background image

 

 

 GTx...

iTALiAno

Riciclaggio e smaltimento

Per la produzione del nostro pro-

dotto  sono  stati  impiegati  mate-

riali  che  si  possono  smaltire  con 

rispetto  dell’ambiente  e  inserire 

in un riciclaggio in corrispondenza del loro 

contenuto.  I  prodotti  di  scarto  industria-

le  si  devono  raccogliere  separatamente  e 

non assieme alla normale immondizia. Per 

lo  smaltimento  del  prodotto  servitevi  per 

favore degli appositi sistemi di restituzione 

e raccolta.

nEDERLAnDS

Recycling en afvalverwerking

Ons  product  is  vervaardigd  van 

materialen  die  milieuvriendelijk 

kunnen worden weggeworpen en 

worden  toegevoerd  aan  deskun-

dige  recycling.  De  oude  producten  moet 

gescheiden  van  het  huisvuil  worden  inge-

zameld.  Gebruik  voor  het  wegwerpen  van 

het  product  de  beschikbare  teruggeef-  en 

inzamelsystemen. 

SVEnSkA

Återvinning och avfallshantering 

Vår  produkt  är  tillverkad  av  ma-

terial  som  kan  avfallshanteras  på 

ett  miljöriktigt  sätt  och  återvin-

nas sakkunnigt. Uttjänta produkter 

får inte hamna i hushållssoporna. Vänligen 

använd de miljö- och återvinningsstationer 

som finns tillgängliga när Du avfallshanterar 
din produkt.

ESPAñoL

Reciclaje y eliminación de residuos 

Nuestro producto fue elaborado a 

base de materiales que pueden ser 

eliminados o reciclados de forma 

no contaminante y conforme a las 

reglas.  Para  eliminarlos,  estos  productos 

deben ser separados de la basura domésti-

ca. Haga el favor de utilizar los sistemas de 

devolución y recolección que existan para la 

eliminación del producto.

PoRTUGUêS

Reciclagem e eliminação 

O  nosso  produto  foi  fabricado  a 

partir de materiais que podem ser 

eliminados  de  forma  não  nociva 

ao meio ambiente e que permitam 

uma reciclagem de acordo com as 

leis.  Os  produtos  velhos  devem  ser  selec-

cionados separadamente do lixo doméstico. 

Para uma eliminação deste produto, use, por 

favor, os sistemas de devolução e selecção 

colocados à disposição para o efeito.

DAnSk

Recirkulering og bortskaffelse 

Vore  produkter  fremstilles  af  ma-

terialer, der kan bortskaffes på en 

miljørigtig måde og tilføres et recir-

kuleringssystem. Gamle produkter 

må ikke bortskaffes sammen med hushold-

ningsaffald. Produkterne afleveres på kom-

munernes miljø- og opsamlingsstationer.

Subject to changes! • Änderungen vorbehalten! • Sous réserve de modifications ! • Con riserva 

di apporto modifiche! • Wijzigingen voorbehouden! • Med förbehåll för ändringar! • ¡Salvo 

modificaciones! • Reservado o direito a alterações! • Ret til ændringer forbeholdes!

Summary of Contents for GTx 102 High Power

Page 1: ...3 High Power 7 606 426 002 GTx 462 High Power 7 606 434 002 GTx 572 High Power 7 606 457 000 GTx 693 High Power 7 606 427 002 www blaupunkt com GTx 203 High Power GTx 132 High Power Einbauhinweise Installation instructions Instructions de montage Cenni sull installazione Inbouwinstructies Monteringsanvisningar Instrucciones de montaje Instruções de montagem Monteringsvejledning ...

Page 2: ...zur Störsicherheit in genügendem Abstand von Kabelbäumen zu verlegen An scharfkantigen Löchern Kabel durchführungen verwenden English General Thank you for deciding to use a Blaupunkt product We hope you enjoy using this new piece of equipment Please read these operating instructions before using the equipment for the first time The Blaupunkt editors are constantly work ing on making the operating...

Page 3: ...uipement si les trous sont coupants au bord Italiano Note generali Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto Blaupunkt e speriamo che i nuovi altoparlanti vi diano molte soddisfazioni Prima di mettere per la prima volta in fun zione gli altoparlanti vi preghiamo di leg gere attentamente le presenti istruzioni di installazione I redattori dei testi delle istruzioni di in stallazione dei prodotti B...

Page 4: ...oende afstand van de kabelbo men worden gelegd Bij gaten met scherpe randen bijgevoegde kabeldoorvoertulen gebruiken Svenska Allmänt Tack för att Du valt en produkt från Blau punkt Vi hoppas att Du kommer få stor glädje av dina nya högtalare Vänligen läs igenom denna monterings anvisning innan Du börjar använda pro dukten Vi redaktörer på Blaupunkt strävar målmed vetet efter att utforma översiktli...

Page 5: ...adores adjuntos en huecos de conto vivo Português Informações gerais Muito obrigado por se ter decidido por um produto da Blaupunkt Desejamos lhe muito prazer com os seus novos altifalantes Por favor queira ler estas instruções de instalação antes de utilizar os altifalantes pela primeira vez Os redactores da Blaupunkt procuram aper feiçoar constantemente as instruções de instalação com vista a to...

Page 6: ...undt for at undgå forstyr relser gennem støj Ved huller med skarpe kanter skal kabelføringer anvendes DEUTSCH Recycling und Entsorgung Unser Produkt wurde aus Materi alien hergestellt die umweltscho nend entsorgt und einem fachge rechten Recycling zugeführt wer den können Altprodukte müssen getrennt vom Hausmüll gesammelt werden Bitte nutzen Sie zur Entsorgung des Pro duktes die zur Verfügung steh...

Page 7: ...L Reciclaje y eliminación de residuos Nuestro producto fue elaborado a base de materiales que pueden ser eliminados o reciclados de forma no contaminante y conforme a las reglas Para eliminarlos estos productos deben ser separados de la basura domésti ca Haga el favor de utilizar los sistemas de devolución y recolección que existan para la eliminación del producto PORTUGUÊS Reciclagem e eliminação...

Page 8: ...2 HP Einbau Installation Montage Montaggio Inbouw Montering Instalaci ón Instalação Montering Ø87mm 49mm 40 5mm Ø70mm 37mm GTx 92 HP 1 2 9 m m 1 1 7 m m Ø GTx 102 HP Ø93mm 52mm 44mm Ø70mm 39 5mm Ø102 5mm 126 5 m m 104 5 m m ...

Page 9: ...lation Montage Montaggio Inbouw Montering Instalación Instalação Montering GTx 172 HP GTx 132 HP GTx 132 HP Ø130mm Ø119mm Ø70mm 48mm 52mm 61mm Ø165mm Ø144mm Ø80mm 56mm 60mm 68mm Ø157mm GTx 172 HP Ø 1 5 0 m m Ø 1 3 6 m m ...

Page 10: ...10 GTx GTx 173 HP GTx 173 HP Ø80mm Ø144mm Ø165 5mm 68 5mm 60mm 56mm Ø157mm Ø80mm Ø183mm Ø210mm 97 5mm 79mm 76mm GTx 203 HP GTx 203 HP 198mm ...

Page 11: ...11 GTx GTx 462 HP GTx 462 HP GTx 572 HP GTx 572 HP 53mm 50mm 45mm 153mm 142 6 x 87mm Ø70mm 88mm 76mm 123mm 97mm 153mm 180x126mm Ø80mm 69mm 61mm 55mm 140mm 126mm 106mm 108mm 219mm 139mm ...

Page 12: ...12 GTx GTx 693 GTx 693 Einbau Installation Montage Montaggio Inbouw Montering Instalación Instalação Montering 234 5mm 150x220 5mm Ø80mm 99mm 83 5mm 74 5mm 150 5mm 119mm 220 5mm 164mm ...

Page 13: ... Hz Sensitivity 91 dB 2 83 V m Performance GTx 92 HP max Power 2x100 Watt nominal Power 2x25 Watt nom impedance 4 ohm Frequencyresponse 90 20 000 Hz Sensitivity 90 dB 2 83 V m Performance GTx 102 HP max Power 2x120 Watt nominal Power 2x30 Watt nom impedance 4 ohm Frequencyresponse 90 20 000 Hz Sensitivity 90 dB 2 83 V m Performance GTx 132 HP max Power 2x160 Watt nominal Power 2x40 Watt nom impeda...

Page 14: ...07 01 4010 7320 Great Britain GB 01 89583 8880 01 89583 8394 Greece GR 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland IRL 01 4149400 01 4598830 Italy I 02 369 62331 02 369 62464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherlands NL 023 565 6348 023 565 6331 Norway N 66 817 000 66 817 157 Portugal P 01 2185 00144 01 2185 11111 Spain E 902 52 77 70 902 52 77 70 Sweden S 08 7501500 08 7501810 Switzerland CH 01 8471644 01...

Reviews: