background image

Należy zwrócić uwagę by łańcuch był zawsze ostry. W przypadku używania piły z tępym łańcuchem, 
następuje szybsze zużycie prowadnicy i innych elementów konstrukcyjnych urządzenia. W skrajnym 
przypadku może nastąpić zerwanie łańcucha. Zaleca się ostrzenie łańcucha w profesjonalnych 
punktach obsługi.
Jeżeli urządzenie będzie przechowywane i nieużywane, należy zadbać by było składowane w dobrze 
wentylowanym pomieszczeniu, pozbawionym wilgoci i zabezpieczone przez kurzem. Należy pamiętać 
o założeniu osłony na zespół tnący oraz przechowywaniu urządzenia poza zasięgiem dzieci.

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

DANE TECHNICZNE

CS3010  4010

Problem

Piła nie uruchamia się

Piła łańcuchowa pracuje nie równo, 
z przerwami

Łańcuch jest suchy

Piła łańcuchowa pracuje nie równo, efekt 
cięcia jest zły, słychać przeskoki i stuki

PIŁA ŁAŃCUCHOWA ELEKTRYCZNA 

Możliwa przyczyna

Brak zasilania

Nie poprawnie działający włącznik

Pusty zbiornik oleju do smarowania 
łańcucha

Naciąg łańcucha jest zbyt luźny

Słabe smarowanie łańcucha

Uszkodzony kabel zasilający

Uszkodzony bezpiecznik

Włączony hamulec bezpieczeństwa

Uszkodzony kabel zasilający

Łańcuch jest tępy

Łańcuch jest uszkodzony

Rozwiązanie

Sprawdzić wtyczkę, kabel i źródło zasilania

Oddać do naprawy do serwisu

Uzupełnić olej w zbiorniku

Ustawić naciąg łańcucha

Sprawdzić poziom oleju smarowania łańcucha

Oddać do naprawy do serwisu

Oddać do naprawy do serwisu

Wyłączyć hamulec bezpieczeństwa

Oddać do naprawy do serwisu

Naostrzyć lub wymienić łańcuch

Wymienić łańcuch

Wyczyścić kanały smarowe

Type, model 

Moc znamionowa maszyny 

Napięcie i częstotliwość zasilania 

Długość prowadnicy 

Typ łańcucha

Ilość ogniw łańcucha 

Prędkość przesuwu łańcucha 

Prędkość obrotowa bez obciążenia

Pojemność zbiornika oleju 

Hamulec łańcucha 

CS3010

2200 W

230-240 V~50Hz

35 cm

3/8" niski profil 0,050"

52 pcs.

13,5 m/s

7000 rpm

120 ml

0.12 s

CS4010

2400 W

40 cm

56 pcs.

Łańcuch się nagrzewa, pojawia się 
dymienie

24

Summary of Contents for CS3010

Page 1: ...nstructiuni Instrukciju vadovas Kasutusjuhendit PIŁA ŁAŃCUCHOWA ELEKTRYCZNA CS4010 ELECTRIC CHAIN SAW ELEKTRINIS GRANDININIS PJŪKLAS ELEKTRICKÁ ŘETĚZOVÁ PILA ELEKTRICKÁ REŤAZOVÁ PÍLA ELEKTROMOS LÁNCFŰRÉSZ FERĂSTRĂU ELECTRIC CU LAN ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ВЕРИЖЕН ТРИОН ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΑΛΥΣΟΠΡΙΟΝΟ ELEKTRIČNA VERIŽNA ŽAGA ELEKTRILINE KETTSAAG ELEKTRIČNA LANČANA PILA ELEKTRISKAIS ĶĒDES ZĀĢIS ...

Page 2: ......

Page 3: ...t allow children and adolescents to operate the device Do not attempt to install maintain or use the device if you are not familiar with the operating instructions This equipment is not intended to be operated by individuals with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge of the equipment unless they have been given supervision or instruction concerning the...

Page 4: ...plosive environments created by flammable liquids gases or dusts The may generate sparks that can ignite dust or vapours Do not use the electric saw in places with an extreme risk of fire or explosion The saw is not waterproof Operating it in rain or humid environments may result in electric shock Children and bystanders should not be allowed in areas where an electrically powered device is used D...

Page 5: ...arting the work Do not operate if the power cord or extension cord is abraded cut or otherwise damaged If the power cord is damaged during use switch off the device and unplug it from the socket If the power tool is used outdoors the connection cables should be extended with waterproof extension cords designed to operate outdoors Using such an extension cord reduces the risk of an electric shock T...

Page 6: ...be secured and tightened When working the device can eject various objects sawdust pieces of wood at high speed Risk of injury It is recommended to use appropriate clothing Remove all wrenches and other set up tools before operating the power tool Leaving a wrench in the rotating part of the power tool may result in an injury Avoid working in an unnatural body position Adopt a correct and stable s...

Page 7: ...r a protective mask covering the whole face eye protection e g safety goggles Eyes should be protected from airborne foreign matter ejected during operation Protect the respiratory tract against dust and vapours with dust masks The effects of prolonged exposure to noise can lead to hearing loss Be careful that bystanders are kept at a safe distance from the working range of the chain saw Anyone wh...

Page 8: ...k move the support claw and continue cutting by lifting the main handle of the saw slightly Be extra careful when the chain gets stuck This may result in the kickback towards you After the saw is switched off the chain remains in motion for some time Caution must be maintained The rotating chain of the saw heats up and expands Without proper lubrication and tension it can jump off the guide bar or...

Page 9: ...t has been made to ensure that the three packaging materials are easy to separate cardboard box polystyrene foam internal protection and polyethylene handbags protective sheet The device is manufactured from recyclable materials and can be used again after its disassembly by a specialized company Observe local regulations for the disposal of packaging materials waste batteries and unnecessary equi...

Page 10: ...of the direction of the teeth The saw housing has an indication of the correct direction To remove the chain Unscrew the cover holding nut Remove the transmission cover Loosen the chain by turning the counter clockwise tensioning screw as far as possible Remove the guide bar and chain To install the chain Unscrew the cover holding nut Remove the transmission cover Loosen the chain by turning the c...

Page 11: ...AWING GENERAL TIPS Take a 15 minute break after each 15 minutes of work Read the safety rules before starting work and cutting There is a risk of kickback the saw can kick back towards you Danger of serious or fatal accident Start cutting when the saw has reached its full speed Do not cut through the area around the top quarter of the guide tip Do not apply excessive pressure when cutting Apply ge...

Page 12: ...with oil Clean the ventilation slots regularly Use compressed air or a vacuum cleaner After every 5 hours of operation check the condition of the guide bar and chain Remove sawdust from the guide bar groove and the oil hole Lubricate the chain guide sprocket through the guide lubrication hole 6 Take care that the chain is always sharp If a blunt chain is used the guide and other structural compone...

Page 13: ...hain type Number of chain links Chain speed Rotational speed without load Oil tank capacity Chain brake CS3010 2200 W 230 240 V 50Hz 35 cm 3 8 low profile 0 050 52 pcs 13 5 m s 7000 rpm 120 ml 0 12 s CS4010 2400 W 40 cm 56 pcs Protection class IP protection class Sound pressure level measurement uncertainty The value of vibrations transmitted by the device and acting on the upper limbs of the oper...

Page 14: ...plies with the essential requirements relating to the 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC 2005 88 EC 2011 65 EU and its Annex II amending directive 2015 863 EU The assessment of this product has been based on the following standards EMC standards EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 MD and LVD standards EN ISO 12100 2010 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 ...

Page 15: ...ących bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym pożaru lub poważnych obrażeń ciała Nie pozwalać dzieciom i młodzieży obsługiwać urządzenia Osoby niezapoznane z instrukcją obsługi nie powinny przystępować do montażu konserwacji urządzania ani go używać Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychic...

Page 16: ...e Nieporządek i złe oświetlenie przyczynia się do wystąpienia wypadków Przed rozpoczęciem pracy należy przygotować i oczyścić teren usunąć wszystkie wystające z ziemi kamienie gałęzie druty i inne obce przedmioty o które istnieje ryzyko potknięcia Zachować szczególną ostrożność jeżeli prace odbywają się na pochylonym terenie czy zboczach Nie należy używać urządzenia zasilanego elektrycznie w środo...

Page 17: ...wierzchni uziemionych lub zwartych z masą takich jak rury ogrzewacze grzejniki i chłodziarki W przypadku dotknięcia części uziemionych lub zwartych z masą wzrasta ryzyko porażenia prądem elektrycznym Nie należy narażać urządzeń zasilanych elektrycznie na działanie deszczu lub warunków wilgotnych W przypadku przedostania się wody do elektronarzędzia wzrasta ryzyko porażenia prądem elektrycznym Nie ...

Page 18: ...mniejsza ryzyko porażania prądem elektrycznym Sprzęt należy zasilać poprzez wyłącznik różnicowoprądowy o prądzie znamionowym nieprzekraczającym 30 mA Bezpieczeństwo ludzi Nie przystępować do pracy z piła łańcuchową jeżeli użytkownik czuje zmęczenie lub jest pod wpływem alkoholu narkotyków leków Podczas używania urządzenia wymagane jest pełne skupienie należy zachować ostrożność Moment nieuwagi pod...

Page 19: ...utraty równowagi Umożliwi to lepszą kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieprzewidywalnych Należy unikać niezamierzonego rozruchu Przed podniesieniem lub przenoszeniem urządzenia upewnić się że przewód zasilający jest odłączony od sieci zasilającej a włącznik jest w pozycji wyłączony Przenoszenie sprzętu o napędzie elektrycznym z palcem na wyłączniku lub przyłączenie do sieci zasilającej przy z...

Page 20: ...ałymi w czasie pracy Zabezpieczać drogi oddechowe przed wzbijanym pyłem i oparami stosując maski przeciwpyłowe Oddziaływanie hałasu przez dłuższy okres może doprowadzić do utraty słuchu Należy uważać by osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości od strefy zasięgu piły łańcuchowej Każdy kto znajduje się w pobliżu pracującego elektronarzędzia musi używać osobistego wyposażenia ochronneg...

Page 21: ...prowadzić ją za pomocą rękojeści pomocniczej Jeżeli nie ma możliwości przecięcia materiału za jednym razem należy odciągnąć pilarkę nieco do tyłu przestawić szpon przypory i kontynuować cięcie unosząc nieco rękojeść zasadniczą pilarki Zachowaj szczególną ostrożność w przypadku zakleszczenia się łańcucha Może wtedy wystąpić tzw odrzut skierowany w kierunku użytkownika Po wyłączeniu piły łańcuch prz...

Page 22: ... skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego Informacje o ochronie środowiska naturalnego Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy Dołożono wszelkich starań aby trzy materiały składowe opakowania były łatwe do oddzielenia karton pudełko pianka polistyrenowa zabezpieczenia wewnątrz i polietylen torebki arkusz ochronny Urządzenie wyprodukowano z materiałów które można poddać recyklingo...

Page 23: ...łańcucha przesuwając dźwignię do przodu Przy stwierdzeniu niepoprawnego działania hamulca oddać piłę do punktu serwisowego Nie używać piły z niedziałającym hamulcem bezpieczeństwa ZAKŁADANIE PROWADNICY I ŁANCUCHA Przed przystąpieniem do zakładania demontowania prowadnicy i łańcucha upewnić się że urządzenie odłączone jest od źródła zasilania Ustawić hamulec łańcucha w pozycji pionowej Zachować szc...

Page 24: ... zbiorniku 2 Jeżeli poziom oleju jest widoczny w dolnej części okienka zbiornika należy go uzupełnić Odkręcić korek zbiornika oleju wlać olej do smarowania łańcuchów do zbiornika Zaleca się by poziom oleju wypełniał całe okienko zbiornika oleju Po dolaniu oleju zakręcić korek zbiornika i przetrzeć korpus urządzenia by nie było zabrudzone i śliskie Sprawdzać stan ilości oleju w zbiorniku co 30 minu...

Page 25: ...Zabezpieczyć teren i ocenić czy opadające drzewo nie dokonało szkód w mieniu Sprawdzić drogę ucieczki czy nie ma na niej żadnych przeszkód Małe drzewa których średnica pnia jest mniejsza niż 15 cm można ścinać pojedynczym cięciem W przypadku gdy pień jest grubszy należy uformować rzaz obalający Dokonać nacięcia do 1 3 głębokości drzewa po stronie na który drzewo ma być powalane Wykonać przecięcie ...

Page 26: ...lania Nie poprawnie działający włącznik Pusty zbiornik oleju do smarowania łańcucha Naciąg łańcucha jest zbyt luźny Słabe smarowanie łańcucha Uszkodzony kabel zasilający Uszkodzony bezpiecznik Włączony hamulec bezpieczeństwa Uszkodzony kabel zasilający Łańcuch jest tępy Łańcuch jest uszkodzony Rozwiązanie Sprawdzić wtyczkę kabel i źródło zasilania Oddać do naprawy do serwisu Uzupełnić olej w zbior...

Page 27: ... przez maszynę i działających na kończyny górne operatora Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA Waga Rok produkcji IP20 LpA 95 5 dB A K 3 dB 2 uchwyt przedni a front_hv eq 5 682 m s 2 uchwyt tylni a rear_hv eq 4 695 m s 107 dB A 4 5 kg Na tabliczce znamionowej LpA 96 4 dB A K 3 dB 2 K 1 5m s 4 75 kg II CS3010 4010 POLSKI 25 ...

Page 28: ...zakresie poniższych dyrektyw 2006 42 WE 2014 30 EU 2000 14 WE 2005 88 WE 2011 65 WE Dyrektywa RoHS oraz załącznik II do dyrektywy zmieniającej 2015 863 UE Ocena tego produktu została oparta na następujących normach Normy EMC EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 Normy MD oraz LVD EN ISO 12100 2010 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 13 2009 A1 2010 Norma RoH...

Page 29: ...kým proudem požáru nebo vážnému zranění Nedovolte dětem a mladistvým obsluhovat zařízení Osoby které nejsou obeznámeny s návodem k obsluze by se neměly pokoušet montovat udržovat nebo používat zařízení Toto zařízení není určeno k používání osobami s omezenými fyzickými senzorickými nebo psychickými schopnostmi nebo osobami které nemají zkušenosti nebo znalosti zařízení leda by k tomu docházelo pod...

Page 30: ...y kameny větve dráty a jiné cizí předměty o které lze zakopnout Buďte zvláště opatrní pokud práce probíhají na svažitém terénu nebo svazích Elektricky napájené zařízení nepoužívejte ve výbušném prostředí ve kterém se vyskytují hořlavé kapaliny plyny nebo prach Zařízení může vytvářet jiskry které mohou zapálit prach nebo výpary Je zakázáno používat elektrickou pilu na místech s vysokým rizikem požá...

Page 31: ...enášení tahání nebo vytahování elektricky napájených zařízení ze zásuvky Udržujte napájecí kabel mimo dosah tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých částí Poškozené nebo zamotané napájecí kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem Před zahájením práce zkontrolujte napájecí kabel Nepokoušejte se pracovat s napájecím nebo prodlužovacím kabelem roztřepeným přeříznutým nebo jinak poškozeným Poku...

Page 32: ...é pomůcky jako je protiprachová maska protiskluzová bezpečnostní obuv s plným svrškem ochranné rukavice a přilba Noste přiléhavé oblečení Volné oblečení šperky šál se mohou zachytit o pohyblivé části pily což může vést k vážným nehodám Pokud má uživatel dlouhé vlasy měly by je mít zajištěny a svázány Během provozu může zařízení velkou rychlostí odhazovat různé předměty piliny a kusy dřeva Hrozí ne...

Page 33: ...oručeno výrobcem Skutečnost že lze příslušenství k elektrickému nářadí připojit nezaručuje bezpečné používání Systém uchycení pracovního nástroje musí odpovídat rozměrům elektrického nářadí Nástroje nesprávné velikosti nelze dostatečně chránit nebo kontrolovat Používejte osobní ochranné pracovní prostředky V závislosti na druhu práce musíte nosit obličejovou masku ochranu očí např ochranné brýle O...

Page 34: ...uštění motoru jsou v dobrém stavu a fungují správně Řetězovou pilu oddalujte od řezaného materiálu pouze tehdy když řetěz pily běží Při prořezávání vždy používejte opěrný zub jako opěrný bod Držte pilu za hlavní rukojeť a veďte ji pomocí pomocné rukojeti Pokud není možné přeříznout materiál najednou zatáhněte pilu mírně dozadu nastavte opěrný zub a pokračujte v řezání mírným nadzvednutím hlavní ru...

Page 35: ...na životní prostředí a lidské zdraví Informace o ochraně životního prostředí Balení obsahuje pouze potřebné prvky Každý obal byl vyroben tak aby se zajistilo snadné oddělení tří obalových materiálů lepenka krabice polystyrénová pěna vnitřní ochrana a polyethylen sáčky ochranné fólie Zařízení je vyrobeno z recyklovatelných materiálů a po jeho demontáži může být opět použito specializovanou firmou D...

Page 36: ...né rukavice Před zahájením montáže řetězu a vodicí lišty zkontrolujte nastavení směru zubů Na krytu pily se nachází informace o správném směru Pro odstranění řetězu Odstraňte upevňovací matici krytu Odstraňte kryt převodovky pohonu Uvolněte napnutí řetězu maximálním otočením napínacího šroubu proti směru hodinových ručiček Sundejte vodící lištu a řetěz Nasazování řetězu Odstraňte upevňovací matici...

Page 37: ...táhněte brzdu řetězu abyste předešli náhodnému spuštění ŘEZÁNÍ OBECNÉ RADY Po každých 15 minutách práce si udělejte 15minutovou přestávku Před zahájením práce a řezání se seznamte s bezpečnostními pravidly Existuje možnost zpětného rázu pila může být odražena směrem k uživateli Nebezpečí vážného úrazu nebo smrtelné nehody Začněte řezat jakmile pila dosáhne plné rychlosti Neřezejte oblastí kolem ho...

Page 38: ...těz by měly být pravidelně kontrolovány po každých 5 hodinách práce Odstraňte piliny z vodicí drážky a otvoru pro olej Namažte ozubené kolo vedení řetězu skrz otvor pro mazání lišty 6 Ujistěte se že je řetěz vždy ostrý Při použití pily s tupým řetězem dochází k rychlejšímu opotřebení vodící lišty a dalších konstrukčních součástí zařízení V extrémním případě může dojít k přetržení řetězu Doporučuje...

Page 39: ...y Typ řetězu Počet článků řetězu Rychlost posuvu řetězu Rychlost bez zatížení Objem nádržky na olej Brzda řetězu CS3010 2200 W 230 240 V 50Hz 35 cm 3 8 nízký profil 0 050 52 pcs 13 5 m s 7000 rpm 120 ml 0 12 s CS4010 2400 W 40 cm 56 pcs Třída elektrické ochrany Stupeň krytí IP Hladina akustického tlaku nejistota měření Hodnota vibrací přenášených strojem a působících na horní končetiny operátora G...

Page 40: ...CS3010 4010 38 ...

Page 41: ...sť k zásahu elektrickým prúdom požiaru alebo k vážnym úrazom či nehodám Zabráňte aby zariadenie používali a obsluhovali deti alebo mládež Osoby ktoré sa náležite neoboznámili s používateľskou príručkou nesmú začať montáž nesmú vykonávať údržbu ani nesmú zariadenie používať Toto zariadenie nie je určené na používanie osobami vrátane detí s obmedzenými fyzickými senzorickými mentálnymi alebo rozumov...

Page 42: ...udržujte náležitý poriadok a čistotu zabezpečte vhodné a dostatočné osvetlenie Neporiadok a zlé osvetlenie sú častou príčinou úrazov a nehôd Predtým než začnete pracovať najprv pripravte a vyčistite priestor odstráňte všetky zo zeme vyčnievajúce kamene konáre drôty a iné cudzie predmety ktoré predstavujú riziko zakopnutia Ak sa práce vykonávajú na šikmom teréne alebo svahoch postupujte mimoriadne ...

Page 43: ...te sa uzemnených povrchov alebo povrchov ktoré sú spojené s uzemnením uzemňovacím obvodom ako napr rúry potrubia radiátory chladiace boxy ap V prípade kontaktu s uzemnenými povrchmi alebo s povrchmi ktoré sú spojené s uzemnením riziko zásahu el prúdom je oveľa vyššie Elektrické zariadenie chráňte pred zrážkami dažďom snehom ako aj pred vlhkosťou V prípade ak do elektronáradia prenikne voda zvyšuje...

Page 44: ...hránený prúdovým chráničom s menovitým aktivačným prúdom najviac 30 mA Bezpečnosť ľudí Ak sa používateľ operátor cíti unavený alebo je pod vplyvom omamných látok alkoholu drog alebo liekov v žiadnom prípade nesmie začať pracovať s motorovou pílou Pri používaní zariadenia sa používateľ musí sa plne sústrediť zachovávať náležitú opatrnosť a postupovať obozretne Chvíľka nepozornosti pri používaní ele...

Page 45: ...ezamýšľanému spusteniu Predtým ako zariadenie zdvihnete alebo prenesiete najprv skontrolujte či je napájací kábel vytiahnutý z el zásuvky a či je zapínač vo vypnutej polohe Elektronáradie neprenášajte s prstom na vypínači alebo nepripájajte k el napätiu keď je zapínač zapnutý keďže to môže viesť k vážnemu úrazu a nehode Dávajte pozor aby sa ruky a nohy nachádzali v bezpečnej vzdialenosti od pohybl...

Page 46: ...ôže viesť k poškodeniu sluchu Dávajte pozor aby sa postranné osoby nachádzali v bezpečnej vzdialenosti od zóny dosahu motorovej píly Každý kto sa nachádza v blízkosti pracujúceho elektronáradia musí používať osobné ochranné prostriedky Úlomky obrábaného predmetu alebo prasknuté pracovné nástroje môžu odfrknúť a spôsobiť úraz či nehodu aj mimo zóny priameho dosahu elektronáradia Neprenášajte elektr...

Page 47: ...postupujte mimoriadne opatrne Môže to viesť k tzv odhodeniu náradia smerom k operátorovi Keď pílu vypnete reťaz sa ešte istý čas krúti Postupujte opatrne a zachovávajte obozretnosť Reťaz píly sa pri používaní zahrieva a rozširuje Bez správneho mazania a napnutia môže vyskočiť z vodiacej lišty alebo sa roztrhnúť Riziko vážneho úrazu a nehody a tiež materiálnych strát Pílu v nasledovných situáciách ...

Page 48: ...lení sú iba nevyhnutné prvky Urobili sme všetko preto aby sa tri materiály používané v balení dali jednoducho oddeliť kartón škatuľa polystyrénová pena zabezpečenie vo vnútri a polystyrén vrecia ochranné fólie Zariadenie je vyrobené z materiálov ktoré sa dajú recyklovať a opätovne použiť po ich demontovaní a spracovaní špecializovanými firmami Dodržiavajte miestne predpisy o likvidácii obalových m...

Page 49: ...rúčame aby ste používali vhodné ochranné rukavice Pred montážou reťaze a vodiacej lišty skontrolujte smerovanie zubov reťaze Na plášti píly je uvedená informácia o správnom smere Postup zloženia reťaze Odskrutkujte montážnu maticu krytu Zložte kryt prevodu pohonu Povoľte napnutie reťaze čo najviac pretočte napínaciu skrutku proti smeru pohybu hodinových ručičiek Zložte vodiacu lištu a reťaz Postup...

Page 50: ...eťaze aby ste zabránili náhodnému spusteniu PÍLENIE VŠEOBECNÉ POKYNY Po každých 15 minútach práce oddychujte aspoň 15 minút Skôr než začnete pracovať a píliť oboznámte sa s bezpečnostnými pravidlami Pri práci môže dôjsť k odhodeniu píly tzn píla môže byť vymrštená smerom k používateľovi Nebezpečenstvo vážneho aj smrteľného úrazu Keď píla dosiahne nominálne plné otáčky môžete začať píliť Nepíľte ho...

Page 51: ...ávač Po každých 5 hodinách práce pravidelne kontrolujte stav vodiacej lišty a reťaze Odstraňujte piliny z vodiacej drážky a z olejového otvoru Cez mazací otvor vodiacej lišty namažte ozubené koleso reťaze 6 Dávajte pozor aby bola reťaz vždy ostrá V opačnom prípade ak sa reťazová píla používa s tupou reťazou vodiaca lišta a iné konštrukčné prvky zariadenia sa výrazne rýchlejšie opotrebúvajú V extré...

Page 52: ... Typ reťaze Počet článkov reťaze Rýchlosť posuvu reťaze Uhlová rýchlosť bez zaťaženia Objem nádrže oleja Brzda reťaze CS3010 2200 W 230 240 V 50Hz 35 cm 3 8 nízký profil 0 050 52 pcs 13 5 m s 7000 rpm 120 ml 0 12 s CS4010 2400 W 40 cm 56 pcs Trieda ochrany pred zásahom el prúdom Stupeň ochrany krytom IP Hladina akustického tlaku nepresnosť odchýlka merania Hodnota vibrácií ktoré prenáša stroj a kt...

Page 53: ...tések be nem tartása áramütést tüzet vagy súlyos személyi sérülést okozhat Ne hagyja hogy gyermekek vagy fiatalok használják a készüléket A használati útmutatót nem ismerő személyek nem kísérelhetik meg a készülék telepítését karbantartását vagy használatát A készüléket csak akkor használhatják korlátozott fizikai érzékszervi vagy szellemi képességekkel élő vagy megfelelő tapasztalattal és ismeret...

Page 54: ...z fényviszonyok hozzájárulnak a balesetekhez A munka megkezdése előtt készítse elő és tisztítsa meg a területet távolítson el minden olyan követ ágat vezetéket és egyéb tárgyat amely a talajból kiáll Fokozott óvatossággal járjon el ha a munkát lejtős terepen vagy lejtőn végzi Ne használja az elektromos meghajtású készüléket gyúlékony folyadékok gázok vagy porok által keltett robbanásveszélyes körn...

Page 55: ...z elektromos áramütés kockázatát Ne tegye ki a terméket eső vagy nedvesség hatásának Ha víz kerül a szerszámba nő az áramütés veszélye Ne feszítse meg a csatlakozókábeleket Soha ne a kábelnél fogva hordozza vagy húzza az elektromosan működtetett készüléket és ne a kábelnél fogva húzza ki a dugót a konnektorból Tartsa távol a csatlakozókábelt a hőforrásoktól az olajtól az éles peremektől és a mozgó...

Page 56: ...n súlyos sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet Használjon személyi védőfelszerelést Mindig viseljen az arcához szorosan tapadó védőszemüveget az EN 166 szabványnak vagy más nemzeti szabályozásnak megfelelően A készülék hangereje miatt viseljen fülvédőt Javasolt továbbá védőfelszerelést például porvédő maszkot csúszásmentes felsőrésszel ellátott biztonsági lábbelit védőkesztyűt és sisakot használn...

Page 57: ...távolságot a közelben tartózkodóktól A biztonságosra tervezett rendszer használata valamint az óvintézkedések és a kiegészítő védőintézkedések ellenére a munkavégzés során mindig fennáll a sérülés veszélye A láncfűrészekre vonatkozó részletes biztonsági utasítások Ne próbáljon meg fémet vágni A fűrész tisztításához ne használjon mosószert vagy alkoholt Puha száraz szövettel törölje le Ne használjo...

Page 58: ... a berendezés szellőzőnyílásait A motor fúvóegysége beszívja a port a házba a nagy mennyiségű fémpor pedig elektromos veszélyt jelenthet A készülék eltömődött szellőzése a szerszámgép túlmelegedéséhez is vezethet Minden indítás előtt ellenőrizze hogy a készülék megfelelően van összeszerelve az utasításoknak megfelelően a vágószerszám jó műszaki állapotban van rendszeresen ellenőrizze a lánc rögzít...

Page 59: ...károsíthatja a készüléket A készülék nem használható fák vágására fa és faalapú anyagoktól eltérő anyagok vágására Amennyiben a berendezésen áthúzott szemeteskosár jelölés található a termék a 2012 19 EK irányelv rendelkezése alá tartozik Kérjük ismerje meg a helyi elektromos és elektronikus hulladékok gyűjtésére vonatkozó szabályokat A helyi előírások szerint járjon el A terméket háztartási hulla...

Page 60: ...ék függőleges helyzetben használatra kész A fűrész minden használata előtt ellenőrizze a láncfék működését a kar előretolásával Ha a fék hibás működésére lesz figyelmes adja le a fűrészt szervizközpontban Ne használja a fűrészt ha a biztonsági fék nem működik A LÁNCVEZETŐ ÉS A LÁNC FELHELYEZÉSE CS3010 4010 10 Ujjvédő 11 Tápkábel 12 Kampó a tápkábelhez 13 Légszűrő burkolata 14 Láncfeszítő SDS 15 Át...

Page 61: ...zül Ezután húzza meg a rögzítőanyát A vezetősín közepén a megfelelően megfeszített lánc kb 3 4 mm magasságra emelhető meg LÁNC KENÉSE A munka megkezdése előtt ellenőrizze a lánc kenésére szolgáló olaj szintjét a tartályban 2 Ha az olajszint a betekintő ablak alján van akkor azt fel kell tölteni Csavarja le az olajtartály fedelét öntse a lánc kenőolaját a tartályba Ajánlott a betekintő ablak tetejé...

Page 62: ...hatók Ha a törzs vastagabb hatjson végre bevágást Vágjon bele a fába a mélységének 1 3 áig a tervezett kidőlés oldalán Hajtson végre vágást a fa ellenkező oldalán valamelyest magasabban TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS FIGYELEM Tisztítás vagy karbantartás előtt ellenőrizze hogy a készülék ki van e húzva a konnektorból A munka befejezése után a készüléket meg kell tisztítani a törmeléktől és a portól Tisz...

Page 63: ...attáblán LpA 96 4 dB A K 3 dB 2 K 1 5m s 4 75 kg II Probléma A fűrész nem indul el A láncfűrész nem működik egyenletesen akadozik A lánc száraz A láncfűrész egyenetlen a vágás hatékonyság rossz ugrás és kopogás hallható Lehetséges ok Nincs áramellátás Hibásan működő kapcsológomb Üres a lánc kenőolaj tartálya A láncfeszesség túl kicsi Nem elégséges a lánc kenése Sérült tápkábel Hibás biztosíték Biz...

Page 64: ...CS3010 4010 62 ...

Page 65: ...uporabljati te naprave Osebe ki niso seznanjene z navodili za uporabo ne smejo sestavljati vzdrževati ali uporabljati naprave Ta naprava ni namenjena uporabi s strani oseb vključno z otroci z zmanjšanimi fizičnimi senzornimi in umstvenimi sposobnostmi ali pomanjkanjem izkušenj in znanj razen če so pod nadzorom ali so prejeli navodila o uporabi naprave s strani osebe odgovorne za njihovo varnost Ra...

Page 66: ...dni če delate na nagnjenem terenu ali pobočju Naprave z električnim pogonom ne uporabljajte v eksplozivnih okoljih ki jih ustvarijo vnetljive tekočine plini ali prah Naprava lahko povzroči nastanek isker ki vnamejo tekočino ali hlape Električne žage ne uporabljajte na mestih kjer obstaja veliko tveganje požara ali eksplozije Žaga ni zavarovana pred vodo Delo v dežju ali vlažnem okolju predstavlja ...

Page 67: ... stran od virov toplote olj ostrih robov in premičnih delov Poškodovanju ali zataknjeni kabli povečajo tveganje električnega udara Pred začetkom del preverite stanje priključnega kabla Ne začenjajte z delom če sta napajalni kabel ali podaljšek pretrgana prerezana ali na kateri koli drug način poškodovana Če se napajalni kabel poškoduje med delom takoj izklopite napravo in povlecite vtič iz omrežne...

Page 68: ...mate dolge lase jih zavarujte z ustrezno pričesko Med delom iz naprave z veliko hitrostjo ven priletijo različni predmeti žagovina kosi lesa Obstaja nevarnost telesnih poškodb Nosite primerna oblačila Pred vklopom električnega orodja odstranite vse ključe in druge pripomočke namenjene nastavljanju naprave Ključ ki ga pustite v obračajočem se delu električnega orodja lahko povzroči poškodbe Izogiba...

Page 69: ...aščititi oz nadzorovati Uporabite sredstva osebne zaščite Odvisno od vrste del nosite zaščitno masko za cel obraz zaščito za oči npr zaščitna očala Zaščitite oči pred prisotnimi v zraku tujkami ki nastane ob žaganju Zaščitite dihala pred prahom in hlapi uporabite protiprašno obrazno masko Dolgotrajna izpostavljenost hrupu lahko privede do izgube sluha Pazite da se tretje osebe nahajajo na varni ra...

Page 70: ...omočjo pomožnega ročaja Če materiala ni mogoče razrezati z enim rezom umaknite žago premaknite ostrogo in nadaljujte z žaganjem tako da rahlo dvignete osnovni ročaj žage Bodite posebej pozorni v primeru zagozditve verige Takrat lahko pride do t i vzvratnega sunka v smeri uporabnika Ko izklopite žago se veriga še nekaj časa vrti Ravnajte previdno Med delom se veriga segreje in razširi Če ni ustrezn...

Page 71: ...je sestavljena iz materiala ki je lahko recikliran ali ponovno uporabljen če ga razstavi specializirano podjetje Upoštevajte lokalne predpise o odlaganju embalaže izpraznjenih baterij in odpadne elektronske opreme Izdelek je izdelan iz visoko kakovostnih materialov in komponent ki so primerni za reciklažo in ponovno PRIPRAVA NA DELO Proizvajalec dobavlja verižno žago v delno razstavljenem stanju I...

Page 72: ...e vijak za napenjanje nasprotno smeri urinega kazalca Namestite verigo v utor na meču Ob tem pazite da so zobje usmerjeni tako kot je prikazano na ohišju Namestite meč in verigo na pritrdilne elemente tako da se členi verige nahajajo na zobeh pogonskega kolesa glava vijaka v podolgovati odprtini na meču zatič premičnega napenjalnega elementa pa v odprtini na meču Priporočamo da vsakih 5 ur dela sp...

Page 73: ...te Če se meč zagozdi v materialu ne uporabite sile da bi ga izvlekli ven uporabite zagozdo ali vzvod Vedno si zagotovite zanesljivo podlago Ne stojte na ležečih deblih dreves Pazite saj podrto deblo lahko odkotali Pazite da vas odrezana veja ne udari OBSEKOVANJE Obsekovanje pomeni obrezovanje vej na podrtem drevesu Podporne veje odžagajte na koncu ko prerežete deblo Napete veje žagajte od spodaj n...

Page 74: ...V najhujšem primeru lahko pride do pretrganja verige Priporočamo da ostrenje verige izvedete v strokovni delavnici Če naprave dalj časa ne uporabljate hranite jo v dobro prezračenem prostoru in zaščitite pred vlago in prahom Na meč namestite zaščitno prevleko Hranite napravo izven dosega otrok REŠEVANJE TEŽAV Težava Žaga ne deluje Žaga deluje intermitentno Veriga je suha Verižna žaga deluje neenak...

Page 75: ...m 3 8 nizek profil 0 050 52 kosov 13 5 m s 7000 vrtlj min 120 ml 0 12 s CS4010 2400 W 40 cm 56 kosov Razred električne zaščite Razred zaščite IP Nivo zvočnega tlaka negotovost Vrednost vibracij ki so jim izpostavljene roke uporabnika Zagotovljen nivo zvočne moči LWA Teža Leto izdelave IP20 LpA 95 5 dB A K 3 dB 2 sprednji ročaj a front_hv eq 5 682 m s 2 zadnji ročaj a rear_hv eq 4 695 m s 107 dB A ...

Page 76: ...CS3010 4010 74 ...

Page 77: ...dima da rukuju uređajem Osobe koje nisu upoznate s uputama za uporabu ne smiju pokušavati sastaviti održavati ili koristiti uređaj Ovaj uređaj nije namijenjen za korištenje od strane osoba sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osoba bez iskustva ili znanja o uređaju osim ako se to radi pod nadzorom ili u skladu s uputama za uporabu uređaja koje su dale osobe odgovorne za...

Page 78: ... Nemojte koristiti uređaj na električni pogon u eksplozivnim okruženjima kao što su zapaljive tekućine plinovi ili prašina Stroj stvara iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare Ne koristite električnu pilu u područjima s ekstremno opasnostima od požara ili eksplozije Pila nije vodootporna Rad na kiši ili u vlažnom okruženju može uzrokovati strujni udar Djecu i prolaznike držite podalje od mjesta ...

Page 79: ... za napajanje Nemojte pokušavati raditi s kabelom za napajanje ili produžnim kabelom izlizanim izrezanim ili na drugi način oštećenim Ako se strujni kabel ošteti tijekom uporabe isključite uređaj i izvucite utikač iz utičnice Ako se električni alat koristi na otvorenom priključne kabele treba produžiti vodootpornim produžnim kabelima namijenjenim za vanjsku upotrebu Korištenje produžnog kabela sma...

Page 80: ...va Postoji opasnost od ozljeda Preporuča se koristiti odgovarajuću odjeću Prije rada s električnim alatom uklonite sve ključeve i druge alate za podešavanje Ostavljanje ključa u rotirajućem dijelu električnog alata može uzrokovati ozljede Izbjegavajte rad u nenormalnom položaju tijela Zauzmite ispravan i stabilan položaj kako biste izbjegli gubitak ravnoteže To će omogućiti bolju kontrolu električ...

Page 81: ... tijekom rada Zaštitite dišne putove od podizanja prašine i para pomoću maski za prašinu Dulje izlaganje buci može dovesti do gubitka sluha Pazite da prolaznike držite na sigurnoj udaljenosti od područja dosega lanca Osobnu zaštitnu opremu mora nositi svatko u blizini električnog alata koji radi Ulomci izratka ili slomljeni radni alati mogu se ljuštiti i uzrokovati ozljede izvan neposrednog dosega...

Page 82: ...aviti raditi neko vrijeme nakon što se pila isključi Budi oprezan Rotirajući lanac pile se zagrijava i širi Bez odgovarajućeg podmazivanja i zatezanja može iskočiti s vodilice ili se odlomiti Opasnost od teške nesreće i gubitka imovine Uvijek isključite pilu kada ostavljena je bez nadzora prije radova podešavanja i održavanja nakon udara od stranog predmeta osjeća se nenormalna vibracija uređaja O...

Page 83: ...nih materijala istrošenih baterija i nepotrebne opreme Proizvod je izrađen od visokokvalitetnih materijala i dijelova kojih se može reciklirati i ponovo upotrijebiti PRIPREMA STROJA ZA RAD Lančana pila koju je osigurao proizvođač je djelomično rastavljena Informacije o postupku promjene lanca ugradnji vodilice i montažnim crtežima omogućit će sastavljanje i pripremu pile za rad FUNKCIJA KOČNICE LA...

Page 84: ...da se gornji i donji rubovi ravnomjerno brišu Uvijek provjerite je li kanal za ulje čist i ima li slobodan protok ulja ZATEŽIVANJE LANCA Prije početka rada lanac mora biti zategnut Da biste to učinili koristite maticu za zatezanje lanca Zategnite lanac u smjeru kazaljke na satu Provjerite je li lanac unutar utora na vodilici Zategnite vijak za stezanje lanca u smjeru kazaljke na satu dok lanac nij...

Page 85: ...rebao završiti na suprotnoj strani zavoja trupca To će spriječiti zaglavljivanje vodilice U slučaju da stablo leži na tlu prepolovite zatim okrenite trupac i zarežite i dovršite rez s druge strane Ako je stablo poduprto s jedne strane prvo rezati odozdo do 1 3 promjera debla a zatim završiti gornji rez Ako je deblo poduprto s obje strane počnite odozgo prerežite na 1 3 a zatim završite s donjim re...

Page 86: ...jerno s prekidima Lanac je suh Motorna pila ne radi glatko učinak rezanja je loš možete čuti preskakanje i kucanje Mogući uzrok Nema napajanja Prekidač ne radi ispravno Ispraznite spremnik ulja za lanac Napetost lanca je previše labava Loše podmazivanje lanca Oštećen strujni kabel Neispravan osigurač Sigurnosna kočnica je aktivirana Oštećen strujni kabel Lanac je tup Lanac je oštećen Riešenje Prov...

Page 87: ...ja koje prenosi stroj i koje djeluju na gornje udove rukovatelja Zajamčena razina zvučne snage LWA Težina Godina proizvodnje IP20 LpA 95 5 dB A K 3 dB 2 prednja ručka a front_hv eq 5 682 m s 2 stražnja ručka a rear_hv eq 4 695 m s 107 dB A 4 5 kg Na natpisnoj pločici LpA 96 4 dB A K 3 dB 2 K 1 5m s 4 75 kg II 85 ...

Page 88: ...CS3010 4010 86 ...

Page 89: ... μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή σοβαρό τραυματισμό Μην επιτρέπετε σε παιδιά και εφήβους να χειρίζονται τη συσκευή Άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με τις οδηγίες χρήσης δεν πρέπει να επιχειρούν την εγκατάσταση τη συντήρηση και τη χρήση της συσκευής Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας ή ...

Page 90: ...ε καλό φωτισμό και τάξη στον χώρο εργασίας Η ακαταστασία και ο κακός φωτισμός συμβάλλουν σε ατυχήματα Πριν ξεκινήσετε την εργασία προετοιμάστε και καθαρίστε την περιοχή αφαιρέστε όλες τις πέτρες τα κλαδιά τα σύρματα και άλλα ξένα αντικείμενα που προεξέχουν από το έδαφος τα οποία δημιουργούν κίνδυνο σκοντάμματος Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί εάν η εργασία γίνεται σε επικλινές έδαφος ή πλαγιές Μην ...

Page 91: ...ο ηλεκτροπληξίας Αποφύγετε την επαφή του σώματος με γειωμένες ή συγκολλημένες με τη μάζα επιφάνειες όπως σωλήνες θερμάστρες καλοριφέρ και ψυγεία Εάν αγγίξετε γειωμένα μέρη ή με γείωση ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας αυξάνεται Μην εκθέτετε τον ηλεκτρικό εξοπλισμό σε συνθήκες βροχής ή υγρασίας Εάν το νερό εισέλθει στο ηλεκτρικό εργαλείο ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας αυξάνεται Τα καλώδια σύνδεσης δεν πρέπει να...

Page 92: ...είται μέσω μιας συσκευής υπολειπόμενου ρεύματος με ονομαστικό ρεύμα που δεν υπερβαίνει τα 30 mA Ασφάλεια ανθρώπων Μη χρησιμοποιείτε το αλυσοπρίονο εάν νιώθετε κουρασμένοι ή είστε υπό την επήρεια αλκοόλ ναρκωτικών ή φαρμάκων Κατά τη χρήση της συσκευής απαιτείται πλήρης συγκέντρωση και πρέπει να είστε προσεκτικοί Μια στιγμή απροσεξίας κατά τη λειτουργία των ηλεκτρικών εργαλείων μπορεί να οδηγήσει σε...

Page 93: ...νότητα απώλειας της ισορροπίας Αυτό θα επιτρέψει τον καλύτερο έλεγχο του ηλεκτροεργαλείου σε απρόβλεπτες καταστάσεις Αποφύγετε την ακούσια εκκίνηση Πριν από την ανύψωση ή τη μετακίνηση της συσκευής βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας είναι αποσυνδεδεμένο από το δίκτυο και ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση απενεργοποίησης Η μετακίνηση ηλεκτρικού εξοπλισμού με το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή η σύν...

Page 94: ...κα προσώπου προστασία ματιών π χ γυαλιά ασφαλείας Τα μάτια πρέπει να προστατεύονται από ξένα αντικείμενα που επιπλέουν στον αέρα και έχουν δημιουργηθεί κατά τη διάρκεια της εργασίας Προστατεύετε την αναπνευστική οδό από την ανυψωμένη σκόνη και τους ατμούς χρησιμοποιώντας μάσκες σκόνης Η εκτεταμένη έκθεση στον θόρυβο μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια ακοής Διατηρήστε τους παρευρισκόμενους σε ασφαλή από...

Page 95: ...ακρύνετε το αλυσοπρίονο μακριά από το υλικό που κόβεται μόνο όταν η αλυσίδα κοπής είναι σε λειτουργία Χρησιμοποιείτε πάντα το νύχι στήριξης ως σημείο υποστήριξης κατά τη διάρκεια της κοπής Κρατώντας το αλυσοπρίονο από τη λαβή είναι απαραίτητο να το οδηγείτε χρησιμοποιώντας τη βοηθητική λαβή Εάν δεν είναι δυνατό να κόψετε το υλικό με την μια φορά τραβήξτε το αλυσοπρίονο ελαφρώς προς τα πίσω μετακιν...

Page 96: ...καλύπτεται το προϊόν με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012 19 ΕΕ Εξοικειωθείτε με τις απαιτήσεις της τοπικής σας ηλεκτρικής και ηλεκτρονικό σύστημα συλλογής αποβλήτων Ακολουθήστε τους τοπικούς κανονισμούς Μην απορρίπτετε αυτό το προϊόν με τα οικιακά απορρίμματα Η σωστή διάθεση του παλαιού προϊόντος θα αποτρέψει τυχόν αρνητικές επιπτώσεις στην το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία Πληροφορίες σχετικά με την...

Page 97: ...ει να ελέγχετε το φρένο αλυσίδας μετακινώντας το μοχλό προς τα εμπρός Εάν εντοπιστεί δυσλειτουργία της πέδης επιστρέψτε το πριόνι στο κέντρο σέρβις Μη χρησιμοποιείτε το πριόνι με το φρένο ασφαλείας εκτός λειτουργίας ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΛΥΣΙΔΑΣ 10 Προστατευτικό δακτύλων 11 Καλώδιο τροφοδοσίας 12 Άγκιστρο για καλώδιο τροφοδοσίας 13 Περίβλημα φίλτρου αέρα 14 Εντατήρας αλυσίδας SDS 15 Παξιμάδ...

Page 98: ...ε την αλυσίδα Για να το κάνετε αυτό χρησιμοποιήστε το παξιμάδι τάνυσης της αλυσίδας Τεντώστε την αλυσίδα δεξιόστροφα Βεβαιωθείτε ότι η αλυσίδα βρίσκεται μέσα στην υποδοχή του οδηγού Σφίξτε τη βίδα σύσφιξης της αλυσίδας δεξιόστροφα μέχρι η αλυσίδα να τεντωθεί επαρκώς Στη συνέχεια σφίξτε το παξιμάδι ασφάλισης Μια κατάλληλα τεντωμένη αλυσίδα μπορεί να ανυψωθεί στη μέση του οδηγού σε ύψος περίπου 3 4 ...

Page 99: ...να τελειώνει στην αντίθετη πλευρά της κάμψης του κορμού Αυτό θα αποτρέψει το μπλοκάρισμα του οδηγού Σε περίπτωση που ένα δέντρο βρίσκεται στο έδαφος κόψτε το στη μέση στη συνέχεια γυρίστε τον κορμό κόψτε το και ολοκληρώστε την κοπή από την άλλη πλευρά Εάν το δέντρο στηρίζεται στη μία πλευρά κόψτε το πρώτα από κάτω μέχρι το 1 3 της διαμέτρου του κορμού και μετά ολοκληρώστε με την κοπή από πάνω Εάν ...

Page 100: ...αγγελματικά σημεία εξυπηρέτησης Εάν η συσκευή φυλάσσεται και δεν χρησιμοποιείται πρέπει να φυλάσσεται σε καλά αεριζόμενο χώρο απαλλαγμένο από υγρασία και προστατευμένο από τη σκόνη Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει το προστατευτικό στη μονάδα κοπής και ότι κρατάτε τη συσκευή μακριά από τα παιδιά ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Πρόβλημα Το πριόνι δεν ξεκινά Το αλυσοπρίονο δεν λειτουργεί ο...

Page 101: ...20 ml 0 12 s 40 cm 56 τεμ Κλάση ηλεκτρικής προστασίας Κατηγορία προστασίας ΙP Επίπεδο ηχητικής πίεσης αβεβαιότητα μέτρησης Εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος LWA Βάρος Έτος παραγωγής IP20 LpA 95 5 dB A K 3 dB 2 εμπρόσθια λαβή a front_hv eq 5 682 m s 2 οπίσθια λαβή a rear_hv eq 4 695 m s 107 dB A 4 5 kg Στην πινακίδα ονομαστικών τιμών LpA 96 4 dB A K 3 dB 2 K 1 5m s 4 75 kg II Η αξία των δονήσεων που...

Page 102: ...CS3010 4010 100 ...

Page 103: ...еждения за безопасност може да доведе до токов удар пожар или сериозно нараняване на тялото Не разрешавайте на деца и юноши да работят с уреда Лицата които не са запознати с инструкцията за обслужване не трябва да изпълняват дейности по монтаж поддръжка или да използват устройството Това устройство не е предназначено за употреба от лица с намалени физически сетивни или умствени способности или с л...

Page 104: ...нараняване Безопасност на работното място Поддържайте работното място подредено и добре осветено Безпорядъкът и лошото осветление допринасят за злополуки Преди да започнете работа подгответе и почистете терена отстранете всички камъни клони проводници и други чужди предмети които излизат от земята които създават риск от спъване Запазете особено внимание ако работата се извършва на наклонен терен и...

Page 105: ...ачин не модифицирайте щепсела на захранващия кабел Непроменени щепсели и съответните електрически контакти намаляват риска от токов удар Избягвайте да допирате заземени или свързани с нулевия потенциал повърхности като тръби нагреватели радиатори и хладилници При контакт със заземени или свързани с нулевия потенциал повърхности опасността от токов удар се увеличава Не излагайте електрическото обор...

Page 106: ...удар от захранващо напрежение трябва да се използва диференциалнотоковата защита RCD Използването на дефектнотоково устройство RCD намалява опасността от токов удар Оборудването трябва да се захранва чрез диференциоално токов прекъсвач с номинален ток не по голям от 30 mA Безопасност на хората Не започвайте работа с моторен трион ако се чувствате уморени или сте под въздействието на алкохол наркот...

Page 107: ...лиране на инструмента Оставен ключ във въртяща се част на електроинструмента може да причини нараняване Избягвайте да работите в неестествено положение на тялото Заемете правилна и стабилна позиция за да избегнете възможността от загуба на равновесие Това ще позволи по добър контрол на електроинструмента в непредвидими ситуации Избягвайте неволно включване на инструмента Преди да вдигнете или прем...

Page 108: ...ти с неправилни размери не могат да бъдат достатъчно защитени или контролирани Използвайте лични предпазни средства В зависимост от вида на работата трябва да носите защитна маска покриваща цялото лице защита за очите например предпазни очила Очите трябва да бъдат защитени от преносими по въздуха чужди предмети генерирани по време на работа Защитете дихателните пътища от се прах и изпарения като и...

Page 109: ...румент корпус дръжка бутон за вкл на двигателя са в добро работно състояние и работят правилно Отстранявайте верижния трион от рязания материал само когато режещата верига работи Когато режете винаги използвайте шипа на опората като опорна точка Като държите триона за основната дръжка го направлявате със спомагателната дръжка Ако не е възможно да отрежете материала от първия път издърпайте леко тр...

Page 110: ...е продуктът е в съответствие с Европейската директива 2012 19 ЕС Трябва да се запознаете с местните изисквания относно разделното събиране на електронно и електрическо оборудване Да се следват действащите местни разпоредби Този продукт не бива да се изхвърля заедно с битовите отпадъци Правилното обезвреждане на стария продукт ще предотврати потенциалните негативни ефекти върху природната среда и ч...

Page 111: ...естите лоста напред Ако бъде открито неправилно действие на спирачката предайте триона в сервизен център Не използвайте триона ако спирачката не работи МОНТИРАНЕ НА ВОДАЧА И ВЕРИГАТА 10 Защита на пръстите 11 Захранващ кабел 12 Кука за захранващия кабел 13 Корпус на въздушния филтър 14 Опъвателно устройство за веригата SDS 15 Гайка за закрепване на капака на пред кутия 16 Капак на предавателната ку...

Page 112: ...ТА Преди да започнете работа опънете веригата За да направите това използвайте гайката на опъвателния механизъм на веригата Напрегнете веригата по посока на часовниковата стрелка Трябва да проверите дали веригата се намира в слота на водача Затегнете стягащия винт на веригата по посока на часовниковата стрелка докато веригата бъде достатъчно опъната След това затегнете заключващата гайка Правилно ...

Page 113: ... на водача на триона РАЗРЯЗВАНЕ НА ДЪРВЕНИ ТРУПИ Обърнете внимание на посоката на напреженията в дънера Разрезът трябва да завършва от противоположната страна на посоката на огъване на дънера Това ще предотврати заклещване на водача В случай на дърво лежащо на земята направете полуразрез след това завъртете дънера и довършете с пълен разрез от другата страна Ако дървото е поставено върху опора от ...

Page 114: ...т страната в която дървото ще бъде повалено Направете разрез за падане на ниво малко по високо от разреза на противоположната страна ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ЗАБЕЛЕЖКА Уверете се че уредът е изключен и разединен преди дейности по почистване или поддръжка След приключване на работата устройството трябва да бъде почистено от отломки и прах С помощта на деликатна четка или кърпа почистете корпуса от пр...

Page 115: ... защита срещу токов удар Степен на защита IP Ниво на звуковото налягане несигурност на измерването Стойността на вибрациите предавани от машината и действащи върху горните крайници на оператора Гарантирано ниво на звуковата мощност LWA Тегло Година на производство IP20 LpA 95 5 dB A K 3 dB 2 предна дръжка a front_hv eq 5 682 m s 2 задна дръжка a rear_hv eq 4 695 m s 107 dB A 4 5 kg Във фирмената т...

Page 116: ...CS3010 4010 114 ...

Page 117: ...cendiu sau vătămări corporale grave Nu permiteţi copiilor și adolescenţilor să utilizeze dispozitivul Persoanele care nu sunt familiarizate cu manualul de utilizare nu ar trebui să instaleze să întreţină sau să utilizeze dispozitivul Acest dispozitiv nu este destinat utilizării de către persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau neavând experienţă sau cunoștinţe despre dispozi...

Page 118: ...zona îndepărtaţi toate pietrele care ies din sol crengile sârmele și alte obiecte străine de care aţi putea să vă împiedicaţi Este necesară o prudenţă maximă în cazul în care lucraţi pe un teren înclinat sau în pante Nu utilizaţi dispozitivul alimentat electric în medii explozive create de lichide gaze sau pulberi inflamabile Dispozitivul poate produce scântei care pot aprinde pulberi sau vapori N...

Page 119: ...mentul electric sau a scoate ștecherul din priză Păstraţi cablul de conectare departe de surse de căldură uleiuri muchii ascuţite sau piese mobile Cablurile de conectare deteriorate sau încurcate cresc riscul de electrocutare Înainte de a începe lucrul verificaţi cablul de alimentare Nu lucraţi în cazul în care cablul de alimentare sau prelungitorul sunt roase tăiate sau deteriorate în alt mod În ...

Page 120: ...auza zgomotului emis de dispozitiv purtaţi mijloace de protecţie auditivă De asemenea se recomandă utilizarea echipamentului de protecţie cum ar fi o mască de praf încălţăminte de protecţie anti alunecare cu carâmb mănuși de protecţie și cască Purtaţi îmbrăcăminte strâmtă Îmbrăcămintea largă bijuteriile fular pot fi prinse de părţile mobile ale ferăstrăului ceea ce poate duce la accidente periculo...

Page 121: ...iuni detaliate de siguranţă pentru ferăstraie cu lanţ Nu încercaţi să tăiaţi metalul Nu utilizaţi detergenţi sau alcool pentru a curăţa ferăstrăul Ștergeţi cu o cârpă moale și uscată Nu utilizaţi accesorii care nu sunt special concepute pentru acest dispozitiv și nu sunt recomandate de producător Faptul că echipamentul poate fi atașat de o unealtă electrică nu garantează o utilizare sigură Sistemu...

Page 122: ...i electrice Înainte de fiecare pornire verificaţi dacă dispozitivul este corect asamblat conform instrucţiunilor instrumentul de tăiere este în stare tehnică bună Verificaţi sistematic fixarea lanţului eventualale deteriorări și uzură dispozitivele de siguranţă de exemplu capac de protecţie a grupului de tăiere carcasa mânerul comutatorul motorului sunt în stare tehnică bună și funcţionează corect...

Page 123: ... materiale decât lemnul și materialele derivate de lemn În cazul în care pe aparat apare un simbol al cosului de gunoi acesta indică faptul că produsul este reglementat de Directiva Europeană 2012 19 UE Familiarizaţi vă cu cerinţele sistemului local de colectare a deșeurilor electrice și electronice Urmaţi regulamentele locale Nu aruncaţi acest produs în deșeuri menajere Îndepărtarea corespunzătoa...

Page 124: ... faţă După ce constataţi o funcţionare defectuoasă a frânei predaţi ferăstrăul la centrul de service Nu utilizaţi ferăstrăul cu frâna de siguranţă nefuncţională INSTALAREA GHIDAJULUI ȘI A LANŢULUI CS3010 4010 10 Apărătoare pentru degete 11 Cablu de alimentare 12 Cârlig pentru cablul de alimentare 13 Carcasa filtrului de aer 14 Întinzător lanţ SDS 15 Piuliţă de montare a capacului de protecţie a tr...

Page 125: ... suficient de întins Apoi strângeţi piuliţa de blocare Un lanţ întins corespunzător poate fi ridicat în mijlocul ghidajului la o înălţime de aproximativ 3 4 mm LUBRIFIEREA LANŢULUI Înainte de a începe lucrul verificaţi în rezervor 2 nivelul uleiului pentru lubrifierea lanţurilor Dacă nivelul uleiului este vizibil în partea inferioară a ferestrei rezervorului acesta trebuie completat Deșurubaţi cap...

Page 126: ...pe traseul de fugă Copacii mici ale căror diametru de trunchi este mai mic de 15 cm pot fi tăiaţi cu o singură tăietură În cazul în care trunchiul este mai gros trebuie făcută o tăietură de doborâre Efectuaţi o tăietură la 1 3 din diametrul copacului pe partea pe care urmează să cadă copacul Efectuaţi tăietura doborâtoare la un nivel puţin mai ridicat decât tăietura pe partea opusă a tăieturii CUR...

Page 127: ...i ștecherul cablul și sursa de alimentare Predaţi la service pentru reparaţie Completaţi ulei în rezervor Reglaţi întinderea lanţului Verificaţi nivelul de ulei pentru lubrifierea lanţului Predaţi la service pentru reparaţie Predaţi la service pentru reparaţie Dezactivaţi frâna de siguranţă Predaţi la service pentru reparaţie Ascuţiţi sau înlocuiţi lanţul Înlocuiţi lanţul Curăţaţi canalele de lubr...

Page 128: ...Nivelul de putere acustică LWA garantat Greutate Anul de producţie 107 dB A 4 5 kg Pe plăcuţa de identificare 4 75 kg CS3010 4010 126 ...

Page 129: ...usipažinę su naudojimo instrukcija neturėtų bandyti montuoti prižiūrėti ar naudoti įrenginio Šis įrenginys nėra skirtas naudoti ribotų fizinio jutimo ar protinio sugebėjimo asmenims arba asmenims neturintiems patirties ar žinių apie prietaiso išskyrus atvejus kai tai atliekama prižiūrint ar pagal įrangos naudojimo instrukcijas kurias teikia asmenys atsakantys už jų saugumą Įspėjamųjų simbolių paai...

Page 130: ... reljefo ar šlaitų Nenaudokite elektra maitinamo įrenginio sprogioje aplinkoje kurią sukuria degūs skysčiai dujos ar dulkės Įrenginys gali generuoti kibirkštis kurios gali uždegti dulkes arba garus Nenaudokite elektrinio pjūklo vietose kur gresia didelis gaisro ar sprogimo pavojus Pjūklas nėra apsaugotas nuo vandens Dirbant lietuje ar drėgnoje aplinkoje gali kilti elektros smūgio pavojus Vaikai ir...

Page 131: ...radėdami darbą patikrinkite maitinimo laidą Nenaudokite jei maitinimo laidas ar ilgintuvas yra nutrinti įpjauti ar kitaip pažeisti Jei naudojant maitinimo laidas pažeistas išjunkite įrenginį ir ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo Jei elektrinis įrankis naudojamas lauke jungiamuosius kabelius reikia pailginti naudoti lauko sąlygomis skirtais vandeniui atspariais ilgintuvais Tokio ilgintuvo naudoj...

Page 132: ... ir susegti Darbo metu įrenginys gali dideliais greičiais išmesti įvairius daiktus pjuvenas medienos gabalus Yra susižalojimo pavojus Rekomenduojama dėvėti tinkamus drabužius Prieš paleisdami elektrinį įrankį pašalinkite visus įrankiui nustatyti naudojamus veržliarakčius ir kitus įrankius Veržliarakčio palikimas besisukančioje elektrinio įrankio dalyje gali sukelti sužalojimus Venkite dirbti nenat...

Page 133: ...ontroliuojami Naudokite asmeninės apsaugos priemones Priklausomai nuo darbo pobūdžio reikia dėvėti apsauginę visą veidą dengiančią kaukę akių apsaugos priemones pvz apsauginius akinius Akys turi būti apsaugotos nuo ore esančių pašalinių darbo metu sukurtų daiktų Dulkių kaukėmis kvėpavimo takus apsaugokite nuo kylančių dulkių ir garų Ilgalaikis triukšmo poveikis gali sukelti klausos praradimą Būkit...

Page 134: ... pagrindinės rankenos kreipkite jį pagalbine rankena Jei medžiagos vienu metu perpjauti neįmanoma šiek tiek patraukite pjūklą atgal perkelkite atramą ir tęskite pjovimą šiek tiek pakeldami pagrindinę pjūklo rankeną Būkite ypač atsargūs jei grandinė užstrigtų Tai gali lemti vadinamąjį atmetimą nukreiptą į naudotoją Išjungus pjūklą grandinė kurį laiką dar juda Reikia išsaugoti atsargumą Besisukanti ...

Page 135: ...tik būtini elementai Buvo dedamos visos pastangos kad būtų galima lengvai atskirti tris pakuotės dalis kartoną dėžutę putų polistireną apsaugą viduje ir polietileną maišelius apsauginį lapą Prietaisas pagamintas iš medžiagų kurios gali būti perdirbtos ir pakartotinai panaudotos juos išmontavus specializuotoje įmonėje Laikykitės vietinių pakuočių medžiagų naudotų baterijų ir nereikalingos įrangos š...

Page 136: ...acija apie tinkamą kryptį Norėdami nuimti grandinę Atsukite dangčio tvirtinimo veržlę Nuimkite pavaros transmisijos dėžės dangtį Atlaisvinkite grandinės įtempimą kiek įmanoma pasukdami įtempimo varžtą prieš laikrodžio rodyklę Nuimkite kreiptuvus ir grandinę Norėdami sumontuoti grandinę Atsukite dangčio tvirtinimo veržlę Nuimkite pavaros transmisijos dėžės dangtį Atlaisvinkite grandinės įtempimą ki...

Page 137: ... pavojus Pradėkite pjauti kai pjūklas pasieks visą greitį Nepjaukite aplink viršutinį kreiptuvo viršūnės ketvirtį esančia dalimi Pjovimo metu nenaudokite didelio spaudimo Lengvai spauskite kai pjūklas veikia didžiausiu greičiu Jei kreiptuvas įstrigo ruošinyje netraukite jo per stipriai naudokite pleištą arba svirtį Visada užtikrinkite gerą atramą kojoms Negalima stovėti ant medžių rąstų Saugokitės...

Page 138: ...k tiek aukščiau nei įpjova priešingoje įpjovos pusėje VALYMAS IR PRIEŽIŪRA DĖMESIO Prieš valydami arba atlikdami techninę priežiūrą įsitikinkite kad įrenginys yra išjungtas ir atjungtas nuo maitinimo šaltinio Baigus darbą įrenginį reikia išvalyti nuo šiukšlių ir dulkių Naudokite minkštą šepetėlį teptuką arba šluostę kad pašalintumėte dulkes nuo korpuso Leidžiama valyti drėgnu skudurėliu jei įrengi...

Page 139: ...ena a rear_hv eq 4 695 m s 107 dB A 4 5 kg Ant informacinės lentelės LpA 96 4 dB A K 3 dB 2 K 1 5m s 4 75 kg II ELEKTRINIS GRANDININIS PJŪKLAS Tipas modelis Vardinė įrenginio galia Maitinimo įtampa ir dažnis Fiksatoriaus ilgis Grandinės tipas Grandinės grandžių skaičius Grandinės stūmimo greitis Sukimosi greitis be apkrovos Alyvos bako talpa Grandinės stabdys CS3010 2200 W 230 240 V 50Hz 35 cm 3 8...

Page 140: ...CS3010 4010 138 ...

Page 141: ...tel Isikud kes kasutusjuhendiga tutvunud ei ole seadet paigaldada hooldada ega kasutada ei tohi Käesolev seade ei ole ette nähtud kasutamiseks piiratud füüsiliste sensoorsete ja psüühiliste võimetega isikute või isikute poolt kellel puuduvad seadme kasutamiseks kogemused või teadmised või toimub see järelevalve all või kooskõlas seadme kasutusjuhendiga nende inimeste turvalisuse eest vastutava isi...

Page 142: ...toitel seadet tuleohtlike vedelike gaaside või tolmu poolt tekitatavates plahvatusohtlikes keskkondades Seade võib tekitada sädemeid mis võivad tolmu või aurud süüdata Elektrisaagi äärmiselt tule või plahvatusohtlikes kohtades mitte kasutada Saag ei ole veekindel Töötamine vihmas või niiskes keskkonnas võib elektrilööki põhjustada Hoida lapsed ja vaatlejad elektrimootoriga seadmete kasutamise alad...

Page 143: ...ilöögi ohtu Kontrollida toitekaablit enne töö alustamist Kulunud lõigatud või muul viisil kahjustatud toitekaabli või pikendusjuhtmega seadet mitte kasutada Kui toitekaabel saab kasutamise ajal kahjustada lülitada seade välja ja tõmmata pistik voolupesast välja Elektrilise tööriista välitingimustes kasutamise korral pikendada ühenduskaableid välitingimustes kasutamiseks mõeldud veekindlate pikendu...

Page 144: ...nni panna Töö ajal võib seade suure kiirusega erinevaid esemeid saepuru puidutükke välja paisata Esineb vigastuste oht Soovitatav on kanda asjakohast riietust Enne elektrilise tööriista käivitamist eemaldada kõik mutrivõtmed ja muud seadme seadistustööriistad Mutrivõtme elektritööriista pöörlevasse osasse jätmine võib vigastusi põhjustada Vältida ebaloomulikus kehaasendis töötamist Tasakaalu kaota...

Page 145: ...sikukaitsevahendeid Sõltuvalt töö liigist kanda kogu nägu katvat kaitsemaski ja silmakaitsevahendeid näiteks kaitseprille Kaitsta silmi töö käigus õhku paiskuvate võõrkehade eest Kaitsta hingamisteid tolmumaski kandmise läbi tolmu ja aurude eest Pikaajaline kokkupuude müraga võib kuulmise kadu põhjustada Veenduda et kõrvalised isikud on mootorsae toimeulatusest ohutus kauguses Kõik töötava elektri...

Page 146: ...õigata tõmmata saag veidi tagasi tõsta tugiraud ümber ja veidi sae põhikäepidet tõstes jätkata saagimist Olla eriti ettevaatlik keti kinnikiilumise korral Siis võib toimuda kasutaja poole suunatud nn tagasilöök Pärast sae välja lülitamist liigub kett veel mõnda aega edasi Olla ettevaatlik Pöörlev saekett kuumeneb ja paisub Ilma nõuetekohase määrimise ja pingutamiseta võib see juhtplaadilt maha tul...

Page 147: ...app kast polüstüreenvaht seesmine kaitse ja polüetüleen kotid kaitsepoogen Toode on toodetud materjalidest mida saab suunata taastootmisesse ja peale nende eriotstarbelise ettevõtte poolt demonteerimist uuesti kasutada Järgida pakendmaterjalide patareide ja kasutatud seadmete utiliseerimist käsitlevaid kohalikke ettekirjutusi Toode on toodetud kõrgkvaliteetsetest taastootmisesse suunatavatest ja t...

Page 148: ... kett keerates pingutuspolti maksimaalselt vastupäeva Eemaldada juhtplaat ja kett Keti paigaldamiseks Keerata katte kinnitusmutter lahti Eemaldada käigukasti kate Lõdvestada kett keerates pingutuspolti maksimaalselt vastupäeva Sisestada kett juhtplaadi soonde jälgides et ketihammaste suund vastaks korpusel olevale teabele Paigaldada juhtplaat ja kett kinnituselementidele nii et keti veolülid oleks...

Page 149: ...gevat survet mitte avaldada Sae maksimaalsel kiirusel töötamisel avaldada õrna survet Juhtplaadi materjalis kinnijäämise korral seda jõuga välja mitte tõmmata kasutada kiilu või kangi Tagada jalgadele kindel toetuspind Palkidel mitte seista Olla valmis saetud palgi veeremiseks Jälgida et lõigatud oksad tagasi ei vetruks LAASIMINE Laasimine tähendab langetatud puult kuivanud ja kasvavate okste eema...

Page 150: ...stel juhtudel võib kett katkeda Soovitatav on ketti teritada professionaalses teeninduspunktis Seadme hoiustamise ja mitte kasutamise korral tagada selle hoidmine niiskusevabas ning tolmu eest kaitstud hästi ventileeritud ruumis Pidada meeles saeüksusele katte paigutamist ja seadme lastele kättesaamatus kohas hoidmist PROBLEEMIDE LAHENDAMINE Probleem Saag ei käivitu Kettsaag töötab ebaühtlaselt ka...

Page 151: ... m s 7000 p min 120 ml 0 12 s CS4010 2400 W 40 cm 56 tk Elektriline kaitseklass Kaitseklass IP Helirõhutase mõõtemääramatus Masina poolt edastatava ja operaatori ülajäsemetele mõjuva vibratsiooni väärtus Garanteeritud helivõimsuse tase LWA Kaal Tootmise aasta IP20 LpA 95 5 dB A K 3 dB 2 eesmine käepide a front_hv eq 5 682 m s 2 tagumine käepide a rear_hv eq 4 695 m s 107 dB A 4 5 kg Andmeplaadil L...

Page 152: ...CS3010 4010 150 ...

Page 153: ...ersonas kas nav iepazinušās ar lietošanas instrukciju nedrīkst salikt ierīci veikt tās tehnisko apkopi vai lietot ierīci Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām ar ierobežotām fiziskām maņu vai garīgām spējām vai bez pieredzes vai zināšanām par ierīci ja vien viņas neatrodas uzraudzībā vai tas netiek veikts atbilstoši lietošanas instrukcijai ko nodevušas personas kuras atbild par viņu drošību ...

Page 154: ...em un nogāzēm Nelietojiet elektroierīces sprādzienbīstamā vidē ko rada viegli uzliesmojoši šķidrumi gāzes vai putekļi Ierīce var radīt dzirksteles kas var aizdedzināt putekļus vai izgarojumus Nelietojiet elektrisko zāģi vietās kur pastāv ārkārtīgi augsts ugunsgrēka vai sprādziena risks Zāģis nav aizsargāts pret ūdeni Tā lietošana lietū vai mitrā vidē var izraisīt elektrošoku Bērni un apkārtējās pe...

Page 155: ...tiem eļļām asām malām vai kustīgām daļām Bojāti vai sapinušies kabeļi paaugstina elektrošoka risku Pirms sākat darbu pārbaudiet barošanas kabeli Neuzsāciet darbu ja barošanas kabelis vai pagarinātājs ir noberzts sagriezts vai citādi bojāts Ja barošanas kabelis tiek bojāts ierīces lietošanas laikā izslēdziet ierīci un atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas Ja elektroinstruments tiek lietots ārp...

Page 156: ...s gadījumus Ja lietotājam ir gari mati tie ir jāsavāc un jāsasien Ierīce darbības laikā var izsviest ar augstu ātrumu dažādus priekšmetus skaidas koka gabalus Pastāv savainošanas risks Ieteicams valkāt piemērotu apģērbu Pirms elektroinstrumenta iedarbināšanas noņemiet visas atslēgas un citus instrumentus kas izmantoti instrumenta regulēšanai Atslēgas atstāšana elektroinstrumenta kustīgā daļā var i...

Page 157: ...us Atkarībā no darba veida ir jālieto aizsargmaska kas nosedz visu seju acu aizsardzības līdzekļus piemēram aizsargbrilles Aizsargājiet acīs no gaisā esošiem svešķermeņiem kas rodas darba laikā Aizsargājiet elpceļus no saceltiem putekļiem un tvaikiem izmantojot putekļu maskas Ilgstoša trokšņa iedarbība var izraisīt dzirdes zaudēšanu Pievērsiet uzmanību tam lai apkārtējas personas atrastos drošā at...

Page 158: ...rokturi Ja materiālu nav iespējams pārgriezt vienā reizē mazliet atvelciet zāģi atpakaļ pārvietojiet bufera smaili un turpiniet griezt mazliet paceliet zāģa galveno rokturi Ķēde iesprūduma gadījumā ievērojiet īpašu piesardzību Tad var notikt tā saucamais atsitiens lietotāja virzienā Pēc zāģa izslēgšanas ķēde kustās vēl kādu laiku Ievērojiet piesardzību Rotējošā zāģa ķēde uzkarst un izplešas Bez pi...

Page 159: ...akojums būtu viegli atdalāmi kartons kārbas polistirola putas iekšējie aizsargelementi un polietilēns maisiņi aizsargplēve Ierīce ir izgatavota no materiāliem ko var pakļaut otrreizējai pārstrādei un izmantot atkārtoti pēc to demontāžas specializētā uzņēmumā Ievērojiet vietējo tiesību aktu noteikumus par iepakojuma materiālu nolietoto bateriju un nevajadzīgu ierīču utilizāciju Izstrādājums ir izga...

Page 160: ...tāja virzienam Noņemiet vadīklas un ķēdi Lai uzstādītu ķēdi atskrūvējiet pārsega stiprināšanas uzgriezni noņemiet piedziņas pārvada pārsegu samaziniet ķēdes spriegojumu maksimāli pagriežot spriegošanas skrūvi pretēji pulksteņrādītāja virzienam ievietojiet ķēdi vadīklas rievā pievēršot uzmanību zobu virzienam lai tas atbilstu informācijai uz korpusa uzlieciet vadīklu un ķēdi uz stiprināšanas elemen...

Page 161: ...grieziet ar zonu ap vadīklas augšējo ceturtdaļu Neizdariet pārmērīgu spiedienu griešanas laikā Viegli spiediet kad zāģis darbojas ar savu maksimālo griešanās ātrumu Ja vadotne ir iesprūdusi materiālā neizvelciet to ar spēku izmantojiet ķīli vai sviru Vienmēr nodrošiniet labu atbalstu jūsu kājām Nestāviet uz koku baļķiem Sargieties no griezta baļķa griešanās Sargieties no griezta zara atsperošanās ...

Page 162: ...tu ierīces konstrukcijas elementu nodilumu Ārkārtējā gadījumā ķēde var tikt pārrauta Ieteicams asināt ķēdi profesionālos servisa centros Ja ierīce tiek uzglabāta un netiek izmantota tā ir jāuzglabā labi vēdināmā telpā kas ir brīva no mitruma un aizsargāta no putekļiem Atcerieties lai uzstādītu pārsegu uz griezējmezgla un uzglabātu ierīci bērniem nepieejamās vietās PROBLĒMU RISINĀŠANA Problēma Zāģi...

Page 163: ...0 apgr min 120 ml 0 12 s CS4010 2400 W 40 cm 56 gab Elektriskās aizsardzības klase IP aizsardzības pakāpe Akustiskā spiediena līmenis mērījuma nenoteiktība Ierīces pārnesto vibrāciju vērtība kas iedarbojas uz operatora augšējām ekstremitātēm Garantētais akustiskās jaudas līmenis LWA Svars Ražošanas gads IP20 LpA 95 5 dB A K 3 dB 2 priekšējais rokturis a front_hv eq 5 682 m s 2 aizmugurējais roktur...

Page 164: ...CS3010 4010 162 ...

Page 165: ......

Page 166: ......

Reviews: