background image

Numéro de catalogue :

VEC156BD

6

53SB

E231887

INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS

Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière
d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et
fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange
authentiques installées en usine, communiquer avec l’établissement Black & Decker le
plus près de chez vous. Pour trouver l’établissement de réparation de votre région,
consulter le répertoire des Pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composer
le numéro suivant : 

1-800-544-6986

ou consulter le site 

www.blackanddecker.com

GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE

Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout
défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans
frais de l’une des deux façons suivantes :
La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui l’a vendu (pourvu
qu’il s’agisse d’un détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période
correspondant à la politique d’échange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours
après l’achat). Une preuve d’achat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour
connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges.
La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le produit (transport payé d’avance) à un
centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire
réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d’achat peut être requise.
Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les
pages jaunes, sous la rubrique « Outils électriques ».
Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits
légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une
province à l’autre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de
réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un
usage commercial.

REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT :

si les étiquettes

d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 

1-800-544-6986

pour en obtenir le remplacement gratuit.

Imported by / Importé par

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

Voir la rubrique “Outils

électriques”

des Pages Jaunes

pour le service et les ventes.

Pièce nº 90104834

Copyright © 2008 Black & Decker              

FABRIQUÉ EN CHINE

Sept. ‘08

Merci d’avoir choisi Black & Decker!

Consulter le site Web

www.BlackandDecker.com/NewOwner 

pour enregistrer votre nouveau produit.

À

L

LIIR

RE

E  A

AV

VA

AN

NT

T  D

DE

E  R

RE

ET

TO

OU

UR

RN

NE

ER

R  C

CE

E  P

PR

RO

OD

DU

UIIT

T  

P

PO

OU

UR

R  Q

QU

UE

EL

LQ

QU

UE

E  R

RA

AIIS

SO

ON

N  Q

QU

UE

E  C

CE

E  S

SO

OIIT

T  ::

Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black & Decker, 

consulter le site Web

HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS

Si la réponse est introuvable ou en l’absence d’accès à Internet, composer le 

1-800-544-6986 de 8 h à 17 h HNE, du lundi au vendredi, pour parler avec un agent. 

Prière d’avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l’appel.

pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour.

CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.

Projecteur 1,000,000 Power Series

Sans fil • Rechargeable

MODE D’EMPLOI

DÉPANNAGE

Les voyants indicateurs DEL d’état de la pile ne s’allument pas en cours de charge.

1. Vérifier la connexion du chargeur secteur de 120 volts ou du port de charge en

courant continu de 12 volts.

2. Vérifier la connexion de la source d’alimentation secteur ou en courant continu.
3. Confirmer la présence d’un courant alternatif ou continu.

L’unité ne fonctionne pas.

1. Le projecteur ne fonctionne pas en cours de charge. S’assurer de bien débrancher

tous les adaptateurs avant d’utiliser le projecteur.

2. Si l’ampoule semble grillée, vérifier l’état du filament. Si le filament est enroulé et

intact, l’ampoule est bonne. Si elle est grillée, la remplacer.

3. La pile est peut-être complètement déchargée. Charger l’unité selon les directives

décrites à la page 2.

4. Si le projecteur ne fonctionne toujours pas après une recharge effectuée selon les

directives, communiquer avec le Service d’assistance technique en composant sans
frais le 800-544-6986.

FICHE TECHNIQUE

Ampoule du projecteur :

6 volts, série H3 de 55 watts

Pile : au plomb scellée, sans entretien, de 6 volts, 3 ampères-heure
Chargeur secteur : homologué UL, classe 2, courant continu de 12 volts (500 mA)
Fusible de la fiche de courant continu :

0,5 A, 250 V

VEC156BD french  10/2/08  9:41 AM  Page 6

Summary of Contents for VEC156BD

Page 1: ...one directory This warranty does not apply to accessories This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province Should you have any questions contact the manager of your nearest Black Decker Service Center This product is not intended for commercial use FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegibl...

Page 2: ...lug in the charging adapter at the spotlight first then plug into the charging source DO NOT OVERCHARGE AC recharge up to 14 hours maximum DC recharge up to 14 hours maximum NEVERATTEMPTTO USE THEAC CHARGERAND DC CHARGING PORT SIMULTANEOUSLY After charging recharging disconnect charging adapter or extension cord and wait 5 minutes before use Do not crush cut pull or expose charging adapter cords t...

Page 3: ...sembly RETAINING RING RUBBER O RING REFLECTOR RUBBER END CAP RUBBER BEZEL COVER TRIGGER LOCK TRIGGER SWITCH QUARTZ HALOGEN BULB TRIGGER TRIGGER LOCK 2 CHARGING RECHARGING THE SPOTLIGHT This unit is shipped in a partially charged state Charge unit BEFORE first use using the 120 Volt AC Charger for 12 14 hours or until the green Battery Status LED lights Charge after each use until green LED lights ...

Page 4: ...A 250 V 4 6 Disconnect the bulb wire from the red power wire 7 Unsnap the hairpin retaining wires from the reflector s flange 8 Using the screwdriver loosen the retaining screw to remove the bulb from the reflector no need to completely remove this screw 9 Lift out the bulb and detach wire 10 Insert the replacement bulb into the reflector s flange 11 Put back and secure the hairpin retaining wires...

Page 5: ...llisibles ou sont manquantes composer le 1 800 544 6986 pour en obtenir le remplacement gratuit Imported by Importé par Black Decker Canada Inc 100 Central Ave Brockville Ontario K6V 5W6 Voir la rubrique Outils électriques des Pages Jaunes pour le service et les ventes Pièce nº 90104834 Copyright 2008 Black Decker FABRIQUÉ EN CHINE Sept 08 Merci d avoir choisi Black Decker Consulter le site Web ww...

Page 6: ...és avec l unité Brancher d abord l adaptateur de charge au projecteur puis brancher le tout à la source d alimentation Ne pas surcharger Par secteur maximum de 14 heures de charge En courant continu maximum de 14 heures de charge NE JAMAIS UTILISER LE CHARGEUR SECTEUR ET LE PORT DE CHARGE EN COURANT CONTINU SIMULTANÉMENT Après la charge recharge débrancher l adaptateur de charge ou la rallonge et ...

Page 7: ... remplaçable par l utilisateur Inspecter périodiquement l état des adaptateurs des connecteurs et des fils Pour le remplacement de tout composant usé ou brisé communiquer avec le Service d assistance technique en composant sans frais le 1 800 544 6986 Remplacement de l ampoule du projecteur Pour remplacer l ampoule avoir un petit tournevis à pointe cruciforme et une ampoule de rechange de 6 volts ...

Page 8: ...r de charge en courant continu il est possible que le fusible soit coupé grillé Remplacement du fusible 1 Dévisser le bouchon de la fiche de courant continu en tournant en sens antihoraire 2 Retirer le ressort du contact central et le fusible 3 Vérifier le fusible avec un dispositif de contrôle de continuité 4 S il est grillé utiliser un fusible de rechange de 0 5 ampères 250 volts 5 Replacer le f...

Page 9: ...ial Part No 90104834 Copyright 2008 Black Decker MADE IN CHINA Sept 08 Catálogo N VEC156BD CULIACAN SIN Av Nicolás Bravo 1063 Sur 667 7 12 42 11 Col Industrial Bravo GUADALAJARA JAL Av La Paz 1779 33 3825 6978 Col Americana Sector Juarez MEXICO D F Eje Central Lázaro Cardenas No 18 55 5588 9377 Local D Col Obrera MERIDA YUC Calle 63 459 A 999 928 5038 Col Centro MONTERREY N L Av Francisco I Madero...

Page 10: ...RGUE Recarga de CA de 14 horas como máximo Recarga de CC de 14 horas como máximo NUNCA TRATE DE USAR EL CARGADOR DE CA Y EL PUERTO DE RECARGA CC A LA VEZ Después de cargar recargar desconecte el adaptador de recarga o extensión eléctrica y espere 5 minutos antes usar el reflector No aplaste corte hale o exponga los cables del adaptador de carga al calor extremo Coloque los cables del adaptador de ...

Page 11: ... diluida de agua y detergente El bombillo halógeno de cuarzo es la única parte del reflector reemplazable por el usuario Periódicamente inspeccione la condición de los adaptadores de carga conectores y cables Si algun componente se ha roto o desgastado llame gratis al departamento de Apoyo Técnico al 800 544 6986 para reemplazarlo Reemplazo de bombillo del reflector Para reemplazar el bombillo de ...

Page 12: ...la fuente de alimentación CA o CC 3 Confirme que hay corriente CA o CC La unidad no funciona 1 El reflector no funciona mientras se está cargando Asegúrese que todos los adaptadores están desconectados antes de usar el reflector 2 Si sospecha que el bombillo está fundido examine el filamento Si el filamento está intacto y enroscado el bombillo no está fundido Si el bombillo está fundido reemplácel...

Reviews: