background image

[de]  Montage- und Gebrauchsanweisung 

2

[en]  Instructions on mounting an use 

33

[fr] 

Prescriptions de montage et mode d’emploi 

64

[nl] 

Montagevoorschriften en Gebruiksaanwiizing 

95

[it] 

Istruzioni di montaggio e d’uso 

126

[s]

Monterings- och bruksanvisningar

157

[e]

Montaje y modo de empleo

188

[hr]  Uputstva za montažu i uporabu 

219

[si] 

Navodila za montažo in uporabo 

250

Kombi Dampfgarer 

5KD94190

GB

Combination steam oven   

5KD94190

GB

Four vapeur combiné 

5KD94190

GB

Combistomer  

5KD94190

GB

Forni combinati a vapore   

5KD94190

GB

Kombi ångkokare   

5KD94190

GB

Horno de vapor combinado 

5KD94190

GB

Kombinirana pećnica na paru 

5KD94190

GB

Kombinirana parna pečica  

5KD94190

GB

Summary of Contents for 5KD94190GB

Page 1: ...gs och bruksanvisningar 157 e Montaje y modo de empleo 188 hr Uputstva za monta u i uporabu 219 si Navodila za monta o in uporabo 250 Kombi Dampfgarer 5KD94190GB Combination steam oven 5KD94190GB Four...

Page 2: ...RG NZUNG 3 TECHNISCHE DATEN 3 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 4 5 VERRINGERUNG VON VERLETZUNGSGEFAHREN DURCH ERDUNGSMASSNAHMEN 6 8 AUFSTELLUNG DES GER TES 8 WICHTIGE HINWEISE ZUM EINBAU 9 INFORMATIONEN Z...

Page 3: ...strahlung austreten und Gesundheitssch den verursachen kann Achten Sie darauf dass die Sicherheitsverriegelungen nicht besch digt oder manipuliert werden b Stellen Sie keine Gegenst nde zwischen der G...

Page 4: ...Ger tes nicht zum Aufbewahren von Gegenst nden Lagern Sie keinesfalls Lebensmittel wie etwa Brot Kekse usw im Garraum 12 Entfernen Sie Drahtverschl sse und Metallb gel von Papp oder Plastikbeh ltern...

Page 5: ...werden 33 Der Mikrowellenbackofen ist zum Erhitzen von Speisen und Getr nken vorgesehen Der Missbrauch zum Trocknen von Lebensmitteln oder Kleidung oder zum Erw rmen von W rmepads Hausschuhen Schw mm...

Page 6: ...i l ngeren Kabeln vorzubeugen 2 Achten Sie bei Verwendung eines langen Kabels Verl ngerungskabels auf Folgendes 1 Das Kabel Verl ngerungskabel muss f r die gleichen elektrischen Gr en ausgelegt sein w...

Page 7: ...en nur so lange bis sie gerade warm sind Die meisten Glasgef e sind nicht hitzebest ndig und k nnen daher springen Glasgeschirr Verwenden Sie nur hitzebest ndiges ofengeeignetes Glasgeschirr Es darf k...

Page 8: ...n ein mikrowellengeeignetes Gef um Food Box mit Metallb gel Lichtbogenbildung m glich F llen Sie das Gargut in ein mikrowellengeeignetes Gef um Metallgeschirr oder Geschirr mit Metallrand Metall schir...

Page 9: ...Ist der Stecker nach erfolgtem Einbau nicht mehr zug nglich muss einbauseitig ein allpoliger Trennschalter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm vorhanden sein Es d rfen keine Adapter Steckerl...

Page 10: ...keine R ckwand verf gen Zwischen Wand und Schrankboden bzw der R ckwand des dar ber befindlichen Schranks muss ein Mindestabstand von 35 mm eingehalten werden Der Einbauschrank muss an der Vorderseit...

Page 11: ...iften vertraut ist Ist der Stecker nach erfolgtem Einbau nicht mehr zug nglich muss einbauseitig ein allpoliger Trennschalter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm vorhanden sein Ein Kontaktsch...

Page 12: ...ie end mit einer Mischung aus hei em Wasser und Neutralreiniger Trocknen Sie im Anschluss mit einem sauberen weichen Tuch nach Lassen Sie die T r ge ffnet bis der Garraum vollst ndig getrocknet ist Zu...

Page 13: ...n W hlen Sie eines aus 80 Automatik programmen Das Zuschalten der Dampfgarfunkti on im Hei luftmodus verhindert das Austrocknen des Garguts Uhr Grill Temperatur Automatik programme W hlen Sie eine der...

Page 14: ...E HINWEIS Wenn Sie die Taste bet tigen k nnen Sie aus folgenden Funktionen w hlen Mikrowelle Grill Hei luft Grill Umluft Mikrowelle Hei luft Mikrowelle Grill Mikrowelle Grill Umluft 2 Kochen mit der M...

Page 15: ...ende Tabelle enth lt Angaben dazu welche Leistungsstufen f r welche Speisen geeignet sind 3 Kochen mit dem Grill 1 Dr cken Sie die Taste um die Mikrowellenfunktion einzuschalten Auf der Anzeige ersche...

Page 16: ...hte Garzeit einstellen 6 Die MAXIMAL m gliche Garzeit liegt hier bei 5 Stunden Starten Sie den Garvorgang durch Bet tigung der Taste 5 Grill mit Umluft 1 Dr cken Sie die Taste um die Mikrowellenfunkti...

Page 17: ...9 Starten Sie den Garvorgang mit 7 Mikrowelle Hei luft 1 Schalten Sie die Mikrowellenfunktion mit ein Auf der Anzeige erscheint 01 00 und das Mikrowellensymbol 2 W hlen Sie mit der Taste oder bzw die...

Page 18: ...tellt 7 Dr cken Sie um zur Zeiteinstellung zu gelangen Die voreingestellte Zeit betr gt 10 Minuten 8 Mit bzw k nnen Sie die gew nschte Garzeit einstellen Die maximale Zeit betr gt 90 Minuten 9 Starten...

Page 19: ...Stand by Modus einmal die Taste und w hlen Sie die Auftaufunktion Auf der Anzeige erscheint im Automatikauftaubetrieb es leuchten die Symbole d01 und das voreingestellte Gewicht 2 Best tigen Sie den...

Page 20: ...t Dampfgaren 1 Dr cken Sie im Stand by Modus die Taste und rufen Sie den Dampfgarmodus auf Die voreingestellte Garzeit betr gt 10 Minuten W hlen Sie mit der Taste oder durch mehrfaches Dr cken der Tas...

Page 21: ...t blinkt dr cken Sie die Taste Die Dampfwertanzeige blinkt daraufhin Bet tigen Sie anschlie end bzw um den Dampfwert einzustellen 5 Dr cken Sie um zur Zeiteinstellung zu gelangen Die voreingestellte Z...

Page 22: ...beh lter feststellt dass der Beh lter bereits voll ist ert nt 10 Mal nacheinander ein Signalton Entleeren Sie daraufhin den Wasserbeh lter entsprechend Sobald der Wasserbeh lter leer ist wird das Wass...

Page 23: ...ungsfunktion zu aktivieren Min und die voreingestellte Zeit 20 00 werden angezeigt Das Wasserbeh ltersymbol zeigt den aktuellen F llstand Wasser unzureichender F llstand Beh lter voll Die anderen Symb...

Page 24: ...200 Dampf 100 C 300W 300 400 500 600 Garnelen S04 200 Dampf 100 C 300 400 500 600 Heilbuttfilet S05 200 Dampf 100 C 300W 300 400 500 600 Herzmuscheln S06 200 Dampf 100 C 100W 300 400 500 600 Kabeljauf...

Page 25: ...nschnitzel S14 400 Dampf 100 C 300W 500 600 700 800 Schweinelende am St ck S15 200 Dampf 100 C 300W 300 400 500 600 W rstchen S16 200 Dampf 100 C 100W 300 400 500 600 Weiche Eier S17 1 Dampf 100 C 3 H...

Page 26: ...S25 200 Dampf 100 C 300W 300 400 500 600 Erbsen S26 200 Dampf 100 C 300W 300 400 500 600 Pellkartoffeln klein S27 1 Dampf 100 C 300W 2 3 4 Pellkartoffeln gro S28 1 2 3 4 Kartoffeln ge sch lt in St cke...

Page 27: ...C 300W 300 400 500 600 Lauch S35 200 Dampf 100 C 300W 300 400 500 600 Rosenkohl S36 200 Dampf 100 C 300 400 500 600 Sellerie S37 200 Dampf 100 C 300W 300 400 500 600 700 800 Spargel S38 200 Dampf 100...

Page 28: ...0 C 800 450W 220 C H hnchenfl gel P06 200 300W 220 C 300 300W 220 C 400 300W 220 C 500 300W 220 C 600 300W 220 C 700 300W 220 C 800 300W 220 C Fisch ganz P07 1 100W 220 C 2 100W 220 C 3 100W 220 C Fis...

Page 29: ...C 500 100W 220 C 600 100W 220 C 700 100W 220 C 800 100W 220 C 900 100W 220 C 1000 100W 220 C Spareribs gegrillt P16 200 100W 220 C 400 100W 220 C 600 100W 220 C Schokoladekekse P17 500 Vorheizen 180 C...

Page 30: ...900W 450W 100 1000ml Wasser 150 1500ml Wasser Brat pfel P29 2 700W 3 4 Sandwich P30 1 900W 2 3 Popcorn P31 50 900W 100 Fudge Brownies P32 800 100W 180 C Brot P33 100 Grillstufe 3 150 200 H hnchennugg...

Page 31: ...Erdnuss Schokola den Cookies P38 500 Vorheizen 180 C Hamburger P39 2 100W 220 C 4 6 Muffins P40 840 70g 12 Vorheizen 180 C 31...

Page 32: ...kann Dies ist ganz normal Schwache Ger tebeleuchtung Bei Verwendung einer niedrigen Leistungsstufe kann es sein dass die Lampe etwas schw cher leuchtet Dies ist ganz normal Kondenswasser an der T r Au...

Page 33: ...ECIFICATIONS 34 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION 35 36 TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS GROUNDING INSTALLATION 37 39 SETTING UP YOUR OVEN 39 IMPORTANT INFORMATION ABOUT INSTALLING 40 PLACEMENT 41 I...

Page 34: ...not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy It is important not to break or tamper with the safety interlocks b Do not place any...

Page 35: ...r closed in order to stifle any flames 10 Do not overcook food 11 Do not use the oven cavity for storage purposes Do not store items such as bread cookies etc inside the oven 12 Remove wire twist ties...

Page 36: ...all be kept away unless continuously supervised 31 The microwave oven must be operated with the decorative door open for ovens with a decorative door 32 Surface of a storage cabinet can get hot 33 The...

Page 37: ...rovided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord 2 If a long cord set or extension cord is used 1 The marked electrical rating of the cord set or extensi...

Page 38: ...afe only Follow manufacturer s instructions Do not use cracked or chipped dishes Glass jars Always remove lid Use only to heat food until just warm Most glass jars are not heat resistant and may break...

Page 39: ...emarks Aluminum tray May cause arcing Transfer food into microwave safe dish Food carton with metal handle May cause arcing Transfer food into microwave safe dish Metal or me tal trimmed utensils Meta...

Page 40: ...must only be done by a quali fied electrician If the plug is no longer accessible following installation a pole disconnecting device must be present on the installation site with a contact gap of at l...

Page 41: ...must not have a back wall behind the appliance A gap of at least 35 mm must be maintain between the wall and the base or back panel of the unit above The fitted cabinet must have a ventilation opening...

Page 42: ...place the connecting cable If the plug is no longer accessible following installation an all pole isolating switch must be present on the installation side with a contact gap of at least 3 mm Contact...

Page 43: ...emperature Then use a solution of neutral detergent mixed with hot water to clean inside the microwave oven then wipe dry with a clean soft cloth Keep the door open until completely dry in the oven To...

Page 44: ...44 OPERATION INSTRUCTION symbol flash when operating...

Page 45: ...g press or when adjusting 10MIN short press time each time you adjust 1MIN NOTE When press you could choose Microwave Grill Convection Grill Fan MW Convection MW Grill function Microwave Grill Fan 2 M...

Page 46: ...e 46 Microwave Power Chart You can see from the table below from which power levels you can choose and for which foods the power levels are suitable 3 Grill Cooking 1 Press the button to activate the...

Page 47: ...ult time is 10 minutes 5 6 Press or to select the cooking time The MAX time is 5 hours Press button to start cooking 5 Grill Fan Cooking 1 Press the button to activate the microwave function 01 00 dis...

Page 48: ...the cooking time The MAX time is 90 minutes 9 Press button to start cooking 7 Microwave Convection Cooking 1 Press the button to activate the microwave function 01 00 displays and the microwave icon a...

Page 49: ...lt power is 300W 7 Press to select the time setting mode The default time is 10 minutes 8 Press or to select the cooking time The MAX time is 90 minutes 9 Press button to start cooking 9 Auto Cook 1 I...

Page 50: ...on The prehating function can be activated after you have set the functions Convection Grill fan MW convection MW Grill fan 1 Press button When the preheat icon appears in the display 2 Press button t...

Page 51: ...default 10 00 Press or or repeatedly to select Conv Steam mode the icon is displayed the default temperature is 180 degrees 2 Press to enter to the temperature selection 3 Press or to select temperatu...

Page 52: ...the steam and the steam light will flash Press or to set steam level default 30 percent 5 Press to select the time setting mode The default time is 10 minutes 6 Press or to select the cooking time The...

Page 53: ...water tank Steam note 1 Before steam cooking When start the steam cooking mode there will have alert beeping sound when it is short of water in water tank The icon that shows water level will light o...

Page 54: ...rowave oven Follow the manufacturer s instructions on the packaging It is suggested that descaling function should be used after the steam function has been run for 20 hours 1 Power up the system remo...

Page 55: ...200 Steam100 C 300W 300 400 500 600 Prawns S04 200 Steam100 C 300 400 500 600 Halibut filet S05 200 Steam100 C 300W 300 400 500 600 Cockles S06 200 Steam100 C 100W 300 400 500 600 Cod filet S07 200 S...

Page 56: ...Turkey escalope S14 400 Steam100 C 300W 500 600 700 800 Pork filet whole S15 200 Steam100 C 300W 300 400 500 600 Sausages S16 200 Steam100 C 100W 300 400 500 600 Runny Eggs S17 1 Steam100 C 3 Eggs ha...

Page 57: ...S25 200 Steam100 C 300W 300 400 500 600 Peas S26 200 Steam100 C 300W 300 400 500 600 Potatoes with skin whole small S27 1 Steam100 C 300W 2 3 4 Potatoes with skin whole big S28 1 2 3 4 Potatoes withou...

Page 58: ...300W 300 400 500 600 Leeks S35 200 Steam100 C 300W 300 400 500 600 Brussels sprouts S36 200 Steam100 C 300 400 500 600 Celery S37 200 Steam100 C 300W 300 400 500 600 700 800 Asparagus S38 200 Steam100...

Page 59: ...450W 220 C Chicken Wings P06 200 300W 220 C 300 300W 220 C 400 300W 220 C 500 300W 220 C 600 300W 220 C 700 300W 220 C 800 300W 220 C Fish Whole P07 1 100W 220 C 2 100W 220 C 3 100W 220 C Fish Steak P...

Page 60: ...0 C 500 100W 220 C 600 100W 220 C 700 100W 220 C 800 100W 220 C 900 100W 220 C 1000 100W 220 C Barbecued spareribs P16 200 100W 220 C 400 100W 220 C 600 100W 220 C Chocolate cookies P17 500 Pre heat 1...

Page 61: ...er 900W 450W 100 1000ml water 150 1500ml water Baked Apple P29 2 700W 3 4 Sandwich P30 1 900W 2 3 Popcorn P31 50 900W 100 Fudge Brownies P32 800 100W 180 C Bread P33 100 Grill Level3 150 200 Chick nug...

Page 62: ...Peanut chocolate cookies P38 500 Pre heat 180 C Hamburger P39 2 100W 220 C 4 6 Muffin P40 840 70g 12 Pre heat 180 C 62...

Page 63: ...ike mixer vacuum cleaner and electric fan It is normal Dim Oven light In low power microwave cooking oven light may become dim It is normal Steam accumulating on door hot air out of vents In cooking s...

Page 64: ...S DE S CURIT IMPORTANTES 66 67 MISE LA TERRE DE L INSTALLATION POUR R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES 68 70 CONFIGURATION DE VOTRE FOUR 70 INFORMATIONS IMPORTANTES SUR L INSTALLATION 71 INFOR...

Page 65: ...fications ADDENDUM a Ne tentez pas d utiliser ce four avec la porte ouverte car cela peut entra ner une exposition nocive au rayonnement de micro ondes Il est important de ne pas endommager ou alt rer...

Page 66: ...ngez pas de produits comme du pain des biscuits etc l int rieur du four 12 Enlevez les attaches et poign es m talliques des r cipients sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le fou...

Page 67: ...oissons Le s chage d aliments ou de v tements et le chauffage de coussins chauffants pantoufles ponges chiffons humides et similaires peuvent entra ner des risques de blessures d inflammation ou d inc...

Page 68: ...d emm lement ou de tr buchement avec un cordon plus long 2 Si un cordon long ou une rallonge est utilis proc dez comme suit 1 La valeur nominale lectrique du c ble ou de la rallonge doit tre au moins...

Page 69: ...quement pour r chauffer l g rement les aliments La plupart des bocaux en verre ne sont pas r sistants la chaleur et peuvent se casser Verrerie Utilisez uniquement de la verrerie pour four r sistante l...

Page 70: ...o ondes Carton alimentaire avec poign e en m tal Peuvent provoquer la formation d arc Transf rez les aliments dans un plat adapt au micro ondes Ustensiles ou r cipients en m tal ou munis de pi ces m t...

Page 71: ...re effectu es que par un lectricien qualifi Si la prise n est plus accessible apr s l installation un dispositif de d connexion omnipolaire doit tre pr sent sur le lieu de l installation avec une dist...

Page 72: ...ns un meuble Le meuble quip ne doit pas avoir de paroi arri re Un espace d au moins 35 mm doit tre maintenu entre le mur et la base ou le panneau arri re de l unit sup rieure Le meuble quip doit avoir...

Page 73: ...pr s l installation un interrupteur isolant omnipolaire doit tre pr sent sur le c t de l installation avec une distance de contact d au moins 3 mm La protection des contacts doit tre assur e par l ins...

Page 74: ...rature ambiante Ensuite nettoyez le compartiment de cuisson avec une solution de d tergent neutre m lang avec de l eau chaude puis s chez avec un chiffon propre et doux Gardez la porte ouverte jusqu...

Page 75: ...Menu automatique S lectionnez entre les niveaux haut moyen ou faible C est id al si vous souhaitez griller plusieurs steaks saucisses morceaux de poisson ou tran ches de pain S lectionnez la temp rat...

Page 76: ...ri vement sur les touches pour r gler en tapes d 1 MIN REMARQUE L orsque vous appuyez sur vous pouvez choisir micro ondes gril convection gril avec ventilation MO convection MO gril MO gril avec venti...

Page 77: ...dessous vous permet de savoir quelles sont les puissances votre disposition et quels aliments les diff rentes puissances sont adapt es 3 Cuisson au gril 1 Appuyez sur le bouton pour activer la fonctio...

Page 78: ...s lectionner la dur e de cuisson La dur e MAX est de 5 heures 6 Appuyez sur le bouton pour commencer la cuisson 5 Cuisson gril avec ventilateur 1 Appuyez sur le bouton pour activer la fonction micro...

Page 79: ...on pour commencer la cuisson 7 Cuisson micro ondes convection 1 Appuyez sur le bouton pour activer la fonction micro ondes 01 00 s affiche l cran et le symbole de micro ondes appara t 2Appuyez sur ou...

Page 80: ...lectionner le mode de r glage du temps de cuisson La dur e par d faut est de 10 minutes 8 Appuyez sur ou pour s lectionner la dur e de cuisson La dur e MAX est de 90 minutes 9 Appuyez sur le bouton p...

Page 81: ...r le bouton et s lectionnez la fonction de d cong lation L cran affiche en mode de d cong lation automatique l affichage indique d01 et le poids par d faut 2 Appuyez sur pour confirmer le mode de d co...

Page 82: ...La dur e MAX est de 90 minutes 5 Appuyez sur le bouton pour commencer la cuisson 13 Fonction convection vapeur 1 En mode veille appuyez sur le bouton et s lectionnez le mode vapeur Le temps de cuisso...

Page 83: ...r L affichage de la vapeur clignote Appuyez sur ou pour r gler la vapeur par d faut 30 pour cent 5 Appuyez sur pour s lectionner le mode de r glage du temps de cuisson La dur e par d faut est de 10 mi...

Page 84: ...plein le syst me mettra un bip 10 fois pour vous rappeler de vider le r servoir Une fois que le r servoir d eau est vide le syst me continuera retirer l eau Remarque apr s la cuisson vapeur veuillez...

Page 85: ...yez plusieurs reprises sur jusqu ce que l indicateur affiche CLE Min et la dur e par d faut 20 00 s allument le symbole du r servoir indique le niveau d eau actuel eau manque d eau plein d eau d autre...

Page 86: ...Vapeur 100 C 300W 300 400 500 600 Crevettes S04 200 Vapeur 100 C 300 400 500 600 Filet de fl tan S05 200 Vapeur 100 C 300W 300 400 500 600 Coques S06 200 Vapeur 100 C 100W 300 400 500 600 Filet de mo...

Page 87: ...0 Escalope de dinde S14 400 Vapeur 100 C 300W 500 600 700 800 Filet de porc entier S15 200 Vapeur 100 C 300W 300 400 500 600 Saucisses S16 200 Vapeur 100 C 100W 300 400 500 600 ufs coulants S17 1 Vape...

Page 88: ...400 500 600 Petits pois S26 200 Vapeur 100 C 300W 300 400 500 600 Pommes de terre avec peau enti res petites S27 1 Vapeur 100 C 300W 2 3 4 Pommes de terre avec peau enti res grandes S28 1 2 3 4 Pomme...

Page 89: ...400 500 600 Poireaux S35 200 Vapeur 100 C 300W 300 400 500 600 Choux de Bruxelles S36 200 Vapeur 100 C 300 400 500 600 C leri S37 200 Vapeur 100 C 300W 300 400 500 600 700 800 Asperges S38 200 Vapeur...

Page 90: ...de poulet P06 200 300W 220 C 300 300W 220 C 400 300W 220 C 500 300W 220 C 600 300W 220 C 700 300W 220 C 800 300W 220 C Poisson entier P07 1 100W 220 C 2 100W 220 C 3 100W 220 C Darne de poisson P08 2...

Page 91: ...600 100W 220 C 700 100W 220 C 800 100W 220 C 900 100W 220 C 1000 100W 220 C Travers de porc grill s P16 200 100W 220 C 400 100W 220 C 600 100W 220 C Cookies au chocolat P17 500 Pr chauffage 180 C Cook...

Page 92: ...100 1000ml d eau 150 1500ml d eau Pomme cuite P29 2 700W 3 4 Sandwich P30 1 900W 2 3 Popcorn P31 50 900W 100 Brownies au caramel P32 800 100W 180 C Pain P33 100 Niveau de gril 3 150 200 Nuggets de pou...

Page 93: ...Cookies au chocolat et aux cacahu tes P38 500 Pr chauffage 180 C Hamburger P39 2 100W 220 C 4 6 Muffin P40 840 70g 12 Pr chauffage 180 C 93...

Page 94: ...ur lectrique C est normal Lumi re de four faible Lors de la cuisson au micro ondes avec une faible puissance la lumi re du four peut s affaiblir C est normal L eau de condensation s accumule sur la po...

Page 95: ...RIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 97 98 INSTALLATIE AARDEN OM DE KANS OP LETSEL BIJ PERSONEN TE VERKLEINEN 99 101 UW OVEN OPSTELLEN 101 BELANGRIJKE INFORMATIE OVER DE INSTALLATIE 102 INFORMATIE OVER DE INB...

Page 96: ...te gebruiken met geopende deur omdat dit kan leiden tot een schadelijke blootstelling aan magnetronstraling Het is belangrijk dat de veiligheidsvergren delingen intact blijven en niet worden gemanipu...

Page 97: ...stopcontact en houdt u de deur gesloten om eventuele vlammen te smoren 10 Kook het voedsel niet te gaar 11 Gebruik de binnenruimte van de oven niet om voorwerpen op te bergen Berg geen voorwerpen zoa...

Page 98: ...an 31 De magnetron moet worden gebruikt met geopend frontpaneel Bij ovens met een frontpaneel 32 Oppervlak van de inbouwkast kan heet worden 33 De combimagnetron is bedoeld voor het opwarmen van voeds...

Page 99: ...1 Het apparaat is voorzien van een kort netsnoer om het risico van verstrikt raken in of struikelen over een langer snoer te voorkomen 2 Wanneer een lang netsnoer of verlengsnoer wordt gebruikt 1 Het...

Page 100: ...de fabrikant Gebruik geen gebarsten of beschadigd serviesgoed Glazen potten Verwijder altijd de deksel Alleen gebruiken om voedsel net op te warmen De meest glazen potten zijn niet hittebestendig en...

Page 101: ...het voedsel over op een schotel geschikt voor de magnetron Kartonnen maalttijdbak ken met metalen hengsel Kan vonken veroorzaken Schep het voedsel over op een schotel geschikt voor de magnetron Gebru...

Page 102: ...edaan door een gekwalificeerde elektromonteur Wanneer de stekker na inbouw niet meer bereikbaar is moet er een alpolige verbreekschakelaar worden gebruikt aan de installatiezijde met een contactspleet...

Page 103: ...r moet een ruimte van minimaal 35 mm aangehouden worden tussen de wand en de onderzijde van de kast of het achterpaneel van het kastgedeelte erboven De inbouwkast moet een ventilatieopening van 250 cm...

Page 104: ...na inbouw niet meer bereikbaar is moet er een alpolige hoofdschakelaar worden gebruikt aan de installatiezijde met een contactafstand van minimaal 3 mm Contactbescherming moet door de installatie word...

Page 105: ...aar kamertemperatuur Reinig de binnenruimte van de oven vervolgens met een warm sopje van een neutraal afwasmiddel en veeg hem droog met een schone zachte doek Houd de deur geopend tot de binnenruimte...

Page 106: ...s de convectie wordt voorkomen dat het voedsel uitdroogt Klok Grill Temperatuur Auto menu Kies tussen de standen hoog medium of laag Dit is ideaal voor het grillen van verschillende steaks worstjes vi...

Page 107: ...t in te drukken wordt de tijd gewijzigd in stappen van 1 MIN OPMERKING Wanneer u op drukt hebt u keuze uit magnetron grill convectie grill ventilator magnetron convectie magnetron grill magnetron gril...

Page 108: ...rstaande tabel kunt u zien uit welke vermogensstanden u kunt kiezen en voor welk voedsel de vermogensstanden geschikt zijn 3 Bereiding met de grillstand 1 Druk op de toets om de magnetronfunctie in te...

Page 109: ...Druk op of om de bereidingstijd te selecteren De maximale tijd is 5 uur Druk op de toets om de bereiding te starten 5 Bereiding met de grillventilatorstand 1 Druk op de toets om de magnetronfunctie in...

Page 110: ...toets om de bereiding te starten 7 Bereiding met magnetron convectie 1 Druk op de toets om de magnetronfunctie in te schakelen 01 00 wordt getoond en het magnetronsymbool verschijnt 2 Druk op of of om...

Page 111: ...uk op om de tijdinstelling te selecteren De standaardtijd is 10 minuten 8 Druk op of om de bereidingstijd te selecteren De maximale tijd is 90 minuten 9 Druk op de toets om de bereiding te starten 9 A...

Page 112: ...de toets en kies de ontdooistand In het display verschijnt het symbool in de automatische ontdooistand het symbool d01 en het standaardgewicht lichten op 2 Bevestig de geselecteerde ontdooistand met...

Page 113: ...te starten 13 Convectie stoom functie 1 In de stand bystand drukt u op de toets om de stoomstand te selecteren de standaardbereidingstijd is 10 00 Druk herhaalde malen op of of om Conv stoomstand te s...

Page 114: ...ymbool knippert druk vervolgens of om de stoomfunctie in te stellen standaard 30 procent 5 Druk op om de tijdinstelling te selecteren De standaardtijd is 10 minuten 6 Druk op of om de bereidingstijd t...

Page 115: ...ugpompen van het water vol is zal het systeem 10 keer een geluidssignaal laten horen om u eraan te herinneren het reservoir te legen Nadat het waterreservoir leeg is zal het systeem het water weer gaa...

Page 116: ...eergegeven om de ontkalkingsfunctie te activeren Min en de standaardtijd 20 00 lichten op het waterreservoirsymbool toont het huidige waterniveau water laag waterniveau vol andere symbolen doven 5 Dru...

Page 117: ...200 Stoom 100 C 300W 300 400 500 600 Gamba s S04 200 Stoom 100 C 300 400 500 600 Heilbotfilet S05 200 Stoom 100 C 300W 300 400 500 600 Kokkels S06 200 Stoom 100 C 100W 300 400 500 600 Kabeljauwfilet...

Page 118: ...nitzel S14 400 Stoom 100 C 300W 500 600 700 800 Varkensfilet heel S15 200 Stoom 100 C 300W 300 400 500 600 Worstjes S16 200 Stoom 100 C 100W 300 400 500 600 Zachtgekookte eieren S17 1 Stoom 100 C 3 Ei...

Page 119: ...oom 100 C 300W 300 400 500 600 Erwten S26 200 Stoom 100 C 300W 300 400 500 600 Aardappels in de schil hele klein S27 1 Stoom 100 C 300W 2 3 4 Aardappels in de schil hele groot S28 1 2 3 4 Geschilde aa...

Page 120: ...00 C 300W 300 400 500 600 Prei S35 200 Stoom 100 C 300W 300 400 500 600 Spruitjes S36 200 Stoom 100 C 300 400 500 600 Selderij S37 200 Stoom 100 C 300W 300 400 500 600 700 800 Asperges S38 200 Stoom 1...

Page 121: ...ppenvleugels P06 200 300W 220 C 300 300W 220 C 400 300W 220 C 500 300W 220 C 600 300W 220 C 700 300W 220 C 800 300W 220 C Hele vis P07 1 100W 220 C 2 100W 220 C 3 100W 220 C Vismoot P08 200 100W 220 C...

Page 122: ...0W 220 C 600 100W 220 C 700 100W 220 C 800 100W 220 C 900 100W 220 C 1000 100W 220 C Gebarbecuede spareribs P16 200 100W 220 C 400 100W 220 C 600 100W 220 C Chocoladekoekjes P17 500 Voorverwarmen 180...

Page 123: ...00W 450W 100 1000ml water 150 1500ml water Gebakken appel P29 2 700W 3 4 Sandwich P30 1 900W 2 3 Popcorn P31 50 900W 100 Fudge Brownies P32 800 100W 180 C Brood P33 100 Grillstand 3 150 200 Kipnuggets...

Page 124: ...124 Pinda chocolade koekjes P38 500 Voorverwarmen 180 C Hamburger P39 2 100W 220 C 4 6 Muffin P40 840 70g 12 Voorverwarmen 180 C...

Page 125: ...ektrische ventilatoren Dat is normaal Ovenverlichting gedimd Bij een bereiding met een laag magnetronvermogen kan de ovenverlichting dimmen Dat is normaal Condens hoopt zich op bij de deur hete lucht...

Page 126: ...127 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 128 129 LAVORI DI MESSA A TERRA PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI PERSONALI 130 132 INSTALLAZIONE DEL FORNO 132 IMPORTANTI INFORMAZIONI DI INSTALLAZIONE 133 DIS...

Page 127: ...NDUM a Non cercare di far funzionare il forno con lo sportello aperto facendo ci si espone l utente alle nocive radiazioni a microonde importante non rompere n manomettere i dispositivi di blocco di s...

Page 128: ...del forno a fini di conservazione Non conservare oggetti quali pane biscotti ecc all interno del forno 12 Rimuovere le chiusure in fil di ferro rivestito e le staffe metalliche dai contenitori dai sac...

Page 129: ...caldamento di cibi e bevande L essiccazione di cibi o l asciugatura di indumenti e il riscaldamento di termofori pantofole spugne strofinacci bagnati ecc possono provocare il rischio di lesioni combus...

Page 130: ...rifilare 1 La fornitura comprende un cavo di alimentazione corto in modo da ridurre i rischi di intrappolamento o di inciampo dovuto a un cavo pi lungo 2 Se si utilizza un cavo lungo o una prolunga 1...

Page 131: ...erchio Utilizzare solamente per scaldare leggermente il cibo La maggior parte dei vasetti di vetro non resistente al calore e pu rompersi Oggetti in vetro Solamente oggetti in vetro resistenti al calo...

Page 132: ...Scatola di cartone per cibi con staffe di metallo Pu provocare la formazione di un arco elettrico Trasferire i cibi in un piatto adatto per microonde Utensili in metallo o con il bordo in metallo Il...

Page 133: ...essere effettuati solamente da un elettricista qualificato Se la spina non pi accessibile al termine dell installazione sul luogo dell installazione deve essere presente un sezionatore su tutti i pol...

Page 134: ...ncasso non deve possedere una parete posteriore dietro l elettrodomestico Mantenere uno spazio minimo di 35 mm tra la parete e la base o il pannello posteriore dell unit soprastante Il mobile previsto...

Page 135: ...al termine dell installazione sul lato dell installazione deve essere presente un sezionatore su tutti i poli con uno spazio minimo tra i contatti di 3 mm Garantire la protezione dei contatti mediante...

Page 136: ...soluzione di acqua calda e detergente neutro per pulire l interno del forno a microonde dopodich asciugare con uno strofinaccio morbido e pulito Tenere aperto lo sportello finch l interno del forno n...

Page 137: ...attivazione della funzione vapore durante la cottura a convezione evita che i cibi diventino troppo secchi Orologio Grill Temperatura Menu automatico Selezionare il livello desiderato alto medio o bas...

Page 138: ...ente ogni volta per regolare l ora a step di 1 minuto NOTA premendo possibile scegliere fra Microonde Grill Convezione Grill Ventola Microonde Convezione Microonde Grill Microonde Grill Ventola 2 Cott...

Page 139: ...oonde La tabella di seguito mostra quali livelli di potenza possibile selezionare e per quali cibi sono adatti 3 Cottura con la modalit Grill 1 Premere il pulsante per attivare la funzione microonde S...

Page 140: ...remere o per selezionare il tempo di cottura Il tempo MAX pari a 5 ore 6 Premere il pulsante per iniziare la cottura 5 Cottura con la modalit Grill Ventola 1 Premere il pulsante per attivare la funzio...

Page 141: ...iniziare la cottura 7 Cottura con la modalit Microonde Convezione 1 Premere il pulsante per attivare la funzione microonde Sul display compare 01 00 e l icona del microonde 2 Premere o o per seleziona...

Page 142: ...r impostare il tempo desiderato Il tempo predefinito pari a 10 minuti 8 Premere o per selezionare il tempo di cottura Il tempo MAX pari a 90 minuti 9 Premere il pulsante per iniziare la cottura 9 Cott...

Page 143: ...t standby premere una volta il pulsante e selezionare la funzione Scongelamento Sul display compare in modalit Scongelamento automatico si accendono quindi i simboli d01 e il peso predefinito 2 Confer...

Page 144: ...a Il tempo MAX pari a 90 minuti 5 Premere il pulsante per iniziare la cottura 13 Funzione Convezione Vapore 1 In modalit standby premere il pulsante selezionare la modalit vapore compare il tempo pred...

Page 145: ...podich premere o per impostare la percentuale del vapore valore predefinito 30 5 Premere per impostare il tempo desiderato Il tempo predefinito pari a 10 minuti 6 Premere o per selezionare il tempo di...

Page 146: ...opo che il serbatoio dell acqua stato vuotato il sistema continuer a ricondurvi l acqua Nota al termine della cottura a vapore rimuovere l acqua dal relativo serbatoio 16 Specifiche del display 1 Dura...

Page 147: ...kg e il relativo tempo di cottura in minuti 4 Premere ripetutamente finch non compare CLE per attivare la funzione di decalcificazione Compaiono Min e il tempo predefinito 20 00 l icona del serbatoio...

Page 148: ...100 C 300W 300 400 500 600 Scampi S04 200 Vapore 100 C 300 400 500 600 Filetto di halibut S05 200 Vapore 100 C 300W 300 400 500 600 Cuoretti S06 200 Vapore 100 C 100W 300 400 500 600 Filetto di merlu...

Page 149: ...chino S14 400 Vapore 100 C 300W 500 600 700 800 Filetto di maiale intero S15 200 Vapore 100 C 300W 300 400 500 600 Salsicce S16 200 Vapore 100 C 100W 300 400 500 600 Uova alla coque S17 1 Vapore 100 C...

Page 150: ...00W 300 400 500 600 Piselli S26 200 Vapore 100 C 300W 300 400 500 600 Patate con la buccia inte re piccole S27 1 Vapore 100 C 300W 2 3 4 Patate con la buccia inte re grandi S28 1 2 3 4 Patate senza bu...

Page 151: ...W 300 400 500 600 Porri S35 200 Vapore 100 C 300W 300 400 500 600 Cavolini di Bruxelles S36 200 Vapore 100 C 300 400 500 600 Sedano S37 200 Vapore 100 C 300W 300 400 500 600 700 800 Asparagi S38 200 V...

Page 152: ...220 C Ali di pollo P06 200 300W 220 C 300 300W 220 C 400 300W 220 C 500 300W 220 C 600 300W 220 C 700 300W 220 C 800 300W 220 C Pesce intero P07 1 100W 220 C 2 100W 220 C 3 100W 220 C Trancio di pesce...

Page 153: ...W 220 C 500 100W 220 C 600 100W 220 C 700 100W 220 C 800 100W 220 C 900 100W 220 C 1000 100W 220 C Costine alla griglia P16 200 100W 220 C 400 100W 220 C 600 100W 220 C Biscotti al cioccolato P17 500...

Page 154: ...0 1000ml acqua 150 1500ml acqua Mele al forno P29 2 700W 3 4 Sandwich P30 1 900W 2 3 Popcorn P31 50 900W 100 Fudge Brownies P32 800 100W 180 C Pane P33 100 Livello del grill 3 150 200 Pepite di pollo...

Page 155: ...Biscotti cioccolato e arachidi P38 500 Prerisc 180 C Hamburger P39 2 100W 220 C 4 6 Muffin P40 840 70g 12 Prerisc 180 C 155...

Page 156: ...irapolvere e ventilatori Questo fenomeno normale Affievolimento della luce della lampadina del forno Se si imposta la cottura del microonde con una bassa potenza la luce della lampadina del forno pu a...

Page 157: ...AV PRODUKTEN 158 SPECIFIKATIONER 158 VIKTIG S KERHETSINSTRUKTIONER 159 160 JORDNINGSINSTALLATION F R ATT UNDVIKA RISK F R PERSONSKADOR 161 163 INSTALLATION AV DIN UGN 163 VIKTIG INSTALLATIONSINFORMATI...

Page 158: ...R D OM SK TSEL AV PRODUKTEN a Anv nd inte denna ugn med luckan ppen Det kan resultera i skadlig exponering f r mikrov gsstr lning Det r viktigt att du inte har s nder eller manipulerar med s kerhetss...

Page 159: ...13 Ugnen f r endast installeras och placeras i enlighet med de medf ljande installationsanvisningarna 14 gg i skal och hela h rdkokta gg f r inte v rmas i mikrov gsugnar eftersom de kan explodera ven...

Page 160: ...medynor tofflor tv ttsvampar fuktiga textilier eller liknande Detta kan leda till skador ant ndning eller brand 34 VARNING H ll inte i ugnens handtag n r du flyttar p den Handtaget h ller inte f r tyn...

Page 161: ...r att minska riskerna f r sladdh rvor eller snubbelskador orsakade av en l ngre sladd 2 Om du anv nder en l ngre sladd eller f rl ngningssladd 1 M rksp nningen p sladden eller f rl ngningssladden m st...

Page 162: ...den har hunnit bli varm De flesta glasburkar r inte v rmet liga och kan g s nder Glasartiklar Anv nd endast produkter av v rmet ligt ugnsglas F rs kra dig om att de inte har dekorationer av metall An...

Page 163: ...en mikrov gss ker form Matkartong med metallhandtag Kan orsaka ljusb gsbildning Placera maten i en mikrov gss ker form Redskap av metall eller med metalldekorati oner Kan orsaka ljusb gsbildning Plac...

Page 164: ...s av en beh rig elektriker Om stickkontakten inte l ngre g r att n efter installationen m ste en polfr nskiljare finnas p installationsplatsen med ett kontaktavst nd p minst 3 mm Adaptrar flerv gsutta...

Page 165: ...det inte finnas sk pv gg bakom produkten Det m ste finnas ett utrymme p minst 35 mm mellan v ggen och botten eller den bakre pa nelen p den ovanliggande enheten Inbyggnadssk pet m ste ha en ventilati...

Page 166: ...tickkontakten inte l ngre g r att n efter installationen ska en allpolig fr nskiljare finnas p installationssidan med ett kontaktavst nd p minst 3 mm Kontaktskydd m ste s kerst llas vid installationen...

Page 167: ...fuktig trasa innan du s tter p v rmen Nudda vid reglaget Ugnen sl s p och huvudmenyn visas p displayen Nudda vid f r att v lja konvektionsfunktionen Den rekommenderade temperaturen lyser upp och mikr...

Page 168: ...rmning och tillagning V lj 80 automatiska program Tills tt nga under varmluftstillagningen f r att r tterna inte ska bli torra Klocka Grill Temperatur Automeny V lj mellan inst llningarna h g medelh...

Page 169: ...t knapptryck ndrar du 1 minut i taget OBSERVERA N r du trycker p kan du v lja mikrov gor grill konvektion grill fl kt MV konvektion MV grill eller MV grill fl kt 2 Tillagning med mikrov gsfunktionen 1...

Page 170: ...m du kan v lja och vilken typ av mat som r l mplig att tillaga vid de olika effektl gena 3 Tillagning med grillfunktionen 1 Tryck p knappen f r att aktivera mikrov gsfunktionen 01 00 t nds och mikrov...

Page 171: ...p eller f r att v lja tillagningstid Maximal tid r 5 timmar 6 Tryck p knappen f r att p b rja tillagningen 5 Tillagning med grill och fl kt 1 Tryck p Tryck p eller eller f r att aktivera mikrov gsfunk...

Page 172: ...Tryck p knappen f r att b rja tillagningen 7 Tillagning med mikrov gor och konvektion 1 Tryck p knappen f r att aktivera mikrov gsfunktionen 01 00 t nds och mikrov gsikonen visas 2 Tryck p eller eller...

Page 173: ...300 W 7 Tryck p f r att v lja tidsinst llningsfunktionen F rinst lld tid r 10 minuter 8 Tryck p eller f r att v lja tillagningstid Maximal tid r 90 minuter 9 Tryck p knappen f r att b rja tillagninge...

Page 174: ...upptiningsfunktionen Displayen visar i det automatiska upptiningsl get Symbolen d01 och den f rinst llda vikten t nds I det automatiska upptiningsl get visar displayen d01 Symbolen d01 och den f rinst...

Page 175: ...Maximal tid r 90 minuter 5 Tryck p knappen f r att b rja tillagningen 13 Konvektion ngfunktion 1 I standbyl get trycker du p knappen och g r till ngfunktionen Den f rinst llda tiden 10 00 t nds Tryck...

Page 176: ...rinst llt l ge r 30 procent 5 Tryck p f r att v lja tidsinst llningsfunktionen F rinst lld tid r 10 minuter 6 Tryck p eller f r att v lja tillagningstid Den maximala tiden r avh ngig av vilket effektl...

Page 177: ...g nger om vattenbeh llaren r full Detta r en p minnelse om att du ska reng ra tanken N r vattenbeh llaren r tom kommer systemet att forts tta att f ra ver vatten Observera Efter tillagning med ngfunkt...

Page 178: ...tiveras funktionen avkalkning Minimi och standardtiden 20 00 t nds och vattenbeh llaren ikon visar den aktuella vattenniv n vatten finns i beh llaren vatten saknas vattenbeh llaren r fylld vriga ikone...

Page 179: ...00 nga 100 C 300W 300 400 500 600 R kor S04 200 nga 100 C 300 400 500 600 Fil av h lleflundra S05 200 nga 100 C 300W 300 400 500 600 Hj rtmusslor S06 200 nga 100 C 100W 300 400 500 600 Torskfil S07 20...

Page 180: ...400 500 600 Kalkonschnitzel S14 400 nga 100 C 300W 500 600 700 800 Fl skfil hel S15 200 nga 100 C 300W 300 400 500 600 Korvar S16 200 nga 100 C 100W 300 400 500 600 L skokta gg S17 1 nga 100 C 3 H rdk...

Page 181: ...Blomk l S25 200 nga 100 C 300W 300 400 500 600 rtor S26 200 nga 100 C 300W 300 400 500 600 Potatis med skal hela sm S27 1 nga 100 C 300W 2 3 4 Potatis med skal hela stora S28 1 2 3 4 Potatis utan skal...

Page 182: ...C 300W 300 400 500 600 Purjol k S35 200 nga 100 C 300W 300 400 500 600 Brysselk l S36 200 nga 100 C 300 400 500 600 Selleri S37 200 nga 100 C 300W 300 400 500 600 700 800 Sparris S38 200 nga 100 C 10...

Page 183: ...Kycklingvingar P06 200 300W 220 C 300 300W 220 C 400 300W 220 C 500 300W 220 C 600 300W 220 C 700 300W 220 C 800 300W 220 C Hel fisk P07 1 100W 220 C 2 100W 220 C 3 100W 220 C Fiskkotletter P08 200 1...

Page 184: ...100W 220 C 600 100W 220 C 700 100W 220 C 800 100W 220 C 900 100W 220 C 1000 100W 220 C Grillade revbensspj ll P16 200 100W 220 C 400 100W 220 C 600 100W 220 C Sm kakor med choklad P17 500 F rv rmning...

Page 185: ...n 900W 450W 100 1000ml vatten 150 1500ml vatten Bakade pplen P29 2 700W 3 4 Sandwich P30 1 900W 2 3 Popcorn P31 50 900W 100 Fudge Brownies P32 800 100W 180 C Br d P33 100 Grilleffekt 3 150 200 Chicken...

Page 186: ...186 Sm kakor med jordn tter och choklad P38 500 F rv rmning 180 C Hamburgare P39 2 100W 220 C 4 6 Muffins P40 840 70g 12 F rv rmning 180 C...

Page 187: ...ar Detta r normalt Ugnslampan lyser svagt N r du tillagar med mikrov gsfunktionen p l g effekt kan ugnslampan lysa svagt Detta r normalt nga bildas p ugnsluckan het luft kommer ur ventilations ppninga...

Page 188: ...DE SEGURIDAD 190 191 INSTALACI N DE LA CONEXI N A TIERRA PARA REDUCIR EL RIESGO DE DA OS A PERSONAS 192 194 MONTAJE DEL HORNO 194 INFORMACI N IMPORTANTE SOBRE LA INSTALACI N 195 INFORMACI N PARA COLO...

Page 189: ...pecificaciones ANEXO a No intente poner en marcha este horno con la puerta abierta porque puede producirse una exposici n peligrosa a la radiaci n de microondas Es importante no romper ni manipular lo...

Page 190: ...de acuerdo con las instrucciones para la instalaci n proporcionadas 14 Los huevos con c scara y los huevos duros no deben calentarse en los hornos microondas porque pueden explotar incluso despu s de...

Page 191: ...illas zapatillas esponjas pa os humedecidos u objetos parecidos puede provocar riesgo de lesiones ignici n o incendio 34 ADVERTENCIA no transporte el horno por el asa El asa no puede soportar el peso...

Page 192: ...alimentaci n corto para reducir los riesgos de enredo o de tropiezos de un cable m s largo 2 Si se usa un cable largo o un cable prolongador 1 Las especificaciones el ctricas indicadas para el cable o...

Page 193: ...ara calentar la comida hasta que est templada La mayor a de los tarros no son resistentes al calor y podr an romperse Cristaler a Use solo cristaler a resistente al calor del horno Aseg rese de que no...

Page 194: ...provocar un arco el ctrico Pase los alimentos a un plato apto para el microondas Envases de cart n con alambres de metal Puede provocar un arco el ctrico Pase los alimentos a un plato apto para el mi...

Page 195: ...cualificado Si despu s de la instalaci n no es posible acceder al enchufe la instalaci n el ctrica debe tener un interruptor de desconexi n de todos los polos con una holgura de contactos de al menos...

Page 196: ...o no debe tener panel posterior Se debe mantener un espacio de como m nimo 35 mm entre la pared y la base o el panel trasero del armario que se encuentra encima El armario donde se empotra el aparato...

Page 197: ...talaci n no es posible acceder al enchufe la instalaci n el ctrica debe tener un interruptor de aislamiento omnipolar con una distancia entre contactos de al menos 3 mm En la instalaci n se debe asegu...

Page 198: ...ecido Pulse las teclas El aparato se enciende y en la pantalla aparece el men principal Pulse para seleccionar la funci n de convecci n Se destacar la temperatura recomendada junto con el inicio direc...

Page 199: ...apor en el modo de aire caliente se evita que los alimentos se sequen Reloj Parrilla Temperatura Men prog autom ticos Seleccione entre los niveles fuerte medio o bajo Es ideal para asar a la parrilla...

Page 200: ...justar 1 MIN NOTA al pulsar podr elegir entre las funciones Microondas Parrilla Convecci n Parrilla Ventilador MO Convecci n MO Parrilla MO Parrilla Ventilador 2 Cocinar con el microondas 1 Pulse el b...

Page 201: ...a inferior puede consultar qu niveles de potencia puede elegir y para qu alimentos son adecuados 3 Cocinar con parrilla 1 Pulse el bot n para activar la funci n microondas En la pantalla aparece 01 00...

Page 202: ...seleccionar el tiempo de cocci n El tiempo M X son 5 horas 6 Pulse el bot n para iniciar la cocci n 5 Cocinar con el ventilador de la parrilla 1 Pulse el bot n para activar la funci n microondas En la...

Page 203: ...os 9 Pulse el bot n para iniciar la cocci n 7 Cocinar con microondas convecci n 1 Pulse el bot n para activar la funci n microondas En la pantalla aparece 01 00 y se ilumina el icono del microondas 2...

Page 204: ...0 W La potencia por defecto es 300 W 7 Pulse para seleccionar el modo de ajuste del tiempo El tiempo por defecto son 10 minutos 8 Pulse o para seleccionar el tiempo de cocci n El tiempo M X son 90 min...

Page 205: ...era pulse la tecla una vez y seleccione el modo de descongelar En la pantalla aparece en el modo de descongelamiento autom tico se iluminan los s mbolos d01 y el peso por defecto 2 Confirme el modo de...

Page 206: ...4 Pulse o para seleccionar el tiempo de cocci n El tiempo M X son 90 minutos 5 Pulse el bot n para iniciar la cocci n 13 Funci n convecci n vapor 1 En el modo de espera pulse la tecla para entrar en e...

Page 207: ...rpadea Pulse despu s o para ajustar el vapor por defecto 30 por ciento 5 Pulse para seleccionar el modo de ajuste del tiempo El tiempo por defecto son 10 minutos 6 Pulse o para seleccionar el tiempo d...

Page 208: ...i este est lleno el sistema pitar 10 veces para recordarle que debe vaciar el dep sito Cuando el dep sito est vac o el sistema seguir con la transferencia del agua Nota despu s de cocinar con vapor va...

Page 209: ...petidamente hasta que aparezca CLE para activar la funci n Descalcificaci n Se ilumina Min y el tiempo por defecto 20 00 el icono del dep sito del agua indica el nivel del agua agua agua insuficiente...

Page 210: ...200 Vapor 100 C 300W 300 400 500 600 Gambas S04 200 Vapor 100 C 300 400 500 600 Filete de flet n S05 200 Vapor 100 C 300W 300 400 500 600 Berberechos S06 200 Vapor 100 C 100W 300 400 500 600 Filete de...

Page 211: ...pavo S14 400 Vapor 100 C 300W 500 600 700 800 Filete de cerdo entero S15 200 Vapor 100 C 300W 300 400 500 600 Salchichas S16 200 Vapor 100 C 100W 300 400 500 600 Huevos con la yema l quida S17 1 Vapo...

Page 212: ...00 C 300W 300 400 500 600 Guisantes S26 200 Vapor 100 C 300W 300 400 500 600 Patatas con piel enteras peque as S27 1 Vapor 100 C 300W 2 3 4 Patatas con piel enteras grandes S28 1 2 3 4 Patatas sin pie...

Page 213: ...0W 300 400 500 600 Puerro S35 200 Vapor 100 C 300W 300 400 500 600 Coles de Bruselas S36 200 Vapor 100 C 300 400 500 600 Apio S37 200 Vapor 100 C 300W 300 400 500 600 700 800 Esp rragos S38 200 Vapor...

Page 214: ...C Alitas de pollo P06 200 300W 220 C 300 300W 220 C 400 300W 220 C 500 300W 220 C 600 300W 220 C 700 300W 220 C 800 300W 220 C Pescado entero P07 1 100W 220 C 2 100W 220 C 3 100W 220 C Filete de pesc...

Page 215: ...600 100W 220 C 700 100W 220 C 800 100W 220 C 900 100W 220 C 1000 100W 220 C Costillas de cerdo a la parrilla P16 200 100W 220 C 400 100W 220 C 600 100W 220 C Galletas de chocolate P17 500 Precalentar...

Page 216: ...0ml agua 150 1500ml agua Manzana asada P29 2 700W 3 4 S ndwich P30 1 900W 2 3 Palomitas P31 50 900W 100 Brownies de caramelo P32 800 100W 180 C Pan P33 100 Nivel de la parrilla 3 150 200 Nuggets de po...

Page 217: ...217 Galletas de chocolate con cacahuetes P38 500 Precalentar 180 C Hamburguesa P39 2 100W 220 C 4 6 Magdalena P40 840 70g 12 Precalentar 180 C...

Page 218: ...s como la batidora el aspirador y el ventilador Es normal Luz del horno tenue Cuando se cocina con el microondas a una potencia baja es posible que la luz se aten e Es normal El agua condensada se acu...

Page 219: ...IKACIJE 220 VA NE SIGURNOSNE INFORMACIJE 221 222 SMANJIVANJE RIZIKA OD OZLJEDA OSOBA KOJE UZEMLJUJU INSTALACIJU 223 225 POSTAVLJANJE PE NICE 225 VA NE INFORMACIJE O INSTALACIJI 226 POSTAVLJANJE URE AJ...

Page 220: ...cifikacije DODATAK BRIGA ZA URE AJ A Ne poku avajte rukovati pe nicom dok su vrata otvorena jer to mo e rezultirati tetnom izlo eno u energiji mikrovalova Nije dozvoljeno o te ivati ili neovla teno ru...

Page 221: ...Instalirajte ili postavite ovu pe nicu isklju ivo u skladu s prilo enim uputstvima za instalaciju 14 Jaja u ljusci i cijela tvrdo kuhana jaja ne smije se zagrijavati u mikrovalnoj pe nici jer mogu ek...

Page 222: ...ili odje e te zagrijavanje grija ih jastu i a papu a spu vi vla nih krpa i sli nog mo e dovesti do opasnosti od ozljeda samozapaljenja predmeta ili po ara 34 UPOZORENJE Ako prenosite pe nicu nemojte...

Page 223: ...m kabelom za napajanje kako bi se smanjio rizik od zaplitanja ili spoticanja o dulji kabel 2 Ako se koristite dugim kompletom kabela ili produ nim kabelom obratite pozornost na sljede e 1 Navedene naz...

Page 224: ...o e prsnuti Stakleno posu e Koristite isklju ivo stakleno posu e prikladno za pe nicu i otporno na toplinu Posu e ne smije imati metalne rubove Nemojte koristiti napuknuto ili okrhnuto posu e Vre ice...

Page 225: ...adno za uporabu u mikrovalnoj pe nici Kartonska kutija za hranu s metalnim ru kama Mogu izazvati iskrenje Prebacite hranu u posu e prikladno za uporabu u mikrovalnoj pe nici Pribor od metala ili s met...

Page 226: ...ova treba odraditi isklju ivo ovla teni elektri ar Ako utika nakon ugradnje vi e nije dostupan na instalacijskoj strani mora biti prisutan rastavlja za sve polove s razmakom izme u kontakata od najman...

Page 227: ...jskog ormari a Iza ure aja ne smije se nalaziti stra nji zid ugradbenog ormari a Mora postojati razmak od minimalno 35 mm izme u zida i podno ja ili stra nje oplate jedinice Ugradbeni ormari s prednje...

Page 228: ...n ugradnje vi e nije dostupan na instalacijskoj strani mora biti prisutna izolacijska sklopka za sve polove s razmakom kontakta od najmanje 3 mm Instalacija mora osigurati za titu kontakata Za tita os...

Page 229: ...aslonu se pojavljuje glavni izbornik Dotaknite tipku kako biste odabrali konvekcijsku funkciju Preporu ena temperatura e se prikazati a mikrovalna se odmah uklju iti Pove ajte temperaturu na maksimum...

Page 230: ...ne bi postala suha Sat Ro tilj Temperatura Automatski izbornik Odaberite izme u razina visoka srednja ili niska To je idealno ako elite ispe i nekoliko odrezaka kobasica komada ribe ili komada kruha O...

Page 231: ...ku mo ete odabrati izme u sljede ih funkcija mikrovalovi ro tilj konvekcija ro tilj s ventilatorom MV konvekcija MV ro tilj MV ro tilj s ventilatorom 2 Priprema hrane u mikrovalnoj pe nici 1 Pritisnit...

Page 232: ...ema hrane na ro tilju 1 Pritisnite tipku kako biste aktivirali mikrovalnu funkciju Na zaslonu se prikazuje 01 00 i pojavljuje se simbol za mikrovalnu funkciju 2 Pritisnite tipku ili ili kako biste oda...

Page 233: ...ati 6 Pritisnite tipku kako biste zapo eli s pripremom hrane 5 Priprema hrane na ro tilju s ventilatorom 1 Pritisnite tipku kako biste aktivirali mikrovalnu funkciju Na zaslonu se prikazuje 01 00 i po...

Page 234: ...u kako biste zapo eli s pripremom hrane 7 Mikrovalovi konvekcijska priprema hrane 1 Pritisnite tipku kako biste aktivirali mikrovalnu funkciju Na zaslonu se prikazuje 01 00 i pojavljuje se simbol za m...

Page 235: ...dabrali na in rada postavke vremena Zadano vrijeme iznosi 10 minuta 8 Pritisnite tipku ili kako biste odabrali vrijeme pripreme hrane Maksimalno vrijeme iznosi 90 minuta 9 Pritisnite tipku kako biste...

Page 236: ...ciju odmrzavanja Na zaslonu e se prikazati u automatskoj funkciji odmrzavanja na zaslonu e zasvijetliti simboli d01 po etna te ina vrijeme pripreme hrane te simbol za pripremu hrane 2 Pritiskom na tip...

Page 237: ...e zapo eli s pripremom hrane 13 Konvekcija priprema hrane na pari 1 U stanju pripravnosti pritisnite tipku u ite u na in rada priprema hrane na pari i zasvijetlit e zadano vrijeme od 10 minuta Pritisn...

Page 238: ...ili mo ete podesiti postotak pare zadana postavka iznosi 30 5 Pritisnite tipku kako biste odabrali na in rada postavke vremena Zadano vrijeme iznosi 10 minuta 6 Pritisnite tipku ili kako biste odabral...

Page 239: ...enja vode natrag u spremnik za vodu utvrdi da je spremnik ve pun sustav e se zvu no oglasiti deset puta kako bi Vas podsjetio da ga ispraznite im spremnik za vodu postane prazan sustav e nastaviti pov...

Page 240: ...k se ne prika e indikator CLE aktivirat ete funkciju automatskog uklanjanja kamenca Prikazat e se min i zadano vrijeme od 20 minuta Simbol spremnika za vodu prikazat e aktualno stanje napunjenosti vod...

Page 241: ...100 C 300W 300 400 500 600 kampi S04 200 Para 100 C 300 400 500 600 Filet iverka S05 200 Para 100 C 300W 300 400 500 600 Jestive sr anke S06 200 Para 100 C 100W 300 400 500 600 Odrezak bakalara S07 20...

Page 242: ...odrezak S14 400 Para 100 C 300W 500 600 700 800 Svinjski filet cijeli S15 200 Para 100 C 300W 300 400 500 600 Kobasice S16 200 Para 100 C 100W 300 400 500 600 Jaja meko kuhana S17 1 Para 100 C 3 Jaja...

Page 243: ...0 C 300W 300 400 500 600 Gra ak S26 200 Para 100 C 300W 300 400 500 600 Krumpiri s ko icom cijeli maleni S27 1 Para 100 C 300W 2 3 4 Krumpiri s ko icom cijeli veliki S28 1 2 3 4 Krumpiri bez ko ice u...

Page 244: ...0 C 300W 300 400 500 600 Poriluk S35 200 Para 100 C 300W 300 400 500 600 Prokulice S36 200 Para 100 C 300 400 500 600 Celer S37 200 Para 100 C 300W 300 400 500 600 700 800 paroge S38 200 Para 100 C 10...

Page 245: ...300W 220 C 500 300W 220 C 600 300W 220 C 700 300W 220 C 800 300W 220 C Cijela riba P07 1 100W 220 C 2 100W 220 C 3 100W 220 C Riblji odrezak P08 200 100W 220 C 300 100W 220 C 400 100W 220 C 500 100W...

Page 246: ...20 C 800 100W 220 C 900 100W 220 C 1000 100W 220 C Rebarca s ro tilja P16 200 100W 220 C 400 100W 220 C 600 100W 220 C okoladni ajni kola i i P17 500 Prethodno zagrijavanje 180 C ajni kola i i od limu...

Page 247: ...1500ml vode Pe ena jabuka P29 2 700W 3 4 Sendvi P30 1 900W 2 3 Kokice P31 50 900W 100 Kola i od okolade brownies P32 800 100W 180 C Kruh P33 100 Ro tilj razina 3 150 200 Pile i medaljoni P34 200 100W...

Page 248: ...okoladni ajni kola i i s kikirikijem P38 500 Prethodno zagrijavanje 180 C Hamburger P39 2 100W 220 C 4 6 Muffin P40 840 70g 12 Prethodno zagrijavanje 180 C 248...

Page 249: ...e uobi ajeno Prigu eno svjetlo pe nice Tijekom pripreme hrane mikrovalovima na niskoj snazi svjetlo pe nice mo e postati prigu eno To je posve uobi ajeno Para se prikuplja na vratima vru i zrak izlazi...

Page 250: ...GO NAPRAVE 251 SPECIFIKACIJE 251 POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA 252 253 ZA ZMANJ ANJE TVEGANJA PO KODB OSEB KI IZVAJAJO OZEMLJITEV NAMESTITVE 254 256 NASTAVITEV PE ICE 256 POMEMBNE INFORMACIJE O NAMESTIT...

Page 251: ...OVNEMU SEVANU Specifikacije NAPOTKI ZA NEGO NAPRAVE a Pe ice ne uporabljajte pri odprtih vratih saj lahko pride do izpostavljenosti kodljivemu mikrovalovnemu sevanju Pomembno je da varnostnih priprav...

Page 252: ...ih daste v pe ico 13 Pe ico namestite ali postavite samo v skladu z navodili za namestitev 14 Jajc v lupini in celih trdo kuhanih jajc ne smete segrevati v mikrovalovnih pe icah ker lahko eksplodirajo...

Page 253: ...grelnih blazinic vla nih krp in podobnega lahko vodi do po kodb zanetenja ali po ara 34 OPOZORILO pri premikanju mikrovalovne pe ice ne dr ite za ro aj Pe ica je prete ka in ro aji se lahko hitro zlom...

Page 254: ...bel 1 Prilo en je kratek elektri ni kabel ki zmanj a nevarnosti spotika ali zapletanja v dalj i kabel 2 e uporabljate dolg kabel ali podalj evalni kabel 1 Mora biti ozna ena elektri na nazivna vrednos...

Page 255: ...ite pokrov Uporabite samo za pogrevanje hrane dokler ne bo topla Ve ina steklenih kozarcev ni odporna na vro ino in se lahko zlomi Steklena posoda Uporabljajte samo stekleno posodo odporno proti vro i...

Page 256: ...ikrovalovni pe ici Embala a za hrano s kovinskim ro ajem Lahko povzro i oblo nico Hrano prestavite v posodo varno za uporabo v mikrovalovni pe ici Kovinska posoda ali posoda s kovinskim robom Hrano pr...

Page 257: ...obljen elektri ar e po namestitvi vti ni ve dostopen je treba na mestu in talacije namestiti tokokrog s prekinja em z najmanj 3 milimetrsko kontaktno vrzeljo Uporaba adapterjev razdelilnih letev in po...

Page 258: ...sme imeti hrbtne stene Med steno in podstavkom ali zadnjo plo o zgornje enote mora biti najmanj 35 mm prostora Vgradna omara mora imeti na sprednji strani prezra evalno odprtino veliko 250 cm2 V ta n...

Page 259: ...mestitvi vti ni ve dostopen je treba na mestu in talacije namestiti tokokrog s prekinja em z najmanj 3 milimetrsko kontaktno vrzeljo Z in talacijo je treba zagotoviti kontaktno za ito Za ita z varoval...

Page 260: ...prava se vklju i in na zaslonu se prika e glavni meni Dotaknite se tipke da izberete konvekcijsko funkcijo Zasvetila bo priporo ena temperatura in mikrovalovna pe ica se bo takoj zagnala Povi ajte tem...

Page 261: ...d konvekcijo da ne izsu i hrane Ura ar Temperatura Samodejni meni Izberete lahko visoko srednje ali nizko raven To je idealno e elite na aru spe i ve steakov klobas kosov ribe ali rezin kruha Izberite...

Page 262: ...n oz pritisnite le na kratko da nastavljate v korakih po 1 min OPOMBA Ko pritisnete lahko izberete naslednje funkcije mikrovalovna pe ica ar konvekcija ar ventilator MV konvekcija MV ar MV ar ventilat...

Page 263: ...mikrovalovne pe ice V spodnji tabeli lahko vidite katere ravni mo i lahko izberete in za katero hrano je primerna katera raven mo i 3 Kuhanje z arom 1 Pritisnite gumb da aktivirate mikrovalovno funkci...

Page 264: ...Pritisnite ali da izberete as kuhanja Najdalj i as je 5 ur 6 Pritisnite gumb da za nete s kuhanjem 5 Kuhanje z arom in ventilatorjem 1 Pritisnite gumb da aktivirate mikrovalovno funkcijo Na zaslonu s...

Page 265: ...za nete s kuhanjem 7 Mikrovalovna pe ica konvekcijsko kuhanje 1 Pritisnite gumb da aktivirate mikrovalovno funkcijo Na zaslonu se prika eta 01 00 in ikona mikrovalovne pe ice 2 Pritisnite ali da izbe...

Page 266: ...W 100 W Privzeta mo je 300 W 7 Pritisnite da izberete na in za nastavitev asa Privzeti as je 10 minut 8 Pritisnite ali da izberete as kuhanja Najdalj i as je 90 minut 9 Pritisnite gumb da za nete s ku...

Page 267: ...10 Odtajanje 1 V stanju pripravljenosti enkrat pritisnite tipko da izberete na in za odtajanje Na zaslonu bo zasvetil v samodejnem na inu odtajanja svetita simbol d01 in prednastavljena te a 2 Izbrani...

Page 268: ...as kuhanja Najdalj i as je 90 minut 5 Pritisnite gumb da za nete s kuhanjem 13 Funkcija konvekcija para 1 V stanju pripravljenosti pritisnite gumb izberite na in delovanja s paro in zasvetil bo privz...

Page 269: ...agodite paro Zaslon za paro bo za el utripati nato pritisnite ali da nastavite paro privzeto je 30 5 Pritisnite da izberete na in za nastavitev asa Privzeti as je 10 minut 6 Pritisnite ali da izberete...

Page 270: ...za vodo napolni bo sistem 10 krat zapiskal in vas opomnil da je treba posodo izprazniti Ko posodo za vodo izpraznite se bo iz rpavanje vode nadaljevalo Opomba Po kuhanju s paro izpraznite posodo za vo...

Page 271: ...dokler se ne prika e indikator CLE kar pomeni da ste pri li do funkcije za odstranjevanje vodnega kamna Na zaslonu zasveti ta min in privzeti as 20 00 ikona posode za prikazuje trenutno raven vode vo...

Page 272: ...100 C 300W 300 400 500 600 Kozice S04 200 Para 100 C 300 400 500 600 File navadnega jezika S05 200 Para 100 C 300W 300 400 500 600 Sr anke S06 200 Para 100 C 100W 300 400 500 600 File trske S07 200 P...

Page 273: ...Puranji zrezek S14 400 Para 100 C 300W 500 600 700 800 Svinjski file cel S15 200 Para 100 C 300W 300 400 500 600 Klobase S16 200 Para 100 C 100W 300 400 500 600 Mehko kuhana jajca S17 1 Para 100 C 3 T...

Page 274: ...0 Para 100 C 300W 300 400 500 600 Grah S26 200 Para 100 C 300W 300 400 500 600 Krompir z lupino cel majhen S27 1 Para 100 C 300W 2 3 4 Krompir z lupino cel velik S28 1 2 3 4 Krompir brez lupine kosi S...

Page 275: ...100 C 300W 300 400 500 600 Por S35 200 Para 100 C 300W 300 400 500 600 Ohrovt S36 200 Para 100 C 300 400 500 600 Zelena S37 200 Para 100 C 300W 300 400 500 600 700 800 Belu S38 200 Para 100 C 100W 30...

Page 276: ...Pi an je perutni ke P06 200 300W 220 C 300 300W 220 C 400 300W 220 C 500 300W 220 C 600 300W 220 C 700 300W 220 C 800 300W 220 C Cela riba P07 1 100W 220 C 2 100W 220 C 3 100W 220 C Ribji steak P08 2...

Page 277: ...W 220 C 500 100W 220 C 600 100W 220 C 700 100W 220 C 800 100W 220 C 900 100W 220 C 1000 100W 220 C Rebrca na aru P16 200 100W 220 C 400 100W 220 C 600 100W 220 C okoladni pi koti P17 500 Predgretje 18...

Page 278: ...00 1000ml vode 150 1500ml vode Pe ena jabolka P29 2 700W 3 4 Sendvi P30 1 900W 2 3 Pokovka P31 50 900W 100 Browniji s teko o okolado P32 800 100W 180 C Kruh P33 100 Raven ara 3 150 200 Pi an ji nageci...

Page 279: ...Pi koti z ara idi in okolado P38 500 Predgretje 180 C Hamburger P39 2 100W 220 C 4 6 Mafin P40 840 70g 12 Predgretje 180 C 279...

Page 280: ...so me alnik sesalnik in elektri ni ventilator To je povsem normalen pojav Zatemnjena lu v pe ici V na inu delovanja z nizko elektri no porabo se lahko lu zatemni To je povsem normalen pojav Kopi enje...

Page 281: ......

Page 282: ...ce FR blaupunkt einbaugeraete com Malta service MT blaupunkt einbaugeraete com 00 800 32 289 000 www blaupunkt einbaugeraete com Luxemburg service LU blaupunkt einbaugeraete com Schweiz service CH bla...

Reviews: