INSTRUCCIONES PARA INSTALACION Y MANTENIMIENTO
Dosificador de jabón espumoso Bobrick Modelos B-822 Series "G"
y B-8226 Series"G" para instalar en el lavamanos
COMO INSTALAR EL DOSIFICADOR DE JABÓN (Véase
Figura A)
1. Cerciórese de que la superficie del mostrador alrededor del
agujero de montaje esté limpio y libre de residuos de jabón.
Inserte el vastago roscado a través del agujero de 1 pulgada
(25mm) de diámetro. Cerciórese de que la arandela de
goma esté colocada entre el mostrador y el vastago
roscado.
2. Inserte el ensamblaje de la bomba in asta. Dé vuelta a la
asta al bloqueo.
3. Coloque la arandela de resorte y la tuerca de retención
sorbe asta bajo countertop. Apriete la tuerca de retención
contra el superficie inferior del countertop.
4. Tornillo en el casquillo del envase y el envase del jabón.
COMO LLENAR EL RECIPIENTE
1. Gire ligeramente la tapa hacia la derecha hasta que se
detenga.
2. Inserte la punta de la llave Bobrick en el agujero rectangular
de la tapa (Véase Figura B). Presione hacia dentro. Mientras
sujeta la llave Bobrick, gire la tapa aproximadamente 1/8 de
vuelta hacia la izquierda.
CUIDADO:
No use la llave Bobrick para voltear la tapa.
3. Saque el pistón, el pico, la tapa, y el tubo surtidor.
4. Llene el dispensador de los jabones del líquido o de la
loción.
5. Coloque de nuevo el tubo surtidor y el piston y el
mecanismo de la tapa invertiendo los pasos anteriores.
6. Asegure la tapa girándola hacia la derecha hasta que cierra
a presión.
NOTAS:
1. Nunca use productos de limpieza abrasivos.
2. También puede llenarse la dosificadora de jabón quitando el
recipiente situado de bajo del lavadero.
3. Si se desea una espiga màs corta, saque el pistón y el
mecanismo del pico y corte la espiga donde no tiene rosca.
4. Para un mantenimiento apropiado, la bomba surtidora de
jabón debe ser limpiada cada seis meses pasando agua
tibia a través de la misma.
CUIDADO:
El excedente no aprieta la tuerca de retención.
HOW TO MOUNT DISPENSER (see FIGURE A)
1. Make sure countertop surface around mounting hole is
clean and free of soap residue. Insert shank through
1'' (25mm) diameter hole.
Make sure the rubber washer
is in place between the countertop and shank.
2
. Insert pump assembly into shank. Turn shank to lock.
3. Place spring washer and retaining nut onto shank
under countertop.
Tighten retaining nut against
underside of countertop.
4. Screw on container cap and soap container.
HOW TO FILL DISPENSER
1. Turn escutcheon counter clockwise slightly until it
stops.
2. Insert the longest projection at one end of the BobKey
into the rectangular hole of escutcheon (see FIGURE
B). Push straight in. While holding BobKey in, turn
escutcheon counterclockwise about 1/8 turn.
CAUTION:
Do not use BobKey to turn escutcheon.
3. Lift out the entire soap pump assembly.
4. Fill dispenser with liquid or lotion soaps.
5. Replace soap pump assembly, reversing the steps
above.
6. Secure the escutcheon by turning clockwise until lock
snaps into position.
NOTES:
1. Never use abrasive cleaners.
2. Dispenser may also be filled by removing soap
container from beneath countertop.
3. If a shorter shank is desired, remove soap pump
assembly, then cut shank at break in threads.
4. For proper maintenance, the soap pump assembly
should be flushed every six months by pumping warm
water through it.
CAUTION:
Do not over tighten retaining nut.
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE
Bobrick Models B-822 Series "G" and B-8226 Series "G"
Lavatory-Mounted Soap Dispensers
LISTA DE REEMPLAZAR
822-619
Ensamble de la Bomba – Pico de salida 102mm
8226-619
Ensamble de la Bomba – Pico de salida 152mm
822-402
Grupo Universal de Montaje
822-45
Recipiente de Jabón y Tapa de Recipiente
24-17
BobKey
822-94
Tapa de Recipiente
822-95
Recipiente de Jabón
REPLACEMENT PARTS LIST
822-619
Soap Pump Assembly – 4-inch Spout
8226-619
Soap Pump Assembly – 6-inch Spout
822-402
Universal Mounting Group
822-45
Soap Container & Cap
24-17
BobKey
822-94
Container Cap
822-95
Soap Container
,AVAMANOS
%NSAMBLEDE
LA"OMBA
)NCLUIR4UBO
3URTIDOR
0ISTONY0ICO
!RANDELA
DE(ULE
!GUJERODE
)NSTALATION
DEMM
$IAMETRO
%SPIGA
!RANDELA
4UERCADE
2ETENCION
4UBO3URTIDOR
4APADE
2ECIPIENTE
Y2ECIPIENTE
DE*ABØN
'RUPO
5NIVERSAL
DE-ONTAJE
4APA
!GUJERO
&)'52!!
&)'52!"
"OB+EY
,AVATORY
"OB+EY
3OAP0UMP
!SSEMBLY
)NCLUDES
3UPPLY4UBE
0ISTON3POUT
4OP#OVER!SSEMBLY
2UBBER
7ASHER
MM
$IA
-OUNTING
(OLE
3HANK
3PRING7ASHER
2ETAINING.UT
3UPPLY4UBE
3OAP#ONTAINER
#AP
5NIVERSAL
-OUNTING
'ROUP
%SCUTCHEON
(OLE
&)'52%!
&)'52%"
© 2006 by Bobrick Washroom Equipment, Inc.
Form No. 822-669
Revised 3/06
Printed in U.S.A.
In the U.S.A.: BOBRICK INTERNATIONAL
11611 Hart Street, North Hollywood, California 91605-5882 • Tel: (818) 764-1000 • FAX 818-503-9941
In the United Kingdom: BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT LIMITED
35 St Thomas Street, London SE1 9SN • Tel: 0800-214568
In Australia: BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT PTY. LTD.
121 William Street, Melbourne, Victoria 3000 • Tel: 1800-353158
In the U.S.A.: BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT, INC.
200 Commerce Drive, Clifton Park, New York 12065-1350 • Tel: (518) 877-7444 • FAX: 518-877-5029
11611 Hart Street, North Hollywood, California 91605-5882 • Tel: (818) 982-9600 • FAX: 818-503-1102
100 Bobrick Drive, Jackson, Tennessee 38301-5625 • Tel: (731) 424-7000 • FAX: 731-424-7800
In Canada: BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT COMPANY
45 Rolark Drive, Scarborough, Ontario M1R 3B1 • Tel: (416) 298-1611 • FAX: 416-298-6351
© 2006 by Bobrick Washroom Equipment, Inc.
Form No. 822-669
Revised 3/06
Printed in U.S.A.
Designer's Note:
Do not use iodine-based surgical soaps, or alcohol-based
antiseptic solutions in this unit; soap valve is not designed to
dispense these types of corrosive soaps.
NOTA DEL DISEÑADOR:
No use jabonesquirùrgicos con base yodada, o soluciones
antisépticas con base alcoholica en esta unidad; la valvula no
esta diseñada para dispenser este tipo de jabones corrosivos.