Blaupunkt porto SILVERSTONE C34 User Manual Download Page 38

P-4

POR

TUGUÊS

Ajuste dos Itens de Menu

1.

Oprima 

MENU

 para entrar no modo Ajuste de exibição,

(indica temporalmente o Relógio) e oprima em seguida,

 ou 

 para seleccionar o modo de ajuste

desejado como a seguinte tabela.

2.

Oprima 

 ou 

 ou vire o dial VCL para ajustar o

ítem seleccionado.
Utilize as tabelas a seguir como um guia para regular os
ajustes de cada modo.Ajuste no intervalo de 6 segundos
depois de seleccionar o í tem.Ao decorrer 6 segundos,a
unidade retornar á para a indica çã o anterior.

 ou 

Gama de ajuste

MAIN DISP

(Veja a coluna direita)

SENS HI

LO / 

HI

LEVEL LO

OFF / 

LO / HI

MESG ON

OFF / 

ON

CLK SET

(Veja as p á ginas 3)

24H MODE

12H / 

24H

CLOCK ON

OFF / 

ON

AREA SET

USA / 

EURO

•O parâmetro escrito em itálico é a predefinição inicial.

Sugestões

• MAIN DISP

Pode-se ajustar em qual ordem de prioridade os itens ser ã
o exibidos no visor principal.A prioridade de exibi çã o pode
ser ajustada para os seguintes itens em cada modo.

Radio

FREQ

: Indica çã o de frequ ê ncia (Predefini çã

o inicial)

CLOCK

: Indica çã o do rel ó gio

TAPE

STATUS

: REPRODUÇÃO, AVANÇO RÁPIDO,

RETROCESSO RÁPIDO.

CLOCK

: Indicação de relógio.

CDC

D/TRK/TIM

: Tempo decorrido/faixa/disco.

CLOCK

: Indicação de relógio.

AUX

AUX TITLE

: AUX.

CLOCK

: Indicação de relógio.

• SENS HI (Local/DX) (somente no modo Rádio)

Esta função é utilizada para seleccionar a fôrça de sinal na qual o
rádio irá parar durante a Sintonização através de procura.
Se você seleccionar o ajuste Local, só as estações fortes (locais)
serão recebidas. O “lo” aparece no écran do visor. Seleccione o
ajuste Distante e o rádio irá parar numa gama mais amplia de
sinais, incluindo estações menos fortes e mais distantes. O “lo”
irá aparecer no écran de visor. DX é o ajuste descuidado sugerido.

LO

: Local.

HI

: DX.

• LEVEL LO (Sensibilidade de nível sonoro)

Pode-se comutar a exibi çã o da sensibilidade do son ó
metro.

OFF

: Desactivada

LO

: Sensibilidade normal

HI

: Alta sensibilidade

• MESG (Mensagem)

Pode-se comutar a activa çã o/desactiva çã o da mensagem.

OFF

: N ã o ser á exibida nenhuma mensagem.

ON

: Uma mensagem ser á exibida ao activar/

desactivar a alimenta çã o.

• CLK SET

Acerte o rel ó gio (Veja a p á gina 3).

• 24H MODE

Pode- se alterar 12 H ou seja 24 H.

12H

: O relógio utiliza o sistema de exibição de

12 horas.

24H

: O relógio utiliza um sistema de exibição de

24 horas.

• CLOCK ON

Indicação de relógio, quando a alimentação está
desactivada, pode ser conmutada.

OFF

: A indicação de relógio e luz não são exibidas

após a alimentação ter sido desactivada.
Oprima 

MENU

 para recordar a indicação de

relógio por alguns segundos quando a
alimentação estiver desactivada.

ON

: A indicação de relógio  é exibida após a

alimentação ter sido desactivada.

• AREA SET  (Somente no modo Rádio)

Esta unidade vem predefinida de f á brica para a recep çã
o de esta çõ es de r á dio da Am é rica do Norte. Se for
utilizada em outras regi õ es do mundo,poder á ser necess
á rio diferentes separa çõ es de canais.
Seleccione a área desejada, e oprima en seguida, 

SRC

ou 

PWR

.

USA

: Para a América do Norte

EURO

: Para a Europa

* “A estação préviamente pré-programada ficará

desprendida quando você mudar a área.

Silêncio enquanto no telefone

Se o sistema de áudio do veículo é equipado com telefone
celular, este irá mudar automaticamente para silenciador
quando o usuário utilizar o telefone.
Este não irá funcionar se o telefone celular estiver conectado
ao sistema de áudio do veículo conforme descrito nas
instruções de instalação.
O volume será reduzido para o nível de silenciador de vol-
ume configurado.

Ajustando os artigos de menu

 04-CC2̲SILVERSTONE(Por)̲body

04.4.11, 2:16 PM

4

Summary of Contents for porto SILVERSTONE C34

Page 1: ...d tachable Reproductor de cintas de alta potencia FM MW con Frontal Extra ble Toca Fitas FM MW de Alta pot ncia com Painel Frontal Desmont vel Robert Bosch Corporation Sales Group Blaupunkt Division 2...

Page 2: ...at are not covered in this manual please consult the dealer where you purchased the unit or the dealer nearest to you Handling Cassettes Do not keep a cassette in the unit when not in use Do not expos...

Page 3: ...nsertion slot Insert the Tape here 7 FR FF button Tape transport direction change FR Rewind FF Fast forward 8 MENU button Display selector Enters the display item adjustment mode Hold for more than 2...

Page 4: ...on off Clock Recall The display will illuminate showing the time and then auto matically shut off after 5 seconds Press the MENU while the ignition switch is in the OFF position Switching the Source Y...

Page 5: ...a wider range of signals including weaker more distant sta tions The lo will go out on the display window DX is the suggested default setting LO Local HI DX LEVEL LO Level sens The sensitivity of the...

Page 6: ...ial to select the desired message you want to edit HELLO WELCOME SEE YOU GOOD BYE 4 Press the SRC or PWR then enter the character A Rotate the VOL dial in a clockwise direction to select the desired c...

Page 7: ...nd remain this on the selected frequency MemorizingStationsAutomatically TravelStore 1 Press the to select the desired band 2 Hold the pressed for longer than 2 seconds Up to 6 stations will be automa...

Page 8: ...the current track Press again to play the previous track Cue Review Press and hold the buttons Release when you have found the desired point To search forward To search backward Track Disc Scan Play...

Page 9: ...oes not tilt upward by more than 30 Mounting Example Installation in the dashboard 1 Install the sleeve in the dashboard 2 Select and bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place Mount...

Page 10: ...unit 1 Make sure the car s ignition key has been removed 2 Disconnect the negative terminal of the car s bat tery 3 Connect the car s antenna terminal to the antenna socket of the unit 4 Connect the...

Page 11: ...ampened cotton swab as shown below Main unit Back of the front panel Returning to the Initial Settings When the SRC button is pressed for more than 10 seconds the microcomputer of the unit returns to...

Page 12: ...ly with the car s accessory power connector Check wiring for short circuits The car doesn t have an ACC position Trouble Memorized stations and correct time are erased The fuse has blown Radio works w...

Page 13: ...l Si vous rencontrez des probl mes autres que ceux qui y sont expliqu s veuillez consulter votre revendeur ou le revendeur le plus proche Manipulation des cassettes Ne pas laisser de cassette dans l a...

Page 14: ...m moris es Pour s lectionner une rubrique en mode r glage Pour s lectionner le disque en mode CDC 10 Touche touche BND TS S lectionne la fr quence Travelstore 11 Touche Utilis e pour se brancher sur l...

Page 15: ...pour r gler le volume Diminution de volume Augmentation de volume Arr t du son Appuyer sur la touche PWR Le compteur du niveau du canal gauche droit clignote Pour r tablir le niveau de volume pr c de...

Page 16: ...ique s lectionn e Utiliser les tableaux suivants comme guide pour le r glage des param tres dans chaque mode Effectuer le r glage dans les 6 secondes qui suivent la s lection d un l ment Six secondes...

Page 17: ...s lectionner le mes sage diter HELLO WELCOME SEE YOU GOOD BYE 4 Appuyer sur SRC ou PWR puis saisir le caract re A Tourner le bouton rotatif VOL dans le sens des aigu illes d une montre pour s lection...

Page 18: ...r la recherche par balayage des stations m moris es et rester sur la fr quence s lectionn e M morisation automatique des stations M morisation de voyage 1 Appuyer sur la touche pour s lectionner la ba...

Page 19: ...la plage pr c dente Avance Retour Maintenir enfonc es les touches Rel chez une fois trouv le point d sir Pour une recherche en avant Pour une recherche en arri re Lecture par balayage de plage disque...

Page 20: ...rfor e sous le tableau de bord avec la vis Attacher l arri re de l appareil la patte perfor e en utilisant le boulon et le mat riel de soutien Cadre de fixation Capsule en caoutchouc Vis Vis de fixa t...

Page 21: ...de 12 V CC terre n gative Il ne peut donc pas tre utilis sur une batterie de 24 V ou autre M thode de branchement Attention NE JAMAIS raccorder aucun c ble des enceintes au corps m tallique ou au ch...

Page 22: ...a fa ade et nettoyer les connecteurs au moyen d un coton tige imbib d alcool comme illustr ci dessous Appareil principal Arri re de la fa ade d tachable Retour aux r glages initiaux When the SRC butto...

Page 23: ...fr quences d mission Probl me Les stations m moris es et l heure exacte ont disparu Le fusible a saut La radio fonctionne lorsque la cl de contact se trouve sur les positions ON ACC et OFF L appareil...

Page 24: ...al antes de utilizar el equipo Si detecta alg n problema que no venga explicado en este manual p ngase en contacto con el establecimiento en el que lo compr o con el distribuidor m s cercano Manipulac...

Page 25: ...n de FR FF Grabe el cambio de direcci n del transporte FR Rebobinado FF Delantero r pido 8 Bot n MENU Selector de la pantalla Introduce el modo de ajuste del elemento de la pantalla Mantenga pulsado...

Page 26: ...etar el modo de ajuste del reloj C mo consultar la hora con el coche apagado La pantalla se iluminar para mostrar la hora y se apagar autom ticamente despu s de 5 segundos Pulse el bot n MENU con el c...

Page 27: ...una rango m s amplio de se ales incluyendo estaciones m s distantes y d biles El lo aparecer en la ventana de la pantalla DX es el ajuste sugerido por defecto LO Local HI DX LEVEL LO Nivel de sensibi...

Page 28: ...el HELLO 3 Gire el mondo VOL para seleccionar el mensaje que desea editar HELLO WELCOME SEE YOU GOOD BYE 4 Pulse SRC o PWR entonces ingrese el car cter A Gire el mondo VOL hacia la derecha para selec...

Page 29: ...ntonizador de escaneo de preselecci n y mantener la frecuencia seleccionada Memorizaci nautom ticadeemisoras Sintonizaci nenviaje 1 Pulse el bot n para seleccionar la banda deseada 2 Mantenga pulsado...

Page 30: ...lse de nuevo para reproducir la canci n anterior Indicaci n Revisi n Pulse y mantenga los botones Libere cuando haya encontrado el punto deseado Para buscar hac a adelante Para buscar hac a atr s Esca...

Page 31: ...tro las patillas que considere necesarias para que la carcasa quede bien sujeta al salpicadero Uso de abrazadera de montaje 3 Conecte la abrazadera a la parte inferior del salpicadero mediante tornill...

Page 32: ...as de coche de 24 V ni de ning n otro tipo Procedimiento de conexi n Precauci n NO conecte los cables de los altavoces al cuerpo met lico o chasis del veh culo NO conecte los cables comunes de los al...

Page 33: ...la siguiente ilustraci n Equipo principal Parte posterior del panel frontal C mo recuperar la configuraci n inicial Cuando se presiona el bot n SRC por m s de 10 segundos el micro computador de la un...

Page 34: ...lema Las emisoras memorizadas y el tiempo correcto se han borrado El fusible se ha quemado La radio funciona cuando la llave de encendido est en las posiciones ON ACC y OFF El equipo no recibe corrien...

Page 35: ...nstru es pode causar interfer ncia nas comunica es de r dio No entanto imposs vel garantir a aus ncia de interfer ncia numa ou outra instala o Se este equipamento causar qualquer interfer ncia nociva...

Page 36: ...inser o de FITA Inserir a fita aqui 7 Bot o FR FF A direc o de transporte da fita muda FR Retrocesso FF Avan o r pido 8 Bot o MENU Selector de exibi o Entra o tem de exibi o no modo de ajuste Oprima...

Page 37: ...emporariamente para completar o acerto do rel gio Ver as Horas com a Igni o Desligada O visor acende e mostra a hora apagando se depois automaticamente ap s 5 segundos Carregue em MENU com o interrupt...

Page 38: ...de visor DX o ajuste descuidado sugerido LO Local HI DX LEVEL LO Sensibilidade de n vel sonoro Pode se comutar a exibi o da sensibilidade do son metro OFF Desactivada LO Sensibilidade normal HI Alta s...

Page 39: ...onar a mensagem que pretende alterar HELLO WELCOME SEE YOU GOOD BYE 4 Oprima SRC ou PWR e entre o car cter A Rode o dial VOL para a direita para seleccionar os caracteres pretendidos A B C Z 0 1 2 3 9...

Page 40: ...mada seguinte Oprima outra vez para parar na Sintoniza o atrav s de Pesquisa pr programada e o mantenha na frequ ncia seleccionada Memorizaci nautom ticadeemisoras Sintonizaci nenviaje 1 Carregue em p...

Page 41: ...st o revis o Oprima e mantenha os bot es Soltar quando encontrar os pontos desejados Para procurar para frente Para procurar para tr s Reprodu o de varredura de faixa disco Varredura de faixa Pression...

Page 42: ...e dobre as abas para segurar bem o suporte no seu lugar Usar a Barra de Montagem 3 Fixe a Barra de Montagem parte inferior do tablier usando parafusos Fixe a parte de tr s da unidade Barra de Montagem...

Page 43: ...utilizar com corrente de 24 V ou outros tipos de baterias de carro Procedimento de liga o Cuidado N O ligue nenhuns fios de altifalante ao corpo met lico ou ao chassis do ve culo N O ligue os fios co...

Page 44: ...em lcool como mostrado na figura abaixo Unidade principal Parte traseira do painel frontal Voltar para as Defini es Iniciais Quando o bot o SRC oprimido por mais de 10 segundos o micro computador da...

Page 45: ...mbinados com o conector de pot ncia acess rio do carro Verifique a cablagem para ver se h curto circuito O carro n o tem nenhuma posi o de ACC Problema N o poss vel receber as esta es pr programadas N...

Page 46: ...Issue date 03 04 288F1070 00 CC2 SILVERSTONE Cover 04 4 11 2 13 PM 4...

Reviews: