Blaupunkt porto SILVERSTONE C34 User Manual Download Page 28

S-5

ESP

AÑOL

Cómo poner el ecualizador

Podrá seleccionar una curva de ecualizador para 4 tipos de
música (Rock, Pop, Clásica).
Podrá ajustar y almacenar la frecuencia y nivel de la curva
de ecualizador.

Selección de la curva de ecualizador

1.

Pulse el botón 

MENU

 por más de dos segundos para

introducir el modo de ajuste del audio.

2.

Pulse 

 o 

 para girar la perilla de volumen y

seleccione la curva del ecualizador deseada como sigue:

ROCK

USER 1

USER 2

CLASSIC

POP

EQ OFF

Indicación de la pantalla

Ajuste de la curva del ecualizador

1.

Ajuste las características de sonido deseadas. (ver pagina
3 “Ajuste de las características de sonido”)

2.

Pulse y mantenga 

 (USER 1) o 

 (USER 2) por

más de dos segundos para almacenar la curva del
ecualizador, mientras que exhibe “BAS/TRE” en la
ventana de exhibición.

Cancelación de la curva del ecualizador

1.

Pulse 

MENU

 por más de dos segundos para introducir el

modo de ajuste del audio.

2.

Pulse 

SRC

 para cancelar la curva del ecualizador. El

“EQ OFF” parpadeará por pocos segundos.

Edición de mensajes al encender/apagar

Puede editar el mensaje de encendido/apagado y almacenarlo
en la memoria.
Puede editar los siguientes cuatro mensajes con 9 caracteres
cada uno.

Mensajes de encendido

• HELLO (MESG 1) / WELCOME (MESG 2)

Mensajes de apagado

• SEE YOU (MESG 3) / GOOD-BYE (MESG 4)

1.

Pulse 

MENU

, entonces pulse 

 o 

 para

visualizar “MESG ON” en la ventana de la pantalla.

2.

Pulse 

SRC

 o 

PWR

 para hacer parpadear el “HELLO”.

3.

Gire el mondo VOL para seleccionar el mensaje que

desea editar.

HELLO 

 WELCOME 

 SEE YOU 

 GOOD- BYE

4.

Pulse 

SRC

 o 

PWR

, entonces ingrese el carácter.

A. Gire el mondo VOL hacia la derecha para seleccionar

los caracteres deseados.
( A

B

C

. . . Z

<

>

+

.

/

0

1

2

3...9

“  ”Space )

B. P u l s e  

  o  

  p a r a   m o v e r   e l   c u r s o r

parpadeando.

C. Repita los pasos A y B para completar la introducción

de todo el mensaje con una longitud máxima de 9
caracteres.

5.

Pulse 

SRC

 o 

PWR

 para salvar el mensaje. El nuevo

mensaje parpadea y automáticamente retorna a la
posición indicada.

Consejos

• Para borrar o corregir un mensaje, pulse 

MENU

 más de 2

segundos para borrar los caracteres e introducirlos
nuevamente.

• Si no pulsa ningún botón o gira el mando durante 30

segundos, el modo de edición de mensajes se apagará
automáticamente.

• Cerciórese de que “MESG” esté encendido “ON”.
• Cuando introduzca un nombre, la presentación de los

caracteres se afecta al pulsar los botones mostrados del
siguiente modo:

: Cambia a la introducción de letras.

(Empieza por “A”.)

: Cambia a la introducción de números.

(Empieza por “0”.)

: Passe à l’entrée des symboles.

(En commençant par “<”.)

: Introduce un espacio (en blanco).

Cómo borrar el mensaje de apagado

Puede borrar el mensaje de apagado si lo desea.

1.

Presiona 

MENU

, entonces pulse 

 o 

 para

visualizar “MESG ON” en la ventana de la pantalla.

2.

Pulse 

SRC

 o 

PWR

, después gire el mando VOL para

seleccionar el mensaje que quiera borrar.

3.

Pulse 

SRC

 o 

PWR

, después pulse el botón 

MENU

 du-

rante más de 2 segundos.

4.

Para volver a la indicación anterior, pulse 

MENU

. Repita

los pasos 2 y 3 si desea borrar otros mensajes.

 03-CC2̲SILVERSTONE(Esp)̲body

04.4.11, 2:15 PM

5

Summary of Contents for porto SILVERSTONE C34

Page 1: ...d tachable Reproductor de cintas de alta potencia FM MW con Frontal Extra ble Toca Fitas FM MW de Alta pot ncia com Painel Frontal Desmont vel Robert Bosch Corporation Sales Group Blaupunkt Division 2...

Page 2: ...at are not covered in this manual please consult the dealer where you purchased the unit or the dealer nearest to you Handling Cassettes Do not keep a cassette in the unit when not in use Do not expos...

Page 3: ...nsertion slot Insert the Tape here 7 FR FF button Tape transport direction change FR Rewind FF Fast forward 8 MENU button Display selector Enters the display item adjustment mode Hold for more than 2...

Page 4: ...on off Clock Recall The display will illuminate showing the time and then auto matically shut off after 5 seconds Press the MENU while the ignition switch is in the OFF position Switching the Source Y...

Page 5: ...a wider range of signals including weaker more distant sta tions The lo will go out on the display window DX is the suggested default setting LO Local HI DX LEVEL LO Level sens The sensitivity of the...

Page 6: ...ial to select the desired message you want to edit HELLO WELCOME SEE YOU GOOD BYE 4 Press the SRC or PWR then enter the character A Rotate the VOL dial in a clockwise direction to select the desired c...

Page 7: ...nd remain this on the selected frequency MemorizingStationsAutomatically TravelStore 1 Press the to select the desired band 2 Hold the pressed for longer than 2 seconds Up to 6 stations will be automa...

Page 8: ...the current track Press again to play the previous track Cue Review Press and hold the buttons Release when you have found the desired point To search forward To search backward Track Disc Scan Play...

Page 9: ...oes not tilt upward by more than 30 Mounting Example Installation in the dashboard 1 Install the sleeve in the dashboard 2 Select and bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place Mount...

Page 10: ...unit 1 Make sure the car s ignition key has been removed 2 Disconnect the negative terminal of the car s bat tery 3 Connect the car s antenna terminal to the antenna socket of the unit 4 Connect the...

Page 11: ...ampened cotton swab as shown below Main unit Back of the front panel Returning to the Initial Settings When the SRC button is pressed for more than 10 seconds the microcomputer of the unit returns to...

Page 12: ...ly with the car s accessory power connector Check wiring for short circuits The car doesn t have an ACC position Trouble Memorized stations and correct time are erased The fuse has blown Radio works w...

Page 13: ...l Si vous rencontrez des probl mes autres que ceux qui y sont expliqu s veuillez consulter votre revendeur ou le revendeur le plus proche Manipulation des cassettes Ne pas laisser de cassette dans l a...

Page 14: ...m moris es Pour s lectionner une rubrique en mode r glage Pour s lectionner le disque en mode CDC 10 Touche touche BND TS S lectionne la fr quence Travelstore 11 Touche Utilis e pour se brancher sur l...

Page 15: ...pour r gler le volume Diminution de volume Augmentation de volume Arr t du son Appuyer sur la touche PWR Le compteur du niveau du canal gauche droit clignote Pour r tablir le niveau de volume pr c de...

Page 16: ...ique s lectionn e Utiliser les tableaux suivants comme guide pour le r glage des param tres dans chaque mode Effectuer le r glage dans les 6 secondes qui suivent la s lection d un l ment Six secondes...

Page 17: ...s lectionner le mes sage diter HELLO WELCOME SEE YOU GOOD BYE 4 Appuyer sur SRC ou PWR puis saisir le caract re A Tourner le bouton rotatif VOL dans le sens des aigu illes d une montre pour s lection...

Page 18: ...r la recherche par balayage des stations m moris es et rester sur la fr quence s lectionn e M morisation automatique des stations M morisation de voyage 1 Appuyer sur la touche pour s lectionner la ba...

Page 19: ...la plage pr c dente Avance Retour Maintenir enfonc es les touches Rel chez une fois trouv le point d sir Pour une recherche en avant Pour une recherche en arri re Lecture par balayage de plage disque...

Page 20: ...rfor e sous le tableau de bord avec la vis Attacher l arri re de l appareil la patte perfor e en utilisant le boulon et le mat riel de soutien Cadre de fixation Capsule en caoutchouc Vis Vis de fixa t...

Page 21: ...de 12 V CC terre n gative Il ne peut donc pas tre utilis sur une batterie de 24 V ou autre M thode de branchement Attention NE JAMAIS raccorder aucun c ble des enceintes au corps m tallique ou au ch...

Page 22: ...a fa ade et nettoyer les connecteurs au moyen d un coton tige imbib d alcool comme illustr ci dessous Appareil principal Arri re de la fa ade d tachable Retour aux r glages initiaux When the SRC butto...

Page 23: ...fr quences d mission Probl me Les stations m moris es et l heure exacte ont disparu Le fusible a saut La radio fonctionne lorsque la cl de contact se trouve sur les positions ON ACC et OFF L appareil...

Page 24: ...al antes de utilizar el equipo Si detecta alg n problema que no venga explicado en este manual p ngase en contacto con el establecimiento en el que lo compr o con el distribuidor m s cercano Manipulac...

Page 25: ...n de FR FF Grabe el cambio de direcci n del transporte FR Rebobinado FF Delantero r pido 8 Bot n MENU Selector de la pantalla Introduce el modo de ajuste del elemento de la pantalla Mantenga pulsado...

Page 26: ...etar el modo de ajuste del reloj C mo consultar la hora con el coche apagado La pantalla se iluminar para mostrar la hora y se apagar autom ticamente despu s de 5 segundos Pulse el bot n MENU con el c...

Page 27: ...una rango m s amplio de se ales incluyendo estaciones m s distantes y d biles El lo aparecer en la ventana de la pantalla DX es el ajuste sugerido por defecto LO Local HI DX LEVEL LO Nivel de sensibi...

Page 28: ...el HELLO 3 Gire el mondo VOL para seleccionar el mensaje que desea editar HELLO WELCOME SEE YOU GOOD BYE 4 Pulse SRC o PWR entonces ingrese el car cter A Gire el mondo VOL hacia la derecha para selec...

Page 29: ...ntonizador de escaneo de preselecci n y mantener la frecuencia seleccionada Memorizaci nautom ticadeemisoras Sintonizaci nenviaje 1 Pulse el bot n para seleccionar la banda deseada 2 Mantenga pulsado...

Page 30: ...lse de nuevo para reproducir la canci n anterior Indicaci n Revisi n Pulse y mantenga los botones Libere cuando haya encontrado el punto deseado Para buscar hac a adelante Para buscar hac a atr s Esca...

Page 31: ...tro las patillas que considere necesarias para que la carcasa quede bien sujeta al salpicadero Uso de abrazadera de montaje 3 Conecte la abrazadera a la parte inferior del salpicadero mediante tornill...

Page 32: ...as de coche de 24 V ni de ning n otro tipo Procedimiento de conexi n Precauci n NO conecte los cables de los altavoces al cuerpo met lico o chasis del veh culo NO conecte los cables comunes de los al...

Page 33: ...la siguiente ilustraci n Equipo principal Parte posterior del panel frontal C mo recuperar la configuraci n inicial Cuando se presiona el bot n SRC por m s de 10 segundos el micro computador de la un...

Page 34: ...lema Las emisoras memorizadas y el tiempo correcto se han borrado El fusible se ha quemado La radio funciona cuando la llave de encendido est en las posiciones ON ACC y OFF El equipo no recibe corrien...

Page 35: ...nstru es pode causar interfer ncia nas comunica es de r dio No entanto imposs vel garantir a aus ncia de interfer ncia numa ou outra instala o Se este equipamento causar qualquer interfer ncia nociva...

Page 36: ...inser o de FITA Inserir a fita aqui 7 Bot o FR FF A direc o de transporte da fita muda FR Retrocesso FF Avan o r pido 8 Bot o MENU Selector de exibi o Entra o tem de exibi o no modo de ajuste Oprima...

Page 37: ...emporariamente para completar o acerto do rel gio Ver as Horas com a Igni o Desligada O visor acende e mostra a hora apagando se depois automaticamente ap s 5 segundos Carregue em MENU com o interrupt...

Page 38: ...de visor DX o ajuste descuidado sugerido LO Local HI DX LEVEL LO Sensibilidade de n vel sonoro Pode se comutar a exibi o da sensibilidade do son metro OFF Desactivada LO Sensibilidade normal HI Alta s...

Page 39: ...onar a mensagem que pretende alterar HELLO WELCOME SEE YOU GOOD BYE 4 Oprima SRC ou PWR e entre o car cter A Rode o dial VOL para a direita para seleccionar os caracteres pretendidos A B C Z 0 1 2 3 9...

Page 40: ...mada seguinte Oprima outra vez para parar na Sintoniza o atrav s de Pesquisa pr programada e o mantenha na frequ ncia seleccionada Memorizaci nautom ticadeemisoras Sintonizaci nenviaje 1 Carregue em p...

Page 41: ...st o revis o Oprima e mantenha os bot es Soltar quando encontrar os pontos desejados Para procurar para frente Para procurar para tr s Reprodu o de varredura de faixa disco Varredura de faixa Pression...

Page 42: ...e dobre as abas para segurar bem o suporte no seu lugar Usar a Barra de Montagem 3 Fixe a Barra de Montagem parte inferior do tablier usando parafusos Fixe a parte de tr s da unidade Barra de Montagem...

Page 43: ...utilizar com corrente de 24 V ou outros tipos de baterias de carro Procedimento de liga o Cuidado N O ligue nenhuns fios de altifalante ao corpo met lico ou ao chassis do ve culo N O ligue os fios co...

Page 44: ...em lcool como mostrado na figura abaixo Unidade principal Parte traseira do painel frontal Voltar para as Defini es Iniciais Quando o bot o SRC oprimido por mais de 10 segundos o micro computador da...

Page 45: ...mbinados com o conector de pot ncia acess rio do carro Verifique a cablagem para ver se h curto circuito O carro n o tem nenhuma posi o de ACC Problema N o poss vel receber as esta es pr programadas N...

Page 46: ...Issue date 03 04 288F1070 00 CC2 SILVERSTONE Cover 04 4 11 2 13 PM 4...

Reviews: