BLACK DECKER KE3100C Use And Care Manual Download Page 8

14

15

Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Lors de l'utilisation de tout appareil électroménager, il faut toujours 

observer des précautions de base, y compris ce qui suit  :

•  Lisez toutes les instructions.
•  Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les 

poignées ou les boutons.

•  Pour vous protéger contre les risques d'incendie, 

de choc électrique  
ou de blessures, n'immergez pas le cordon 
d'alimentation, la fiche, la bouilloire, ou la base de 
la bouilloire dans l'eau ou tout autre liquide.

•  Une supervision étroite est indispensable lorsque 

l'appareil est utilisé par ou près des enfants.

•  Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et 

avant tout nettoyage. Laissez refroidir l'appareil 
avant d'y poser ou d'en retirer des pièces et avant 
le nettoyage.

•  Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un 

cordon ou une prise endommagé(e), ou si 
l'appareil fonctionne mal ou qu'il est endommagé 
de quelque façon que ce soit. Communiquer avec 
le Service de soutien à la clientèle au numéro sans 
frais indiqué à la section « Garantie ».

•  L'utilisation d'accessoires non recommandés par 

le fabricant de l'appareil peut causer un risque 
d'incendie, de choc électrique ou de blessures.

•  N'utilisez pas cet appareil à l'extérieur 
•  Ne laissez pas le cordon pendre au bord de la 

table ou du comptoir,  
ni entrer en contact avec des surfaces chaudes.

•  Ne posez pas l'appareil sur ou près d'un brûleur à 

gaz ou électrique,  
ni dans un four chaud.

•  Pour débrancher, mettre l'appareil hors tension 

en tournant tous les boutons à « OFF » (O), puis 
retirer la fiche de la prise murale.

•  N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles 

pour lesquelles il a été conçu.

•  Un risque de brûlure existe si le couvercle est 

retiré lors du cycle de chauffage de l'eau.

•  Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par 

des personnes (notamment des enfants) dont 
les capacités physiques, sensorielles ou mentales 
sont réduites ou qui manquent d’expérience ou 
de connaissances, à moins qu’elles ne soient 
supervisées ou dirigées par une personne 
responsable de leur sécurité pendant l’utilisation.

•  Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil 

est utilisé par un enfant ou près d’un enfant.

CONSERVER CES MESURES.

Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación 
para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, 
reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.

Argentina

 

Atención al consumidor 
0800 444 7296 
Horario de atención:  
Lunes a viernes de 9 a 13 hs  
y de 14.30 a 17 hs. 
email: [email protected] 
Humboldt 2495 piso 3 
C.A.B.A. – Argentina

Chile

 

Servicios Tecnico Hernandez. 
Av. Providencia 2529, Local 26. 
Santiago-Chile. 
Tlf: 56 222333271 
Email:  
[email protected]

Colombia

 

Spectrum Brands Colombia SA 
Carrera 17 No. 89-40 
Bogotá, Colombia 
Linea de atencion al 
Cliente: 018000510012

Costa Rica

 

Aplicaciones Electromecanicas 
Calle 22 y 24 en Avenida 3 BLV de la torre 
Mercedes Benz 
200 mts norte y 50 mts este 
San José, Costa Rica 
Tel. (506) 2257-5716

Ecuador

 

Servicio Master 
Dirección: Capitán Rafael 
Ramos OE 1-85 y Galo plaza lasso. 
Tel (593) 2281-3882 / 2240-9870

El Salvador

 

Sedeblack 
Calle San Antonio Abad, Colonia Lisboa 
No 2936 
San Salvador, Depto. de San Salvador 
Tel. (503) 2284-8374

Guatemala

 

Kinal 
17 avenida 26-75, zona 11 Centro 
comercial Novicentro, 
Local 37 - Ciudad 
Guatemala 
Tel. (502)-2476-7367

Honduras

 

Serviteca 
San Pedro Sula, B Los Andes, 2 calle-
entre 11-12 Avenida 
Honduras 
Tel. (504) 2550-1074

México

 

Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 
Col. Centro, Cuauhtemoc, 
México, D.F. 
Tel. 01 800 714 2503

Nicaragua 

LRM ELECTRONICA 
Managua - Sinsa Altamira 1.5 
kilómetros al norte 
Nicaragua 
Tel. (505) 2270-2684

Panamá

 

Supermarcas 
Centro comercial El dorado, Plaza 
Dorado, Local 2. 
Panama 
Tel. (507) 392-6231

Perú

 

Servicio Central Fast Service 
Av. Angamos Este 2431 
San Borja, Lima Perú 
Tel. (511) 2251 388

Puerto Rico 

Buckeye Service 
Jesús P. Piñero #1013 
Puerto Nuevo, SJ PR 00920 
Tel.: (787) 782-6175

Republica Dominicana

 

Prolongación Av. Rómulo 
Betancourt 
Zona Industrial de Herrera 
Santo Domingo, República 
Dominicana 
Tel.: (809) 530-5409

Venezuela 

Inversiones BDR CA 
Av. Casanova C.C. 
City Market Nivel Plaza Local 153 
Diagonal Hotel Melia, 
Caracas. 
Tel. (582) 324-0969

FICHE MISE À LA TERRE

Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche 
mise à la terre qui n’entre que dans une prise à trois 
trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. 
La mauvaise connexion du conducteur de terre présente 
des risques de secousses électriques. Communiquer 
avec un électricien certifié lorsqu’on se demande si la 
prise est bien mise à la terre.

VIS INDESSERRABLE

AVERTISSEMENT : L’appareil est doté d’une vis 

indesserrable empêchant l’enlèvement du couvercle 

extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de 

secousses électriques, ne pas tenter de retirer le 

couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer 

les pièces de l’appareil. En confier la réparation 

seulement au personnel des centres de service 

autorisés.

CORDON

1.   Le cordon d’alimentation de l’appareil est court 

afin de minimiser les risques d’enchevêtrement ou 

de trébuchement.

2.  Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible 

ou de rallonge plus long, il faut s’assurer que :

  a.)  la tension nominale du cordon d’alimentation 

amovible ou de rallonge soit au moins égale à 

celle de l’appareil, et que;

  b.)  lorsque l’appareil est de type mis à la terre, 

il faut utiliser un cordon  de rallonge mis à la 

terre à trois broches, et;

  c.)  le cordon plus long soit placé de sorte qu’il 

ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table 

d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de 

manière  à provoquer un trébuchement.

Note:

 Lorsque le cordon d’alimentation est 

endommagé, il faut le faire remplacer par du 

personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le 

personnel d’un centre de service autorisé.

Summary of Contents for KE3100C

Page 1: ...o the store Deseamos que disfrute de una experiencia de 5 estrellas Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto por favor llame a nuestra l nea de servicio al cliente una atenci n inmed...

Page 2: ...ce SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only GROUNDED PLUG As a safety feature this product is equipped with a grounded plug which will only fit into a three prong outlet Do not a...

Page 3: ...n taking kettle to the table carry kettle with caution to avoid spilling Set it on a trivet or hot pad to protect the table surface or tablecloth Important Hold kettle handle firmly when pouring espec...

Page 4: ...ionar incendio descarga el ctrica o lesiones a las personas No utilice este aparato a la intemperie No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en contacto con la...

Page 5: ...on el interruptor de encendido apagado ON OFF I O en la posici n de encendido ON I El hervidor se apaga autom ticamente cuando el agua ha terminado de hervir o cuando est vac o Importante NO llene el...

Page 6: ...que caliente pero no hierva Cuando esto suceda es tiempo de descalcificar su hervidor Para descalcificar Llene el hervidor con 4 tazas de agua fr a de la llave y deje hervir A ada 2 tazas de vinagre b...

Page 7: ...nsportaci n que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al n mero del centro de serv...

Page 8: ...bia Spectrum Brands Colombia SA Carrera 17 No 89 40 Bogot Colombia Linea de atencion al Cliente 018000510012 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas Calle 22 y 24 en Avenida 3 BLV de la torre Mercede...

Page 9: ...la base avec l interrupteur marche arr t I O la position de marche I La bouilloire s teint automatiquement quand l eau atteint le point d bullition ou lorsqu il n y a pas d eau dans la bouilloire Imp...

Page 10: ...mais plus la faire bouillir Si cela se produit il est temps d effectuer un d tartrage D TARTRAGE Remplir la bouilloire avec 1 l 4 tasses d eau froide du robinet et amener l eau bullition Ajouter 500 m...

Page 11: ...Spectrum Brands Inc Toutes les autres marques sont des marques de commerce de Spectrum Brands Inc Comercializado por Spectrum Brands de M xico SA de C V Avenida 1 de Mayo No 120 Piso 7 Oficina 702 Col...

Reviews: