background image

Bedienungsanleitung

 

Instruction manual

 

Notice d’utilisation

 

Gebruiksaanwijzing

 

Istruzioni per l’uso

 

Bruksanvisning

 

Instrucciones de uso

 

Brugsvejledning

 

Bruksveiledning

5DL69653

 

Dunstabzugshaube
Extractor hood
Hotte
Afzuigkap 
Cappa aspirante
Fläkt
Campana extractor
Emhætte
Kjøkkenvifte

Summary of Contents for 5DL69653

Page 1: ...ice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Bruksanvisning Instrucciones de uso Brugsvejledning Bruksveiledning 5DL69653 Dunstabzugshaube Extractor hood Hotte Afzuigkap Cappa aspirante Fläkt Campana extractor Emhætte Kjøkkenvifte ...

Page 2: ...DE 3 EN 8 FR 12 NL 16 IT 20 SV 24 ES 28 DA 32 NO 36 ...

Page 3: ...egeben vorse hen ist dies zu berücksichti gen Sicherstellen dass die Netz spannung den Angaben auf dem Typenschild im Inneren der Haube entspricht Trennvorrichtungen müssen in Übereinstimmung mit den Verkabelungsvorschriften in die feste Installation einge baut werden Für Geräte der Klasse I si cherstellen dass das Haus stromnetz über eine geeigne te Erdung verfügt Die Abzugshaube mit einem Rohr d...

Page 4: ...andgefahr Dieses Gerät kann von Kin dern ab einem Alter von 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physi schen sensorischen oder geistigenFähigkeitenoderei nem Mangel an Erfahrung und oder Wissen verwendet werden wenn sie beaufsich tigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultieren denGefahrenverstandenha ben Kinder dürfen nicht mit de...

Page 5: ...tro oder Elektronikgerä tes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Ge rät erfüllt am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurück zunehmen sowie ohne Kauf eines Elektro oder Elektro nikgerätes auf Verlangen des Endnutzers bis zu drei Altge räte pro Geräteart die in kei neräußerenAbmessu...

Page 6: ...efilter kann weder ge waschen noch regeneriert werden und muss etwa alle 4 Betriebsmonate oder bei intensiver Nutzung häufiger ersetzt werden W Die Fettfilter sind alle 2 Betriebsmo nate bzw bei intensiver Nutzung häu figer zu reinigen und können in der Spülmaschine gewaschen werden Z Die Haube mit einem feuchten Lap pen und einem flüssigen Neutralreini ger reinigen Vermeiden Sie den Einsatz von A...

Page 7: ... Funktion aktiv ist Die entsprechenden Tasten T1 T2 oder T3 oder T4 blinken T4 Startet den Motor mit der dritten Drehzahleinstellung Die Tasten T1 T4 sind beleuchtet Tastendruck von 2 Sekunden Aktiviert die intensive Drehzahl für einen Zeitraum von 6 Minuten um anschließend in den zuvor eingestellten Drehzahlbereich zurückzukehren Geeignet für Beseitigung intensiver Kochdämpfe Die Taste blinkt L S...

Page 8: ...d The cut out devices must be installed in the fixed system according to wiring system regulations For Class I appliances check that the domestic power sup ply is adequately earthed Connect the hood to the flue using a pipe with a minimum diameter of 120 mm The fumes must travel the shortest distance possible All the air venting regulations must be complied with Do not connect the ducting hood to ...

Page 9: ...eaning and mainten ance to be performed by the user must not be carried out by children unless they are under supervision Supervise children to make sure they do not play with the appliance The appliance must not be used by persons including children with limited psycho physical or sensory capacit ies or with insufficient experi ence and knowledge unless they are carefully supervised and instructe...

Page 10: ...e bottom of the cooking pan making sure it does not wrap around the sides Deep fryers must be kept under con stant supervision when in use the oil may catch fire if it gets too hot 3 CLEANING AND MAINTENANCE The activated charcoal filter cannot be washed or regenerated and must be changed approximately every 4 months of operation or more fre quently in the case of particularly in tensive use W The...

Page 11: ...tion is active The respective buttons T1 T2 or T3 or T4 flash T4 Starts the motor at third speed Buttons T1 T4 are lit Pressed for 2 seconds Activates Intensive speed for 6 minutes at the end of which it returns to the previously set speed Suitable for dealing with peaks of cooking fume emissions The button flashes L Turns the lighting system on and off Button lit 5 LIGHTING Please contact the Ser...

Page 12: ...ndiquéeci dessus veuillez impérative ment en tenir compte Assurez vous que la tension du secteur correspond à celle indiquéesurlaplaquedesca ractéristiques apposée à l in térieur de la hotte Les dispositifs de sectionne ment doivent être installés dans l équipement fixe conformément aux normes sur les systèmes de câblage Pour les appareils de Classe I s assurer que l installation électrique de vot...

Page 13: ...elles lentilles grossissantes Ne flambez pas des mets sous la hotte sous risque de développer un incendie Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dontlescapacitésphysiques sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connais sances insuffisantes pourvu que ce soit sous la sur veillance attentive d une per sonne responsable et a...

Page 14: ...vous a vendu ce produit 2 UTILISATION Cette hotte aspirante a été conçue exclusivement pour un usage domes tique dans le but d éliminer les odeurs de cuisine Ne jamais utiliser la hotte pour des buts différents de ceux pour lesquels elle a été conçue Ne jamais laisser un feu vif allumé sous la hotte lorsque celle ci est en fonction Réglez l intensité du feu de manière à l orienter exclusivement ve...

Page 15: ...tre modifiée quand la fonction est activée Les boutons correspondants T1 T2 T3 ou T4 clignotent T4 Démarre le moteur à la troisième vitesse Les boutons T1 T4 sont allumés Appuyer pendant 2 secondes Met la grande vitesse en marche pen dant 6 minutes puis revient au réglage précédent de la vitesse Convient pour faire face à des pics de fumée de cuisson Le bouton clignote L Met en marche ou éteint la...

Page 16: ... rekening mee worden gehouden Controleer of de netspanning overeenstemt met de span ning die op het typeplaatje aan de binnenkant van de af zuigkap staat vermeld Er moeten lastscheiders in de vaste installatie worden geïn stalleerd in overeenstem ming met de normen over be dradingssystemen Controleer voor apparaten van klasse I of het elektrici teitsnetinuwwoningovereen goede aarding beschikt Slui...

Page 17: ...andgevaar Hetapparaatmagwordenge bruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en door personen met een lichamelijke zintuig lijke of geestelijke beperking of met onvoldoende ervaring en kennis mits ze onder toe zicht staan en goed geïnstru eerd zijn over een veilig ge bruik van het apparaat en de gevaren die ermee samen hangen Zorg ervoor dat kin deren niet met het apparaat spelen Reiniging en onder houd...

Page 18: ...itsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik om kook geuren te verwijderen Gebruik de afzuigkap nooit voor an dere doeleinden dan waarvoor hij be doeld is Laat nooit hoog brandende branders onbedekt onder een werkende af zuigkap Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen omhoogkomen Controleer frituurpannen tijdens het gebruik de oververhitte olie zou vlam kunnen vatten 3 REINIGING EN...

Page 19: ...neer de functie actief is De respectievelijke knoppen T1 T2 of T3 of T4 knipperen T4 Start de motor op de derde snelheid De knoppen T1 T4 zijn verlicht 2 seconden ingedrukt Activeert de intensieve snelheid gedurende 6 minuten waarna wordt teruggekeerd naar de eerder ingestelde snel heid Geschikt voor het afzuigen van pieken in de uitstoot van kook dampen De toets knippert L Schakelt de verlichting...

Page 20: ...ne di rete corrisponda a quella indi cata sulla targa dati applicata all interno della cappa I dispositivi di sezionamento devono essere installati nell impianto fisso in confor mità alle normative sui siste mi di cablaggio Per gli apparecchi di Classe I controllare che la rete di ali mentazione domestica di sponga di un adeguato colle gamento a massa Collegare la cappa alla canna fumaria con un t...

Page 21: ...rsone con ridotte capacità psico fisico sensoriali o con esperienza e conoscenze in sufficienti purché attenta mente sorvegliati e istruiti su come utilizzare in modo sicu ro l apparecchio e sui pericoli checiòcomporta Assicurarsi che i bambini non giochino con l apparecchio Pulizia e manutenzione da parte dell utente non devono esse re effettuate da bambini a meno che non siano sorve gliati Sorve...

Page 22: ...usare mai la cappa per scopi di versi da quelli per cui è stata proget tata Non lasciare mai fiamme alte sotto la cappa quando è in funzione Regolare l intensità della fiamma in modo da dirigerla esclusivamente verso il fondo del recipiente di cottu ra assicurandosi che non ne avvolga i lati Le friggitrici devono essere costante mente controllate durante l uso l olio surriscaldato potrebbe incendi...

Page 23: ...io I rispettivi tasti T1 T2 o T3 o T4 lampeggiano T4 Accende il motore alla terza velocità I tasti T1 T4 sono accesi Premuto per 2 secondi Attiva la velocità Intensiva temporizzata a 6 mi nuti al termine dei quali ritorna alla velocità precedentemente imposta ta Adatta a fronteggiare le massime emissioni di fumi di cottura Il tasto lampeggia L Accende e spegne l impianto di illuminazione Tasto acc...

Page 24: ...are i det fasta el systemet i enlighet med ka beldragningsbestämmelser na För apparater i klass I säker ställ att bostadens elsystem harenlämpligjordanslutning Anslutköksfläktentillimkana len med ett rör med min dia meter på 120 mm Sträckan där matos avleds ska vara så kort som möjligt Följ gällande lagstiftning an gående utsugning av luft Anslut inte köksfläkten till rök gaskanaler för förbrännin...

Page 25: ... användarenfårinteutförasav barn utan tillsyn av en vuxen Håll barn under uppsikt så att de inte leker med apparaten Dennaapparatfårinteanvän das av personer inkl barn mednedsattfysisk sensorisk eller mental funktionsförmå ga eller personer som saknar erfarenhet eller kunskap om hur den används om de inte övervakas och instrueras De åtkomliga delarna kan bli mycket varma under användningen av spis...

Page 26: ...inte slickar utmed dess sidor Fritöserna ska kontrolleras hela tiden under användningen Den överhetta de oljan kan ta eld 3 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Filtret med aktivt kol kan varken dis kas eller regenereras Filtret ska by tas ut cirka var 4 e månad eller oftare vid mycket intensiv användning W Fettfiltren ska rengöras varannan må nad eller oftare vid mycket intensiv användning De kan diskas i dis...

Page 27: ...funk tionen är aktiv Respektive knappar T1 T2 eller T3 eller T4 blinkar T4 Startar motorn på tredje hastighet Knapparna T1 T4 tänds När de trycks ner under 2 sekunder Aktiverar högsta hastighet under 6 minuter och går sedan tillbaka till den föregående inställda hastighe ten Lämplig för hantering med höga utsläpp av matlagningsrök Knappen blinkar L Tänder och släcker belysningen Knapp tänd 5 BELYS...

Page 28: ... red corresponda a la indicada en la placa de datos aplicada dentro de la campana Los dispositivos de secciona miento deben montarse en la instalación fija de acuerdo con las normativas sobre sis temas de cableado Para los aparatos de clase I compruebe que la red de ali mentación doméstica tenga unaconexiónatierraadecua da Conecte la campana a la chi menea con un tubo con un diámetro de al menos 1...

Page 29: ...e 8 años y por personas con ca pacidades físicas sensoria les o mentales reducidas o con experiencia y conoci miento insuficientes siempre que sean vigilados atenta mente e instruidos sobre el uso seguro del aparato y so bre los peligros que conlleva Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no de ben ser llevados a cabo por niños a m...

Page 30: ...los olores de la cocina No utilice nunca la campana para fi nes distintos para los que ha sido di señada No deje llamas altas debajo la cam pana cuando esté funcionando Ajuste la intensidad de la llama de manera que abarque exclusivamente el fondo del recipiente de cocción y no sobresalga por los lados Las freidoras deben vigilarse cons tantemente durante el uso el aceite sobrecalentado puede ence...

Page 31: ...activa Los botones correspondientes T1 T2 o T3 o T4 parpadean T4 El motor arranca en tercera velocidad Los botones T1 T4 están encen didos Pulsado durante 2 segundos Activa la velocidad intensiva durante 6 minutos y luego vuelve a la velocidad configurada anteriormente Ade cuado para tratar picos de salida de humos de cocina El botón parpadea L Enciende y apaga el sistema de iluminación El botón e...

Page 32: ...tten Det er nødvendigt at installe re hovedafbrydere i det faste elanlæg i henhold til forskrif terne om kabelsystemer For apparater i klasse I Kon trollér at husstandens strøm forsyning har en passende jordforbindelse Forbind emhætten med røg kanalen med et rør med min diameter på 120 mm Rø gaftrækket skal være så kort som mulig Overhold alle lovbestemmel ser vedrørende luftudled ning Emhætten må...

Page 33: ...oldelse som skal udføres af brugeren må ikke udføres af børn med mindre de er under opsyn Der skal holdes øje med børnene for at sørge for at de ikke har mulighed for at lege med apparatet Dette apparat må ikke anven des af personer herunder børn med psykiske fysiske ogsansemæssigehandicaps eller af personer med mang lendeerfaringellerkendskab medmindre de overvåges og instrueres De tilgængelige d...

Page 34: ...mens intensitet så den udelukkende rettes mod grydens pandens bund Sørg for at den ikke kommer omkring siderne Hold hele tiden øje med frituresteger ne mens de er i brug Der er fare for at der går ild i den hede olie 3 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Det aktive kulfilter kan ikke afvaskes eller genbruges Det skal udskiftes ca hver 4 måned eller hyppigere i til fælde af meget intensiv brug W Fedtfiltr...

Page 35: ... respektive knapper T1 T2 el ler T3 eller T4 blinker T4 Starter motoren med tredje hastighed Knapperne T1 T4 lyser Trykket i to sekunder Aktiver intensiv hastighed i seks minutter hvor efter den vender tilbage til den tidligere indstillede hastighed Egnet til at håndtere spidsbelastningssituationer med meget røg fra madlavnin gen Knappen blinker L Tænder og slukker for lyssystemet Knap lyser 5 BEL...

Page 36: ...ke systemet i samsvar med forskriftene om kabel systemer For apparat i klasse I kontrol ler at hjemmets strømnett er jordet Koble kjøkkenviften til røkrø ret med et rør med en diame ter på min 120 mm Røret må være så kort som mulig Følg alle bestemmelsene for luftutløp Ikke koble kjøkkenviften til røkkanaler for utslipp av for brenningsrøk f eks fra kje ler peiser osv Hvis kjøkkenviften brukes sam...

Page 37: ...e de er overvåket og opplært De tilgjengelige delene kan bli veldig varme når platetopper komfyrer er i bruk Rengjør og eller skift ut filtre ne etter oppgitt intervall brannfare SeavsnittetVed likehold og rengjøring Det må være en god utlufting i rommet når kjøkkenviften brukes samtidig med appara tersomfungerermedgassel ler andre forbrenningsstoffer gjelder ikke apparater som kun fører luften ut...

Page 38: ... kullfilteret kan ikke vaskes eller regenereres og må byttes ut ca 4 fjerde måned eller oftere ved hyp pig bruk W Fettfiltrene må rengjøres hver 2 må ned eller oftere ved hyppig bruk De kan vaskes i oppvaskmaskin Z Bruk kun en fuktig klut og et mildt fly tende rengjøringsmiddel til ren gjøringen av kjøkkenviften For innvendig og utvendig rengjøring av hetten bør man unngå alkohol og silikonbaserte...

Page 39: ...nk sjonen er aktiv De respektive knappene T1 og T2 eller T3 eller T4 blinker T4 Starter motoren i 3 hastighet Knappene T1 og T4 lyser Trykket inn for 2 sekunder Aktiverer intens hastighet for 6 minutter et ter den at denne tiden er utløpt går den tilbake til forrige innstilte has tighet Egnet for å håndtere store utslipp av stekedamper Knappen blinker L Slår belysningssystemet På og Av Knappen lys...

Page 40: ...991 0680 937_01 220525 D000000008740_00 ...

Reviews: