Black Max BM802711 Operator'S Manual Download Page 1

NOTICE          AVIS          AVISO

Do not use E15 or E85 fuel in this 

product. It is a violation of federal 

law and will damage the unit and 

void your warranty. Only use unleaded gasoline containing 

up to 10% ethanol.

Ne pas utiliser d’essence E15 ou E85 dans ce produit. Une 

telle utilisation représente une violation de la loi fédérale 

et endommagera l’appareil et annulera la garantie. Utiliser 

seulement de l’essence sans plomb ne contenant pas plus 

de 10 % d’éthanol.

No utilice combustibles E15 o E85 con este producto. Esto 

constituye una violación a la ley federal, dañará la unidad 

y anulará la garantía. Use únicamente gasolina sin plomo 

con un contenido de hasta 10 % de etanol.

  WARNING:

 

To reduce the risk of 

injury, the user must read and understand 

the operator’s manual before using this 

product.

TABLE OF CONTENTS

  Important Safety Instructions ...............2

  Specific Safety Rules ...........................3

 Symbols ............................................4-5

 Features ...............................................5

 Assembly ..........................................6-7

 Operation ........................................8-12

 Maintenance .................................13-15

 Troubleshooting .................................16

 Warranty .............................................17

  Parts Ordering / Service ....... Back Page

  AVERTISSEMENT :

 

Pour 

réduire les risques de blessures, 

l’utilisateur doit lire et veiller à bien 

comprendre le manuel d’utilisation avant 

d’employer ce produit. 

TABLE DES MATIÈRES

  Instructions importantes  

concernant la sécurité .........................2

  Règles de sécurité particulières ...........3

 Symboles ..........................................4-5

 Caractéristiques ...................................5

 Assemblage ......................................6-7

 Utilisation ........................................8-13

 Entretien ........................................13-15

 Dépannage .........................................16

 Garantie .............................................17

  Commande de pièces /  

réparation ............................Páge arrière

  ADVERTENCIA:

 

Para reducir el 

riesgo de lesiones, el usuario debe leer 

y comprender el manual del operador 

antes de usar este producto. 

ÍNDICE DE CONTENIDO

  Instrucciones de seguridad  

importantes ..........................................2

  Reglas de seguridad específicas .........3

 Símbolos ...........................................4-5

 Características .....................................5

 Armado .............................................6-7

 Funcionamiento ..............................8-12

 Mantenimiento ..............................13-15

  Solución de problemas ......................16

 Garantía .............................................17

  Pedidos de piezas / 

servicio ............................ Pág. posterior

R

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL DE L’OPÉRATEUR 

MANUAL DEL OPERADOR

2700 PSI PRESSURE WASHER

LAVEUSE À PRESSION DE 2 700 PSI

LAVADORA A PRESIÓN DE 2 700 PSI

BM802711

SAVE THIS MANUAL FOR 

FUTURE REFERENCE

CONSERVER CE MANUEL 

POUR FUTURE RÉFÉRENCE

GUARDE ESTE MANUAL  

PARA FUTURAS CONSULTAS

CUSTOMER SERVICE

SERVICE CLIENTELE

SERVICIO AL CLIENTE

1-800-726-5760

To register your BlackMax product, please visit:  

http://register.blackmaxtools.com/ 

Pour enregistrer votre produit de BlackMax, s’il vous  

plaît la visite : http://register.blackmaxtools.com/ 

Para registrar su producto de BlackMax, por favor 

 visita: http://register.blackmaxtools.com/ 

Summary of Contents for BM802711

Page 1: ...isationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 R gles de s curit particuli res 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 6 7 Utilisation 8 13...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...e alta presi n J Nozzle storage rangement de buse compartimientos para boquillas K Handle poign e mango L Trigger handle poign e g chette mango del gatillo M Trigger with lock out g chette avec verrou...

Page 4: ...V LVULA DE COMBUSTIBLE Fig 10 B A ON OFF SWITCH INTERRUPTEUR MARCHE ARR T INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO A OFF O arr t apagado B ON I marche encendido B A Fig 9 Fig 11 A Starter grip and rope poign...

Page 5: ...A Nozzle buse boquilla B Click d clic hasta que trabe C Quick connect collar collier ressort casquillo de conexi n r pida D Spray wand lance d arrosage tubo de rociador E Pull back the quick connect c...

Page 6: ...or other unstable support Keep proper footing and balance at all times Use only recommended accessories The use of improper accessories may cause risk of injury Follow the maintenance instructions spe...

Page 7: ...or looseness before each use A loose bolt or nut may cause serious engine problems Always refuel outdoors Never refuel indoors or in a poorly ventilated area Never store the machine with fuel in the f...

Page 8: ...lace any body part in the stream Leaking hoses and fittings are also capable of causing injection injury Do not hold hoses or fittings Risk of Explosion Do not spray flammable liquids Flammable liquid...

Page 9: ...attempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules AUTOMATIC SOAP INJECTION SYSTEM Pour pressure washer detergent into the soap tank to apply deter...

Page 10: ...assembly n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included NOTE This tool is heavy To avoid back injury lift with your le...

Page 11: ...ply to prevent the feedback of chemicals into the drinking water supply Direct connection through a receiver tank or backflow preventer is usually permitted The water supply must come from a water mai...

Page 12: ...ller exterior objects and structures and outdoor equipment and tools You can Clean or remove mold and mildew from weathered decks driveways patios walkways sidewalks etc Remove dirt from various exter...

Page 13: ...elieve water pressure before at tempting to start the engine again n Let the engine run for 5 seconds then push the choke in to RUN position ETHANOL BLENDED FUELS NOTICE Do not use E15 or E85 fuel in...

Page 14: ...ure 13 Each of the nozzles has a different spray pattern Before starting any cleaning job determine the best nozzle for the job Refer to the Nozzle Selection Guide for more informa tion about which no...

Page 15: ...appear n Spray the detergent on a dry surface using long even overlapping strokes To prevent streaking do not allow detergent to dry on the surface To prevent damage to the outer covering n Inspect t...

Page 16: ...where you pur chasedyourpressurewasher orbycallingcustomerservice The instructions that follow are typical for adding pump pro tector but you should always verify the specific instructions provided by...

Page 17: ...stics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluid...

Page 18: ...rk plug wire n Refuel the machine as described earlier in the operator s manual PUMP MAINTENANCE Routinely make a visual inspection of the pump If you notice any leaking of lubricant around the pump s...

Page 19: ...er inlet filter placement2 X Add fuel stabilizer X Add pump protector X Change engine lubricant X Check spark plug X Clean air filter X Replace air filter element X Clean and adjust spark plug and ele...

Page 20: ...essure Low pressure nozzle installed Inadequate water supply Trigger handle or spray wand leaks Nozzle is clogged Air in line Hose is leaking Kink in hose Pump is faulty Replace with high pressure noz...

Page 21: ...perating instruction in the operator s manual This warranty does not apply to any damage to the product that is the result of normal wear alteration modification improper maintenance use of unauthoriz...

Page 22: ...ort e ou se tenir sur une chelle un chafaudage un toit ou un surface instable Toujours se tenir bien camp et en quilibre N utiliser que les accessoires recommand s L emploi de tout accessoire inadapt...

Page 23: ...urs effectuer l approvisionnement en carburant l ext rieur Ne jamais refaire le plein en int rieur ou dans un endroit insuffisamment ventil Ne jamais remiser la machine avec du carburant dans le r ser...

Page 24: ...s et ne placer aucune partie du corps sur la trajectoire du jet Les fuites aux flexibles et raccords peuvent galement entra ner des blessures Ne pas tenir des flexibles ou raccords Risque d explosion...

Page 25: ...ontenues dans ce manuel d utilisation ainsi que la connaissance du travail ex cuter Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses fonctions et r gles de s curit SYST ME D INJECTION DE SA...

Page 26: ...gn e g chette pendant l utilisation n Tirer sur le tuyau pour s assurer qu il est correctement bloqu D BALLAGE Ce produit doit tre assembl n Avec pr caution sortir l outil et les accessoires de la bo...

Page 27: ...e conduite principale d alimentation en eau Ne JAMAIS utiliser l eau chaude ou l eau des piscines lacs etc Avant de connecter le tuyau d arrosage au laveuse pression n Faire circuler l eau dans le fle...

Page 28: ...TIONS Cet outil peut tre utilis autour de la maison pour nettoyer la plupart des petites et grandes surfaces ext rieures horizontales ou verticales les petits objets et petites structures ext rieurs l...

Page 29: ...la g chette pour purger l air Continuer d appuyer sur la g chette jusqu ce que l eau s coule r guli rement NOTE S assurer que le robinet est compl tement ouvert et que le tuyau ne fuit pas et qu il n...

Page 30: ...fonctionnement ou lors du rangement allouez un espace libre de 91 4 cm 3 pi de chaque c t et au dessus de la produit Laisser refroidir l appareil au moins 30 minutes avant de le ranger Maintenir tout...

Page 31: ...e qu il s engage dans la fente n Tirer la bague connexion rapide vers l arri re n Ins rer en place la buse dans la lance d arrosage n Poussez en avant la bague de mani re ce que la buse soit fix e sol...

Page 32: ...le d tergent s cher sur la surface Avant d arr ter le moteur n Remplir le r servoir de savon avec de l eau propre n Pulv riser l eau propre par la lance jusqu ce que le r servoir soit vide n S il res...

Page 33: ...bougie et l carter de la bougie Le non respect de ces instructions peut entra ner des blessures graves ou des d g ts mat riels AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux...

Page 34: ...d tanch it de la pompe confiez la r paration de la laveuse pression un centre de r parations qualifi La pompe de la laveuse pression ne renferme aucune pi ce qui peut tre r par e par l utilisateur Tou...

Page 35: ...ortill TABLEAU DE CALENDRIER D ENTRETIEN P RIODIQUE NOTE Si un autre manuel du moteur est fourni avec cette laveuse pression veuillez respecter le calendrier d entretien pr sent dans le manuel du mote...

Page 36: ...epression Buse basse pression install e pression D bit d alimentation en eau insuffisant La poign e de g chette ou fuites la lance de pulv risation Buse obstru e Air dans la conduite Fuite du tuyau Tu...

Page 37: ...instructions contenues dans le manuel d utilisation Cette garantie ne couvre pas les dommages aux produits r sultant d uneusurenormale d unemodification d unmanqued entretien del utilisationdepi cesd...

Page 38: ...azoteas o soportes inestables Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento Utilice s lo accesorios recomendados El empleo de accesorios inadecuados puede presentar riesgos de lesiones...

Page 39: ...eden causar problemas graves en el motor Siempre reabastezca el combustible al aire libre Nunca reabastezca el combustible en espacios interiores ni en reas con ventilaci n insuficiente Nunca guarde l...

Page 40: ...ntesenmangueras y acopladores tambi n pueden causar lesiones por inyecci n No sujete ninguna manguera ni acoplador Riesgo de explosi n No pulverice l quidos inflamables L quidos inflamables el combust...

Page 41: ...sticas de funcionamiento y normas de seguridad del mismo SISTEMA AUTOM TICO DE INYECCI N DE JAB N Vierta detergente para lavadoras a presi n en el tanque de jab nparaaplicardetergenter pidayf cilmente...

Page 42: ...go del gatillo pierda durante su uso n Tire de la manguera para asegurarse de que est debidamente asegurada DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse n Extraiga cuidadosamente de la caja la herram...

Page 43: ...l de la bomba Desenrolle la manguera por completo de su carrete o bobina y aseg rese de que la manguera no est restringida por neum ticos rocas ni ning n otro objeto que pueda disminuir o bloquear el...

Page 44: ...o al aire libre Puede n Limpiar o quitar moho y hongos de terrazas caminos de entrada patios caminos aceras y otras superficies desgastadas n Quitar la suciedad de diversas superficies exteriores vert...

Page 45: ...gua y luego oprima gatillo para purgar la presi n de aire mantenga oprimido el gatillo hasta que aparezca un chorro de agua estable NOTA Aseg rese de que el grifo est abierto completamente y de que no...

Page 46: ...ue la boquilla est asegurada Para arrancar el motor n Coloque la interruptor de ON OFF en la posici n ON I n Ponga la v lvula de combustible en la posici n OPEN ABRA n Tire del anegador en la posici n...

Page 47: ...ntes de comenzar la limpieza Para desconectar la boquilla el tubo rociador una vez comenzado el trabajo de limpieza n Apague la lavadora de presi n y cierre el suministro de agua Oprima el gatillo par...

Page 48: ...y los pistones de la bomba y evita los da os por congelaci n El protector de bomba debe agregarse a la unidad despu s de cada uso y antes de almacenarla Este protector puede comprarse en el minorista...

Page 49: ...a liberar la boquilla de las obstrucciones de cualquier material extra o retire los residuos con un clip para papel abierto o una aguja fina Cualquier establecimiento o t cnico de reparaciones calific...

Page 50: ...s APAGADO y CERRADA respectivamente n Desconecte tanto la alta presi n y de baja presi n conexi ns de agua n Vac e la bomba para ello tire del mango del arrancador y cuerda seis veces aproximadamente...

Page 51: ...combustible X Agregue protector para bombas X Cambiar el aceite del motor X Revise la buj a X Limpiar el filtro de aire X Reemplazar el filtro de aire X Limpiar y ajustar la buj a y electrodos X Reem...

Page 52: ...es la que est instalada El suministro de agua es inadecuado Mango del gatillo o tubo de rociador Est tapada la boquilla Aire en el conductor La manguera tiene p rdidas La manguera est acodada Est def...

Page 53: ...iento descritas en el manual del operador Esta garant a no se aplica a ning n da o del producto que se produzca por el desgaste normal por alteraciones por modificaciones por un mantenimiento inadecua...

Page 54: ...NOTES...

Page 55: ...NOTES...

Page 56: ...ntro de servicio Para asistencia le suplicamos llamar al 1 800 726 5760 o visitar nuestro sitio en la red mundial en la direcci n www blackmaxtools com Aseg rese de proporcionar todos los datos pertin...

Reviews: