Blaupunkt THb 250 Installation Instructions Manual Download Page 10

03/05

CM/ASA 8 622 404 557

Blaupunkt GmbH

Robert-Bosch-Str. 200

D-31139 Hildesheim

Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente /
Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / Telefonnummer
för service / Números de servicio / Número de serviço / Servicenumre

Country:

Phone:

Fax:

WWW:

Germany

(D)

0180-5000225

05121-49 4002

http://www.blaupunkt.com

Austria

(A)

01-610 39 0

01-610 39 391

Belgium

(B)

02-525 5444

02-525 5263

Denmark

(DK)

44 898 360

44-898 644

Finland

(FIN) 09-435 991

09-435 99236

France

(F)

01-4010 7007

01-4010 7320

Great Britain (GB)

01-89583 8880

01-89583 8394

Greece

(GR) 210 94 27 337

210 94 12 711

Ireland

(IRL) 01-4149400

01-4598830

Italy

(I)

02-369 62331

02-369 62464

Luxembourg (L)

40 4078

40 2085

Netherlands (NL)

023-565 6348

023-565 6331

Norway

(N)

66-817 000

66-817 157

Portugal

(P)

01-2185 00144

01-2185 11111

Spain

(E)

902 52 77 70

902 52 77 70

Sweden

(S)

08-7501500

08-7501810

Switzerland

(CH)

01-8471644

01-8471650

Czech. Rep

.

(CZ)

02-6130 0441

02-6130 0514

Hungary

(H)

01-333 9575

01-324 8756

Poland

(PL)

0800-118922

022-8771260

Turkey

(TR)

0212-335 06 69

0212-346 00 40

USA

(USA) 800-2662528

708-6817188

Brasil
(Mercosur)

(BR)

+55-19 3745 2769

+55-19 3745 2773

Malaysia
(Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474

+604-6413 640

Summary of Contents for THb 250

Page 1: ...606 339 000 Einbauhinweise Installation instructions Instructions de montage Cenni sull installazione Inbouwinstructies Monteringsanvisningar Instrucciones de montaje Instru es de montagem Monteringsv...

Page 2: ...sind zur St rsicherheit in gen gendemAbstand von Kabelb umen zu verlegen An scharfkantigen L chern Kabel durchf hrungen verwenden ENGLISH General Thank you for deciding to use a Blaupunkt product We h...

Page 3: ...si les trous sont coupants au bord ITALIANO Note generali Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto Blaupunkt e speriamo che i nuovi altoparlanti vi diano molte soddisfazioni Prima di mettere per la...

Page 4: ...op voldoende afstand van de kabelbo men worden gelegd Bij gaten met scherpe randen bijgevoegde kabeldoorvoertulen ge bruiken SVENSKA Allm nt Tack f r att Du valt en produkt fr n Blau punkt Vi hoppas a...

Page 5: ...izar los pasadores adjuntos en huecos de conto vivo PORTUGU S Informa es gerais Muito obrigado por se ter decidido por um produto da Blaupunkt Desejamos lhe mui to prazer com os seus novos altifalante...

Page 6: ...ed skar pe kanter skal kabelf ringer anvendes DEUTSCH Recycling und Entsorgung Unser Produkt wurde aus Materialien her gestellt die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugef hrt...

Page 7: ...de forma no contaminante y con forme a las reglas Para eliminarlos estos productos deben ser separados de la basu ra dom stica Haga el favor de utilizar los sistemas de devoluci n y recolecci n que e...

Page 8: ...nstallation Montage Montaggio Inbouw Montering Instalaci n Instala o Montering 220 160 310 Performance THb 250 max Power 600 Watt nominal Power 200 Watt nom impedance 4 ohm Frequencyresponse 20 1 000...

Page 9: ...tion Montage Montaggio Inbouw Montering Instalaci n Instala o Montering THb300 240 180 365 Performance THb 300 max Power 750 Watt nominal Power 250 Watt nom impedance 4 ohm Frequencyresponse 20 1 000...

Page 10: ...01 4010 7007 01 4010 7320 Great Britain GB 01 89583 8880 01 89583 8394 Greece GR 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland IRL 01 4149400 01 4598830 Italy I 02 369 62331 02 369 62464 Luxembourg L 40 4078 40...

Reviews: