Ayudará en evitar las potenciales consecuencias a caus...

Page 25: ...dall esposizione diretta ai raggi solari e dall umidità non immergerlo mai in sostanze liquide e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affilati Non utilizzare l apparecchio con le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l apparecchio staccare immediatamente la spina Controllare regolarmente che l apparecchio e il cavo non presentino tracce di danneggiamento In tal caso l appa recch...

Page 26: ...supervisione o grazie alle istruzioni sull uso dell apparecchio in modo sicuro e quando essi capiscono i pericoli potenziali derivanti dall utilizzo dell apparecchio Non immergere l apparecchio in acqua per pulirlo Seguire le istru zioni riportate nel capitolo Pulizia Non usare l apparecchio se la caraffa è vuota Non mettere in funzione l apparecchio per più di 3 minuti Lasciarlo raffreddare per c...

Page 27: ... a una presa correttamen te installata Uso a brevi intervalli L apparecchio è adatto al funzionamento per un breve periodo di massimo 3 minuti Lasciarlo raffreddare per 1 minuto prima di riutilizzarlo Modalità a impulsi Passare alla modalità impulsi ruotando e poi rilasciando il controllo alla posizione P Usare l apparecchio in questa mo dalità di funzionamento per un massimo di 3 minuti Lasciarlo...

Page 28: ... Caraffa misurino e coperchio Pulire queste parti in una ciotola con acqua Poi asciugare tutto con cura prima di rimontare le parti Custodia Per la pulizia esterna dell apparecchio usare solo un panno un po inumidito Rimozione guasti Problema Causa possibile Rimedio L apparecchio è senza funzione L apparecchio non è collegato alla corrente Controllare il colle gamento rete Impostazione errata Cont...

Page 29: ... conformemente alle norme di sicurezza più moderne Smaltimento Significato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestici fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sul...

Page 30: ...t humidity never dip it into any liquid and sharp edges Do not use the appliance with wet hands If the appliance is humid or wet unplug it immediately The device and the mains lead have to be checked reg ularly for signs of damage If damage is found the device must not be used Use only original spare parts In order to ensure your children s safety please keep all packaging plastic bags boxes polys...

Page 31: ... cleaning Please follow the instructions provided in chapter Cleaning Do not use the appliance if the mixing vessel is empty Do not operate the appliance for more than 3 minutes Allow it to cool for around 1 minute before using it again The machine should only be used under supervision Do not manipulate any of the safety switches Objects like spoons or scrapers never may be in the mixing vessel du...

Page 32: ...d safety socket Short interval Use The appliance is suitable for short time operation of max 3 minutes Let it cool for 1 minute before using it again Pulse Mode Switch to pulse mode by turning the control to the P position and then release it Use the appliance in this operating mode for a maximum of 3 minutes Let it cool for 1 minute before using it again Crushing Ice Cubes The blades in the mixin...

Page 33: ... Vessel Lid and Measuring Cup Clean these parts in a bowl of hot water Then dry everything before assembling the parts again Housing Only a moderately moist cloth should be used for cleaning the outside of the device Troubleshooting Problem Possible cause Remedy The device is not working The device is not connected to mains power Check the mains connection Wrong switch setting Check the position o...

Page 34: ...ectives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the enviro...

Page 35: ...ć urządzenie z daleka od ciepła bezpośredniego promieniowania słonecznego wilgoci w żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych oraz ostrych krawędzi Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę Należy regularnie sprawdzać czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone W razie uszkodzenia należy przesta...

Page 36: ...zonymi zdolnościami fizycznymi czuciowymi lub mentalnymi oraz bez doświadczenia i wiedzy w zakresie użytkowania jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzy ko Urządzenia tego nie wolno zanurzać w wodzie podczas czyszcze nia Prosimy korzystać z instrukcji podanych w rozdziale Czysz czenie Nie używać ur...

Page 37: ...ga większej pojemności Należy zmniejszyć ilość płynów z których powstaje dużo piany W przypadku kruszenia lodu lub znacznych ilości produk tów należy przytrzymywać pokrywę ręką Żywność przed zmiksowaniem należy wstępnie pociąć ma małe kawałki Połączenie elektryczne Przed podłączeniem wtyczki zasilającej do gniazdka sprawdź czy napięcie sieci jest zgodne z napięciem urządzenia Wymagane informacje m...

Page 38: ...rych lub ściernych środków czyszczących Pojedyncze części nie są bezpieczne dla zmywarki do naczyń WSKAZÓWKA Wstępne czyszczenie Naczynie do mieszania napełnić do połowy wodą Urucho mić urządzenie na około 10 minut Do gruntownego czyszczenia zdejmij miskę miksera Dzbanek do miksera pokrywka oraz miarka Części te należy myć w misce z gorącą wodą Następnie wszystkie wysuszyć je przed ponownym złożen...

Page 39: ...Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub jeśli wymiana jest niemożliwa zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną pieczątka sklepu data sprzedaży urządzenia Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiąz...

Page 40: ... Ne használja a szabadban Ne tegye ki erős hőhatásnak közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek semmi esetre se mártsa folyadékba és óvja az éles szélektől Ne használja a készüléket vizes kézzel Ha a készülék vizes vagy nedves lett azonnal húzza ki a konnektorból A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen ellenőrizni kell hogy nincs e rajta sérülés jele Ha sérülést lát rajta a készüléket nem sz...

Page 41: ...a felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára megtanították őket és megértették a kapcsolódó veszélyeket Ezt a készüléket ne merítse víz alá tisztításkor Kérjük kövesse a Tisztítás fejezetben leírt utasításokat Ne használja a készüléket ha a keverőedény üres Ne használja a készüléket folyamatosan 3 percnél hosszabb ideig Mielőtt ismét használni kezdi hagyja lehűlni kb 1 percig...

Page 42: ...információt a névtáblán találja Csatlakoztassa a készüléket egy megfelelően földelt csatlakozóba Rövid idejű használat A készülék rövid max 3 perces üzemeltetéshez alkalmazha tó Hagyja hűlni 1 percig mielőtt újra használná Impulzus üzemmód Kapcsoljon impulzus üzemmódra a vezérlő P állásba forgatásával majd elengedésével A készüléket maximum 3 percig használja ebben az üzemmódban Hagyja hűlni 1 per...

Page 43: ... mérőpohár Egy tálnyi forró vízben tisztítsa meg ezeket a részeket Az összeszerelés előtt minden darabot szárítson meg Burkolat A készülék külső tisztításához csak enyhén nedves kendőt használjon Hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldás A készülék nem működik A készülék nincs csatlakoztatva a hálózatba Ellenőrizze a háló zati csatlakozást Rossz kapcsolóbe állítás Ellenőrizze a forgatható kapc...

Page 44: ...lladékkezelés A kuka piktogram jelentése Kímélje környezetünket az elektromos készülé kek nem a háztartási szemétbe valók Használja az elektromos készülékek ártalmat lanítására kijelölt gyűjtőhelyeket ott adja le azokat az elektromos készülékeit amelyeket többé már nem kíván használni Ezzel segítséget nyújt ahhoz hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások amelyeket a helytelen szemétre dobás gyakor...

Page 45: ...дохраняйте прибор от жары прямых солнечных лучей влажности ни в коем случае не погружайте его в воду и ударов об острые углы Не прикасайтесь к прибору влажными руками Если прибор увлажнился или намок тут же выньте вилку из розетки Прибор и кабель сетевого питания необходимо регулярно обследовать на наличие следов повреж дения При обнаружении повреждения пользоваться прибором запрещается Используйт...

Page 46: ...твом Устройства могут быть использованы людьми с ограниченны ми физическими и умственными способностями а также не имеющие опыта работы только под присмотром или после получения инструктажа по безопасной эксплуатации устрой ства если эти люди осознают все риски связанные с данным прибором Во время чистки запрещается погружать прибор в воду Просьба соблюдать инструкции которые приводятся в разде ле...

Page 47: ...бокал Его максимальная вместимость составляет 1 5 литра Используйте шкалу на емкости Пена занимает много места Уменьшите количество жидкости производящей много пены Держите одну руку на крышке если вы колете лед или если в емкости большое количество ингредиентов Заранее порежьте продукты на небольшие кусочки Подключение Перед тем как вставлять штепсель в розетку убеди тесь что напряжение сети соот...

Page 48: ...рапающие чистящие средства Отдельные детали не являются безопасными для посудомоечной машины ПРИМЕЧАНИЯ Предварительная чистка Наполните сосуд для смешивания водой наполовину Включите прибор на приблиз 10 секунд Для основательной чистки миксерный бокал необходимо снять Миксерный бокал крышка и мензурка Мойте эти детали в емкости с горячей водой После этого высушите их и соберите устройство снова К...

Page 49: ... 3 45кг Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжающейся разработки продукта Это изделие прошло все необходимые и актуальные проверки предписанные директивой СЕ к прим на электромагнитную совместимость и соответ ствие требованиям к низковольтной технике оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности ...

Page 50: ... واقي دون المفتاح هذا يحول ا ً سهو الموتور تشغيل 1 1 ا ً فور المفتاح لف 0 الوضع إلى الطاقة قابس افصل مقبس من الرئيسي الحائط 2 2 يبرد الجهاز دع على دقيقة 15 لمدة تشغيله قبل األقل أخرى مرة حماية تنشيط تم الزائد التسخين للغاية ساخن المحرك الفنية البيانات UM 1374 CB الطراز هرتز 60 50 فولت 240 220 بالطاقة التزويد وات 650 الطاقة استهالك الحماية فئة لتر 1 5 األقصى الحد التعبئة مقدار كجم ًا ب تقري كجم 3 4...

Page 51: ...توافق ستستخدم اإلسم بأمان المركب الصحيح للقابس فقط الجهاز أوصل القصيرة الخلط دورة يبرد كي دقيقة 1 اتركه دقائق 3 تتعدى ال قصيرة لعمليات الجهاز م ّ م ُ ص أخرى مرة استخدامه قبل النبض وضع على التحكم مفتاح إدارة خالل من النبض وضع على الجهاز بتشغيل قم 3 لمدة هذا التشغيل وضع على الجهاز استخدم المفتاح حرر ثم P وضع أخرى مرة استخدامه قبل يبرد كي دقيقة 1 اتركه األقل على دقائق الثلج مكعبات خلط مكعبات لتكسير أ...

Page 52: ...مالعق مثل أشياء أي إدخال تجنب يجب التشغيل أثناء الخلط وعاء الجهاز فض 1 1 عبوته من الجهاز بأزالة قم 2 2 ماسك الحشو خامات الفويل مثل التعبئة خامات كل بأزالة قم الكرتونية العبوة و الكابالت 3 3 ألكتمالها التسليمات نطاقات كل أفحص تنبيه بتنظيف ننصح نحن الجهاز على أنتاج متبقيات أو أتربة يوجد قد تنظيف تحت موصف هو كما الجهاز المكونات على عامة نظرة المعايرة كوب الملء فتحة غطاء 1 الملء بفتحة الخلط وعاء غطاء ...

Page 53: ... سائل أي الفور على القابس انزع ً ال مبل أو ًا ب رط الجهاز عالمات أي على للعثور ًا ي دور الرئيس والكبل الجهاز فحص يجب ا ً ف تال كان إذا الجهاز استخدام عدم يجب تلف األصلية الغيار قطع إال تستخدم ال األكياس العبوات بجميع االحتفاظ ُرجى ي األطفال سالمة لضمان عن ًا د بعي وغيرها البولسترين العزل ومواد والصناديق البالستيكية األطفال متناول تحذير خطر خشية المعدنية بالرقائق يعبثون الصغار األطفال تدع ال االختن...

Page 54: ...UM 1374 CB Stand 05 2017 UM1374CB_IM_new 09 05 17 C Bomann GmbH Internet www bomann de Made in P R C ...

Reviews: