background image

Konfigurierung der Prothese

Beachten Sie bei der Anpassung der Statik, die Hinweise welche mit dem Modul geliefert werden.

Anpassung des Puffer-Ventils (Siehe Seite gegenüber) – Wenn der Benutzer nach der ersten 

Programmierung eine zu geringe oder zu große Dämpfung am Ende der Schwungphase spürt, kann das 

Puffer-Ventil entsprechend verstellt werden. Nach dem Verstellen des Puffer-Ventils muss IMMER eine 

Feineinstellung erfolgen.

Betrieb des 

Smart IP

Anfangseinstellung, Erstbenutzung

Prothese für den Anwender kalibrieren

& Programmierfunktion nutzen

Programmierung

vary speed gradually for approx. 200 steps

refrain from sitting during programming

ENDE

Feineinstellung des Benutzers

 

(Wiederholung 'Feineinstellung des Protheseträgers')

vary speed gradually for approx. 200 steps

refrain from sitting during programming

Voll

 strecken

x3

Warten

2 secs

Voll

beugen

x2

2 secs

x3

2 sek.

x2

2 sek.

x1

BIS

Verändern Sie etwa 200 Schritte lang allmählich die Geschwindigkeit.

Beim Programmieren nicht hinsetzen!

HOLD

Fully

extend

Flex to greater than 40

˚

Save & Exit

x2

40

° +

4 secs

vary speed gradually for approx. 200 steps

refrain from sitting during programming

x2

x2

2 secs

Voll

 strecken

Voll

beugen

Voll

 strecken

Voll

 strecken

Voll

beugen

Warten

Voll

 strecken

Warten

Voll

 strecken

Voll

beugen

Voll

 strecken

Voll

beugen

Voll

 strecken

Warten

Voll

 strecken

Feineinstellung des Protheseträgers

STOP

Etwa 12m (40’)erforderlich.

START

START

Verändern Sie etwa 200 Schritte lang allmählich die Geschwindigkeit

Beim Programmieren nicht hinsetzen!

Der Benutzer sollte unterschiedlich schnell gehen, um

die Zufriedenheit mit der Prothese zu testen.

START

x2

höchstens  6 Sek.

maximum 4 seconds

x2

4 sek.

Über 40º beugen

Speichern

& Ende

x2

4 sek.

Piepton

Piepton

Piepton

Piepton

Speichern

& Ende

Piepton

Über 40º beugen

Speichern

& Ende

Piepton

6

938250/4-0719

DE

Summary of Contents for SmartIP

Page 1: ...structions Notice de R glage Hinweise zur Anpassung Instruzioni di montaggio Instrucciones de Adaptaci n SmartIP Fitting Instructions SMARTIPSFPYR SMARTIPSF30 SMARTIP4BPYR SMARTIP4B30 EN 2 FR 4 DE 6 I...

Page 2: ...steps refrain from sitting during programming Fully extend Fully extend Fully extend Fully extend x3 HOLD 2 secs Fully Fully Fully Fully Fully extend Fully Fully extend Fully extend HOLD x2 2 secs Fu...

Page 3: ...button confirmed by 1 beep 2 Within 2 seconds press reset button again confirmed by 2 beeps Basic Reset reverts to users programmed settings in normal operation mode 1 Press reset button confirmed by...

Page 4: ...y extend Flex to greater than 40 Save Exit x2 40 4 secs vary speed gradually for approx 200 steps refrain from sitting during programming x2 x2 2 secs TENIR tendre compl tement tendre compl tement Fl...

Page 5: ...on de red marrage confirmation par un bip 2 Dans les 2 secondes rappuyez sur le bouton de red marrage confirmation par 2 bips R initialisation Retour aux param tres programm s par l utilisateur en mod...

Page 6: ...ming Vollstrecken x3 Warten 2 secs Voll beugen x2 2 secs x3 2 sek x2 2 sek x1 BIS Ver ndern Sie etwa 200 Schritte lang allm hlich die Geschwindigkeit Beim Programmieren nicht hinsetzen HOLD Fully exte...

Page 7: ...ren sind Feineinstellungen damit gelang man zur Programmierfunktion und zur Anfangseinstellung des Herstellers 1 Dr cken Sie den Stellknopf worauf ein Piepton zur Best tigung ert nt 2 Dr cken Sie den...

Page 8: ...er than 40 Save Exit x2 40 4 secs vary speed gradually for approx 200 steps refrain from sitting during programming x2 x2 2 secs Estendere completamente Flettere completamente Estendere completamente...

Page 9: ...n le impostazioni correnti 1 Premere il pulsante di azzeramento confermato da 1 bip 2 Entro 2 secondi premere ancora il pulsante di azzeramento confermato da 2 bip Azzeramento Impostazioni di Base rit...

Page 10: ...eed gradually for approx 200 steps refrain from sitting during programming x2 x2 2 secs Extender completamente Extender completamente Extender completamente Flexionar completamente Flexionar completam...

Page 11: ...ntra en el modo de programaci n con la configuraci n actual del programa 1 Pulse el bot n de reinicio la pulsaci n se confirma mediante un pitido 2 En los dos segundos siguientes pulse el bot n de rei...

Page 12: ...ornschuch Str 9 3 OG D 95326 Kulmbach GERMANY Tel 49 0 9221 87808 0 Fax 49 0 9221 87808 60 Email info blatchford de www blatchford de France Blatchford SAS Parc d Activit s de l A roport 125 Impasse J...

Reviews: